Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса заочной формы обучения (контрольная работа №1) icon

Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса заочной формы обучения (контрольная работа №1)


Смотрите также:
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 2 курса экономического...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса всех специальностей...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса факультета сервиса...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 2 курса факультета...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса факультета туризма и...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса факультета...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 2 курса факультета...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 2 курса факультета права и...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса факультета права и...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 2 курса факультета права и...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса факультета права и...
Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 2 курса факультета права и...



Загрузка...
скачать
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ТУРИЗМА И СЕРВИСА»

ФГОУВПО «РГУТиС»


Кафедра___________________Иностранные языки_______________


УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе,

д.э.н., профессор

________________________Новикова Н.Г.

«_____»_______________________200__г

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ


для студентов 1 курса заочной формы обучения

(контрольная работа №1)


Дисциплина____________Английский язык___________________

Для специальностей Факультета сервиса


Москва 2008г.

Методические указания по выполнению контрольных работ составлены на основе рабочей программы дисциплины

_________________________ _Английский язык______ ______________

(название дисциплины)

Методические указания по выполнению контрольных работ рассмотрены и утверждены на заседании кафедры

_________________________^ Иностранные язык______________________

(название кафедры)


Протокол № 2 «30»__ сентября_2009г.


Зав кафедрой к.и.н.,доц. Юрчикова Е.В.


Методические указания по выполнению контрольных работ одобрены Учебно-методическим советом ФГОУВПО «РГУТиС»


Протокол № ________ «____»_______________200_г.


^ Методические указания по выполнению контрольных работ разработаны:

Преподаватели кафедры доц. Сергеева И.М.

«Иностранные языки»

Согласовано:

Начальник

Методического управления к.т.н. доцент Щиканов А. Ю.


Начальник

Методического отдела Бычкова Е. А.


^ МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

Цель данных методических указаний и контрольных работ – помочь студенту в самостоятельной работе над развитием практических навыков чтения и перевода общенаучной литературы и литературы по специальности широкого профиля.

В сборнике имеется серия грамматических и лексических упражнений, направленных на развитие устной и письменной речи. Студент выполняет один вариант контрольной работы в соответствии с последним шифром студенческого билета: студенты, шифр которых оканчивается на нечетное число, выполняют вариант №1, на четное – вариант №2.

Выполнять письменные контрольные работы следует в формате Word. На титульном листе укажите факультет, курс, номер группы, фамилию, имя и отчество, номер контрольной работы и варианта.

Контрольные задания следует выполнять c соблюдением полей, оставленных для замечаний, комментария и методических указаний преподавателя.

Строго соблюдайте последовательность выполнения задания.

Фрагменты текста, предназначенные для письменного перевода перепишите на левой стороне страницы, а на правой представьте его перевод на русском языке.

В конце работы поставьте свою личную подпись.


^ Контрольная работа №1

Вариант 1.

1. Read the text. Translate paragraphs 1, 3 in written form:

Alfred Nobel

1) Alfred Nobel, the great Swedish inventor and industrialist, was a man of many contrasts. He was the son of a bankrupt, but became a millionaire, a scientist who cared for literature, an industrialist who managed to remain an idealist. He made a fortune but lived a simple life, and although cheerful in company he was often sad when remained alone. A lover of mankind, he never had a wife or a family to love him; a patriotic son of his nature land, he died alone in a foreign country. He invented a new explosive, dynamite. World-famous for his works, he was never personally well known as he avoided publicity. However, after his death his name glorified many people.

2) He was born in Stockholm on October 21, 1833 but moved to Russia with his parents in 1842 where his father made a strong position for himself in the engineering industry. But suddenly his father went bankrupt and the family returned to Sweden. Alfred began his own study of explosives in his father’s laboratory. Nobel didn’t go to school or University but studied privately. At twenty he was a skillful chemist and excellent linguist. Like his father he was imaginative and inventive, but he had better luck in business. He built up over 80 companies in 20 different countries.

3) But Nobel never really thought of money or even scientific discoveries. He was always searching for a meaning to life. His greatest wish was to see an end to wars and thus peace between nations. Nobel’s ideas which he expressed long before the threat of nuclear war are the ideals of all progressive people of the world. Nobel died in 1896. His famous will in which he left money to provide prizes for outstanding work in physics, chemistry, physiology, medicine, economics, literature and promotion of world peace is a memorial to his interests and ideals. This will was written in Paris, 1895. Many outstanding scientists, writers and public figures from different countries are Nobel prize winners.



  1. Answer the following questions in writing:

  1. When and where was Alfred Nobel born?

  2. What was Nobel’s father?

  3. How many companies did Nobel build up?

  4. What was Nobel’s greatest wish?



  1. Make up four questions to the following sentences (general, special, disjunctive, alternative):

  1. Alfred Nobel invented dynamite.

  2. Nobel’s will was written in Paris, 1895.

  3. At twenty Nobel was a skillful chemist.

  4. Alfred Nobel built up over 80 companies in 20 different countries.

  5. Nobel was always searching for a meaning to life.

  6. Nobel left all his money to provide prizes for outstanding work in different branches of science.



^ 4. Write down the following nouns in plural:

A mountain, a tree, a tooth, a foot, weather, a family, a wolf, furniture, a child, a tomato, a hero, a day, a baby, a shelf, a handkerchief, news, a passer-by, a fish, a zoo, a deer, a country.


5. Use the Possessive Case of the Nouns:

  1. the shoes of Ann –

  2. the birthday of my brother –

  3. the luggage of the passengers –

  4. the room of Mary and Ann –

  5. the problems of the children –

  6. the flat of James –



^ 6. Make up five sentences and translate them into Russian:

There is

There are

no book

much snow

many new books

four seasons

little milk

in a year

in the bottle

in winter

in our library

on the table



7. Open the brackets using the verbs in Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present and Past Continuous (Active or Passive Voice). Then translate the sentences into Russian:

A:

    1. Nobel’s father (to invent) the landmine and got plenty of money for it from government orders during the Crimean War.

    2. Today scientists (to look for) new sources of energy.

    3. Passenger transport (to become) quite a problem in all large cities of the world.

    4. The stuff of the laboratory (to make) experiments on the new apparatus the whole week.

    5. Town planners (to believe) that in future moving pavements (to appear) in the streets with the heaviest traffic.



B:

  1. A totally new safety system (to install) in the London Underground now.

  2. The tube (to tunnel) through the mountain in the near future.

  3. The experiments still (to conduct) in some laboratories when the new term began.

  4. Today many polymeric materials (to produce) on a massive scale.

  5. Vacuum tubes (to invent) at the beginning of the 20th century.



^ 8. Open the brackets and form degrees of comparison of the adjectives:

  1. Electrical and electronics engineering is (large) and (diverse) field of engineering.

  2. Nobel’s (great) wish, however, was to see an end to wars.

  3. The London Underground is becoming much (clean) and (bright) and therefore (pleasant) to use.

  4. Marie Curie was (great) woman – scientist of her day.

  5. Manufacturing is one of (important) application area for automation technology.

  6. After World War II (big) and (fast) airlines were introduced.



^ 9. Insert “some, any, no, every” and their derivatives:

  1. The test is so difficult that … can do it.

  2. She has … mistakes in her test, her mark is the best in our group.

  3. Do you want … sugar in your tea?

  4. … is present at the lesson today. The classroom is empty.

  5. Is there … in the group who knows the difference between British English and American English?

  6. You can find … in the office, the working day is over.

  7. In all cities of the world there are … very old buildings.

  8. You must go … next summer, you need a good rest.

  9. There are … old houses in our street, they are all quite modern.

  10. Let’s go … . The weather is fine. I don’t want to stay indoors in such weather.



^ 10. Translate the following sentences into Russian paying attention to modal verbs:



  1. In the office personal computers may be used for word processing, bookkeeping, storage and handling of different information.

  2. Electrical engineering can be divided into four main branches: electric power and machinery, electronics, communications and control, and computers.

  3. Computer – controlled robots must increase the productivity of industry.

  4. Business minicomputers are able to perform to100 million operations per second.

  5. Computers should become an integral part of the organization of industrial processes of all types.

  6. New types of plastics had to be obtained for space technology.



^ 11. Translate the following impersonal sentences into Russian:

  1. It is proved that light needs time to travel any distance.

  2. One must take part in scientific work.

  3. It is necessary to find new sources of cheap energy.

  4. One must apply the material that can be machined easily.

  5. It is comfortable to live in a detached house.



Контрольная работа №1

Вариант 2.

^ 1. Read the text. Translate paragraphs 1, 3 in written form:

London Underground

  1. The fist underground railway in the world opened in London in 1863. On that historic day 30,000 Londoners used this new and strange way of travel. The underground railway covered a distance of almost four miles. London underground carries more than a million passengers every day and this number is constantly growing. In the early days the trains were driven by steam locomotives which burnt coal.

  2. The deep tunneling came later in 1890. James Henry Greathead developed a method which made most of London’s tube tunnels possible. London transport’s experience with tunnels brought them another record. One of the longest continuous railway tunnels in the world is 17.5 mile tunnel on the Northern line. There are numerous escalators in the London Underground. The first was installed in 1911. One of them is over 80 feet in length. On long escalators the speed is changeable. The “up” escalator runs at full speed with passengers, but when empty it runs at half speed.

  3. Safety was always one of the main concerns of London transport. In spite of the fact that trains often follow each other within seconds, the London Underground is the safest form of transport in the world. New automatic systems are now being used. The air in the Underground is changed every quarter of an hour and the temperature is about 22oC all year round. Though the quality of service is high there is still significant overcrowding on certain lines at peak periods. The fare in the Underground depends on the distance, but the lowest is 50 pence. The Underground is becoming much cleaner and brighter and therefore more pleasant to use. According to the statistics the crime level in the Underground is rather high. For more safety of passengers and the stuff the transport authorities added more police officers to the Underground System to guarantee as much protection as possible.



^ 2. Answer the following questions in writing:

  1. When and where did the first underground railway open?

  2. What did James Henry Greathead develop?

  3. What is the length of the longest railway tunnel in the world?

  4. What is the speed on long escalators of the London Underground?



^ 3. Make up four questions to the following sentences (general, special, disjunctive, alternative):

  1. The first underground railway in the world was opened in London in 1863.

  2. The first underground railway covered a distance of almost four miles.

  3. The first escalator in the London Underground was installed in 1911.

  4. The air in the London Underground is changed every quarter of an hour.

  5. The crime level in the London Underground is rather high.

  6. On long escalators the speed is changeable.



^ 4. Write down the following nouns in plural:

A place, a library, a photo, a potato, a wife, a day, a party, a goose, a man, a shelf, a watch, a glass, a bird, a tooth-brush, a father-in-law, a radio, information, an address, money.


5. Use the Possessive Case of the Nouns:

  1. the questions of my son –

  2. the wife of my brother –

  3. the handbags of these women –

  4. the car of Alex –

  5. the tests of the students –

  6. the friends of Jack and Andrew –



^ 6. Make up five sentences and translate them into Russian:

There is

There are

an air-conditioner

no hot running water

not many shelves

an alarm-clock

many places of interest

in London

on the bedside table

in my country house

in the office

on the walls of the room



7. Open the brackets using the verbs in Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present and Past Continuous (Active or Passive Voice). Then translate the sentences into Russian:

A:

    1. On that historic day bands (to play) and gentleman in hats (to make) speeches about their great achievement.

    2. Today scientists still (to look) for the substance as a source of energy.

    3. A programme machine (to control) the routes of trains in the London Underground.

    4. In 1893 Mendeleyev (to become) the director of the Bureau of Weights and Measures in St. Petersburg and (to hold) this position until his death in 1907.

    5. In future we (to have) probably electric cars.



B:

  1. New automatic driving systems (to use) now in the London Underground.

  2. A number of station modernization schemes (to complete) next year.

  3. Fares (to base) on how far you travel.

  4. In the early days the train (to drive) by locomotives.

  5. When I came to Baku in 1962, the first Metro line (to build) there.



^ 8. Open the brackets and form degrees of comparison of the adjectives:

  1. Einstein is one of (great) scientists of our age.

  2. The efficiency of the diesel engine is (great) than that of any petrol engine.

  3. In (little) than a decade the microcomputer has been transformed from calculator and hobbyist’s toy into a personal computer for almost everyone.

  4. Probably (distinguishing) feature of a personal computer is that it is used usually in an interactive mode.

  5. Metals are (good) conductors of electricity.

  6. One of (early) attempts to propel a vehicle by mechanical power was suggested by Isaac Newton.



^ 9. Insert “some, any, no, every” and their derivatives:

  1. I’ve got … books by English writers. Take … book you like.

  2. She doesn’t know … about the accident, we don’t tell her details.

  3. There are … children in the yard, because the weather is bad.

  4. All air is polluted to … extent.

  5. Have you got … questions?

  6. We don’t want to buy … in this shop, the prices are too high.

  7. Today is a holiday. Crowds of people are … . You can find a quiet place … in our town today.

  8. We understand … now. Thank you for your explanation.

  9. Do you know … about it. – No, I know … .

  10. There is … he wants to tell you, but I don’t think it is very important.



^ 10. Translate the following sentences into Russian paying attention to modal verbs:

  1. Laser light can be used to transmit power of various types.

  2. The pupils may work with computers at the lessons.

  3. In order to solve scientific problems researchers must deal with the language of science – mathematics.

  4. Robots will be able to replace people in dull routine work.

  5. Programmers had to write application programs in a way that computers could understand.

  6. The applications of computers should include all forms of automatic control in science and industry.



^ 11. Translate the following impersonal sentences into Russian:

  1. In London one must get used to the left-side traffic.

  2. It is necessary to obtain accurate data on the possibility of living and working in space.

  3. One may work in this laboratory only observing certain rules.

  4. One should be very careful with chemical substances.

  5. It is safe to cross the street when the traffic light is green.



ПРИЛОЖЕНИЕ 1

^ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

^ «РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ТУРИЗМА И СЕРВИСА»

(ФГОУВПО «РГУТиС»)

____________________________________факультет

Кафедра______________________________________

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА по

______________________________________________________

наименование дисциплины

____ -й семестр

Студента(ки) заочной формы обучения__________________________________________

Ф.И.О., полностью

_____________________________________________________________________________

зачетной книжки _________________________ группа__________________________

Специальность _______________________________________________________________

код и наименование специальности

_____________________________________________________________________________

варианта_________________ Выполнила _________________________

подпись студента(ки)

Работа предъявлена на проверку «____»_________200__г.__________________________

подпись преподавателя

Результаты проверки__________________________________________________________

Замечания, рекомендации_____________________________________________________

_____________________________________________________________________________

Проверил преподаватель «___»__________200__г. ________________________________

Ф.И.О., подпись

Вторично предъявлена на проверку «___»__________200__г. ______________________

подпись преподавателя

Результаты проверки_________________________________________________________

Замечания_________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Проверил преподаватель «___»________200__г. __________________________________

Ф.И.О., подпись


Работа принята (проведено собеседование) «___»_______200__г____________________

подпись преподавателя





Скачать 95.47 Kb.
оставить комментарий
Дата03.10.2011
Размер95.47 Kb.
ТипМетодические указания, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх