Международный конкурс сочинений на английском языке 2010 Сентябрь 26th, 2010 | icon

Международный конкурс сочинений на английском языке 2010 Сентябрь 26th, 2010 |



Смотрите также:
Международный конкурс сочинений на английском языке 2010...
Положение о 2-м Международном конкурсе сочинений на английском языке...
И творческих работ на русском языке...
Театральный конкурс на английском языке...
Й Международный конкурс сочинений на английском языке Пресс-релиз Российских центров City &...
Положение о Конкурсе школьных сочинений раздел 1...
Положение о конкурсе проектов «Моя любимая книга на английском языке» Основные цели конкурса...
Конкурс проводится в соответствии с планом работы Общественного совета Центрального федерального...
«чешская сказка-авиа» вылет из киева каскад 4-6...
Доклад участника конференции «Геомодель -2010»...
Конкурсе проектов на английском языке «English Speaking World Factfiles»...
Лингвистическая сущность эвфемизма в английском языке 6...



скачать
Международный конкурс сочинений на английском языке 2010

Сентябрь 26th, 2010 |

Принимаются заявки на участие в международном конкурсе сочинений на английском языке. Дедлайн 1 апреля 2011 года.

Организаторы: Российские центры британского экзаменационного совета City & Guilds при поддержке Официального представителя City & Guilds в России.

Участие в конкурсе – бесплатное, принять участие в конкурсе может любой желающий – от школьника с начальным уровнем английского языка до профессионала, свободно владеющего английским языком. Количество сочинений от одного участника не ограничено.

Победителей в девяти тематических номинациях и трех уровнях владения английским языком в каждой номинации определит британское жюри, а победителей в рейтинге популярности сочинений определят посетители сайта. Кроме этого будут награждены самые активные участники конкурса – как авторы сочинений, так и образовательные учреждения. Победители, активные участники конкурса и учебные заведения, учащиеся которых проявили наибольшую активность, получат награды от Официального Представителя британского экзаменационного совета City & Guilds в России, их названия, имена и фотографии будут опубликованы на сайте Российских центров City & Guilds.

^ 1. Требования к сочинениям.

На 2-й Международный конкурс сочинений на английском языке принимаются сочинения, удовлетворяющие требованиям:

Уникальность. Сочинение (его английская часть) должно быть написано самостоятельно. Каждое сочинение будет проверено на совпадение текста на других ресурсах Интернета, не допущено или снято с конкурса, если обнаружится плагиат. Поэтому цитаты надо заключать в кавычки. Если автор сочинения уже публиковал свое сочинение в Интернете, во избежание недоразумений он должен сразу предупредить об этом.
Грамотность. Каждое сочинение, представленное на конкурс, перед публикацией будет прочтено преподавателем английского языка. Язык сочинения - британский английский язык. Сочинение, содержащее синтаксические или грамматические ошибки не допускается на конкурс.
Лояльность. Не допускаются на конкурс сочинения с признаками экстремизма или иным содержанием, противоречащим закону.
Объем. Принимаются сочинения до 20000 знаков, включая пробелы.
Перевод английского текста на русский язык обязателен.

^ 2. Языковой уровень.

Автор сочинения самостоятельно определяет языковый уровень своего сочинения как уровень «А», уровень «В» или уровень «С», которые соответствуют шкале Совета Европы CEFR.

Уровень «А» - уровень начального владения английским языком. Автор использует всем знакомые, наиболее употребительные и простые фразы и выражения. Как правило, уровень «А» - это уровень школьников, изучающих английский язык 2-3 год.

Уровень «В» - уровень продвинутого владения английским языком. Автор использует фразы в пределах литературной нормы, включает идиомы или использует другие способы для того, чтобы украсить текст, и чтобы текст наиболее ясно выражал его мысли, и точно описывал его личные впечатления, события, ощущения. Как правило, уровень «В» - это уровень старшеклассников и студентов неязыковых специальностей.

Уровень «С» - уровень свободного владения английским языком. Автор использует разнообразный и сложный развернутый текст, не испытывая трудности в подборе слов выражает свои мысли. Текст отличается разнообразием языковых средств и точностью их употребления в конкретных ситуациях, фразы четкие и логичные. Автор правильно использует композиционные модели, слова-связки и связующие приемы. Как правило, уровень «С» - это уровень профессионалов (учителей, переводчиков), студентов языковых специальностей или иных лиц, свободно владеющих английским языком.

Авторам не следует занижать свой уровень владения английским языком или связывать языковый уровень с объемом сочинения. Это может дать противоположный результат при проверке сочинения носителями языка.

^ 3. Тематические номинации

Все сочинения, поступившие на 2-й Международный конкурс сочинений на английском языке участвуют в рейтинге популярности сочинений – зафиксированном количестве уникальных просмотров страницы с сочинением посетителями сайта. Посещения страницы с сочинением поисковыми роботами, массовые заходы на страницу с одного IP-адреса и посещения иными средствами искусственной накрутки счетчика количества посещений исключаются из числа уникальных просмотров.

Кроме рейтинга популярности сочинений устанавливаются следующие тематические номинации

Что я знаю о City & Guilds? (Деятельность City & Guilds в мире, в России, в моем городе или селе, люди – сотрудники City & Guilds)
Великобритания и ее жители.
Почему я учу английский язык?
Я в этом мире. (О себе, своих увлечениях, событиях, мыслях, планах, о своей школе, работе или карьере, друзьях или домашних животных)
Люди и общество. (Отношения, проблемы, оценки, знаменитые люди, традиции, праздники и т.п.)
Наш мир. (Страны, города и села, путешествия, природа, достопримечательности и т.п.)
Искусство. (Кино, театр, живопись, музыка, народное творчество и т.п.)
Документы, письма, резюме.
Прочее.
Автор сочинения самостоятельно определяет тематическую номинацию своего сочинения и языковой уровень.

Кроме рейтинга популярности сочинений будут подведены итоги в номинациях «Самый активный участник» и «Самое активное образовательное учреждение».

^ 4. Оформление сочинений.

На 2-й Международный конкурс сочинений на английском языке сочинение предоставляется в файле, созданном в стандартном приложении Windows «Блокнот». Файл должен иметь следующую структуру:

1-я строка – языковой уровень, то есть одна из трех строк (в точности, как здесь):

A. Уровень начального владения английским языком
B. Уровень продвинутого владения английским языком
C. Уровень свободного владения английским языком

2-я строка – тематическая номинация, то есть одна из девяти строк (в точности, как здесь):

1. Что я знаю о City & Guilds?
2. Великобритания и ее жители.
3. Почему я учу английский язык?
4. Я в этом мире.
5. Люди и общество.
6. Наш мир.
7. Искусство.
8. Документы, письма, резюме.
9. Прочее.

3-я строка - название сочинения на русском языке длиной не более 255 символов, включая пробелы.

4-я строка - фамилия и имя автора. После точки - название школы, курсов или иного учебного заведения, где учится автор (работающие могут просто указать сферу деятельности, например «сфера бизнеса» или «производство станков»), после запятой - название населенного пункта. Далее, снова после запятой, наименование области или республики, и снова после запятой, наименование страны. Фамилия и имя автора и все названия указываются в именительном падеже, на русском языке, а общая длина строки не должна превышать 255 символов, включая пробелы.

5-я строка - название сочинения на английском языке длиной не более 255 символов, включая пробелы.

В следующих строках без отступа от края размещается текст сочинения на английском языке. Каждый новый абзац начинается с новой строки. Чтобы проверить выполнение этого требования в меню «Формат» вашего Блокнота выключите галочку «Перенос по словам». Тогда Блокнот покажет текст в виде длинных строк, а каждый абзац будет начинаться с новой строки. После текста на английском языке размещается текст перевода на русском языке (или текст источника, с указанием автора, если авторство не принадлежит автору английской части текста). Перевод от текста на английском языке надо отделить пустой строкой. Название сочинения по-русски в тексте перевода размещать не надо - он уже есть в первой строке. Требования к абзацам текста перевода те же самые.

В следующей строке после текста сочинения на английском языке или перевода ставится знак ~ (тильда). Тильда обозначает конец текста сочинения и перевода (если перевод есть).

В следующей строке размещается краткое содержание (описание) сочинения.

В следующей строке после краткого содержания (описания) сочинения ставится знак ~ (тильда). Тильда обозначает конец текста описания.

В следующей строке размещаются разделенные запятыми ключевые слова и ключевые словосочетания из двух - трех слов.

Текстовый файл с примером оформления сочинения можно скачать, кликнув по этой ссылке.

Сочинения, созданные в Word или других приложениях не принимаются и не рассматриваются.

При этом, если участник хочет оформить свое сочинение изображениями или фотографиями, как дополнение вместе с текстовым файлом он может послать и файл созданный в Word, содержащий фотографии и изображения, или прислать фотографии и изображения отдельно.

Подробнее: http://english-exam.ru




Скачать 55,52 Kb.
оставить комментарий
Дата22.09.2011
Размер55,52 Kb.
ТипКонкурс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх