Учебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Ф. 08 «русский язык и культура речи» Специальность / направление icon

Учебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Ф. 08 «русский язык и культура речи» Специальность / направление


1 чел. помогло.
Смотрите также:
Учебно-методический комплекс по дисциплине русский язык и культура речи специальность...
Учебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи Специальность...
Учебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов фиид...
Учебно-методический комплекс дисциплины огсэ. 02 «Русский язык и культура речи»...
Учебно-методический комплекс дисциплины Русский язык и культура речи Специальность...
Учебно-методический комплекс дисциплины Русский языки культура речи...
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины «русский язык и культура речи» Нижний Новгород...
Учебно-методический комплекс по дисциплине латинский язык специальность: 050301 «Русский язык и...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «русский язык и культура речи»...
Учебно-методический комплекс для студентов колледжа (повышенный уровень)...
Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи специальность 010400 Физика...



Загрузка...
скачать
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОУВПО «Марийский государственный университет»


УТВЕРЖДАЮ

Декан/директор ____________

факультета психологии и

безопасности жизнедеятельности

(название факультета/института)

«_____»______________200_ г.

_____________/_Смирнов А.Г.

(подпись, Ф.И.О.)


УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ПО ДИСЦИПЛИНЕ


ГСЭ.Ф.08 «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»


Специальность / направление


050104.65 – Безопасность жизнедеятельности


(код и наименование специальности / направления в соответствии с лицензией)


Составитель к.пед.н., доцент Ахмадуллина С.В._________________________



(должность, Ф.И.О., ученая степень, звание)


Йошкар-Ола

2009



УТВЕРЖДЕНО

на заседании кафедры

русского и общего языкознания______

______________________________________

(название кафедры)

Протокол № _1____

«_17__»_сентября______________ 2009г.

Зав.кафедрой ___________/Валитов Г.Н./

(подпись/ФИО)

УТВЕРЖДЕНО

на заседании УМК


Протокол № _____

«____»_______________ 2009г.


Председатель УМК _______/___________/

(подпись/ФИО)



^ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОУВПО «Марийский государственный университет»


УТВЕРЖДАЮ

Декан/директор ____________

факультета психологии и

безопасности жизнедеятельности

(название факультета/института)

«_____»______________200_ г.

_____________/_Смирнов А.Г.

(подпись, Ф.И.О.)


^ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


Учебная дисциплина ГСЭ.Ф.08 Русский язык и культура речи

________________________________________________________________________

(наименование)

Специальность 050104.65 – Безопасность жизнедеятельности

(код и наименование в соответствии с лицензией)

Кафедра _ русского и общего языкознания____________________

(название)

Курс 3 семестр 5 форма обучения __очная_________


Лекции _________________________18____________________

(кол-во часов)

Практические занятия _____________32_____________________

(кол-во часов)

Лабораторные занятия ____________-_____________________

(кол-во часов)

Самостоятельная работа ___________50_____________________

(кол-во часов)

Курсовая работа (проект)____________-____________________

(семестр)

Зачет ___________________________6-й_______________

(семестр)

Экзамен _______________________-_____________________

(семестр)



Программа разработана

К.пед.н., доц. С.В. Ахмадуллиной




(должность, Ф.И.О., ученая степень, звание автора программы)

Йошкар-Ола

2009 г.



Рекомендована к утверждению решением учебно-методической комиссии/ учебно-методического совета)





Рассмотрена и одобрена на заседании кафедры

русского и общего языкознания

(назв. факультета/института, специальности)




(название кафедры)

протокол заседания №____ от




протокол заседания №_1_ от

«____»_____________ 200__г.




«_17__»_сентября________2009_г.







Валитов Г.Н.

(подпись, Ф.И.О. председателя)




(подпись, Ф.И.О. зав. кафедрой,)



СОГЛАСОВАНО с выпускающей кафедрой __________________________________

________________________________________________________________________

(название кафедры)


протокол заседания №__ от «__»___________200__г ___________________________

(Ф.И.О. зав. кафедрой, подпись)



ГСЭ.Ф.08


^ Русский язык и культура речи

Стили современного русского литературного языка. Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка.

Речевое взаимодействие. Основные единицы общения. Устная и письменная разновидности литературного языка. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи.

Функциональные стили современного русского языка. Взаимодействие функциональных стилей.

Научный стиль. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.

Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие. Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов. Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи. Язык и стиль распорядительных документов. Язык и стиль коммерческой корреспонденции. Язык и стиль инструктивно-методических документов. Реклама в деловой речи. Правила оформления документов. Речевой этикет в документе.

Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория. Основные виды аргументов. Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи. Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов. Словесное оформление публичного выступления. Понятность, информативность и выразительность публичной речи.

Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка. Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов.

Культура речи. Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения.






^
ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»

Пояснительная записка к рабочей программе дисциплины

1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ

Сфера обучения является сферой «повышенной речевой ответственности», так как слово (речь) становится важнейшим инструментом деятельности учителя, главным средством реализации всех задач собственно методического и дидактического характера.

Следовательно, в содержание профессиональной подготовки педагога должен быть введен дополнительный компонент, связанный с освоением опыта коммуникативно-творческой деятельности учителя.

Проблемы обучения профессиональной речи и речевому поведению учителя в определенной степени могут быть успешно решены в процессе освоения дисциплины «Русский язык и культура речи», содержание которой обеспечивает формирование культуры речевого общения будущего учителя на основе подхода, ориентированного на поиски, теоретическое осмысление и практическое воплощение оптимальных путей овладения эффективной, успешной, результативной профессиональной речью.

Курс «Русский язык и культура речи» имеет выраженную профессионально-педагогическую направленность. В соответствии с учебным планом на факультете для проведения лекционных и практических занятий выделяется 40-50 часов. Помимо этого предусматривается проведение двух контрольных работ.

Цель дисциплины «Русский язык и культура речи»: помочь студентам в овладении культурой речи как важнейшим средством обучения, воспитания, развития учащихся, важнейшим инструментом профессиональной деятельности педагога, которая носит коммуникативный характер.

Задачи дисциплины:

  • познакомить студентов с основами знаний о речи и общении, видах общения, речевой деятельности, с качествами речи (правильность, чистота, точность, богатство, выразительность, коммуникативная целесообразность), с основными нормами современного русского литературного языка; добиться их соблюдения;

  • научить анализировать речь учащихся и свою собственную речь;

  • подготовить к созданию профессионально значимых речевых произведений.



^ 2. ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

В процессе изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» студенты должны овладеть знаниями:

  • о сути, правилах и нормах общения;

  • о качествах речи;

  • о требованиях к речевому поведению в различных коммуникативных ситуациях;

  • о тексте как единице общения;

  • о требованиях к его созданию с учетом ситуации общения;

  • об основных нормах современного русского литературного языка;

  • о специфике педагогического общения, особенностях коммуникативно-речевых ситуаций, характерных для профессионального общения;

  • о приемах анализа речевого поведения, в том числе и речевого поведения учителя.

На основе полученных знаний у студентов формируются коммуникативно-речевые умения:

  • ориентироваться в ситуации общения;

  • анализировать и оценивать характер общения и созданные в процессе общения тексты;

  • формулировать и реализовывать коммуникативное намерение (цель высказывания);

  • анализировать и создавать профессионально-значимые типы высказываний;

  • реализовать созданное высказывание в речевой практике;

  • адекватно оценивать свои коммуникативные удачи, неудачи, промахи.



^
СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛОВ ДИСЦИПЛИНЫ


Раздел 1. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК - ОСНОВА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ

Понятие «литературный язык». Происхождение и признаки литературного языка. Устная и письменная разновидности русского литературного языка. Функции языка. Язык и речь. Текст как результат речи.

Понятие «национальный язык». Формы существования национального языка. Диалект; группы территориальных диалектов. Просторечие. Социальный диалект. Иноязычные слова в современном русском литературном языке.

Понятие «современный русский литературный язык». Функции современного русского литературного языка.

Раздел 2.^ РИТОРИКА. КУЛЬТУРА РЕЧИ КАК ПРЕДМЕТ ИЗУЧЕНИЯ

Риторика и ее роль в развитии гуманитарных наук. Предмет риторики. Становление и основные этапы развития риторики.

Общая и частные риторики. Школы риторики и красноречия в Древней Греции и Риме. «Риторика» Аристотеля. Школы риторики в Риме: Цицерон, Квинтилиан.

Понятие «риторический идеал», его сущность и корни. Основные признаки и критерии риторического идеала. Софистическая риторика. Античный риторический идеал. Древнерусские традиции. Характеристика особенностей древнерусского красноречия.

Этапы развития отечественной риторики в 17-18 вв. Риторика в России как учебный предмет (1620 г.).

Возникновение и развитие культуры речи как науки. Определение понятия «культура речи». Цели, задачи и содержание культуры речи как вузовской дисциплины.


Раздел 3. ОБЩЕНИЕ

Роль общения в социальной практике. Общение и коммуникация. Сущность, функции и средства общения. Виды и формы общения. Эффективность общения. Профессиональное общение. Педагогическое общение: сущность, специфика, функции. Сфера обучения как «зона повышенной речевой ответственности».

Коммуникативная и речевая ситуация. Структура (компоненты) коммуникативно-речевой ситуации. Коммуниканты (адресант и адресат). Социальные и речевые роли общающихся. Мотив и цель общения. Коммуникативное намерение (речевая интенция). Коммуникативные и этические нормы общения. Стили общения. Стили педагогического общения. Коммуникативные и речевые задачи, решаемые учителем в ходе общения со школьниками на уроке и вне урока. Учебно-речевые ситуации общения. Учитель как коммуникативный лидер. Культура речевого поведения учителя. Речевой этикет. Средства выражения благодарности, средства установления контакта. Речевая этика в профессиональной деятельности учителя.

Текст (высказывание) как единица общения, как продукт социального взаимодействия. Основные признаки текста. Категории текста (информативность, цельность и связность, завершенность, модальность и др.). Типология текстов. Стили речи и стилистическая окраска текста. Умение понимать (интерпретировать) и создавать тексты (высказывания) как необходимые условия результативного общения.

Речевая деятельность. Речь как способ «формирования и формулирования мысли посредством языка в процессе речевой деятельности» (И.А. Зимняя). Порождение и интерпретация текстов как компоненты коммуникативно-познавательной деятельности. Социальная функция текстов. Речевая деятельность как способ реализации общественно-коммуникативных потребностей человека в процессе их вербального общения. Виды речевой деятельности. Особенности и функции рецептивных и продуктивных видов речевой деятельности. Этапы создания и восприятия текстов. Механизмы речи и особенности их функционирования в процессе порождения и восприятия высказывания.

Роль языка и речи в общении. Культура речи как необходимое условие эффективного общения. Нормы русского литературного языка. Норма как социальное явление. Речь правильная и речь хорошая. Коммуникативные качества речи как система, обеспечивающая целесообразное применение языка в целях общения. Точность речи. Понятность речи. Лексика неограниченной и ограниченной сферы употребления. Чистота речи. Богатство и разнообразие речи. Выразительность речи. Условия и средства создания выразительности. Специфика проявления выразительности в профессиональной учебно-научной речи. Логичность речи и формы ее проявления в различных учебно-речевых ситуациях. Взаимодействие и взаимовлияние коммуникативных качеств речи в процессе общения.

Вербальный и невербальный аспекты общения. Невербальные средства общения. «Язык внешнего вида» (язык телодвижений и жестов). Функции жестов в общении. Взаимодействие жестов и мимики, жестов и телодвижений в процессе общения. Особенности невербального поведения учителя. Голос и слух в акте коммуникации. Интонация и ее роль в общении. Функции интонации в языке и речи. Пауза, интенсивность, логическое ударение, мелодика, высота, темп, долгота, тембр и их роль в интонационном оформлении высказывания. Индивидуальный стиль речи учителя как система речевых средств и приемов педагогического воздействия, как индивидуальная манера исполнения речевых актов в профессиональном (педагогическом) общении. Вербальный, интонационный и кинетический (жестомимическое поведение) компоненты индивидуального стиля. Индивидуальный речевой стиль как стиль педагогического общения, как индивидуальная форма коммуникативного поведения учителя.


Раздел 4. ^ ЯЗЫКОВАЯ НОРМА

Понятие языковой нормы, ее значение. Основные источники и особенности языковой нормы. Лексикография. Словари. Типы словарей. Значение словарей. Виды лингвистических словарей. Структура словарной статьи.

Кодификация языка. Основные степени нормативности. Система языковых вариантов.

Орфоэпическая норма. Норма ударения. Норма произношения. Орфоэпические словари и справочники.

Лексическая норма. Смысловая точность речи. Лексическая сочетаемость. Лексическая неполнота высказывания. Многословие. Употребление синонимов, антонимов, омонимов, паронимов. Ошибки, связанные с употреблением неологизмов, устаревших слов. Многозначные слова. Толковые словари, словари синонимов, антонимов, омонимов. Слова иноязычного происхождения. Словари иностранных слов. Диалектизмы. Разговорные и просторечные слова. Ошибки, связанные с употреблением профессионализмов и жаргонизмов. Фразеологизмы. Клише и штампы. Фразеологические словари.

Морфологическая норма. Употребление имен существительных, имен прилагательных, имен числительных, местоимений, глаголов. Грамматические словари.

Синтаксическая норма. Порядок слов. Согласование сказуемого с подлежащим. Согласование определения с определяемым словом. Норма управления. Ошибки, связанные с употреблением падежей, с употреблением придаточных предложений с одинаковыми союзами и союзными словами. Преобразование прямой речи в косвенную. Употребление обособленных конструкций.


Раздел 5. ^ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ

Научный стиль. Стилевые и жанровые особенности научного стиля. Элементы различных языковых уровней в научной речи.

Официально-деловой стиль. Сфера функционирования; жанровое своеобразие; лингвистические особенности официально-делового стиля. Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов. Классификация документов. Правила оформления документов. Речевой этикет в документе.

Публицистический стиль. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Публицистический стиль в устной публичной речи.

Разговорная речь как особая функциональная разновидность русского литературного языка. Норма в разговорной речи.

Язык художественной литературы, его особенности.


^ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ВСЕХ ВИДОВ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ


Дисциплина «Русский язык и культура речи» изучается на третьем курсе и опирается на знания студентов по русскому языку, полученные ими в школе. Данный курс призван синтезировать эти знания в подходе к исследованию общих вопросов риторики и культуры речи; сформировать коммуникативную компетентность будущего педагога на основе познания законов эффективного общения, описанных в исследованиях по риторике и культуре речи.

Основными рабочими установками на занятиях по русскому языку и культуре речи должны быть: 1) овладение нормами и правилами речевого поведения учителя, составляющими суть педагогического общения; 2) планирование и проведение учебных занятий с учетом специфики тем и разделов программы и в соответствии с учебным планом; 3) использование современных научно обоснованных приемов, методов и средств обучения; 4) использование технических средств обучения, информационных и компьютерных технологий; 5) воспитание учащихся, формирование у них духовных, нравственных ценностей и патриотических убеждений на основе индивидуального подхода.

На основе полученных знаний по дисциплине «Русский язык и культура речи» у студентов должны сформироваться коммуникативно-речевые умения:

  • ориентироваться в ситуации общения;

  • анализировать и оценивать характер общения и созданные в процессе общения тексты;

  • формулировать и реализовывать коммуникативное намерение (цель высказывания);

  • анализировать и создавать профессионально-значимые типы высказываний;

  • реализовать созданное высказывание в речевой практике;

  • адекватно оценивать свои коммуникативные удачи, неудачи, промахи.



^

Учебно-тематический план




Разделы ГОС


(ДЕ)

Темы

Количество часов

Виды и формы контроля

всего

в том числе

лекц.

пр.

СРС

Литературный язык – основа культуры речи

Литературный язык, его происхождение; признаки. Устная и письменная разновидности. Функции языка. Язык и речь. Текст как результат речи. Национальный язык. Формы существования национального языка



6



1



1



4



Текущий контроль (опрос, проверка домашнего задания, конспектов заданных статей, индивидуальных заданий, собеседования, тестовый контроль)


Внутрисеместровая аттестация



Понятие «современный русский литературный язык». Функции современного русского литературного языка



5






1



4

Риторика. Культура речи как предмет изучения

Риторика и ее роль в развитии гуманитарных наук. Предмет, становление и основные этапы развития риторики. Общая и частные риторики. Школы риторики и красноречия в Древней Греции и Риме.

Понятие «риторический идеал», его сущность и корни; основные признаки и критерии. Этапы развития отечественной риторики в 17–18 вв. Риторика в России как учебный предмет (1620 г.). Возникновение и развитие культуры речи как науки. Цели, задачи и содержание культуры речи как вузовской дисциплины



8



2



2



4

Общение

Роль общения в социальной практике. Общение и коммуникация. Сущность, функции и средства общения. Виды и формы общения. Педагогическое общение



7



2



2



3



Промежуточный контроль (консультации, индивидуальная работа со студентами)


Итоговый контроль – зачет в конце 5-го семестра

Коммуникативная и речевая ситуация, ее структура. Коммуниканты. Мотив и цель общения. Коммуникативные и этические нормы общения. Учебно-речевые ситуации общения. Культура речевого поведения учителя



7



1



2



4
^

Текст (высказывание) как единица общения. Основные признаки и категории текста. Типология текстов




6






2



4

Речевая деятельность. Порождение и интерпретация текстов как компоненты коммуникативно-познавательной деятельности. Социальная функция текстов. Виды речевой деятельности. Этапы создания и восприятия текстов




6






2



4
^

Роль языка и речи в общении. Коммуникативные качества речи. Вербальный и невербальный аспекты общения. Невербальные средства общения




7



2



2



3

Языковая норма

Понятие языковой нормы, ее значение. Словари. Кодификация литературного языка. Система языковых вариантов



8



2



2



4

Орфоэпическая норма

Лексическая норма


10


2


4


4

Морфологическая норма

Синтаксическая норма


10



2


4


4

Функцио-нальные стили речи
^

Официально-деловой стиль

Научный стиль



10


2


4


4



^

Публицистический стиль

Разговорная речь.


Язык художественной литературы



10



2



4



4







100

18

32

50









^ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ЛЕКЦИЙ






п/п


Темы лекций

Кол-во часов

1

2

3

1.

Литературный язык, его происхождение; признаки. Устная и письменная разновидности. Функции языка. Язык и речь. Текст как результат речи. Национальный язык. Формы существования национального языка

1

2.

Риторика и ее роль в развитии гуманитарных наук. Предмет, становление и основные этапы развития риторики. Общая и частные риторики. Школы риторики и красноречия в Древней Греции и Риме.

Понятие «риторический идеал», его сущность и корни; основные признаки и критерии. Этапы развития отечественной риторики в 17–18 вв. Риторика в России как учебный предмет (1620 г.). Возникновение и развитие культуры речи как науки. Цели, задачи и содержание культуры речи как вузовской дисциплины

2

3.

Роль общения в социальной практике. Общение и коммуникация. Сущность, функции и средства общения. Виды и формы общения. Педагогическое общение

2

4.

Коммуникативная и речевая ситуация, ее структура. Коммуниканты. Мотив и цель общения. Коммуникативные и этические нормы общения. Учебно-речевые ситуации общения. Культура речевого поведения учителя

1

5.

Роль языка и речи в общении. Коммуникативные качества речи. Вербальный и невербальный аспекты общения. Невербальные средства общения

2




6.

Понятие языковой нормы, ее значение. Словари. Кодификация литературного языка. Система языковых вариантов

2

7.


Орфоэпическая норма

Лексическая норма

2


8.


Морфологическая норма

Синтаксическая норма

2


9.


Функциональные стили речи.

Официально-деловой стиль. Научный стиль

2


10.


Функциональные стили речи.

Публицистический стиль. Разговорная речь.

Язык художественной литературы.

2

ВСЕГО


18



^ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ






п/п


Темы практических занятий

Кол-во часов

1

2

3

1.

Литературный язык. Функции языка. Язык и речь

1

2.

Понятие «современный русский литературный язык».

Функции современного русского литературного языка

1

3.

Риторика.

Риторический идеал, его сущность и корни; основные признаки и критерии

2

4.

Роль общения в социальной практике. Общение и коммуникация. Сущность, функции и средства общения. Виды и формы общения. Педагогическое общение

2

5.

Коммуникативная и речевая ситуация, ее структура. Мотив и цель общения

2

6.

Текст (высказывание) как единица общения. Основные признаки и категории текста.

Типология текстов

2

7.

Речевая деятельность. Порождение и интерпретация текстов как компоненты коммуникативно-познавательной деятельности. Социальная функция текстов.

Виды речевой деятельности.

Этапы создания и восприятия текстов

2

8.

Роль языка и речи в общении. Коммуникативные качества речи. Вербальный и невербальный аспекты общения. Невербальные средства общения

2

9.

Понятие языковой нормы, ее значение. Словари. Кодификация литературного языка. Система языковых вариантов

2

10.


Орфоэпическая норма

Лексическая норма

4





11.

Морфологическая норма

Синтаксическая норма

4


12.

Функциональные стили речи.

Официально-деловой стиль. Научный стиль.

4

13.

Функциональные стили речи. Публицистический стиль

Разговорная речь. Язык художественной литературы

4

ВСЕГО

32



^ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ






п/п


Темы для самостоятельного изучения

Кол-во часов

1

2

3

1.

Национальный язык. Формы существования национального языка

4

2.

Понятие «современный русский литературный язык». Функции современного русского литературного языка

4

3.

Риторика. Школы риторики и красноречия в Древней Греции и Риме.

Этапы развития отечественной риторики в 17–18 вв. Риторика в России как учебный предмет (1620 г.)

4

4.

Общение и коммуникация. Виды и формы общения.

Педагогическое общение

3

5.

Мотив и цель общения.

Учебно-речевые ситуации общения.

Культура речевого поведения учителя

4

6.
^

Текст (высказывание) как единица общения. Основные признаки и категории текста.

Типология текстов


4

7.
^

Речевая деятельность.

Порождение и интерпретация текстов как компоненты коммуникативно-познавательной деятельности.

Этапы создания и восприятия текстов


4

8.
^

Вербальный и невербальный аспекты общения.

Невербальные средства общения


3




9.

Понятие языковой нормы, ее значение. Словари. Кодификация литературного языка. Система языковых вариантов

4

10.

Орфоэпическая норма

2

11.

Лексическая норма

2

12.

Морфологическая норма

2

13.

Синтаксическая норма

2

14.
^

Функциональные стили речи.

Официально-деловой стиль


2

15.

Функциональные стили речи.

Научный стиль


2

16.
^

Функциональные стили речи.

Публицистический стиль


2

17.

Разговорная речь.


Язык художественной литературы

2

ВСЕГО

50



Основная литература




  1. Васильева, А.Н. Основы культуры речи / А.Н. Васильева. – М., 1990.

  2. Введенская, Л.А. и др. Русский язык и культура речи / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов-на-Дону, 2004.

  3. Головин, Б.Н. Основы культуры речи / Б.Н. Головин. – М., 1988.

  4. Голуб, Б.Н. Русский язык и культура речи / Б.Н. Голуб. – М., 2002.

5. Гольдин, В.Е. и др. Русский язык и культура речи / В.Е. Гольдин, О.Б. Сиротинина, М.А. Ягубова. – М., 2002.

6. Ипполитова, Н.А. и др. Русский язык и культура речи / Н.А. Ипполитова, М.Р. Савова, О.Ю. Князева; Под ред. Н.А. Ипполитовой. – М., 2004.

7. Казарцева, О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения / О.М. Казарцева. – М., 2001.

8. Культура русской речи: Учебник для вузов / Под ред. проф. Л.К. Граудиной и проф. Е.Н. Ширяева. – М., 2001.

9. Русский язык и культура речи / Под ред. В.Д. Черняк. – М.; СПб., 2003.

10. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.И. Максимова. – М., 2002.

11. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу / Под ред. В.И. Максимова. – М., 2002.

12. Штрекер, Н.Ю. Русский язык и культура речи / Н.Ю. Штрекер. – М., 2003.

Дополнительная литература


13. Акишина, А.А. и др. Этикет русского письма / А.А. Акишина, Н.И. Формановская. - М., 1989.

14. Акишина, А.А. Жесты и мимика в русской речи / А.А. Акишина. – М., 1991.

15. Андреев, В.И. Деловая риторика / В.И. Андреев. – Казань, 1993.

16. Аннушкин, В.И. История русской риторики. Хрестоматия / В.И. Аннушкин. – М., 1998.

17. Антонова, Л.Г. Письменные жанры речи учителя / Л.Г. Антонова. – Ярославль, 1998.

18. Безменова, Н.А. Очерки по теории и истории риторики / Н.А. Безменова. – М., 1991.

19. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. – М., 1974.

20. Бердникова, Е.Д. и др. Тесты по культуре речи / Е.Д. Бердникова, А.Г. Петрякова. – М., 2000.

21. Бойкова, Н.Г. и др. Устная речь / Н.Г. Бойкова, В.И. Коньков, Т.И. Попова. – М., 1988.

22. Борикова, Л.В. и др. Пишем реферат, доклад, выпускную квалификационную работу / Л.В. Борикова, Н.А. Виноградова. – М., 2000.

23. Верещагин, Е.М. и др. Язык и культура / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. – М., 1991.

24. Виноградов, В.В. Проблемы культуры речи и некоторые задачи русского языкознания / В.В. Виноградов. – М., 1981.

25. Винокур, М.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения / М.Г. Винокур. – М., 1993.

26. Выготский, Л.С. Мышление и речь / Л.С. Выготский. – М., 1996.

27. Головин, Б.Н. Как говорить правильно. Заметки о культуре русской речи / Б.Н. Головин. – М., 1988.

28. Голуб, И.Б. Грамматическая стилистика современного русского языка / И.Б. Голуб. – М., 1983.

29. Голуб, И.Б. и др. Секреты хорошей речи / И.Б. Голуб, Д.Э. Розенталь. – М., 1993.

30. Горбачевич, К.С. Вариантность слова и языковая норма / К.С. Горбачевич. – М., 1978.

31. Горбачевич, К.С. Нормы современного русского литературного языка / К.С. Горбачевич. – М., 1989.

31. Горелов, И.Н. Невербальные компоненты коммуникации / И.Н. Горелов. – М., 1980.

32. Горелов, И.Н. и др. Основы психолингвистики / И.Н. Горелов, К.Ф. Седов. – М., 1998.

33. Граудина, Л.К. и др. Теория и практика русского красноречия / Л.К. Граудина, Т.И. Миськевич. – М., 1989.

34. Демидова, А.К. Пособие по русскому языку. Научный стиль. Письменный научный текст. Оформление научной работы / А.К. Демидова. – М., 1991.

35. Десяева, Н.Д. и др. Культура речи педагога / Н.Д. Десяева, Т.А. Лебедева, Л.В. Ассуирова. – М., 2003.

36. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации / Н.И. Жинкин. – М., 1982.

37. Земская, Е.А. и др. Русская разговорная речь / Е.А. Земская, М.В. Китайгородская, Е.Н. Ширяев. – М., 1983.

38. Караулов, Ю.Н. Язык и личность / Ю.Н. Караулов. – М., 1989.

39. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация / Е.В. Клюев. – М., 1998.

40. Кожин, А.Н. и др. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, О.А. Крылова, В.В. Одинцов. – М., 1982.

41. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина. – М., 1993.

42. Водина, Н.С. и др. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум / Н.С. Водина, А.Ю. Иванова, В.С. Клюев. – М., 2002.

43. Купина, Н.А. и др. Русское красноречие: Хрестоматия / Н.А. Купина, Т.В. Матвеева. – Пермь, 1993.

44. Ладыженская, Т.А. Живое слово / Т.А. Ладыженская. – М., 1986.

45. Ладыженская, Т.А. Устная речь как средство и предмет обучения / Т.А. Ладыженская. - М., 1998.

46. Леонтьев, А.А. Педагогическое общение / А.А. Леонтьев. – М., 1996.

47. Львов, М.Р. Основы теории речи / М.Р. Львов. – М., 2000.

48. Львов, М.Р. Риторика. Культура речи / М.Р. Львов. – М., 2002.

49. Мурашов, А.А. Культура речи учителя / А.А. Мурашов. – М. - Воронеж, 2002.

50. Нечаева, О.А. Функционально-смысловые типы речи: описание, рассуждение, повествование / О.А. Нечаева. – Улан-Удэ, 1974.

51. Ножин, Е.А. Мастерство устного выступления / Е.А. Ножин. – М., 1989.

52. Ожегов, С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи / С.И. Ожегов. – М., 1974.

53. Основы теории речевой деятельности / Отв. ред. А.А. Леонтьев. – М., 1974.

54. Оформление документов: Методические рекомендации на основе ГОСТ Р6.30-97: Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распределительной документации. Требования к оформлению документов. – М.,1998.

55. Педагогическая риторика: Учебное пособие / Под ред. Н.А. Ипполитовой. – М., 2001.

56. Педагогическая риторика: Практикум / Под ред. Н.А. Ипполитовой. – М., 2003.

57. Плещенко, Т.П. и др. Стилистика и культура речи: Практические занятия / Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет; Под ред. проф. П.П. Шубы. – Минск, 1999.

58. Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов / Л.В. Рахманин. – М., 1988.

59. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. – М., 1990.

60. Риторика. Культура речи учителя: Педагогическая риторика: Сборник программ учебных курсов. – 4-е изд. – М., 2002.

61. Рождественский, Ю.В. Техника, культура, язык / Ю.В. Рождественский. – М., 1993.

62. Розенталь, Д.Э. Культура речи / Д.Э. Розенталь. – М., 1964.

63. Розенталь, Д.Э. Практическая стилистика русского языка / Д.Э. Розенталь. – М., 1988.

64. Русская разговорная речь. – М., 1973.

65.Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. – М., 1993.

66. Богуславская, Н.Е. и др. Сборник упражнений по культуре речи, риторике и стилистике / Н.Е. Богуславская, Н.А. Купина, Т.В. Матвеева. – Екатеринбург, 1997.

67. Скворцов, Л.И. Основы культуры речи: Хрестоматия / Л.И. Скворцов. – М., 1984.

68. Скворцов, Л.И. Теоретические основы культуры речи / Л.И. Скворцов. – М., 1980.

69. Соколова, В.В. Культура речи и культура общения / В.В. Соколова. – М., 1995.

70. Солганик, Г.Я. Стилистика текста: Учебное пособие / Г.Я. Солганик. – М., 1996.

71. Сопер, П.Л. Основы искусства речи / П.Л. Сопер. – М., 1992.

72. Стернин, И.А. Коммуникативные ситуации / И.А. Стернин. – Воронеж, 1993.

73. Стилистика текста в коммуникативном аспекте. – М., 1982.

74. Троянская, Е.С. Обучение чтению научной литературы / Е.С. Троянская. – М., 1989.

75. Формановская, Н.И. Речевой этикет и культура общения / Н.И. Формановская. – М., 1989.

76. Хазагеров, Г.Г. и др. Общая риторика. Курс лекций и словарь риторических фигур / Г.Г. Хазагеров, Л.С. Ширина. – Ростов-на-Дону, 1994.

77. Цейтлин, С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение / С.Н. Цейтлин. – М., 1982.

78. Шмелев, Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях / Д.Н. Шмелев. – М., 1977.

79. Юнина, Е.А. и др. Общая риторика (современная интерпретация) / Е.А. Юнина, Г. Сагач. – Пермь, 1992.

Словари и справочники


80. Агеенко, Ф.Л. и др. Словарь ударений для работников радио и телевидения / Ф.Л. Агеенко, М.В. Зарва; Под ред. Д.Э. Розенталя. – М., 1984.

81. Александрова, З.Е. Словарь синонимов русского языка / З.Е. Александрова. – М., 1975.

82. Ахманова, О.С. Словарь омонимов русского языка / О.С. Ахманова. – М., 1986.

83. Ефимова, Т.Ф. и др. Словарь грамматических трудностей русского языка / Т.Ф. Ефимова, В.Г. Костомаров. – М., 1999.

84. Жуков, В.П. Словарь русских пословиц и поговорок / В.П. Жуков. – М., 1980.

85. Жуков, В.П. и др. Школьный фразеологический словарь русского языка / В.П. Жуков, А.В. Жуков. – М., 1989.

86. Ивин, А.А. и др. Словарь по логике / А.А. Ивин, А.Л. Никифоров. – М., 1998.

87.Каленчук, М.Л. и др. Словарь трудностей русского произношения / М.Л. Каленчук, Р.Ф Касаткина. – М., 1997.

88. Львов, М.Р. Словарь антонимов русского языка / М.Р. Львов. – М., 1984.

89. Матвеева, Т.В. Русский язык. Культура речи. Стилистика. Риторика: Учебный словарь / Т.В. Матвеева. – М., 2003.

90. Ожегов, С.И. и др. Словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. – М., 1994.

91. Орфографический словарь русского языка / Под ред. В.В. Лопатина. – М., 1996.

92. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р.И. Аванесова. – М., 1997.

93. Педагогическое речеведение: Словарь-справочник. – 2-е изд., испр. и доп. / Под ред. Т.А. Ладыженской и А.К. Михальской; Сост. А.А. Князьков. – М., 1993.

94. Розенталь, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке: Для работников печати / Д.Э. Розенталь. – М., 1989.

95. Розенталь, Д.Э. и др. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. – М., 1976.

96. Розенталь, Д.Э. и др. Словарь трудностей русского языка / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. – 3-е изд., испр. - М., 1985.

97. Русский язык. Энциклопедия. – М., 1998.

98. Сиротинина, О.Б. Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи / О.Б. Сиротинина. – М., 1996.

99. Скворцов, Л.И. Культура русской речи: Словарь-справочник / Л.И. Скворцов. – М., 2003.

100. Скворцов, Л.И. Правильно ли мы говорим по-русски? Справочное пособие по произношению, ударению и словоупотреблению / Л.И. Скворцов. – М., 1983.

101. Словарь русского языка: В 4 т. / Гл. ред. А.П. Евгеньева. – 2-е изд., испр. и доп. – М., 1981 – 1984.

102. Словарь ударений русского языка / Под ред. М.А. Штудинера. – М., 2000.

103. Смелкова, З.С. Словарь делового человека / З.С. Смелкова. – М., 1996.

104. Современный словарь иностранных слов. – М., 1998.

105. Толковый словарь русского языка конца ХХ в. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. – Спб, 1998.

106. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка: Словарь-справочник / Под ред. К.С. Горбачевича. – М., 1979.

107. Шанский, Н.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка Н.М. Шанский, В.В. Иванов, Т.В. Шанская. – М., 1975.


Примерные вопросы к зачету


1. Сущность языка. Язык как система. Функции языка.

  1. Русский литературный язык. Происхождение русского литературного языка.

  2. Язык и речь. Роль языка и речи в общении.

  3. Национальный язык. Формы существования национального языка.

  4. Современный русский литературный язык; его функции.

  5. Риторика. Основные этапы развития риторики.

  6. Общая и частные риторики.

  7. Школы риторики и красноречия в Древней Греции и Риме.

  8. Риторический идеал. Основные признаки и критерии риторического идеала.

10. Этапы развития отечественной риторики в 17-18 вв.

11. Понятие «культура речи». Возникновение и развитие культуры речи как науки.

  1. Культура речи как вузовская дисциплина: цели, задачи и содержание.

  2. Общение. Роль общения в социальной практике.

  3. Общение и коммуникация.

  4. Сущность, функции и средства общения.

  5. Виды и формы общения.

  6. Педагогическое общение.

  7. Коммуникативная и речевая ситуация.

  8. Мотив и цель общения.

  9. Коммуниканты. Коммуникативные и этические нормы общения.

  10. Учебно-речевые ситуации общения.

  11. Культура речевого поведения учителя.

  12. Текст (высказывание) как единица общения. Типология текстов.

  13. Основные признаки и категории текста.

  14. Речевая деятельность. Виды речевой деятельности.

  15. Порождение и интерпретация текстов как компоненты коммуникативно-познавательной деятельности.

  16. Этапы создания и восприятия текстов.

  17. Коммуникативные качества речи.

  18. Вербальный и невербальный аспекты общения.

  19. Невербальные средства общения.

  20. Языковая норма. Значение языковой нормы.

  21. Кодификация литературного языка. Система языковых вариантов.

  22. Орфоэпическая норма.

  23. Лексическая норма.

  24. Морфологическая норма.

  25. Синтаксическая норма.

  26. Функционально-стилистическая дифференциация современного русского литературного языка.

  27. Официально-деловой стиль.

  28. Научный стиль.

  29. Публицистический стиль.

  30. Разговорная речь.

  31. Язык художественной литературы.



Примерная тематика докладов


1. Учебные книги по риторике (17-19 вв.): содержание, способы преподнесения материала, задачи и упражнения, иллюстративный материал.

2. Общение, его виды. Практический выход:

  • написание страниц учебника;

  • разработка урока;

  • разработка заданий для сборника коммуникативных задач.

3. Правила общения.

4. Условия успешного общения.

5. Подготовка речи: выбор темы, определение цели, поиск материала.

6. Функционально-смысловые типы речи.

7. Правильность речи.

8. Языковая норма, ее значение.

9. Функционально-стилистическая дифференциация современного русского литературного языка.

  1. Взаимодействие функциональных стилей современного русского литературного языка.

  2. Сфера функционирования и жанровое разнообразие официально-делового стиля.

  3. Языковые формулы официальных документов.

  4. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.

  5. Публицистический стиль в устной публичной речи.

  6. Разговорная речь – особая функциональная разновидность русского литературного языка.

  7. Роль функциональных стилей в речевой культуре.



Глоссарий


Адресант – тот, кто адресует речь (речевое произведение) кому-либо, отправитель речи.


Адресат – тот, кому адресуется речь (речевое произведение), получатель речи. Речевой партнер адресанта речи.


Академическое красноречие – род красноречия по сфере употребления: речевое мастерство в сфере науки, помогающее выработать научное мировоззрение и способствующее развитию теоретического мышления. А.к. отличается познавательной направленностью, информативностью, аргументированностью и высокой логической культурой в целом, а также интеллектуальной прогрессивностью и эстетической оформленностью.


Алогизм (нелогичность) – речевая ошибка, нарушение логичности как общего качества хорошей речи. Проявляется в нарушении логики мышления или логики изложения.


Аналогия – умозаключение на основе сопоставления предметов или явлений.


Аргумент – довод, который служит для утверждения или опровержения какой-либо мысли, для доказательства какого-либо положения (тезиса).


Аспект – точка зрения, с которой рассматривается интересующее автора явление, а также определенная сторона проблемы.


Аудирование – слушание с учебной целью, восприятие звучащей речи для тренировки ее понимания.


Благозвучие (эвфония) – частное проявление выразительности речи (см.), наиболее общее стилистическое требование к ее фонетической стороне, а именно требование естественности и красоты ее звучания.


Богатство речи – одно из коммуникативных качеств речи (см.), выделяющее соотношение речи и языковой компетенции говорящего: количество и разнообразие языковых средств, которые находятся в употреблении индивида.


Варианты – разные проявления одной и той же языковой единицы, обусловленные разнообразием позиции в речевом ряду, стилистического задания, цели говорящего.


Вербальный – словесный.


Внутренняя речь – речь «про себя», беззвучная и безбуквенная речь.


Вывод – компонент рассуждения, обобщающий аргументы, с помощью которых утверждается какая-либо мысль (тезис).


Выразительность речи – одно из коммуникативных качеств речи (см.), акцентированное на эстетическом качестве речевых произведений.


Говорение – вид продуктивной речевой деятельности, устное выражение мыслей и чувств.


Гомилетика – род публичной монологической речи, построенный на основе собеседования с адресатом.


Деловая риторика – частная риторика, изучающая закономерности и правила принятого речевого поведения и умелого текстообразования в сфере делового общения.


Дистантный – о речевых и текстовых явлениях с расположением элементов на расстоянии друг от друга.


Интонация – совокупность характеристик звучащей речи, в которую входят мелодика, темп и ритм речи, интенсивность и тембр голоса, паузы и логические ударения.


Кодификация – систематическое научное описание норм литературного языка в специальной литературе, создающее опору для их дальнейшего использования и укрепления.


Коммуникант – участник коммуникации, порождающий и воспринимающий речь.


Коммуникативная компетенция – владение языком, соединение знания языка с опытом речевого общения, умение творить речь в соответствии с требованиями жизни и воспринимать речь с учетом замысла автора и обстоятельств общения.


Коммуникативная цель – то, к чему стремится говорящий, предполагаемый реальный результат речевого общения.


Коммуникативные качества речи (качества хорошей речи) – свойства речи, обеспечивающие оптимальное общение сторон: правильность, логичность, точность, ясность, лаконизм, богатство, выразительность, чистота, уместность.


Коммуникация – общение, форма взаимодействия людей, основным содержанием которой является передача информации, обмен информацией.


Контактный – о речевых и текстовых явлениях с расположением элементов в непосредственном соседстве (контакте) относительно друг друга.


Контекст – речевое окружение данной языковой единицы, в котором она проявляет свое значение и предназначение.


Красноречие – дар речи, способность и умение излагать мысли искусно и убедительно.


Лаконизм (краткость речи) – одно из коммуникативных качеств речи (см.), выделяющее соотношение речи и мышления, речи и общения, а именно краткость и четкость выражения идеи, замысла.


Литературный язык – основная разновидность национального языка; общий исторически сложившийся язык, обработанный мастерами слова и потому принимаемый за образцовый.


Логичность речи –– одно из коммуникативных качеств речи (см.), выделяющее соотношение речи и мышления, а именно соответствие общего логического строения текста замыслу автора.


Международный язык – язык межгосударственного общения (русский язык входит в число М.я.), а также личного общения представителей разных стран.


Межнациональный язык – язык, выступающий общим средством делопроизводства и общения в многонациональном государстве.


Мировые языки – естественные языки, принятые в международных отношениях и юридически закрепленные в качестве официальных языков ООН.


Национальный язык – наиболее широкое понятие при обозначении языка как социально-исторического явления: общий язык всей нации, формирующийся вместе с ее становлением и в значительной мере обусловливающий ее становление, существование и развитие.


Невербальные средства общения – все несловесные средства передачи информации: взгляд, мимика, жестикуляция, движение, молчание, физический контакт и т.д.


Неориторика – риторика нового времени (со второй половины 20 в.).


Норма (языковая норма, литературная норма) – исторически сложившиеся правила речевого пользования, признанные обществом за образцовые.


Обратная связь – в речевом общении: реакция адресата на речь определенного лица, отражение текста отправителя речи в реакциях получателя речи.


Общая риторика – теория красноречия, изучающая общие закономерности создания коммуникативно адекватного прозаического нехудожественного текста.


Оратория (ораторика) – то же, что риторика. По М. Ломоносову, О. – это «наставление к сочинению речей в прозе».


Ортология – основной раздел теории культуры речи, изучающий нормы литературного языка, а также выявляющий закономерности и вырабатывающий правила образцового речевого пользования.


Педагогическая риторика – молодая (оформляется во второй половине 20 в.) частная риторика, а именно теория и практика эффективного речевого общения в сфере образования и воспитания.


Письмо (письменная речь) – один из двух продуктивных видов речевой деятельности, а именно дополнительное к звуковой речи средство общения: выражение мыслей и чувств с помощью графических знаков.


Плеоназм – речевой оборот с близкими по семантике, но разными по форме словами, создающими речевую избыточность.


Политическое красноречие – род красноречия, содержанием которого являются проблемы власти, государственности, партийного строительства и борьбы партий, острые социальные проблемы.


Правильность речи – одно из коммуникативных качеств речи (см.), выделяющее соотношение речи и действующих в литературном языке норм, или нормативность речи.


Респондент – тот, кто отвечает на вопросы во время анкетирования или интервью; человек как источник определенной информации, информант.


Рецептивный – о видах речевой деятельности, связанных с восприятием речи: слушанием и чтением.


Речевая деятельность – речь как процесс, в отличие от речи как результата языкового функционирования: ряда высказываний, языкового произведения, совокупности речевых произведений.


Речевая ситуация (коммуникативная ситуация) – набор основных параметров коммуникативного события (см.), помогающий ориентироваться в коммуникации и отличать одно коммуникативное событие от другого; обобщенная модель условий и обстоятельств, обусловливающих речевое поведение личности в коммуникативном событии.


Речевое общение (речь) – язык в действии, функционирующий язык, применение языка в общении, речевая коммуникация, а именно взаимодействие людей с помощью речи.


Речевое поведение – речевая деятельность отдельной личности, выражающаяся в исполнении присущих ей речевых ролей на фоне определенных психологических установок и мировоззрения в целом.


Речевое (коммуникативное) событие – ограниченный в пространстве и времени целостный социально осмысленный и принявший определенную форму процесс речевого взаимодействия коммуникантов (урок, защита реферата, прием гостей, пресс-конференция и т.д.)


Речевой акт – основная единица коммуникации, отдельное речевое действие, речевой поступок личности, оказывающий определенное влияние на речевого партнера.


Речевой поступок – конкретное проявление речевой деятельности, то же, что речевой акт.


Речевые ошибки – общее название нарушений действующей языковой нормы, отступлений от правильности речи и других качеств хорошей речи.


Риторика – наука о красноречии (см.), комплексная гуманитарная дисциплина, изучающая закономерности создания и преподнесения коммуникативно совершенного текста.


Слушание (аудирование) – один из видов речевой деятельности: рецептивная речевая деятельность, состоящая в восприятии чужой звуковой речи (говорение).


Судебное красноречие – род красноречия по сфере употребления: речевое мастерство в области гласного публичного судопроизводства, направленное на вынесение законного и справедливого приговора по судебному делу.


Текст – результат целенаправленного речевого творчества, целостное речевое произведение, коммуникативно обусловленная речевая реализация авторского замысла.


Точность речи – одно из коммуникативных качеств речи (см.): характеристика содержания речи на основе соотношения речи и действительности.


Уместность – одно из коммуникативных качеств речи (см.): выделяющее соотношение речи и цели общения, речи и ситуации общения, речи и адресата, а именно содержательная и внешняя согласованность речи с целью и условиями общения.


Функции языка – назначение языка в человеческом обществе, проявление его существенных характеристик во время коммуникации.


Функциональные стили – наиболее крупные речевые разновидности литературного языка, исторически сложившиеся в зависимости от вида человеческой деятельности и формы общественного сознания, а также целей, адресованности, содержания и условий речевого общения.


Церковное (церковно-богословское, духовное) красноречие – древний род красноречия на религиозной основе, имеющий глубокие традиции и богатый опыт.


Чистота речи – одно из коммуникативных качеств речи (см.), а именно характеристика речи на основе ее соотношения с требованиями нравственности и эстетики. Чистой является речь, в которой нет элементов, чуждых литературному языку по нравственным и эстетическим соображениям.


Чтение – один из видов речевой деятельности, а именно рецептивная речевая деятельность, состоящая в восприятии графически оформленной речи.


Языковая личность – человек как носитель определенных речевых предпочтений, знаний и умений, установок и поведения.


Языковая среда – совокупность естественных языковых условий, в которых протекает речевая жизнь индивида.


Ясность (понятность) речи – одно из коммуникативных качеств речи (см.), а именно характеристика речи на основе ее соотношения с возможностями восприятия. Ясной называют речь, которая без затруднений воспринимается адресатом.




Скачать 462.67 Kb.
оставить комментарий
Ахмадуллина С.В
Дата19.07.2012
Размер462.67 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх