Рассказчик icon

Рассказчик



Смотрите также:
Первый рассказчик. Вот они, вот счастливчики, которым удалось попасть на наш спектакль!...
Рассказчик
I. " Мне очень неприятно повторять столько варварских имен, но необыкновенные истории...
Рассказчик
Рассказчик, ребе, еврей...
Израилевне Капустина С. А...
3-я группа русского отделения...
Анатолий Азольский...
Рассказчик литературно-музыкальная композиция «Светоносная есенинская русь:», реж. О...
Сценарий конкурса «Мисс осень 2009»...
Рассказчик, в шляпе...
Впечатление сомерсет Моэм – художник и рассказчик...



скачать
Министерство образования и науки Республики Бурятия

МО «Прибайкальский район

Муниципальное образовательное учреждение

«Таловская средняя общеобразовательная школа»



Разработка

внеклассного мероприятия

на английском языке

Merry Christmas”

(«Веселое Рождество»)


6 класс


Разуваева Л.Н.,

учитель английского языка


Цель: средствами английского языка познакомить учащихся с историей, традициями и национальными особенностями празднования Рождества в англоязычных странах.

Задачи:

  1. расширить представления учащихся об окружающем мире;

  2. развить речевую культуру школьников;

  3. формировать готовность толерантно воспринимать культуру другого народа;

  4. повысить речевую готовность учащихся в рамках социально-бытовой ситуации общения «Традиции и праздники».

Оборудование:

  1. подарки, изготовленные детьми;

  2. рождественские украшения (ангелочки, снеговики, чулочки) для оформления сцены и зала;

  3. костюм Санта Клауса, мешок;

  4. украшенная игрушками и гирляндами елка;

  5. плакаты (с изображением камина, с надписью “Merry Christmas!”);

  6. таблички с буквами английского алфавита.

Действующие лица:

Волшебник- ведущий (роль исполняет учащийся старших классов);

Санта Клаус (роль исполняет учащийся старших классов);

Семь ангелов;

Елочка;

Рассказчик;

Фея;

Злодей;

Почтальон.


Ход мероприятия:


Magician: Dear guests! We are happy to see you today! We are going to celebrate Christmas tonight. Enjoy our party with us!

Волшебник: Дорогие гости! Мы рады видеть вас! Сегодня мы празднуем Рождество. Присоединяйтесь!


(Слышен звон колоколов и мелодия песни «Аве Мария». На сцену выбегают ангелы.)


Angel 1: Christmas. A moment of magic in our lives. It’s a special time when we wish you and your families love, health, and happiness.

Angel 2: The Americans celebrate Christmas on the 25th of December. As you know, Christmas is a religious holiday. Families come together to share their happiness, attend church, and exchange gifts.

Angel 3: The Christmas story comes from the Bible. It tells us an interesting story of shepherds who were watching their sheep when an angel appeared to them. He told them a Saviour had been born in Bethlehem.

Angel 4: The shepherds went there to see Jesus. The baby Jesus was born in a stable. His mother was the Virgin Mary and his father was Joseph.

Angel 5: The Bible tells us how the Wise Men followed a star until it led them to Jesus. The Wise Men gave Jesus many gifts. Because of the birth of Jesus Christ, the Christians celebrate Christmas.

Angel 6: Christmas tree is becoming popular in England in 1840. The Americans choose a tree and decorate it with ornaments and lights. Have a look at our Christmas tree!

Angel 7: It’s wonderful, isn’t it? You can see a lot of toys on it: red, blue, yellow, green. On the top of the Christmas tree you can see an angel.

Ангел 1: Рождество. Момент волшебства в нашей жизни. Это особое время, когда мы желаем друг другу любви, здоровья и счастья.

Ангел 2: Американцы отмечают Рождество 25 декабря. Как вы знаете, Рождество – религиозный праздник. Семьи собираются вместе поделиться счастьем, посетить церковь и обменяться подарками.

Ангел 3: История Рождества восходит к Библии. Она повествует нам о пастухах, пасших овец, когда им явился ангел. Он сказал им, что в Вифлееме родился Спаситель.

Ангел 4: Пастухи пошли туда, чтобы увидеть Иисуса. Младенец Иисус родился в хлеву. Его матерью была Дева Мария, а отцом – Иосиф.

Ангел 5: Библия рассказывает о том, как волхвы принесли Иисусу дары. Христиане отмечают Рождество в честь рождения Иисуса Христа.


Ангел 6: Рождественская ель становится популярной в Англии в 1840 году. Американцы украшают ель игрушками и огнями. Взгляните на нашу ель!

Ангел 7: Она прекрасна, не правда ли? На ней множество игрушек: красных, голубых, желтых, зеленых. На макушке – ангел.


(Ангелы исполняют песню “Christmas Tree”.)


(Уходят; выходит Волшебник.)


Magician: You are welcome to see The Pantomime about The Little Fir-Tree!

Story-teller: A little Fir-tree stood among the tall fir-trees of the forest. It was a little tree which wanted something it didn’t have.


Fir-tree: I want different leaves!

Story-teller: The fairy of the forest heard its wish.

^ Fairy: What kind of leaves do you want?

Fir-tree: Oh, I want leaves of gold.

Волшебник: Вашему вниманию предлагается сценка «Маленькая елочка».

Рассказчик: Маленькая елочка стояла среди высоких елей в лесу. Она была маленьким деревцем, которому хотелось чего-то, чего у него не было.

Елочка: Мне нужны другие листья!

Рассказчик: Лесная Фея услышала ее желание.

^ Фея: Какие листья ты хочешь?

Елочка: Мне нужны золотые листья!





(Каждый раз дети наряжают елочку соответствующими «листьями».)


Story-teller: Next morning the Little Fir-tree was glad to see that all its leaves had turned beautiful gold, but along came a man who picked all the gold leaves and carried them away in a bag.

Рассказчик: На следующее утро Маленькая Елочка была рада увидеть, что все ее листья превратились в прекрасное золото, но мимо проходил человек, который собрал все золотые листья и унес их в мешке.


(Появляется Злодей с мешком и собирает с елки золотые листья.)


Fir-tree: Oh, I’m so unhappy! I’m very cold. I have no leaves.

^ Fairy: What kind of leaves do you want now?

Fir-tree: Oh, I want leaves of glass.

Story-teller: Next morning little Fir-tree had leaves of glass. They looked beautiful. But in the afternoon the wind blew. The glass leaves were all broken. Again the Fir-tree’s branches were bare.

Fir-tree: Oh, I’m so unhappy! There are no leaves on my branches. I feel so cold!

^ Fairy: What kind of leaves do you want next?

Fir-tree: I want broad green leaves.


Story-teller: Next morning the little Fir-tree was glad to have a dress of large broad leaves. But in the night it was snowing heavily. The branches were broken.

Fir-tree: Oh, so unhappy am I! There are no leaves on my branches. I am so cold!

^ Fairy: What kind of leaves do you want next?

Fir-tree: I want my own needles again.

Story-teller: The next day the little Fir-tree had its own needles and felt sure that there were no leaves in the world as fine as hers.

^ Елочка: О, я так несчастна! Мне очень холодно. У меня нет листьев.

Фея: Какие листья ты хочешь теперь?

Елочка: Мне нужны стеклянные листья!

Рассказчик: На следующее утро у маленькой Елочки были стеклянные листья. Они выглядели прекрасно. Но днем подул ветер. Все стеклянные листья разбились. Вновь ветви Елочки были голыми.

^ Елочка: О, я так несчастна! На моих ветвях нет листьев. Мне так холодно!

Фея: Какие листья ты хочешь на этот раз?

Елочка: Мне нужны широкие зеленые листья.

Рассказчик: На следующее утро маленькая Елочка радовалась платью из широких зеленых листьев, но ночью был сильный снегопад. Все ветви сломались

^ Елочка: О, я так несчастна! На моих ветвях нет листьев. Мне так холодно!

Фея: Какие листья ты хочешь на этот раз?

Елочка: Я снова хочу свои иголки.

Рассказчик: На следующий день у маленькой Елочки были ее иголки и она была уверена, что в мире нет листьев прекраснее ее.


(Уходят; выходит Волшебник.)


Magician: You are welcome! Christmas ABC!

(выбегают дети, у каждого табличка с одной из букв английского алфавита)


A is for angels from heaven above.

^ B is for bells, ringing news of God’s love.

C is for Christmas, our most joyful day.

D is for Dancer, who pulls Santa’s sleigh.

E is for evergreen, a fine Christmas tree.

F is for flower, so pretty to see.

G is for gifts for our friends big and finy.

H is for holly with leaves green and shiny.

I is for icicles agleam in the sun.

J is for Jesus, the holiest one.

K is for kitten, a warm Christmas ball.

L is for Christmas lights.

M is for mailbox with mail over flowing.

N is for neighbors, their cold faces glowing.

O is for ornaments, cheery and gleaming.

P is for plum pudding, tasty and steaming.

Q is for quilt for a long winter’s nap.

R is for ribbon, your present to wrap.

S is for Santa Claus, stocking, and sleigh.

T is for tree, shining on Christmas Day.

U is for all that is under the tree.

V is for voices, singing with glee.

W is for wreath, the best one we found.

X is for kisses (and hugs) all around.

Y is for Yuletide, the time of good cheer.

Z is for Zoom! Santa’ll be back next year.


ходят; выходит Волшебник.)


Magician: And now, dear friends…

(Раздается звон колокольчиков и голос: May I come in?)


Magician: Yes, certainly!


Postman: Merry Christmas! I have a parcel for you! Take it please!


Magician: Merry Christmas! Thank you very much! Take the gift, please. It’s specially for you.

Postman: Oh, thank you! Good-bye!

Magician: Good-bye! It’s very interesting. Oh! Christmas cards! They are so beautiful!

Волшебник: Да, конечно! (Входит почтальон)

Почтальон: Счастливого Рождества! У меня для Вас посылка! Возьмите, пожалуйста!

Волшебник: Счастливого Рождества! Спасибо большое! Вот подарок специально для Вас

Почтальон: Спасибо! До свидания!

Волшебник: До свидания! Как интересно! (Распечатывает) О! Рождественские открытки! Какие красивые!


(Открытки раздаются учащимся. Волшебник уходит. Выбегают 7 ангелов и исполняют песню “Jingle Bells”. Звонят колокола, на сцену выходит Санта-Клаус. За ним дети.)


Santa Claus: Ho! Ho! Ho! Merry Christmas! Let us dance hand in hand, I’ll show you the way!

Санта Клаус: Счастливого Рождества! Станцуем вместе!


(Все танцуют возле елки и исполняют песню “We Wish You a Merry Christmas!”)

Вечер можно завершить раздачей подарков, конкурсом на лучший костюм и чаепитием.




Скачать 60,74 Kb.
оставить комментарий
Дата18.09.2011
Размер60,74 Kb.
ТипРассказ, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх