Программа дисциплины дпп. Ф. 02. Латинский язык цели и задачи дисциплины латинский язык входит в число дисциплин историко-лингвистического цикла. Цель курса icon

Программа дисциплины дпп. Ф. 02. Латинский язык цели и задачи дисциплины латинский язык входит в число дисциплин историко-лингвистического цикла. Цель курса



Смотрите также:
Программа дисциплины дпп. Ф. 02...
Рабочей программы учебной дисциплины (модуля) Латинский язык в 7...
Методические рекомендации по изучению дисциплины «Латинский язык»...
Латинский язык...
Программа наименование дисциплины Латинский язык...
Программа дисциплины «Латинский язык» для направления 030600...
Программа дисциплины «Латинский язык» для направления  030100...
М. Б. Мусохранова к пед н., доцент...
М. Б. Мусохранова к пед н., доцент...
Программа дисциплины дпп. Р...
Учебно-методический комплекс по дисциплине латинский язык специальность: 050301 «Русский язык и...
Рабочая программа дисциплины Латинский язык и античная культура Направление подготовки...



скачать
Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«ТОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

(ТГПУ)


УТВЕРЖДАЮ

Проректор (декан факультета)

_________________________

«____»______________200__г.


ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ




ДПП. Ф. 02. ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК



1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ


Латинский язык входит в число дисциплин историко-лингвистического цикла.

^ Цель курса — знакомство с древним индоевропейским языком, который лег в основу многих языков современной Европы и оказал огромное влияние на развитие остальных, в том числе и русского. Изучение латинского языка расширяет общелингвистический кругозор учащихся, служит хорошей основой для изучения современных иностранных языков, а также дает необходимую базу для изучения истории русского языка, поскольку 1) латынь служит источником многочисленных лексических и грамматических заимствований; 2) латинская грамматика, послужившая образцом для составления более поздних грамматик европейских языков является своего рода инвариантом, позволяя выделить общие индоевропейские и частные национальные черты в грамматических системах современных языков.

Задачи курса:

  1. освоение латинского языка на базовом уровне;

  2. ознакомление с принципами и приемами историко-лингвистического анализа;

  3. знакомство с латинской культурой (Древний Рим и средневековая Европа) посредством комментария к переводимым текстам.

Курс носит практический характер.


^ 2. Требования к уровню освоения содержания дисциплинЫ


В результате изучения дисциплины учащиеся должны:

а) уметь читать и переводить со словарем оригинальные латинские тексты средней сложности.

б) иметь представление о грамматической системе латинского языка, уметь провести параллели с грамматикой русского и изучаемого европейского языка;

в) освоить лексический минимум (200 слов и 50 крылатых выражений, «Gaudeamus»)

г) иметь общее представление о латинской культуре и ее наследии.


3. ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ

^

Вид учебной работы


Всего часов

Семестры

1

2

3

4

Общая трудоемкость дисциплины

130




130







Аудиторные занятия

68




68







Лекции
















Практические занятия (ПЗ)

68




68







Семинары (С)
















Лабораторные работы (ЛР)
















И (или) другие виды аудиторных занятий
















Самостоятельная работа

62




62







Курсовая работа
















Расчетно графические работы
















Реферат

10













И (или) другие виды самостоятельной работы

52













Вид итогового контроля (зачет, экзамен)







зачет








^ 4. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ


4.1. РАЗДЕЛЫ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ ЗАНЯТИЙ


№ п/п

Раздел дисциплины

Лекции

Практи 

ческие занятия или семинары

Лабора 

торные занятия

1

История латинского языка и культуры




6




2

Фонетика и графика латинского языка




4




3

Лексика и словообразование латинского языка




6




4

Грамматика латинского языка и перевод




52






^ 4.2. СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛОВ ДИСЦИПЛИНЫ


4.2.1 История латинского языка и культуры


  1. История латинского языка (обзор). Роль латинского языка в формировании современных европейских языков.

  2. Принципы латинского стихосложения.

  3. Культура Древнего Рима (религия, праздники, календарь, система счисления, система имен). Изучается параллельно с грамматическими темами

  4. Выдающиеся деятели древнего Рима. Изучается в форме комментария к текстам


^ 4.2.2. Фонетика и графика латинского языка


  1. Алфавит и правила чтения. Диграфы. Передача на письме греческих придыхательных звуков. Правила чтения буквы С (эразмово и рейхлиново произношение). Сочетания букв.

  2. Долгие и краткие гласные в латинском языке. Дифтонги. Долгие и краткие слоги. Правила определения долготы (количества) слога

  3. Слогораздел и правила постановки ударения


^ 4.2.3. Лексика и словообразование латинского языка


  1. Латинские заимствования в русском языке. Лингвистические термины латинского происхождения.

  2. Словообразование: Основные словообразовательные модели, актуальные для формирования латинской (европейской) лексической системы. Правила словообразования, основные черты и особенности

  3. Лексический минимум (200 слов, 50 крылатых выражений, «Gaudeāmus»). Изучается самостоятельно.


^ 4.2.4. Грамматика латинского языка и перевод

.

  1. Имя существительное. Начальные формы имени существительного. Пять склонений существительных в латинском языке. Система падежей. Единственное и множественное число. Образование падежных форм существительных I-V склонения.

  2. Имя прилагательное. Начальные формы прилагательных. Прилагательные I-II склонения. Особенности согласования. Прилагательные III склонения. Степени сравнения прилагательных.

  3. Наречие. Образование наречий от прилагательных. Степени сравнения наречий.

  4. Местоимения. Притяжательные местоимения. Личные и возвратное местоимения — состав и склонение. Указательное местоимение is, eā, id. Трехчленная система указательных местоимений. Вопросительно-относительное местоимение quis, quod.

  5. Числительные. Количественные и порядковые числительные. Склонение числительных.

  6. Глагол. 3 основы и 4 начальных формы латинского глагола. Система спряжения. Modus Imperativus (повелительное наклонение). Modus Indicativus (Изъявительное наклонение): система времен. Infectum и Perfectum. Времена системы инфекта: Praesens, Imperfectum, Futurum I. Личные окончания системы инфекта. Образование форм активного и пассивного залога. особенности образования форм в разных спряжениях. Спряжение глагола sum, fui, -, esse и производных от него. Времена системы перфекта: Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum II Образование форм активного и пассивного залога. Согласование времен. Modus Coniunctivus (сослагательное наклонение): система времен. Образование временных форм. Функции конъюнктива в предложении. Неличные формы глагола: причастия, супин, герундий, герундив. Шесть форм инфитива. Образование, значение и употребление неличных форм глагола.

  7. Служебные части речи. Особенности употребления падежей с предлогами. Постпозитивный предлог cum. Союзы. Постпозитивный союз que.

  8. Синтаксис Особенности употребления падежей. Genetivus partitivus. Ablativus absolutus. Инфинитивные обороты. Страдательная конструкция. Структура и порядок перевода латинского предложения.



^ 5. Лабораторный практикум


Не предусмотрен.


6. Учебно методическое обеспечение дисциплины


6.1. Рекомендуемая литература


а) Основная литература


  1. Вяничева, Т. В. Lingua Latina : Учебное пособие для студентов I курса филологического факультета / Т. В. Вяничева – Томск : Изд-во ТГПУ, 2003. - 167 с.

  2. Латинский язык : учебник для педагогический вузов / В. Н. Ярхо [ и др. ] ; под. ред. В. Н. Ярхо, В. И. Лободы. - М. : Высшая школа, 2003. - 383 с.


б) Дополнительная литература


  1. Бабичев, Н.Т. Словарь латинских крылатых слов / Н. Т. Бабичев, Я. М. Боровский : под. ред.Я. М. Боровского. – М. : Русский язык, 1999. - 781 с.

  2. Вяничева, Т. В. Лексический минимум по латинскому языку : Методические указания для студентов педагогического университета / cост. Т. В. Вяничева. - Томск : Изд-во ТГПУ, 2005. - 43 с.

  3. Вяничева Т.В. Proverbia et dicta Latina : Методическая разработка для студентов дневного и заочного отделений филологического факультета / cост. Т. В. Вяничева – Томск : ЦУМЛ, 2003. - 66 с.

  4. Громыко, И. Н. Русско-латинский словарь / И. Н. Громыко. - Минск : Новое знание, 2004. - 455 с.

  5. Дворецкий, И. Х. Латинско-русский словарь / И. Х. Дворецкий. - М. : Русский язык, 2000. - 843 с.

  6. Дуров, В. С. Основы стилистики латинского языка : учебное пособие для вузов / В. С. Дуров. - М. : Академия, 2004. - 102 с.

  7. Кацман, Н. Л. Латинский язык : учебник для вузов / Н. Л. Кацман, З. А. Покровская. - М. : ВЛАДОС, 2001. - 452 с.

  8. Латинский язык : учебник / Г. М. Шатров [ и др. ]. - Томск. : Пеленг, 2001. - 277 с.

  9. Петрученко, О. Латинско-русский словарь / О. Петрученко. - Спб. : Лань, 2001. - 703 с.

  10. Подосинов, А. В. Русско-латинский словарь / А. В. Подосинов, А. М. Белов. - М. : Флинта, 2000. - 374 с.

  11. Подосинов, А. В. Lingua Latina. Латинско-русский словарь / А. В. Подосинов, Г. Г. Козлова, А. А. Глухов. - М. : Флинта, 2001. - 373 с.

  12. Соболевский, С. И. Грамматика латинского языка: Теоретическая часть. Морфология и синтаксис : учебное пособие для вузов и средних специальных учебных заведений / С. И. Соболевский. - Спб. : Алетейя, 1999. - 431 с.

  13. Сомов, В. П. По-латыни между прочим : словарь латинских выражений / В. П. Сомов. – М. : Юристъ, 1997. - 344 с.

  14. Файер, В. В. Латинский язык : учебное пособие для вузов / В. В. Файер, Е. С. Наумова. - М : Академия, 2007. - 376 с.

  15. Хрестоматия по латинскому языку : для вузов / сост. О. В. Бударагина, Т. Б. Путилова ; под. ред. Н. М. Ботвинник. - М. [и др.] : Академия [и др.], 2003. - 115 с.



^ 6.2. СРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ


Методические пособия, упражнения и тесты в методических разработках, имеющиеся в фонде кафедры. Упражнения и тесты на специализированных сайтах в Интернете (www Latina.lingua.ru) Раздаточный материал: карточки с заданиями по грамматике и предложениями для перевода.


^ 7. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ


Компьютеры, имеющиеся на кафедре; видеомагнитофон.


8. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины


^ 8.1. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЮ


Основное внимание на аудиторных занятиях уделяется разбору грамматики латинского языка, так как этот раздел наиболее сложен для самостоятельного изучения. Изучение словобразования, морфологии и синтаксиса ведется параллельно, при этом основной практической целью является выработка навыков перевода латинского текста на русский язык. Постоянно проводится сопоставление родственных явлений в латинском, русском, современных европейских языках, прослеживается история возникновения тех или иных современных слов и грамматических форм. В качестве материала для разбора используются оригинальные тексты латинских авторов. Изучение ряда тем и разбор текстов сопровождается культурологическим комментарием, который тем более необходим, что студенты первого курса, как правило, имеют очень слабые знания в области античной истории и культуры. Подготовка такого комментария может быть одной из форм самостоятельной работы студентов. Также на самостоятельное изучение оставляется большая часть раздела «Лексика». Необходимо регулярное проведение самостоятельных работ для закрепления изученного материала и проверки текущих знаний.


^ 8.2. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ


Для успешного освоения учебного материала необходима планомерная работа в течение всего семестра. Особое внимание следует уделить изучению лексики, поскольку лексический минимум сдается на консультациях, до зачета. В случае невозможности сдать лексический минимум в течение семестра, возможен (по согласованию с преподавателем) альтернативный вариант – подготовка реферата на тему, связанную с историей лексики и фразеологии, заимствованной из латинского языка в русском и других европейских языках.


^ 8.2.1 Образцы контрольных работ


А. Текущий контроль


1. а) Проспрягать в Praesens Indicatīvi Actīvi. Перевести формы на русский язык.

Suadeō, ēre – советовать, убеждать.

б) Образовать Imperatīvus и формы запрещения.

Dormīo, īre – спать

2. a) ^ Расставить ударения в словах. Перевести словосочетания на русский язык с учётом грамматической формы.

Pallium longum; agricŏlas liběras; in locō idoneō.

б) Перевести на латинский язык

В древнем храме; мои письма; радость для тебя

3. Перевести предложение. Выделить основу.

Ad malā factā malus socius socium trahit.


Б. Итоговый контроль


1. Просклоняйте словосочетание.

Is meridies aestivus ardens – этот жаркий летний полдень.


^ 2. Определите время, залог, лицо и число; восстановите начальную форму и укажите спряжение глагола. Переведите

Образец: rogātus est – Perfectum indicativi passivi, 3Sg от rogo, I – его спросили.

appelaverunt, 2) aggrediebantur, 3) divisa sunt, 4) manebĭmus.


^ 3. Найдите в предложении инфинитивный оборот и управляющее слово. Определите форму инфинитива. Переведите.

Образец: Speramus vos in patriam reditūros esse. – Accusativus cum infinitivo.

reditūros esse – Infinitivus futuri activi.

Мы надеемся, что вы вернётесь на родину.

1) Servi iudicant dominos esse saevos, domini iudicant servi esse pigros.

2) Non sentīre ictus apium ranae traduntur.


^ 8.2.2. Примерные темы рефератов


  1. Латинские заимствования в русском языке.

  2. Латинские крылатые выражения в русском языке.

  3. Латинская терминология.



Программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению подготовки специальности 032900 (050301.65) «Русский язык и литература» (2005 г.).


Программу составили:

канд. филол. наук, доцент кафедры теории и истории языка _______________Л.В. Дубина


Программа дисциплины утверждена на заседании кафедры теории и истории языка протокол №____ от «___»____________200__г.


Зав. кафедрой _____________________ О.В. Орлова


Программа дисциплины одобрена метод. комиссией филологического факультета ТГПУ

протокол №____ от «___»____________200__г.


Председатель метод. комиссии филологического факультета ____________О.В. Курьянович


Согласовано:

Декан филологического факультета _________________ А.В. Гузеева




Скачать 124,51 Kb.
оставить комментарий
Дата02.10.2011
Размер124,51 Kb.
ТипПрограмма дисциплины, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх