Методика формализованного составления справочной аннотации icon

Методика формализованного составления справочной аннотации


Смотрите также:
Конспект лекции Методика формализованного составления справочных и рекомендательных аннотаций...
Конспект лекции Методика формализованного составления рефератов-экстрактов План...
Конспект лекции Методика формализованного составления обзора План...
Методика составления списка вопросов...
Методика составления комбинаций у станка. Основные требования классического танца...
Единый квалификационный справочник должностей служащих...
Методические указания к практическим занятиям по предмету: «Технология ремонта пс» специальность...
Методические указания к курсовому проекту по предмету: «Технология ремонта пс» специальность...
Примеры библиографического описания...
Задачи: познакомить с книгами справочного характера...
Методика составления смет в дорожном строительстве печ...
Методика составления региональных и муниципальных программ развития системы сельской кредитной...



Загрузка...
скачать

  • Методика формализованного составления справочной аннотации [Текст] / Н.И. Гендина, И.Л. Скипор // Основы информационной культуры/ Кемеровск. гос. ин-т искусств и культуры; Науч.-метод. центр гор. упр. образования. – Кемерово, 1999.- С. 44-60.

  • Методика формализованного составления справочной аннотации [Текст] / Н.И. Гендина, И.Л. Скипор // Информационная культура личности: диагностика, технология формирования [Текст]: учебно-метод. пособие. Ч. 2. / Н.И. Гендина, Н.И. Колкова, И.Л. Скипор– Кемерово, 1999.- С. 4-18.

  • Методика формализованного составления справочной аннотации [Текст] / Н.И. Гендина, И.Л. Скипор // Формирование информационной культуры личности в библиотеках и образовательных учреждениях [Текст]: учебно-метод. пособие/ Н.И. Гендина, Н.И. Колкова, И.Л. Скипор, Г.А. Стародубова. - 2-изд., перераб. – Москва: Школьная библиотека, 2003.- С. 100-112.



^ МЕТОДИКА ФОРМАЛИЗОВАННОГО СОСТАВЛЕНИЯ

СПРАВОЧНОЙ АННОТАЦИИ


1. Общие положения


1.1. Назначение


Назначение формализованной методики составления справочных аннотаций заключается в снижении субъективности действий человека, преследующего цель выявить основное смысловое содержание первичного документа и дать его характеристику; в повышении качества подготавливаемых вторичных документов; в снижении временных и интеллектуальных затрат на их подготовку.


^ 1.2. Область применения


Предлагаемая методика рассчитана на первичное ознакомление с большим количеством документов и позволяет принять решение о необходимости их дальнейшей, более глубокой переработки и усвоения. Практически используется на этапе первичного отбора и анализа документов при подготовке докладов и сообщений, рефератов, обзоров, статей и т.п. Также может быть использована при организации руководства и написании курсовых и дипломных работ.

Формализованная методика лежит в основе ряда технологических процессов, выполняемых в библиотеках и службах информации, книгоиздательских и книготорговых организациях (научная обработка документов, справочно-информационное обслуживание и др.); применяется при производстве комплекса информационно-библиотечных продуктов и услуг.


1.3. Объект


В качестве объектов аннотирования выступают научные, учебные, справочные, нормативные, официальные издания; документы большого объема: сборники, собрания сочинений.


^ 1.4. Описание цели, задач


Целью формализованной методики аннотирования является алгоритмизация действий человека при анализе текста первичного документа для выявления его основного смыслового содержания.

Достижение поставленной цели требует решения следующих задач:

  • анализ структуры первичного документа;

  • выявление в документе аспектов содержания на основе формальных текстовых признаков;

  • выбор в соответствии с заданным перечнем тех аспектов содержания, которые подлежат включению в справочную аннотацию;

  • составление справочной аннотации на основе выбранных из первичного документа аспектов содержания.


^ 1.5. Требования к конечному продукту


Качество подготовленной на основе предлагаемой методики аннотации должно удовлетворять требованиям ГОСТ 7.9-95 Реферат и аннотация. Общие требования.


1.6. Организация-разработчик


Методика разработана на кафедре технологии автоматизированной обработки информации Кемеровской государственной академии культуры и искусств.


^ 1.7. Источники, использованные

при разработке


1.ГОСТ 7.9-95 Реферат и аннотация. Общие требования. - М.,1996.-7с.

2.Блюменау Д.И. Проблемы свертывания научной информации/ ВИНИТИ.- Л.: Наука, 1982.- 166 с.

3.Гендина Н.И. Методика реферирования: Метод. рек./ КГИК.- Кемерово, 1991.- 100 с.

4.Леонов В.П. Реферирование и аннотирование научно-технической литературы / Отв. ред. Б.С.Елепов.- Новосибирск: Наука, 1986.- 176 с.

5.Формализованное реферирование с использованием словесных клише (маркеров)/ Блюменау Д.И., Гендина Н.И., Добронравов И.С. и др . // НТИ. Сер.2.- 1981.- № 2.- С.16-20.


^ 2. Технология работы


2.1. Исходный продукт


В качестве исходного продукта при аннотировании выступают научные, учебные, справочные, официальные, нормативные документы, обладающие четко выделенными элементами внешней структуры издания: справочным аппаратом и основным текстом.

2.1.1. Справочный аппарат издания - сведения справочного, научного или пояснительного характера, дополняющие основной текст, помогающие лучше понимать его, облегчающие пользование изданием. В его состав входят: титульный лист, предисловие, вступительная статья, послесловие, примечания, списки литературы, содержание (или оглавление), указатели, приложения. Именно из этих элементов извлекаются основные сведения для составления справочной аннотации.

2.1.2. Основной текст издания отличается четкой логической последовательностью изложения, предусматривающей его деление на части, разделы, главы, параграфы. Заголовки этих структурных элементов являются наиболее информативными и служат основой для характеристики содержания документа при аннотировании.


^ 2.2. Методы преобразования информации

при аннотировании


В основе построения справочной аннотации лежит формализованный подход. Сущность используемого метода заключается в том, что при составлении справочной аннотации заранее заданы некоторые формальные правила, которые регламентируют деятельность человека при аннотировании.

Формальные правила сводятся к следующему:

1. Определяются элементы структуры издания, которые подлежат анализу с целью извлечения информации для составления справочной аннотации;

2. Определяется набор сведений (аспектов содержания), которые следует обязательно включить в состав аннотации;

3. Приводится перечень формальных текстовых признаков (маркеров и индикаторов), позволяющих выделить заданные в структуре справочной аннотации аспекты содержания;

  1. Задаются правила редактирования извлекаемых из первичного документа предложений, подлежащих включению в аннотацию.


^ 2.3. Перечень выполняемых технологических

операций


Технология формализованного аннотирования включает выполнение следующих операций:

2.3.1. Составление библиографического описания первичного документа.

2.3.2. Анализ текста первичного документа.

2.3.3. Синтез текста.

2.3.4. Редактирование предложений, извлеченных из текста первичного документа.

2.3.5. Запись и оформление аннотации.


^ 2.4. Ожидаемый результат технологического

процесса


Результатом использования методики формализованного аннотирования является составление справочной аннотации - вторичного документа, характеризующего первичный документ с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей без оценки и без рекомендаций по его использованию.

Структура справочной аннотации включает:

1. Библиографическое описание;

2. Текст аннотации, состоящий из следующих аспектов содержания первичного документа:

  • Сведения об авторе;

  • Сведения о форме (жанре) первичного документа;

  • Предмет, объект или тема первичного документа;

  • Время и место исследования;

  • Характеристика содержания первичного документа;

  • Причины переиздания и отличительные особенности данного издания;

  • Характеристика справочного аппарата издания;

  • Целевое и читательское назначение первичного документа.

В аннотируемом документе могут отсутствовать какие-либо аспекты из приведенного перечня, однако последовательность их изложения в аннотации сохраняется.


^ 2.5. Последовательность выполнения отдельных

технологических операций


2.5.1. Составление библиографического описания первичного документа. Библиографическое описание на первичный документ составляется в соответствии с требованиями ГОСТ 7.1-84 Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления. - М., 1986.- 75 с.

2.5.2. Анализ текста первичного документа. В связи с особенностями объектов аннотирования (достаточно большой их объем) процедура аннотирования зачастую предполагает не чтение, а лишь просмотр первичного документа. Важнейшая роль при этом отводится анализу справочного аппарата издания (титульный лист, предисловие, послесловие, содержание/оглавление), из которых извлекаются основные сведения для составления справочной аннотации.

2.5.2.1. На основе таблицы "Структура справочной аннотации" (прил. 1) осуществить анализ элементов справочного аппарата издания (титульный лист, предисловие, послесловие) с целью выявления следующих аспектов содержания: сведения об авторе, форме (жанре) первичного документа, времени и месте исследования, характере подачи материала, причинах переиздания и отличительных особенностях данного издания, целевом и читательском назначении первичного документа.

2.5.2.2. Пользуясь оглавлением (содержанием) первичного документа, дать характеристику его смыслового содержания (тематики).

Данная процедура выполняется путем перечисления всех основных разделов, частей, тем, глав первичного документа с помощью перечня возвратных глаголов (или кратких страдательных причастий), приведенных в приложении 2. При этом необходимо соблюдать основное требование - соразмерность и последовательность в раскрытии содержания первичного документа, отсутствие "скачков" при перечислении глав и разделов. Например, недопустимо включать в аннотацию названия отдельных глав, если в целом характеристика смыслового содержания документа дается на уровне названия разделов.

2.5.2.3. На основе оглавления (содержания) первичного документа выявить наличие указателей (авторского, предметного и др.), списка литературы. Дать их характеристику, используя маркеры, приведенные в приложении 1.

2.5.3. Синтез текста.

Исходя из заданной структуры справочной аннотации (см. пункт 2.4. и приложение 1), определить состав и последовательность изложения аспектов содержания, выявленных в ходе анализа справочного аппарата первичного документа.

2.5.4. Редактирование предложений, извлеченных из текста первичного документа.

Отредактировать текст справочной аннотации с целью достижения четкости и ясности изложения. При этом необходимо соблюдать следующие правила:

2.5.4.1. Не допускается использовать громоздкие синтаксические конструкции.

2.5.4.2. Запрещается использовать шаблонные словосочетания, ничего не добавляющие к сведениям, содержащимся в тексте аннотации. Они подлежат замене краткими формами. Например, выражения типа "В данной монографии рассматривается ...", "Автор пособия анализирует ..." и т.п. должны быть заменены соответствующей краткой формой "Рассматривается", "Анализируется" и т.п.

2.5.4.3. Нельзя повторять в тексте аннотации сведения из заглавия первичного документа без дополнительных объяснений и толкований.

2.5.5. Запись и оформление аннотации.

Записать и оформить реферат в соответствии с требованиями ГОСТ 7.9-95 Реферат и аннотация. Общие требования и требования пункта 2.4 данной методики.

Образец справочной аннотации приведен в приложении 3.


^ 3. Особенности справочной аннотации,

полученной в результате использования

формализованной методики


Особенностью справочной аннотации, полученной в результате формализованного аннотирования, является выделение основного смыслового содержания текста первичного документа на основе представлений о ценности, новизне, значимости информации непосредственно самого автора, составителя или редактора первичного документа, а не на основе субъективных суждений составителя аннотации.

Аннотация должна удовлетворяет требованиям ГОСТ 7.9-95 Реферат и аннотация. Общие требования, заложенным в определении справочной аннотации:

  • лаконичность в сочетании с точностью изложения содержания первичного документа;

  • отсутствие оценок и рекомендаций по использованию первичного документа.



Приложение 1


Структура справочной аннотации



Наименование

аспекта

Маркер

1. Сведения об авторе

1.1. Профессия


Автор монографии - ...

Монография известного отечественного авиационного конструктора... посвящена ...

Авторы учебника - высококвалифицированные специалисты в области ...

1.2. Ученая степень,

звание

Академик... посвятил свою монографию ...

Автор, доктор технических наук, профессор...

Монография лауреата Нобелевской премии.... включает...

1.3. Национальность или гражданство

Автор, известный французский математик ...

Книга видного американского социолога... посвящается...

Труды..., родившегося в России и эмигрировавшего в США, ...заложили основу нового научного направления -.....

2. Форма (жанр) аннотируемого документа + предмет рассмотрения или тема документа



Издание (монография, статья, учебник, практикум, словарь, руководство и т.п.) посвящено (представляет собой, содержит, дает представление и т.п.)...

В антологию вошли работы по проблемам...Сборник включает статьи, посвященные...

В справочнике нашли освещение вопросы...

3. Время исследования...

Хронологические рамки исследования - ...

Анализируемая работа содержит сведения о... за период ...


4. Место исследования

Описывается способ ..., разработанный в Московском НИИ радиологии....

Рассматривается технология..., созданная в Дальневосточном институте ...

5. Характер подачи

материала

5.1. Систематическое изложение


5.2. Постановка проблемы


5.3. Описание методики


5.4. Сведения о фактическом материале, положенном в основу исследования


5.5. Обобщение данных по различным источникам


5.6. Рекомендации практического характера


5.7. Отличительная особенность, новизна излагаемого материала



В монографии всесторонне анализируется ...

Сборник - итог комплексного исследования...

Обосновывается и раскрывается сущность проблемы...


Рассматривается (обсуждается, ставится, дискутируется... и т.п.) проблема...


Описан принципиально новый метод...

Рассматривается метод...

На обширном фактическом материале... показывается...

Книга основана на фактических данных...

Анализируются реальные события .....


В монографии обобщен научный материал...

Приводятся результаты коллективного изучения и обобщения...

Обобщаются ранее не систематизированные данные по...

Даются рекомендации по ...

Описываются рекомендации по практическому применению...

На практике рекомендуется...


Принципиальное отличие подхода..., который отстаивает автор, заключается в...

Впервые вводится в научный оборот...

Сборник посвящен малоизученной проблеме...

В монографии впервые представлен ...



  1. Причины переиздания и отличительные особенности данного издания




Третье издание... включает новые разделы по...

В переиздании... заново написаны главы о ..., изменена структура...

Новое издание отличается от предыдущего...

В отличие от...., в состав нового издания вошли...

7. Характеристика справочного аппарата издания



Издание снабжено ... (вступительной статьей академика..., предметным и именным указателями...)

В состав справочного аппарата монографии вошли: ...

Пользование пособием облегчает справочный аппарат, включающий ...

Монография сопровождается списком литературы, включающим... названий

8. Читательский адрес и целевое назначение

Книга адресуется (рассчитана, предназначена для ..., представляет интерес для, может быть использована, будет полезна, может быть рекомендована...)



Приложение 2


Примерный перечень возвратных глаголов

(кратких страдательных причастий)

для формализованного составления

справочной аннотации


Адресуется Адресован

Акцентируется Акцентирован

Анализируется Проанализирован

Аргументируется Аргументирован

Вводится Введен

Включается Включен

Внедряется Внедрен

Воспроизводится Воспроизведен

Воссоздается Воссоздан

Вскрывается Вскрыт

Выделяется Выделен

Выражается Выражен

Высказывается Высказана

Вычленяется Вычленен

Выявляется Выявлен

Выясняется Выяснен

Группируется Сгруппирован

Даётся Дан

Декларируется Декларирован

Делается Сделан

Демонстрируется Продемонстрирован

Знакомится Ознакомлен

Излагается Изложен

Изучается Изучен

Интерпретируется Дана интерпретация

Используется Использован

Испытывается Испытан

Исследуется Исследован

Квалифицируется Квалифицирован

Классифицируется Предпринята классификация

Намечается Намечен

Обосновывается Обоснован

Обнаруживается Обнаружен

Обобщается Обобщен

Обсуждается Обсужден

Описывается Описан

Определяется Определен

Отмечается Отмечен

Отражается Отражен

Оценивается Оценен

Перечисляется Перечислен

Планируется Запланирован

Подтверждается Подтвержден

Подчеркивается Подчеркнут

Показывается Показан

Предлагается Предложен

Предпринимается Предпринят

Приводится Приведен

Применяется Применен

Проверяется Проверен

Производится Произведен

Разбирается Разобран

Рассматривается Рассмотрен

Рекомендуется Рекомендован

Систематизируется Систематизирован

Сообщается Сообщен

Указывается Указан

Устанавливается Установлен

Утверждается Утвержден

Формулируется Сформулирован

Характеризуется Охарактеризован


Приложение 3

Элементы справочного аппарата первичного

документа, на основании которых

составляется справочная аннотация

Пример 1

Титульный лист



культурология ХХ век

^ АНТОЛОГИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ

КУЛЬТУРЫ


Том 1

Интерпретация культуры

Санкт-Петербург

Университетская книга”




^ АНТРОПОЛОГИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ В ИССЛЕДОВАНИИ

КУЛЬТУРЫ


ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ


Культурология как интегративная наука формируется на стыке целого ряда научных направлений, создавших собственные традиции изучения культуры. Наиболее важными из них стали философия культуры, культурная антропология, сравнительное языкознание, история культуры, социология культуры и т.д.

Специфику антропологической традиции точно подметил культурантрополог Л.Уайт. Определив культуру как специфический класс явлений, наделенных символическим значением и присущих только человеческому сообществу, он выявил принципиально важную черту антропологии как науки о человеке, дополнив свое определение соображениями о том, что мир человека — это мир его культуры. Таким образом, на протяжении более 150 лет антропология (особенно культурная), сохраняя целостный подход в изучении человека, как существа биологического и культурного одновременно, выделяла культуру как объект исследования, а мир человека рассматривала как совокупность тщательно изучаемых этнографически, археологически, исторически других культур.

Антропологи XX в. добились больших успехов в изучении конкретных культyp, собрали огромный эмпирический материал, создав базу для развития теории. Так, инициативной группой под руководством Дж. Мёрдока, был создан мировой корпус этнографических данных, известный как “Ареальная картотека человеческих отношений” (ХРАФ), изданный в 1967 г. в виде “Этнографического атласа”. Этот атлас содержал сведения по 600 отдельным культурам, данные о которых сыграли свою роль для отработки метода кросс-культурного исследования, построения типологии культур, выработки концепции “универсальной культурной модели” и т. д.

В течение ХХ в. в антропологии сложился ряд направлений, опиравшихся на собственную методологию и методику исследования и отчетливо образующих самостоятельные школы, - это несколько крупных национальных школ, при всем их разнообразии, обладающих внутренним традиционным единством, - североамериканская, британская, французская и др.

“Антология исследований культуры” включает классичес­кие сюжеты и работы классиков антропологии по наиболее общим и ключевым темам и построена по принципу диалога авторов в каждом из разделов. Представить всю великую ан­тропологическую традицию в одном томе — задача абсолют­но нереальная, поэтому составитель попытался показать бо­гатство накопленного научного опыта через мозаику мнений и взглядов по узкому кругу проблем теории культуры, с на­деждой продолжить эту работу в дальнейшем.

Основу книги составляют публикации ученых, принадлежа­щих к двум крупнейшим антропологическим школам: амери­канской и английской, это представители первой и второй вол­ны в антропологии XX века: Ф.Боас, Р.Бенедикт, А.Крёбер, Р.Билз, Л.Уайт, Дж.Мёрдок, Б. Малиновский, А.Радклиф-Браун, Э.Эванс-Причард, Э.Лич, Д.Бидни и др. Все тексты впервые публикуются в широкой печати и впервые были переведены на русский язык специально для данного издания, адресованно­го преподавателям, аспирантам, студентам и всем интересующимся проблемами исследования культуры.

Огромную помощь при подготовке этой книги оказала ве­дущий научный сотрудник ИНИОН РАН Светлана Яковлев­на Левит, без активной поддержки которой этот проект не был бы реализован.

^ Л.А. Мостова


СОДЕРЖАНИЕ


Антропологическая традиция в исследовании культуры: вместо введения

Мостова л.а.. ………........................................... .............…………….............…..5


^ Фундаментальные характеристики культуры


Лесли А.Уайт. Понятие культуры. Перевод Е.М.Лазаревой .............…………...17

Джордж П. Мёрдок. Фундаментальные характеристики культуры.

^ Перевод В.Г. Николаева................................................................................... ….. 49

Дэвид Бидни. Концепция культуры и некоторые ошибки в ее изучении.

Перевод В.Г. Николаева ................................................................……………..…..57

Альберт К. Кафанья. Формальный анализ определений понятия “культура”.

Перевод В.Г. Николаева.......................................................................…………….91

^ Клиффорд Гирц. Влияние концепции культуры на концепцию человека.

Перевод Е.М. Лазаревой...................................................................…………. ….115


^ Концепция науки о культуре


Лесли А.Уайт. Наука о культуре. Перевод В. Резвых.….................……….........141

Джеймс Фейблман. Концепция науки о культуре. Перевод В.Г. Николаева….157

^ Клиффорд Гирц. “Насыщенное описание”: в поисках интерпретативной

теории культуры. Перевод Е.М. Лазаревой.......................................................…171


^ Типология культуры


Джеймс Фейблман. Типы культуры. Перевод С.И. Левиковой,

Л.А. Мостовой…………………………………………………………………………….203

Алфред Крёбер. Стиль и цивилизации. ^ Перевод А.А. Борзунова,

С.И. Левиковой, Л.А. Мостовой ..........................…….……………………….….225

Рут Бенедикт. Психологические типы в культурах Юго-Запада США.

^ Перевод Е.М. Лазаревой.......................................................…………………..….271

Лесли А. Уайт. Государство-Церковь: его формы и функции.

Перевод Ю.С. Терентьева......................................................................………. ...285

^ Лесли А. Уайт. Экономическая структура высоких культур.

Перевод Ю.С. Терентьева…....................................................................……..…314


Динамика культуры


Франц Боас. Эволюция или диффузия? Перевод Ю.С. Терентьева…………...343

Ральф Л. Билз. Аккультурация. Перевод В.Г. Николаева.......................……….348

Бронислав Малиновский. Научные принципы и методы исследования

культурного изменения. ^ Перевод В.Г. Николаева................................………….371

Дэвид Бидни. Культурная динамика и поиски ее истоков.

Перевод Ю.С.Терентьева...........................................................……….........…..385

^ Роберт Л. Карнейро. Культурный процесс. Перевод П.В. Резвых..........…….421

Лесли А. Уайт. Энергия и эволюция культуры. Перевод Е.М. Лазаревой.......439

Алфред Кребер. Конфигурации развития культуры.

Перевод В.Г. Николаева………………………………………………………….465


^ Методы интерпретации культуры


Франц Боас. Некоторые проблемы методологии общественных наук.

Перевод Ю.С.Терентьева…...........................................................................……499

^ Франц Боас. Границы сравнительного метода в антропологии.

Перевод Ю.С. Терентьева.............................................................…….………....509

Франц Боас. Методы этнологии. Перевод Ю.С. Терентьева …..................…519

^ Франц Боас. История и наука в антропологии: ответ

Перевод Ю.С. Терентьева ……………………………………………………….........528

Лесли А. Уайт. Концепция эволюции в культурной антропологии.

^ Перевод М.В. Тростникова.……………………………………….........…..........536

Лесли А. Уайт. История, эволюционизм и функционализм как три типа

интерпретации культуры. ^ Перевод М.В. Тростникова…………………...…….559

Эдмунд Р. Лич. Введение. Структурное исследование мифа и тотемизма

Перевод М.В.Тростникова..................................…….........................…………..591

^ Алфред Р. Радклиф-Браун. Методы этнологии и социальной антропологии.

Перевод В. Г. Николаева……………………………………………………..…………..603

Алфред Р. Радклиф-Браун. Историческая и функциональная интерпретации

культуры и практическое применение антропологии в управлении туземными

народами. ^ Перевод В.Г. Николаева………………………...............…………….633

Алфред Р. Радклиф-Браун. Сравнительный метод в социальной антропологии.

Перевод В.Г. Николаева………………………………................................................636

^ Эдвард Э. Эванс-Причард. Сравнительный метод в социальной антропологии.

Перевод В.Г. Николаева.…..………………….........................................………...654

Бронислав Малиновский. Функциональный анализ.

Перевод В.Г. Николаева………………………………………………………………….681

Сведения об авторах. Составители Л.А. Мостова, В.Г. Николаев…………….703

Указатель имен. Составитель Е.Н. Балашова.…………………………….......712


^ СПРАВОЧНАЯ АННОТАЦИЯ, ПОЛУЧЕННАЯ НА ОСНОВЕ

ФОРМАЛИЗОВАННОЙ МЕТОДИКИ


Антология исследований культуры. Т.1. Интерпретации культуры.- СПб.: Университетская книга, 1997. - 727 с. - (Культурология XX век).


Антология включает публикации ученых, принадлежащих к двум крупнейшим антропологическим школам: американской и английской. Это представители первой и второй волны в антропологии XX века: Ф.Боас, Р.Бенедикт, А.Крёбер, Р.Билз, Л.Уайт, Дж.Мёрдок, Б.Малиновский, А.Радклиф-Браун, Э.Эванс-Причард, Э.Лич, Д.Бидни и др. Приводятся фундаментальные характеристики культуры. Рассматривается концепция науки о культуре, типология и динамика культуры. Анализируются методы интерпретации культуры. Все тексты впервые публикуются в широкой печати и впервые были переведены на русский язык специально для данного издания. Антология сопровождается указателем имен и сведениями об авторах. Адресуется преподавателям, аспирантам, студентам и всем, интересующимся проблемами исследования культуры.

Пример 2

Т
^ Серия “ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ”

В.М. Розин


КУЛЬТУРОЛОГИЯ


Рекомендовано Министерством общего и профессионального

образования Российской Федерации в качестве

учебника для студентов высших учебных заведений

Форум- Инфра -М

1998

итульный лист



Введение


ВВЕДЕНИЕ


ВВЕДЕНИЕ


В последние годы, по оценкам специалистов и педагогов, по­явились достаточно хорошие учебные пособия по культурологии. Здесь можно указать такие работы, как "Культура: теории и проблемы" (Учебное пособие. М., 1995), "Учебный курс по культуро­логии" (Многоуровневое учебное пособие для учащихся средних и высших учебных заведений. Ростов-на-Дону, 1996), "Морфология культуры. Структура и динамика" (Учебное пособие для высших учебных заведений. М., 1994), Б.С. Ерасов "Социальная культурология" (Учебное пособие для высшего образования. М., 1996), Л.Г. Ионин "Социология культуры" (Учебное пособие для высшего образования. М., 1996). Вышел и наш учебник для высшей школы — "Введение в культурологию".

Может возникнуть естественный вопрос: зачем нужен еще один учебник по культурологии, тем более что современные учебники часто трудно отличить от учебных пособий? Прежде всего потому, что я хотел написать учебник нового поколения. Но что такое учебник нового поколения? Современная трактовка целей и содержания образования через знание и познание ставит школу в сложную ситуацию: объем знаний и количество дисциплин растут на несколько порядков быстрее, чем совершенствуются методы и содержание образования. В результате школа оказывается перед дилеммой: или учить небольшой части знаний и предметов из тех, которые реально созданы в культуре, или набирать отдельные зна­ния из разных предметов и дисциплин (и то и другое не решает проблемы современного образования). Попытки выделить так называемые основы наук, или базисные знания, пока также не удаются.

Кроме того, "знающий человек", не всегда способный, а хороший специалист, часто ограничен. Представление о научении и развитии, происходящих в результате усвоения знаний, плюс классно-урочная (лекционно-семинарская) система преподавания обрекают учащихся на принципиальную пассивность, их личность оказывается задействована лишь в узком спектре — внимание, слушание, понимание, воспроизведение.

Каким же, если учитывать эти моменты, должен быть учебник культурологии нового поколения? Вероятно, в нем не следует стре­миться изложить все, что мы знаем о культуре (культурах) или о культурологии. Да это и невозможно. Хотя культурология — отно­сительно молодая научная дисциплина (первые исследования куль­туры относятся ко второй половине прошлого столетия), тем не менее в ней накоплен огромный объем знаний. Выход из подоб­ных ситуаций был намечен еще в конце прошлого столетия в рам­ках методической школы, которая в России была очень сильна. Учить нужно не знаниям, утверждали представители этой школы, а мышлению и способностям. "Известно, — писал, например, от­носительно преподавания геометрии методист В. Латышев, — что все приемы мышления сводятся к ограниченному числу основных и что количество различных способностей также невелико. Нако­нец, различные приемы мышления встречаются в одном и том же предмете, значит, занятие одним из них должно подготовить к другим. Разве мы не убеждены в том, что общее образование дол­жно сделать ученика способным ко всякой умственной работе?" [44, с. 132].

А вот как уже сегодня ставит вопрос Л. Ионин, написавший прекрасное учебное пособие по социологии культуры. "Как куль­тура в целом представляет собой многообразное, многослойное явление, так и учебник по социологии культуры не может не быть своего рода введением в междисциплинарное исследование" [36, с. 7]. Поясняя дальше, что под этим нужно понимать, Ионин пи­шет: "В настоящей работе при всем желании не удастся исчерпы­вающе осветить развитие каждой науки о культуре, которые, как уже было сказано, к тому же прихотливо переплетаются друг с другом. Поэтому в историческом обзоре мы остановимся скорее не на развитии дисциплин, а на смене глобальных парадигм видения культуры. Смена парадигм — это нечто большее, чем чере­дование теорий и концепций, выдвигаемых теми или иными авто­рами. Смена парадигм — это смена отношения к объекту исследо­вания, предполагающая изменение исследовательских методов, целей исследования, угла зрения на предмет, а часто и вообще смена самого предмета исследования" [36, с. 24—25]. К сказанному добавим следующее.

Современный учебник по культурологии, вероятно, должен решать две основные задачи: помочь педагогу и студенту войти, погрузиться в реальность культурологической работы (так сказать, почувствовать эту реальность) и вооружить его средствами для ориентировки и деятельности в этой реальности. Поэтому не име­ет смысла излагать культурологические теории или представления сами по себе, как некую информацию. Зато необходимо указать основные создаваемые и используемые в культурологии подходы и методы, охарактеризовать их назначение и границы, дать свое­образный путеводитель для ориентировки в культурологии как неоднородной сложной дисциплине.

Исходя из такого понимания, я и попытался построить мате­риал. Начинается учебник не с традиционного объяснения пред­мета и понятия культуры, а с изложения трех доступных образцов культурологического исследования. Думаю, это поможет еще до всякого уяснения предмета культурологии почувствовать, что это такое. Затем будет предложена первая рефлексия и обозрение предмета культурологии. На ее основе можно будет сделать следующий шаг: охарактеризовать основные проблемы и дилеммы, возникшие к настоящему времени в культурологии. В свою очередь, такой анализ позволит обсудить методологические основания культурологии и то, как в разных направлениях культурологии понимается культура. Заключительный раздел учебника включает в себя небольшой справочный материал.


СОДЕРЖАНИЕ

Введение ..............................…................................................................................................3

^ Глава первая

Образцы культурологического изучения….......................................................6

§1. Как египетские жрецы пришли к идее пирамиды (египетская пирамида - культурный конфигуратор) ............................................……………………….6

§2. Протестантская этика как одно из условий становления духа

капитализма …………………………………………………………….........22

§3. Концепция национальной школы в России (на материале Московской национальной еврейской школы).......………………………………………….23

§4. Осмысление образцов культурологического исследования .................39

Глава вторая

Культурология как научная дисциплина и предмет..............................…....41

§1. Общая панорама.................................................................…...................41

§2. Предмет культурологии .......................................................…...............45

§3. Дилеммы культурологии ....... ................................................….............51

Глава третья

Концепции (парадигмы) культурологии............................................…...........57

§1. Эволюционистская парадигма ............................................................... 57

§2. Анализ культурного сознания .....................................................…........60

§3. Психологическая парадигма ....................................................................66

§4. Функционалистская парадигма ................................................................71

§5. Структурно-антропологическая парадигма .............................................72

§6. Парадигма понимающей социологии ...................................................…75

§7. Парадигма постмодерна ............................... .......................................….80

Глава четвертая

Генезис европейской культуры (от "первого человека" до античного полиса) ....………………………………………………………………………….85

§1. Семиотическая парадигма.........................................................................85

§2. Культурно-семиотическая концепция происхождения человека ........89

§3. Архаическая культура ...................................…..................................….96

§4. Культура древних царств ........................................................................115

§5. Формирование индивидуальности и личности человека . ...................126

§6. Закат великой цивилизации, зарождение личности...............................131

§7. Античная культура ...................................................................................135

§8. Парадигмальные основания проведенного исследования ....................166

Глава пятая

Методологические основания культурологии .................................................169

§1. Основные этапы становления культурологии ....................................…169

§2. Философия культуры ...........…............................................................….170

§3. Трехслойная схема науки ....................................................................…..180

§4. Естественно-научный и гуманитарный подходы . ..................................191

§5. Гуманитарный подход в культурологии .................................................198

§6. Ценностные ориентации культурологического познания ....................200

§7. Проблема культурологического метода ........ .........................................204

§8. Культура как целостный объект изучения ..............................................206

§9. История культуры ......................................................................................212

Глава шестая

Особенности прикладных культурологических исследований и разработок……………………………………………………………………….…220

§1. Две жизни Александра Сергеевича Пушкина .....................................…220

§2. Объяснение Л. Иониным социально-культурных трансформаций в

современной России .………………………... ...........................................….243

§3. Понимание современной реформы в России …..............................….…251

. Культурологический анализ современного образования .…......................263

^ Справочный раздел .....…...........................................................…..................…282

§1. Определения культуры ........................................................…..................282

§2. ^ Школы культурологии ...............................................…............................285

Литература ….............................................................................……....................293

Приложение. Музыка как явление культуры и психический феномен .........298

§1. Формирование классической музыки ................................................…..298

§2. Сравнительный анализ концепций Курта и Асафьева .....................….313

§3. Музыка на рубеже XXI века ..................................................................…330


^ СПРАВОЧНАЯ АННОТАЦИЯ, ПОЛУЧЕННАЯ НА ОСНОВЕ

ФОРМАЛИЗОВАННОЙ МЕТОДИКИ


Розин В.М. Культурология: Учебник для вузов .- М.: Издательская группа "ФОРУМ-ИНФРА-М", 1998.- 344 с.

Анализируются образцы культурологического изучения. Рассматривается культурология как научная дисциплина и предмет. Приводятся концепции (парадигмы) культурологии. Описывается генезис европейской культуры (от "первого человека" до античного полиса). Раскрываются методологические основания культурологии и особенности прикладных культурологических исследований и разработок. Издание относится к разряду учебников нового поколения и решает две основные задачи: помочь педагогу и студенту войти, погрузиться в реальность культурологической работы и вооружить его средствами для ориентировки и деятельности в этой реальности. Учебник сопровождается справочным разделом, содержащим определения культуры и характеристику школ культурологии; списком литературы, включающим 94 публикации; приложением, трактующим музыку как явление культуры и психический феномен.








Скачать 265,51 Kb.
оставить комментарий
Дата29.09.2011
Размер265,51 Kb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх