Методическое пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов III-IV курсов отделения романо-германской филологии icon

Методическое пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов III-IV курсов отделения романо-германской филологии


1 чел. помогло.
Смотрите также:
Методическое пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов III-IV...
Методическое пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов III-IV...
Методические указания по практике устной и письменной речи английского языка (специальность...
Методические указания к изучению курса «История античной литературы» для студентов 1 курса...
Методические указания к изучению курса «Зарубежная литература эпохи Возрождения» для студентов 2...
Методические указания к изучению курса «История зарубежной литературы Средних веков» для...
Учебно-методическое пособие...
Программа дисциплины «Практика устной и письменной речи» специальности 050303...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов...
Учебное пособие по развитию навыков устной речи для студентов I-II курсов технических...
Учебно-методический комплекс по специальности иностранный язык Специальность 030601 Журналистика...
Методические материалы к курс у...



Загрузка...
страницы:   1   2   3
скачать


Министерство образования и науки РФ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ


ARTS


PART 1.


PAINTING


МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ПО ПРАКТИКЕ УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

ДЛЯ СТУДЕНТОВ III-IV КУРСОВ

ОТДЕЛЕНИЯ РОМАНО-ГЕРМАНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ

ФАКУЛЬТЕТА ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ


Ростов-на-Дону

2006 г.


Методическое пособие обсуждено и утверждено на заседании кафедры английской филологии факультета филологии и журналистики Ростовского государственного университета


Протокол № 1 от 31 августа 2006 г.

Составитель

кандидат филологических наук М. В. Окс

Рецензент

кандидат филологических наук И. М. Полякова

^ Ответственный редактор

доктор филологических наук С. Г. Николаев


Данное методическое пособие предназначено для изучения на старших курсах студентами отделения английской филологии. Настоящее пособие, посвященное теме «Живопись», является первой частью комплекса по теме «Искусство», наряду с двумя другими частями, посвященными темам «Музыка» и «Литература». Пособие нацелено на совершенствование навыков устной и письменной речи и расширение словарного запаса по предложенной теме. Основной целью настоящего пособия является развитие и совершенствование неподготовленной, спонтанной речи, способности аргументировано излагать свою точку зрения, принимать участие в дискуссии. Также важное место в пособии отводится развитию навыков перевода текстов с русского языка на английский.

Настоящее методическое пособие отражает принцип взаимосвязанного, комплексного обучения различным видам деятельности: чтению, говорению, аудированию, письму и переводу.

Пособие открывается структурированным лексическим списком по теме «Живопись». Разнообразные лексические упражнения способствуют усвоению и закреплению нового материала.

Публицистические тексты составляют основную часть пособия. Следующие за ними задания направлены не только на проверку понимания содержания текста, но и позволяют студентам перейти к дискуссии по проблеме.

Важное место в пособии отводится письменным заданиям: письменные переводы, сочинения-рассуждения способствуют развитию навыков связанно и аргументировано излагать свои мысли на письме, а также орфографически и пунктуационно правильно оформлять письменную речь.

Приложение, посвященное английской живописи, может оказаться полезным в подготовке сообщений по заданной теме.

Данное методическое пособие может представлять интерес для студентов, аспирантов, а также все тех, кто углубленно изучает английский язык.



CONTENTS

Topical vocabulary …………………………………………………………………………………………………….3

Vocabulary exercises…………………………………………………………………………………………………8

Reading. Text 1 …………………………………………………………………………………………………………14

Speaking ……………………………………………………………………………………………………………………..15

Conversation ………………………………………………………………………………………………………………18

Writing ………………………………………………………………………………………………………………………..18

Reading. Text 2 …………………………………………………………………………………………………………18

Conversations …………………………………………………………………………………………………………….19

Speaking ……………………………………………………………………………………………………………………..20

Listening ……………………………………………………………………………………………………………………..20

Conversation ………………………………………………………………………………………………………………21

Writing ……………………………………………………………………………………………………….................21

Reading. Text 3 …………………………………………………………………………………………………………21

Speaking ……………………………………………………………………………………………………………………..23

Writing………………………………………………………………………………………………………………………..24

Conjunctions and Connectors …………………………………………………………………………………24

Translation …………………………………………………………………………………………………………………26

Topics for discussion ………………………………………………………………………………………………29

Appendix……………………………………………………………………………………………………………………..30

Bibliography………………………………………………………………………………………………………………..33


^ TOPICAL VOCABULARY

PAINTERS AND THEIR CRAFT:

avant-garde - авангард

be in advance of one's time – опережать свое время

be taught painter – выучиться на художника

become famous overnight - стать известным за одну ночь

break with the tradition – порвать с традицией

canvas картина, полотно

capture the sitter's vitality, transient expression – передать энергию модели, мимолетное выражение лица

conform to the taste of the period – соответствовать вкусу эпохи

depict a person, a scene of common life, the mood of... – изображать человека, бытовую сцену, настроение

develop one's own style of painting – выработать собственный стиль письма

die forgotten and penniless – умереть в бедности и безызвестности

do a painting написать картину

expose the dark sides of life – изображать темную сторону жизни

fashionable artist – модный художник

mature artist – зрелый художник

nude model – обнаженная модель

paint from nature, memory – писать с натуры / по памяти

paint mythological, historical subjects – писать на мифологические, исторические сюжеты

painting – 1) живопись, 2) картина

picture – ^ 1) картина, 2) фотография

portrait/landscape painter

портретист / пейзажист


portray people, emotions with moving sincerity/restraint – изображать людей, эмоции с трогательной искренностью / сдержанностью

render, interpret the personality of... – передавать характер

reveal the person's nature – раскрыть характер

self-taught artist – художник-самоучка

specialize in portraiture, still life – специализироваться в написании портретов, натюрмортов

^ DRAWING INSTRUMENTS:

brush - кисть

canvas - холст

chalk - мел

charcoal – угольный карандаш

colour box / palette - палитра

crayon – цветной карандаш, мелок

drapery - драпировка

easel - мольберт

enamel – эмаль, финифть

encaustic - энкаустика

frame - рама

fresco – фреска, фресковая живопись

gouache - гуашь

ink - чернила

India ink — тушь

Indian ink тушь

lacquer лак, глазурь

liquid – 1) жидкость 2) жидкий

oil paint – масляная краска

paintbox – коробка с красками

panel – тонкая доска для живописи, панно

pigment - пигмент

tempera - темпера

to charcoal – рисовать углем

vehicle - растворитель

watercolour - акварель

^ PAINTERS. GENRES:

acrylic painting – живопись акриловой краской

bark painting – ж. на коре

battle piece батальная ж.

caricature - карикатура

ceremonial portrait – парадный портрет

collage - коллаж

drawing - рисунок

easel painting - станковая ж.

engraving гравюра, эстамп

family group – семейный портрет

full-length portrait -портрет в полный рост

genre bas – «низкий жанр», бытовой жанр

genre painting - жанровая живопись

historical painting - историческая ж.

landscape - пейзаж

marine /seascape – морской пейзаж

miniature - миниатюра

mosaics - мозаика

mural – фреска, настенная ж.

oil painting – картина маслом

pastel picture рисунок пастелью

self-portrait – автопортрет

sketch – набросок, этюд

still life - натюрморт

tapestry - гобелен

wall / mural painting настенная ж.

water-colour – ж. акварелью

^ COMPOSITION AND DRAWING:

accentuate something – подчеркнуть

arrange symmetrically, asymmetrically, in a pyramid, in a vertical format – расположить (а)симметрично, в форме пирамиды, вертикально

be scarcely discernible – едва различимый

blend with the landscape сливаться, сочетаться с пейзажем

define the nearer figures more sharply – обозначить ближайшие фигуры более резко

emphasize contours purposely – преднамеренно акцентировать контуры

in the background – на заднем плане

at the bottom - внизу

in the foreground – на переднем плане

in the left (right)-hand corner в левом (правом) углу

at the top - наверху

indicate the sitter's profession – указывать на профессию модели

perspective - перспектива

place the figures against the landscape background – располагать фигуры на фоне пейзажа

^ COLOURING, LIGHT AND SHADE:

subtle/ gaudy colouring - нежные / кричащие цвета

to combine form and colour into harmonious unity – гармонично сочетать

brilliant / low keyed colour scheme where....predominates – блестящая, сдержанная гамма, где преобладают

muted in colour – приглушенные цвета

delicacy of tones may be lost in a reproduction – утонченность цветов может быть утеряна в репродукции

^ IMPRESSION. JUDGEMENT:

chaotic - хаотичный

cheap - дешевый

colourless daub of paint – бесцветная мазня

crude - кричащий

depressing – унылый, тягостный

disappointing - печальный

distinguished by a marvellous sense of colour and composition – отличается потрясающим чувством цвета и композиции

exquisite piece of painting – утонченное произведение

fake - подделка; подлог, фальшивка

forgery - подделка, подлог, фальсификация, фальшивка

gaudy – яркий, безвкусный

lyrical - лиричный

masterpiece- шедевр

moving - трогательный

obscure – мрачный, тусклый

original - оригинальный

poetic - поэтичный

romantic - романтичный

unintelligible - неразборчивый

unsurpassed masterpiece – непревзойденный шедевр

vulgar - вульгарный

^ ELEMENTS OF DESIGN. DESCRIBING A PICTURE:

аbstract - абстрактный

abundance - обилие, изобилие

accuracy - точность

affirmation - утверждение

air - воздух

animation - живость

apotheosis - апофеоз

arrangement - расположение

at one stroke - мгновенно

austere – суровый, строгий

brilliance - яркость

brushstroke - мазок

candid glimpses - бледные отблески

colourful - яркий

colouring - колорит

combination of colours – сочетание цветов

complete command of colours - великолепное владение цветом

conception - замысел

cone - конус

craftsmanship - мастерство

crystal-clear – чистый, прозрачный, ясный

cuboid - кубический

decorative - декоративный

decorativeness - декоративность

delicate colours – утонченные цвета

delineation – очертание, эскиз

density – плотность, густота

design - композиция

diffused light – рассеянный свет

drama – эффект, нечто броское, эффектное

effect – эффект, нечто броское, эффектное

emphasis – подчеркивание, акцент

expressiveness - выразительность

exquisite - утонченный

facial expression выражение лица

finished technique – отточенная техника

fluid, fluent - плавный

gamut - гамма

geometrical abstraction – геометрическая абстракция

harmony of colours – гармония цветов

highlights яркие участки изображения

homogeneous form –однородная форма

hyperbole –гипербола, преувеличение

immediacy - непосредственность

individual traits – индивидуальные черты

infinite - безграничный

intensity – глубина красок

intricate – запутанный, замысловатый

life-asserting art -жизнеутверждающее искусство

light and shade - светотень

line - линия

luminous – прозрачный, светлый

message – идейное содержание

original– 1) оригинал 2) оригинальный

out of value - слишком темное или слишком светлое

personification - олицетворение

primary colours (red, blue, yellow) – основные цвета

projection – проекция, отображение

pure, vivid, brilliant, intense - чистые, яркие, насыщенные краски

soft, delicate colours – мягкие, приглушенные тона

range of colours – гамма цветов

reproduction - репродукция

riot of colours богатство красок

saturation - насыщенность

secondary colour – сложный цвет

semi-tones - полутона

silhouette - силуэт

simplicity - простота

skill – искусство, умение

sphere - сфера

spirituality - одухотворенность

splashes of colour – яркие краски

subdued colours – приглушенные краски

subject – сюжет в живописи

subject matter - тема

texture текстура

to acquire - овладеть

to affect - волновать

to anticipate - предвосхищать

to appeal – привлекать, влечь, взывать

to attain - достигать

to be silhouetted against – вырисовываться на фоне

to catch, capture, seize – схватить, передавать

to command attention – завладеть вниманием

to convey - передавать

to depict - изображать

to evoke - вызывать

to execute - исполнять

to fade - блекнуть

to frame - обрамлять

to glorify - прославлять

to grip – захватывать внимание

to penetrate проникать, пронизывать

to portray - изображать

to produce impression - производить впечатление

to radiate - излучать

to render, represent - изображать

to restore - восстанавливать

to treat - трактовать

tone - тон

treatment - трактовка

EXHIBITION:

art gallery – художественная галерея

exhibit - экспонат

exhibition - выставка

art exhibition – художественная в.

one-man exhibition - персональная в.

permanent exhibition – постоянная в.

special exhibition – специальная в.

travelling exhibition – передвижная в.

exhibition about – в., посвященная

exhibition hall – выставочный зал

exposition - экспозиция

to display - выставлять

to go to an exhibition – пойти на в.

to put on exhibition / stage an exhibition – устроить в.

1) The synonyms for ‘painting are ‘picture’, ‘canvas’.

2) The name of the artist can be used like a common noun to denote a work by him.

A Picasso means a work by him.

3) A ‘scene’ is used in various expressions specifying the subject of the picture: street scene; city scene; country scene: hunting scene; historical scene; battle scene.

Scene is often followed by from ... life.

4) In the context of art landscape generally denotes a picture and not a view depicted there.

5) A piece is used as a general term meaning "work," "picture."


^ ART THROUGH THE AGES

Stone Age art – искусство Каменного Века

Classical Greek - древнегреческий

Byzantine - византийский

Flemish - фламандский

Gothic - готический

the Renaissance period – эпоха Возрождения

the Baroque age – эпоха барокко

the Romantic era – эра Романтизма

the Neo-Classicists – неоклассицисты

the Itinerants - Передвижники

Impressionism - импрессионисты

The Symbolists - символисты

Expressionism - экспрессионизм

Cubism - кубизм

Pop art – поп-арт




^ VOCABULARY EXERCISES

Ex 1. Choose the right answer.

1. Mr Cheater made a living works by famous painters.

a) devising b) faking c) pretending d) shamming

2. A sculpture by Rodin fetched more than two million dollars at the ……….. last month.

a) auction b) gallery c) museum d) sale

3. The of Rembrandt's paintings finishes next week.

a) demonstration b) exhibition c) show d) spectacle

4. They thought the painting was genuine but it turned out to be……………… .

a) a facsimile b) an imitation c) a replica d) a reproduction

5. There was no difference between the original and the copy.

a) discernible b) discoverable c) knowable d) understandable

6. Mr Adventurous has taken painting since he retired.

a) down b) in c) over d) up

7. A young art student acted as our ………. when we visited the museum.

a) coach b) conductor c) guide d) lead

8. This self-portrait did not come to ………….until after the artist's death.

a) light b) range c) sight d) view

9. Mr Vernix is the greatest……………….expert on techniques of painting.

a) alive b) live c) living d) nowadays

10. Children and pensioners are admitted to the museum at ……………… prices.

a) decreased b) less c) reduced d) undercharged

11. On examination by experts, the picture turned out to be a …………………. .

a) fabrication b) fake c) fraud d) sham

12. In the ……………….. right-hand corner of the portrait there is a flower.

a) front b) high c) top d) up

13. He is sometimes considered to be an outstanding artist, but I consider his work to be quite………..

a) common b) intermediate c) mediocre d) moderate

14. All visitors are requested to …………………. with the regulations.

a) agree b) assent c) comply d) consent

15. He made some ………………sketches which would serve as guides when he painted the actual landscape.

a) elementary b) introductory c) preliminary d) primary

16. Admission to the gallery is ……………………except on Saturdays and Sundays when a charge of one dollar is made.

a) allowed b) free c) nothing d) paid

17. The paintings are hung in heavy gold ……….. .

a) easels b) frames c) fringes d) rims

18. This beautiful portrait is ……………..to Rubens.

a) assigned b) attached c) attributed d) prescribed

19. He earns his living by works of art.

a) recovering b) renewing c) restoring d) reviving

20. That landscape is somewhat…………….. of Rembrandt's early work.

a) memorable b) mindful c) reminiscent d) similar

21. The portrait you see here is a very good………………… of my mother.

a) appearance b) likeness c) reproduction d) resemblance

22. I would love to go to the exhibition with you, but I'm afraid I can't ……………… .
a) leave b) lose c) save d) spare

23. He said he had never………….. across a painting which pleased him more.

a) come b) happened c) seen d) viewed

24. I made it quite clear that I had no ……………………of selling the portrait.

a) aim b) intention c) meaning d) purpose

Ex. 2. Match the terms on the left with their definitions on the right.

  1. caricature

a) a picture made with a pencil

  1. cartoon

b) a drawing showing the parts of something to explain how it works

  1. collage

c) a drawing showing by a line the connection between two quantities

  1. diagram

d) a rough drawing without many details

  1. drawing

e) a picture to go with the words of a book

  1. fresco

f) a picture in solid black

  1. graph

g) a picture painted in water colour on a surface of fresh wet plaster

  1. illustration

h) woven cloth hanging on a wall, with pictures woven from coloured wool or silk

  1. mural

i) a humorous drawing, often dealing with something of interest in the new and amusing way

  1. silhouette

j) a representation of a person made so that aspects of his or her appearance appear more noticeable than they really are

  1. sketch

k) a picture made by an unusual combination of bits of paper, cloth,

metal, etc.

  1. tapestry

1) a picture painted directly onto the wall

Ex. 3. What is the shape of the following paintings

Ex. 4. Answer the clues.

1 ____________R

2 E

3 M

4_______________________ B

5 R

6______________ A

7 N

8 D

9________________________ T

  1. work of art made by carving in stone or wood (9)

  2. method of carving in which a design stands out from a flat surface (6)

  3. style in art represented by Manet or Renoir (13)

  4. an instrument for painting (5)

  5. to cut eg. words on wood, stone or metal (7)

  6. material used for sculpting (6)

  7. a piece of strong rough cloth used for an oil painting (6)

  8. picture with a view (9)

  9. precious; is used in making jewellery (5)


Ex. 5. Explain the meaning of the following words connected with painting and art in general.


1) Easel, crayon, brush, paintbox; palette, charcoal, water-colour, oil, stretcher, canvas, drapery.

2) Art exhibitions, special exhibitions, permanent exhibitions, one-man exhibitions, travelling exhibitions.

3) Graphic art, sculpture, applied art.

4) Warm colours, cool colours, harsh colours, subdued colours, primary colours.


^ Ex. 6. Match the words and their definitions :

a) landscape 1) is a picture on a wall or ceiling where a plaster is still wet or damp.

b) seascape 2) is a painting of such unanimated subjects as fruit, flowers and other decorative things.

c) portrait 3) is a painting which represents scenes from every day life in a more or less realistic way.

d) still life 4) is a picture representing a tract of country with the various objects it contains.

e) fresco 5) is painting or other artistic representation of the sea.

f) genre painting 6) is a person who is having his portrait painted.

g) sitter, subject, model 7) is a painting, picture or representation of the person, especially of a face generally drawn from life.

Ex. 7. Put the words in order to make recommending expressions.

1. you’re / OK / it’s / sort / if / into / thing / that / of

2. a / must / it’s

3. recommend / really / I / it

4. you / give / if / were / miss / a / I’d / it / I

5. visit / well / it’s / a / worth

6. entrance / not / it’s / the / fee / worth

7. It’s / my / tea / cup / of / really / not


Ex. 8. Use the words from the box to complete the sentences below.


portrait landscape still life abstract detailed traditional original colourful

  1. I think his work is very individual, very ………………………… . I’ve never seen anything else like it.

  2. I’ve just been to a(n) ………………….. exhibition – it’s something I’ve tried to do myself, but my apples always look like peaches!

  3. We’ve got a(n) …………………. of my great grand-father at home. He was a general in the army.

  4. Renaissance paintings were always very …………………… . You could see all the stiches on the clothes.

  5. His most famous ………………… was a picture of the scenery around his home in Provence.

  6. I don’t actually like modern art. I much prefer more ……………….. things.

  7. I don’t like paintings that are all greys and browns. I like really …………………. things. You know, lots of bright greens and reds and yellows.

  8. I don’t understandd her work at all. It’s just too ………………..for me.


Ex. 9. MUSEUM. Interpret the following phrases.


  1. What about going to the Museum of Oriental Culture (of Fine Arts, the State Hermitage, the Tretyakov Gallery, the Tolstoy House)?

  2. The museum deals with the history of Russia.

  3. The treasures here are valued at millions and millions of roubles.

  4. We were at the exhibition of antiques.

  5. When you look at the antiques gathered there you forget that you live in the twentн-first century.

  6. Much restoration work is being carried out.




  1. Эти замечательные произведения искусства дают яркое представление о высоком уровне мастерства древних.

  2. Древнее ружье имело заржавленный кремневый замок.

  3. Дуло было изъедено вековой ржавчиной.

  4. Пистолет был отделан серебром.

  5. В музее было множество экспонатов, представляющих исторический интерес.




  1. There were robes covered with gold embroidery and starred with gems.

  2. The antique desk was black with age.

  3. These coins come down to us from the time of Peter I.

  4. These breast plates once belonged to the N. tribe.




  1. Если бы мы пошли в Эрмитаж в Санкт-Петербурге, мы могли бы увидеть замечательные коллекции экспонатов, как, например: предметы, сделанные из стекла, кости, камня и железа;

  2. предметы, найденные в местах расположения древних городов;

  3. предметы, найденные в гробницах различных племен;

  4. предметы, найденные при раскопках в различных местах;

  5. старинные монеты;

  6. обломки сосудов греческой работы ... века;

  7. сельскохозяйственные орудия народов, существовавших в древние времена;

  8. предметы из серебра и меди, разукрашенные эмалью;

  9. рукописи, написанные сотни лет назад;

25. медные и серебряные монеты времен денежной реформы Петра I;

26. костюмы давно минувших времен


Ex. 10. Look up and memorize the pronunciation of the names of the following famous artists


Blake, William

Constable, John

Gainsborough, Thomas

Gauguin, Paul

Goya, Francisco Jose de

Hogarth, William

Holbein, Hans

Hopper, John

Leonardo da Vinci

Manet, Edouard

Michelangelo Buonarotti

Monet, Claude

Raeburn, Henry

Raphael

Rembrandt

Renoir, August

Reynolds, Joshua

Riley, Bridget

Romney, George

Rubens

Turner, Joseph

Van Dyck

Van Gogh





Скачать 423,13 Kb.
оставить комментарий
страница1/3
М. В. Окс
Дата22.09.2011
Размер423,13 Kb.
ТипМетодическое пособие, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы:   1   2   3
плохо
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

наверх