скачать
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ « РОССЙСКАЯ АКАДЕМИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ при ПРЕЗИДЕНТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»
УТВЕРЖДАЮ Проректор по научной работе
_____________И.Н. Барциц «_____»______________2011 г.
ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ПОСТУПЛЕНИЯ В АСПИРАНТУРУ (для нефилологических специальностей)
Вводится с момента утверждения
ОДОБРЕНО Протокол заседания кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации № 7 от 27 апреля 2011 г. Зав. кафедрой ____________ А.Н. Долгенко
МОСКВА 2011
Настоящая программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования ступеней специалист, магистр. Целью вступительного экзамена по иностранному языку является определение уровня языковой и коммуникативной компетенции у поступающего в аспирантуру.
^ по иностранному языку при поступлении в аспирантуру
Структура и содержание экзамена:
Письменный перевод со словарем оригинального текста по специальности объёмом 1800 печатных знаков. Время выполнения перевода - 60 минут. Реферирование общественно-политического или страноведческого теста на иностранном языке объёмом 1500 печатных знаков. Время на подготовку – 10-15 минут. Беседа с членами экзаменационной комиссии. Примерная тематика для ведения беседы: биография, семья, образование, профессия, рабочий/свободный день, город, праздники, обычаи, традиции, путешествия, страны изучаемого языка, научные интересы, планы на будущее.
^
Письменный перевод проводится во всех группах одновременно. После проверки перевода экзаменующемуся предлагается текст для реферирования. Беседа с экзаменаторами по вышеуказанным темам.
Литература, рекомендуемая для подготовки к экзамену:
Е.В. Федорова: Английский, французский, немецкий языки для поступающих в аспирантуру. Изд-во Экзамен, 2004 К.Н. Качалова, Е.Е. Израилевич: Практическая грамматика английского языка, Изд-во: English House, 2006 В. С. Григорьева, Ж. И. Жеребцова и др. Практическая грамматика немецкого языка с лабораторными упражнениями и тестовыми заданиями. Изд-во: ТГТУ, 2002 Учебник французского языка: «Manuel de Francais» под редакцией Поповой И., Казаковой Ж. и Кашинской Н. Изд-во: «Нестор», 2006
Добавить документ в свой блог или на сайт
|