Руководство по эксплуатации аппо. 00. 000 Рэ icon

Руководство по эксплуатации аппо. 00. 000 Рэ


Смотрите также:
Руководство по эксплуатации уим. 000. 000. 000 Рэ...
Зерно-сушильный комплекс. Зск руководство по эксплуатации зск 00. 00. 000 Рэ...
Руководство по эксплуатации мэз-794. 00. 000 Рэ...
Руководство по эксплуатации 125. 00. 000 Рэ является основным эксплуатационным документом...
Руководство по эксплуатации «вогезэнерго»...
Руководство по эксплуатации спнк...
Руководство по эксплуатации...
Руководство по эксплуатации аабв. 425513. 004-03. 01 Рэ...
Руководство по эксплуатации 311. 00. 00. 000 Рэ1...
Руководство по эксплуатации вмаи. 411188. 006 Рэ...
Руководство по эксплуатации ивеж. 674212. 012 Рэ...
Руководство по эксплуатации и программированию Машина электронная контрольно-кассовая "ЛАДОГА-К"...



Загрузка...
скачать

ООО «ИНБИС+»





АППАРАТУРА ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ ПЕРСОНАЛА И

ПОДВИЖНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ГОРНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ

АППО

Руководство по эксплуатации

АППО.00.000 РЭ




Москва 2008г

СОДЕРЖАНИЕ

1 ОПИСАНИЕ И РАБОТА………………………………………………………………………..4

1.1 Описание и работа аппаратуры АППО…………………………………………………...4

1.1.1 Назначение аппаратуры АППО ……………………..…………………………………..4

1.1.2 Технические характеристики аппаратуры АППО…………………………..….……...5

1.1.3 Состав аппаратуры АППО………………..……………………………………………...7

1.1.4 Обеспечение взрывозащиты…………………………..…………………………………7

1.1.5 Устройство и работа…………………………..…………………………………………...8

1.1.6 Средства измерения, инструмент и принадлежности……………………..………...8

1.2 Описание и работа составных частей аппаратуры АППО…………………………….9

1.2.1 Общие сведения……………………..……………………………………………………..9

1.2.2 Описание и работа МА 245 - 1……………………..…………………………………...10

1.2.3 Описание и работа АИТ…………….……………………..…………………………….11

1.2.5 Описание и работа АСП……………………..…………………………………………..11

1.2.6 Описание и работы АУС…………………………………………………………………13

1.2.6 Описание и работа АСТ……………………..…………………………………………..15

1.2.7 Описание и работа АПИ……………………..…………………………………………..17

1.2.8 Описание и работа БПС……………………..…………………………………………..18

1.2.9 Маркировка и пломбирование…………………………..……………………………...19

1.2.10 Упаковка…………………………..………………………………………………………19

2 использование АППО по назначению…………………………..………………20

2.1 Эксплуатационные ограничения…………………………..……………………………..20

2.2 Подготовка к использованию…….…………………………..…………………..............21

2.2.1 Меры безопасности…………………………..……………………………....................21

2.2.2 Проверка готовности к использованию…………………………..…………………...21

2.3 Использование АППО…………………………..……………………………...................25

2.4 Действия в экстремальных ситуациях…………………………..………………………27

3 Техническое обслуживание…………………………..……………………………28

3.1 Общие указания…………………………..…………………………….............................28

3.2 Меры безопасности…………………………..…………………………….......................28

3.3 Порядок технического обслуживания…………………………..………………...28

4 ТЕКУЩИЙ РЕМОНТ…………………………..………………………….....................29

5 ХРАНЕНИЕ…………………………..…………………………….................................29

6 ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ…………………………..……………………………......30

7 УТИЛИЗАЦИЯ…………………………..……………………………...........................30

8. Ссылочные нормативные документы………………………………….31

9 ПАСПОРТ……………………………………………………………………………….32


Настоящее руководство предназначено для изучения обслуживающим персоналом правил эксплуатации, наладки, монтажа, технического обслуживания аппаратуры позиционирования персонала и подвижного оборудования для горных предприятий АППО.

Руководство включает в себя описание устройства и работы аппаратуры и её составных частей. В руководстве приведены характеристики аппаратуры и её составных частей, приведены сведения, необходимые для её установки, технической эксплуатации и обслуживания, приведены требования по безопасности.

К проведению работ по монтажу, наладке, испытаниям и эксплуатации аппаратуры допускаются только лица, сдавшие правила техники безопасности и эксплуатации электроустановок напряжением до 1000 В, имеющие квалификационную группу не ниже техника АТС, изучившие настоящее руководство, имеющие опыт по монтажу, наладке и эксплуатации электротехнической аппаратурой взрывозащищённого исполнения.


1.Описание и работа.


1.1.Описание и работа аппаратуры АППО.


1.1.1 Назначение аппаратуры АППО.


В технической документации и при заказе аппаратура АППО обозначается:
^

«Аппаратура АППО.00.000 ТУ 3148 – 021 – 78049378 – 08»

Аппаратура АППО предназначена для:

– автоматического определения и контроля местонахождения персонала и подвижного оборудования в подземной части шахты или рудника;

^

– предоставления информации для регистрации местонахождения персонала и подвижного оборудования в базе данных;

– предупреждения водителя транспортного средства о нахождении рабочих на пути движения с целью предотвращения наезда.


Подземные устройства размещаются в выработках угольных шахт и рудников, в том числе опасных по газу и пыли, в которых «Правилами безопасности в угольных шахтах» допускается применение электрооборудования в исполнении РВ и РО. Наземная часть комплекса размещается в диспетчерской и связывается с подземной частью парой проводов телефонного кабеля.

Аппаратура, обеспечивающая предупреждения водителя располагается на борту транспортного средства.

Подземные устройства работоспособны в диапазоне температур от минус 10ºС до +35ºС, при относительной влажности 98% при температуре +35ºС, наземные – при температуре от +1ºС до +35ºС и относительной влажности 80% при температуре 25ºС.

Аппаратура АППО может эксплуатироваться как в качестве самостоятельной системы позиционирования, так и в составе автоматизированной системы диспетчерского управления.

Питание подземных устройств аппаратуры должно осуществляться от искробезопасных источников питания, обеспечивающих требуемую мощность. Суммарные реактивные параметры (ёмкость и индуктивность) подключаемых к источнику питания устройств и линии связи не должны превышать допустимых для данного источника значений реактивных параметров.

1.1.2 Технические характеристики аппаратуры АППО


1.1.2.1 Информационная сеть передачи информации строится на базе витой пары медных жил диаметром 0,64 мм или 0,9 мм с использованием интерфейса RS – 485 и протокола MODBUS – RTU.

1.1.2.2.Аппаратура АППО обеспечивает выполнение следующих основных функций:

а) автоматическую регистрацию персонала при проходе через контрольные зоны, оборудованные считывающими устройствами. Фиксируемые параметры при регистрации персонала:

- идентификационный номер,

- время регистрации (месяц, день, ч, мин., с);

б) сохранение в памяти считывателя результатов регистрации в интервалах между опросами. Максимальное количество сохраняемых номеров,. шт, не менее,………………………………………………………………………………………….1000.

в) передачу информации о зарегистрированных номерах по запросу на управляющий компьютер или контроллер.

1.1.2.3 Время обнаружения до 50 человек, одновременно находящихся в зоне приёма считывателя и передвигающихся со скоростью до 8 км/ч, сек, не более…2,0.

1.1.2.4 Дистанция обнаружения персонала и подвижного оборудования, м, не менее ,………………………………………………………………………………………..10,0.

1.1.2.5 Дальность передачи по линии связи без усилителя при скорости 9,6 кбит/сек , км, не менее,……………………………………………………………………..1,2.

1.1.2.6 Дальность передачи с усилителем, км, не менее,………………….....2,4.

1.1.2.7 Максимальное количество считывателей, подключаемых к одному сегменту связи, шт.,………………………………………………………………………………32.

1.1.2.8 Максимальное количество считывателей, подключаемых к одной

линии связи при использовании усилителей, шт.,……………………………………..247.

1.1.2.9 Количество идентификационных номеров, шт., не менее…………..5000.

1.1.2.10 Звуковое и световое оповещение водителя при обнаружении персонала с МА 245 -1 обеспечивается на расстоянии при прямой видимости, м, не менее,………………………………………………………………………………………………80

1.1.2.11. Устройства АСП, АУС, АПИ имеют гальваническую развязку источника питания с линией связи.

1.1.2.12 Работоспособность аппаратуры сохраняется в диапазоне температур окружающей среды:

- для подземных устройств, °С …………. ………………от минус 10°С до+35°С;

- для наземных устройств, °С ………………………………………….от+1 до+35.

1.1.2.13 Аппаратура АППО выполняет свои функции при колебаниях питающего напряжения в пределах ,% от номинального…………………………………….. ±10 .

1.1.2.14 Работоспособность аппаратуры сохраняется при повышенной влажности окружающей среды:

- для подземных устройств, % …………. …………….98 при температуре 35°С;

- для наземных устройств, % …………………………80% при температуре 25°С.

1.1.2.15 Аппаратура АППО работоспособна при расположении подземных устройств в среде с запылённостью, мг/м3 ………………………………………..…до 1600.

1.1.2.16 Сопротивление изоляции между гальванически развязанными цепями устройств в нормальных климатических условиях , мОм, не менее, ………………20.

1.1.2.17 Сопротивление изоляции между гальванически развязанными цепями при повышенной влажности, кОм, не менее, ………………………………………….300.

1.1.2.18 Устройства в упаковке для транспортирования должны выдерживать без повреждений:

а) транспортную тряску с ускорением ……..до 30м/с2 при частоте от 80 до120 ударов в минуту;

б) воздействие повышенной температуры ………….от минус 60°С до + 50°С;

в) воздействие пониженной температуры минус 60°С;

г) воздействие относительной влажности ………..80% при температуре 25°С.


1.1.3 Состав аппаратуры АППО.


1.1.3.1 В состав аппаратуры входят устройства перечисленные в таблице 1.

Таблица 1 – Состав аппаратуры АППО

Наименование устройства

Обозначение в конструкторских документах

Место установки

1.Активный идентификатор МА 245 - 1 *)

АИП.01.000

Аккумуляторный отсек головного светильника

2. Адаптер идентификатор транспорта АИТ

АИП.01Т.000

На подвижном оборудовании

3. Адаптер считыватель персонала АСП

АСП.02.000

В подземных выработках, подсоединяется к линии связи с управляющим компьютером или контроллером

4. Адаптер усиления сигнала АУС

АУС.04.000

В подземных выработках, подсоединяется к линии связи с управляющим компьютером или контроллером

5. Аппаратура считыватель транспортный АСТ

в составе:

– адаптер считыватель АС,

– адаптер звуковой и световой сигнализации АЗСС,

– адаптер питания АП,

- антенна


АСТ.06.00.000


АСТ.06.01.000

АСТ.06.02.000

АСТ.06.03.000

АСТ.06.01.200


На транспортном средстве


Используется антенна SPA 2400/75/9 c кабелем RG58C/U 1,83м

6. Сетевой искробезопасный источник питания СИИП**)

СИИП 00.000

В подземных выработках, подсоединяется к шахтной сети 127/36В и вырабатывает искробезопасное напряжение 12В для питания АСП и АУС.

7. Адаптер преобразования интерфейса АПИ

АПИ.05.000

Наземное оборудование. Устанавливается рядом с компьютером

8.Сетевой адаптер БПС 12/0,35 БПС***)




Наземное оборудование. Входит в состав АПИ и устанавливается рядом с АПИ

1*) Ех компонент предназначен для установки в аккумуляторный отсек светильника, после чего светильник должен быть сертифицирован и допущен к применению в установленном порядке.

**) Возможно использование иных сертифицированных и допущенных к применению в установленном порядке источников с искробезопасным выходным напряжением. Реактивные параметры нагрузки источника питания совместно с линией связи не должны превышать допустимых значений для используемого источника.

***) Входит в комплект АПИ




Далее наименования устройств употребляются в соответствии с их сокращёнными обозначениями.
^

1.1.4 Обеспечение взрывозащиты


Взрывозащищенность аппаратуры обеспечивается:


- во всех устройствах аппаратуры АППО выходные цепи являются искробезопасными;

- для питания подземных устройств должны использоваться источники питания с икробезопасным выходным напряжением. Реактивные параметры нагрузки источника питания совместно с линией связи не должны превышать допустимых значений для используемого источника;

- в устройствах АСП, АУС, АПИ входные и выходные цепи линии связи гальванически развязаны между собой;

- питание на АСП, АУС, АПИ, АС подаётся через диодные мосты, что исключает

разряд конденсаторов этих устройств во внешнюю цепь питания при её коротком замыкании

- напряжение внутреннего питания АСП, АУС, АПИ, АС не превышает 5В, что позволяет использовать параметры реактивных компонентов (ёмкость, индуктивность) в пределах, обеспечивающих стабильную работу устройств и, в то же время не превышающих допустимых значений;

– искробезопасность выходного напряжения АП обеспечивается ограничением выходного тока резисторами и ограничением напряжения стабилитронами в соответствии с ГОСТ Р 51330.10-99;

-материал, используемый при изготовлении корпусов устройств имеет малое поверхностное сопротивление, что предотвращает накопление статического электричества в количествах, приводящих к искрообразованию.

- площадь защитного пластикового покрытия антенны в наибольшем сечении не превышает допустимого значения 100 см2 ^ (ГОСТ’ Р 51330.0-99) , что исключает возможность накопления опасного электростатического заряда.


1.1.5 Устройство и работа.


Аппаратура АППО осуществляет радиочастотную идентификацию персонала в диапазоне частот 2,45 ГГц. В подземной части шахты или рудника располагаются АСП, соединённые в единую информационную сеть, работающую под управлением наземного компьютера (сервера) или подземного контроллера. Каждый АСП имеет радиоприёмник и драйвер линии связи.

В аккумуляторные отсеки головных шахтных светильников персонала встроены миниатюрные радиопередатчики МА 245 –1, на подвижное оборудование устанавливается АИТ. Каждое из этих устройств имеет индивидуальный номер, который передаётся по радиоканалу. Передаваемые номера фиксируются в зоне приёма АСП, регистрируются в памяти, затем по запросу компьютера (сервера) или контроллера по телефонной паре проводов информация передаётся на поверхность.

Для увеличения дальности передачи по телефонной паре подключаются АУС. Они так же позволяют расширить количество считывателей, подключаемых к сети.

Для связи с компьютером используется АПИ, представляющий собой преобразователь интерфейса RS485 в RS232.

Аппаратура АСТ устанавливается на борту транспортного средства. Источник питания АП устанавливается в месте удобном для подключения к бортовой сети.

Считыватель АС и устройство оповещения АЗСС устанавливаются в кабине водителя, антенна устанавливается снаружи кабины водителя.

Питание подземных устройств аппаратуры должно осуществляться от искробезопасных источников питания, обеспечивающих требуемую мощность. Суммарные реактивные параметры (ёмкость и индуктивность) подключаемых к источнику питания устройств и линии связи не должны превышать допустимых для данного источника значений реактивных параметров.

Питание АС и АЗСС обеспечивается источником АП с искробезопасным выходом. Первичное напряжение поступает на источник от бортовой сети 24В или 12В.

1.1.6 Средства измерения, инструмент и принадлежности.


1.1.6.1 В качестве средств измерений могут для измерений токов потребления устройств могут быть использованы миллиамперметры постоянного тока класса не хуже 1,0.

1.1.6.2 Для измерений напряжений могут быть использованы вольтметры постоянного и переменного тока.

1.1.6.3 При установке и проверках устройств АППО должны использоваться инструменты (отвёртки, плоскогубцы и т.п.) с изолированными ручками.


1.2 Описание и работа составных частей аппаратуры АППО.


1.2.1. Общие сведения


1.2.1.1 Устройства, входящие в аппаратуру АППО, соответствуют требованиям ГОСТ Р 51330.0-99, ГОСТ Р 51330.10-99 и комплекту документации АППО.00.000.

1.2.1.2 Устройства, входящие в аппаратуру АППО имеют климатическое исполнение, степень защиты от внешних воздействий и параметры взрывозащиты в соответствии с таблицей 2.


Таблица 2 – Параметры защиты от внешних воздействий, уровень и вид взрывозащиты устройств аппаратуры АППО.
^
Наименование устройства

Климатическое исполнение по ГОСТ 15150 – 69

Степень защиты оболочки по ГОСТ 14254-96

Уровень и вид взрывозащиты по ГОСТ Р 51330.0-99

1 МА 245 – 1

УХЛ5 (обеспечивается размещением в аккумуляторном отсеке головного светильника)

IP54 (обеспечивается размещением в аккумуляторном отсеке головного светильника)

ЕхiaIU

3 АИТ

УХЛ5

IP54

РО ЕхiaI

4 АСП

УХЛ5

IP54

РО ЕхiaI

6 АУС

УХЛ5

IP54

РО ЕхiaI

5 АСТ:

– АС

– АЗСС

– АП

– антенна


УХЛ5

УХЛ5

УХЛ5

УХЛ5


IP54

IP54

IP54

IP54


РО ЕхiaI

РО ЕхiaI

РВ ЕхiaSI X

РО ЕхiaI

6 СИИП

УХЛ5

IP54

PB Exd [ia]I PO ExiaSI

7 АПИ

УХЛ2

IP54

[Ехia] I

8 БПС

УХЛ2

IP20

Общепромышленное


1.2.2 Описание и работа МА 245 – 1


1.2.2.1 МА 245 – 1 выполнен на одной печатной плате и содержит модуль радиопередатчика, миниатюрную антенну, микроконтроллер, поверхностные резисторы и конденсаторы, стабилизатор питающего напряжения. Располагается МА 245 – 1 в аккумуляторном отсеке головного светильника. Напряжение питания на МА 245 – 1 поступает с аккумулятора светильника.

1.2.2.2 При производстве МА 245 – 1 в микроконтроллер записывается идентификационный уникальный номер данного МА 245 – 1. Радиопередатчик излучает через короткие интервалы времени радиочастотные посылки, содержащие информацию о номере МА 245 – 1.

1.2.2.3 Основные технические параметры МА 245 - 1 приведены в таблице 5.


Таблица 5 – Основные параметры МА 245 – 1

Наименование параметра

Значение параметра

1 Диапазон рабочих частот , ГГц

2,45

2 Мощность излучения в импульсе, мВт, не более

1,0

3 Средняя мощность излучения, мкВт, не более

5

4 Напряжение питания, В

3,0-10,0

5 Ток потребления, мА, не более

0,3

6 Масса, Г, не более,

10

7 Габаритные размеры, мм, не более

50х30х5


1.2.3 Описание и работа АИТ.


1.2.3.1 Схема АИТ аналогична схеме МА -245 -1. Печатная плата заключена в герметичный пластмассовый корпус, который устанавливается на подвижном оборудовании. В этом же корпусе установлены батарейки, напряжение которых используется для питания АИТ. Ток короткого замыкания батареек ограничен резисторами, последовательно с которыми установлен самовосстанавливающийся предохранитель.

1.2.3.2 Основные технические параметры АИТ приведены в таблице 6.

Таблица 6– Основные параметры АИТ

Наименование параметра

Значение параметра

1 Диапазон рабочих частот , ГГц

2,45

2 Мощность излучения в импульсе, мВт, не более

1,0

3 Средняя мощность излучения, мкВт, не более

5

4 Напряжение питания, В

3,0

5 Ток потребления, мА, не более

0,3

6 Масса, кГ, не более,

1,0

7 Габаритные размеры, мм, не более

80х135х15


1.2.4 Описание и работа АСП


1.2.4.1 АСП – стационарное устройство, служит для бесконтактного и дистанционного считывания идентификационных номеров персонала и подвижного оборудования с последующей передачей их по линии связи RS-485 в диспетчерскую на управляющий компьютер либо на подземный управляющий контроллер. Изделие АСП устанавливается в контрольных точках горных выработок.

1.2.4.2 Основные технические параметры АСП приведены в таблице 7.


Таблица 7– Основные параметры АСП

Наименование параметра

Значение параметра

1 Диапазон рабочих частот , ГГц

2,45

2 Напряжение питания, В

12±4

3 Дистанция обнаружения МА 245 – 1, АИТ, м, не менее

10

4 Диапазон программного изменения чувствительности, дБ

От 0 до 31

5 Диапазон программного изменения «памяти тага», с

от 1 до 25,5

6 Ток потребления при напряжении питания 12В, мА, не более

75

7 Масса, кГ, не более,

2,0

8 Габаритные размеры, мм, не более

250х240х100


1.2.4.3 Схема АСП включает в себя микроконтроллер с встроенными часами реального времени, микросхемы радиоприёмника, памяти, драйвер линии связи, преобразователи и стабилизаторы напряжения. Для обеспечения непрерывной работы часов реального времени установлена батарейка. Приёмная антенна АСП выполнена в виде печатного проводника на плате.

1.2.4.4 Питание АСП осуществляется от искробезопасного источника питания 12В с последующим преобразованием в напряжения 5В, 3,3В, 1,8В, необходимых для работы элементов АСП.

1.2.4.5 Для питания драйвера линии связи установлен дополнительный преобразователь с гальванической развязкой. Передаваемые и принимаемые сигналы с линии связи гальванически развязаны через оптроны. Таким образом, все цепи АСП развязаны от линии связи.

1.2.4.6 АСП имеет гальванически развязанные выходные и входные цепи оптоэлектронных реле. К входным цепям могут подключаться источники дискретной информации (например, кнопки, источники э.д.с. с ограничительными резистороми), а к выходным – исполнительные устройства (например, реле, световые и звуковые извещатели)

1.2.4.7 Источник питания и линия связи подключаются к клеммникам, установленным на печатной плате АСП. Печатная плата заключается в пластмассовый

корпус. На корпусе имеются кронштейны для крепления АСП на стену.

1.2.4.8 Назначение внешних цепей АСП показано на рисунке 1


ХТ1 - клеммник для подключения питающего напряжения

ХТ2 – клеммник для подключения линии связи

ХТ3 – клемник для подключения устройств сигнализации и дискретных датчиков

Рисунок 1 – Назначение внешних цепей АСП

.

1.2.5 Описание и работа АУС.


1.2.5.1 АУС обеспечивает увеличение дальности передачи информации по интерфейсу RS – 485, возможность подключения к линии связи максимально возможного количества АСП, работу по разветвлённой линии связи. АУС устанавливается в

горных выработках.

1.2.5.2 Основные технические параметры АУС приведены в таблице 9.


Таблица 9– Основные параметры АУС

Наименование параметра

Значение параметра

1 Дальность передачи по линии связи при скорости 9,6 кбит/сек, км, не менее:

1,2

2 Напряжение питания, В

12±4

3 Гальваническая развязка между входами линии связи

имеется

4 Гальваническая развязка между входами линии связи и источником питания

имеется

5 Ток потребления, мА, не более

100

6 Масса, кГ, не более,

1,0

7 Габаритные размеры, мм, не более

200х180х95


1.2.5.3 Основными элементами схемы АУС являются микроконтроллер, два драйвера и приёмника сигналов линии связи, оптроны, преобразователи напряжения. К каждому драйверу подключается линия связи.

1.2.5.4 Работает АУС следующим образом. Принимаемый сигнал с одной из линии связи с приёмника поступает на порт микроконтроллера, который определяет направление и длительность сигнала, переключает второй драйвер на передачу, формирует сигнал той же длительности с максимально возможно крутыми фронтами. Этот сигнал через драйвер поступает на вторую линию связи. При изменении направления передачи работа происходит аналогично.

1.2.5.5 Обе линии связи гальванически развязаны между собой и источником питания с помощью оптронов и преобразователей напряжения с гальванической развязкой.

1.2.5.6 Питание АУС должно осуществляться от источника питания с выходным искробезопасным напряжением 12 В.




А1- печатная плата АУС

Рисунок 2 – Выходные цепи АУС


1.2.6 Описание и работа АСТ.

1.2.6.1 Аппаратура АСТ обеспечивает предупреждение водителя транспортного

средства о наличии персонала на пути следования.

1.2.6.2 Аппаратура АСТ включает в себя устройства:

– адаптер считыватель АС,

– адаптер звуковой и световой сигнализации АЗСС,

– адаптер питания АП,

– антенна.

Схема соединений АСТ представлена на рисунке 3.

1.2.6.3 Устройство АС аналогично устройству АСП. Отличие заключается в том, что вход радиоприёмника подключен не к печатной антенне, а к высокочастотному разъёму, к которому подключается внешняя антенна.



Рисунок 3 Аппаратура АСТ. Схема электрическая

Кроме того, АС запрограммирован так, что при обнаружении персонала с МА 245 - 1 включается выходное оптоэлектронное реле При кратковременном замыкании контактов входного реле выходное отключается.

1.2.6.4 К выходным цепям АС подключаются сигнальные светодиоды и звуковой извещатель устройства АЗСС, а к входному реле – кнопка, расположенная на лицевой панели АЗСС. Зелёный светодиод индицирует наличие питающего напряжения.

1.2.6.5. При попадании сигнала от МА 245 - 1 в зону действия АС, срабатывают красный светодиод и звуковой извещатель устройства АЗСС, предупреждая водителя о наличии персонала на пути следования. При нажатии кнопки водителем светодиод гаснет, звук прекращается. Повторное срабатывание АЗСС от МА 245 – 1 с одним и тем номером может произойти через промежуток времени, определяемый «временем памяти тага», которое может быть запрограммировано от 1 с до 25,5 с.

1.2.6.6 Внешняя антенна предназначена для увеличения дальности обнаружения персонала с МА 245 – 1.


Используется антенна SPA 2400/75/9/0/V c кабелем RG58C/U длиной 1,83м. Кабель оканчивается разъёмом SMA. Коэффициент усиления антенны 8,5 дБ

Общий вид и габаритные размеры антенны и кабеля приведены на рисунке 4.



Рисунок 4 Антенна. Общий вид


1.2.6.7 Источник питания АП обеспечивает искробезопасное питание для АС и АЗСС. Входная цепь источника подключается к бортовому питанию транспортного средства 24В или 12В. АП устанавливается в месте, удобном для подключения к бортовой сети.


1.2.7 Описание и работа АПИ.


1.2.7 1 АПИ – адаптер преобразования интерфейсов RS-485 RS-232. АПИ служит для искробезопасного ввода/вывода данных в управляющий компьютер из линии передачи данных, устанавливается в диспетчерской

1.2.7.2 Основные технические параметры АПИ приведены в таблице10.

Таблица 10– Основные параметры АПИ

Наименование параметра

Значение параметра

1 Дальность передачи по линии связи при скорости 9,6 кбит/сек:, км, не менее

1,2

2 Напряжение питания, В

12±4

3 Интерфейс связи с компьютером

RS – 232

4 Интерфейс связи с линией связи

RS – 485

5Гальваническая развязка между линией связи и компьютером

имеется

6 Гальваническая развязка между линией связи и источником питания

имеется

7 Ток потребления, мА, не более

100

8 Масса, кГ, не более,

1,0

9 Габаритные размеры, мм, не более

200х180х95


1.2.7.3 Основными элементами схемы АПИ являются микроконтроллер, драйвер и приёмника сигналов линии связи, преобразователь уровней TTL в уровни интерфейса RS – 232 и обратно, оптроны, преобразователи напряжения..

1.2.7.4 Работает АПИ следующим образом. АПИ включается между последовательным портом компьютера и линией связи. Двухполярные сигналы, поступающие с компьютера, преобразуются в однополярные уровня TTL и через оптронные развязывающие цепи поступают на драйвер линии связи. Принимаемые с линии связи сигналы проходят обратное преобразование из TTL уровня в двухполярные и поступают на вход последовательного порта компьютера. Микроконтроллер управляет драйвером лини связи.

1.2.7.5 Питание АПИ осуществляется от сетевого адаптера БПС с выходным напряжением 12В. В АПИ преобразователь превращает это напряжение в гальванически развязанное напряжение 5В. Для питания драйвера используется второй пре-


образователь с гальванической развязкой.

1.2.7.6 Схема подключения АПИ представлена на рисунке 5.


1.2.8 Описание и работа БПС.


1.2.8.1 БПС является сетевым адаптером общепромышленного применения. Его схема включает в себя трансформатор, выпрямитель, стабилизатор.

Все элементы заключены в герметичный пластмассовый корпус вместе с сетевой вилкой. Выходное напряжение БПС – 12В, ток нагрузки – 350 мА.


Условия эксплуатации СИИП и используемого шахтного головного светильника определяются изготовителями этих устройств и отражены в руководствах по эксплуатации этих устройств.




А1- печатная плата АПИ,

А2 – БПС

ХТ1 – клеммник для подключения к СОМ – порту компьютера,

ХТ2 – клеммник для подключения линии связи

ХТ3 – клеммник для подключения БПС


Рисунок 5– Схема подключения АПИ


1.2.9 Маркировка и пломбирование


1.2.9.1. Все устройства имеют стойкую в отношении коррозии маркировку, выполненную на видном месте.

1.2.9.2. Маркировка нанесена на табличку, прикрепленную к корпусу

1.2.9.3 Маркировка содержит:

- товарный знак завода изготовителя;

- условное обозначение устройства;

- уровень и вид взрывозащиты;

- год выпуска;

- наименование испытательной организации и номер свидетельства о взрывозащите.

1.2.10. Упаковка


1.2.10.1 Наружные и металлические поверхности устройств и инструмент перед упаковкой в транспортную тару подвергнуты противокоррозийной защите в соответствии с ГОСТ 9.014-78 для условий хранения Л1 по ГОСТ 15150-69.

1..2.10.2 Устройства, запасные части, техническая и товаросопроводительная документация упакованы в деревянный ящик типа I по ГОСТ 16511 – 86

1.2.10.3 Транспортная маркировка произведена в соответствии с ГОСТ 14192-96 и содержит основные, дополнительные, информационные надписи и манипуляционные знаки №№ 3, 9, 11, которые нанесены на боковой стороне упаковочного ящика.

1.2.10.4 Комплект эксплуатационной и товаросопроводительной документации упакован в соответствии с требованиями ГОСТ 23170-78.

1.2.10.5.Упаковка произведена согласно сводной упаковочной ведомости. Сводная упаковочная ведомость составлена заводом-изготовителем в 2-х экземплярах: для завода-изготовителя и для грузополучателя. Экземпляр для грузополучателя вложен в ящик со стороны крышки под бумагу. В ящик со стороны крышки под бумагу вложен упаковочный лист с указанием:

- товарного знака завода-изготовителя;

- условного обозначение наименования изделия

- даты упаковки;

- номера и фамилии упаковщиков;

- штампа ОТК завода-изготовителя.

Упаковочный лист подписан лицом, производящим упаковку и представителем ОТК завода-изготовителя.


^ 2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППО ПО НАЗНАЧЕНИЮ


2.1 Эксплуатационные ограничения


2.1.1 Устройства, входящие в состав АППО, могут эксплуатироваться в климатических условиях, определённых в настоящем руководстве.


2.1.2 В качестве линии связи может использоваться витая пара шахтного телефонного либо специально проложенного кабеля (по согласованию с органами Госгортехнадзора).

2.1.3 Протяжённость линии связи без АУС не должна превышать 1,2 км.

2.1.4 Для увеличения дальности передачи через каждые 1,2 км необходимо устанавливать АУС.

2.1.5 На всех АСП, кроме устанавливаемого в конце линии связи, должны быть сняты джамперы (перемычки), подсоединяющие согласующие резисторы.

2.1.6 Допускается использование одного источника с искробезопасным выходом для питания нескольких устройств. При этом суммарная нагрузка не должна превышать допустимого значения для данного источника, а падение напряжения на проводах не должно снижать напряжение на входах устройств до предельно допустимого.

2.1.7 В качестве соединительных и распределительных устройств искробезопасной кабельной сети должны применяться: искробезопасные шкафы и коробки.

Применение соединительных и распределительных устройств допускается при наличии разрешительной документации Госгортехнадзора на их применение.

2.1.8 Монтаж кабелей между АСП, АУС, АПИ, источниками питания и кроссовым оборудованием выполнить в соответствии с проектом привязки шахты.

2.1.9 Все соединения должны производиться при выключенных источниках питания.

2.1.10 Не допускается эксплуатация устройств без их надёжного крепления.

2.1.11 Не допускается эксплуатация АППО без подключённых внешних соединений между устройствами.

2.1.12 Обслуживание аппаратуры должно осуществляться только квалифицированным персоналом, настоящее руководство. В процессе эксплуатации необходимо обращать особое внимание на техническое состояние средств, обеспечивающих искробезопасность.


2.2 Подготовка к использованию


2.2.1 Меры безопасности


2.2.1.1 Лица, занимающиеся установкой, эксплуатацией и ремонтом аппаратуры должны быть проинструктированы по технике безопасности работы с электротехнической аппаратурой взрывозащищённого исполнения.

2.2.1.2 Монтажу, проверка устройств должна производиться с соблюдением требований ПОТ РМ-016-2001.

2.2.1.3 Все соединения между устройствами при монтаже, проверках должны производиться при выключенных источниках питания.

2.2.1.4. К проведению работ по монтажу, наладке, испытаниям и эксплуатации изделий допускаются только лица, сдавшие правила техники безопасности и эксплуатации электроустановок напряжением до 1000 В, имеющие квалификационную группу не ниже техника АТС, а также изучившие аппаратуру, применяемую при наладке и эксплуатации изделий, методику монтажа наладки и испытаний.

2.2.1.5 Должна быть обеспечена информационная безопасность. Доступ к базе данных, используемой АППО, должен быть ограничен кругом лиц, прошедших обучение по работе с программным обеспечением АППО и по служебному положению имеющим право на доступ к базе данных. Доступ к базе данных должен быть защищён паролями.


2.2.2 Проверка готовности к использованию


2.2.2.1 Для проверки готовности аппаратуры АППО следует собрать схему, приведенную на рисунке 6. Линии интерфейса RS – 485 должны быть выполнены витыми парами. Сетевые адаптеры БПС могут быть заменены источниками питания 12 В

2.2.2.2 Подсоединить разъём ХР1 к СОМ – порту компьютера.

2.2.2.3 На компьютере установить программу MODBUS_R245.

2.2.2.4 Запустить программу MODBUS_R245. Раскроется окно, вид которого показан на рисунке 7.

2.2.2.5 В окне СОМ – порт выбрать номер СОМ – порта и нажать кнопку Открыть;

2.2.2.6 Каждому АСП присвоить номер, с которым он будет работать в информационной сети. Для этого необходимо провести следующие операции:

- АСП по одному по очереди подсоединить к сети, как показано на рисунке 1;

- в окне ^ Адрес приёмника установить нулевое значение (необходимое для того, чтобы команды воспринимались АСП с любым номером);

- в окне Адрес считывателя установить нужный номер АСП в диапазоне 1…247;

- нажать кнопку Установить . В АСП номер запоминается в памяти;

- для дальнейшеё работы с АСП ^ Адрес приёмника должен быть установлен равным адресу АСП.




Рисунок 6 – Схема проверки работоспособности устройств АППО




Рисунок 7 Окно программы MODBUS_R245

2.2.2.7 Установка текущей даты и текущего времени в АСП:

- в окне Адрес приёмника установить номер АСП;

- на панели Часы реального времени нажать кнопку Сейчас. В окне Дата появятся текущая дата (число, месяц, год), в окне Время – текущее время (час, минута, секунда). Эти данные отображают текущую дату и текущее время компьютера. Убедиться в их точности. При необходимости откорректировать;

- нажать на кнопку Установить.под окном Дата. На АСП в часах реального времени будут установлена текущая дата. Для проверки правильности установки следует нажать кнопку Получить под этим же окном;

- нажать на кнопку Установить.под окном Время На АСП в часах реального времени будут установлено текущее время. Для проверки правильности установки следует нажать кнопку Получить под этим же окном.

2.2.2.8 Проверка регистрации МА 245 – 1, АИТ:

- открыть крышку АСП. На плате АСП установлены светодиоды, один из которых (красный) включается при появлении МА 245 – 1, АИТ в зоне обнаружения. Наблюдение за этим светодиодом облегчит проверку. При дальнейшем изложении уст-


ройства МА 245 – 1, АИТ объединим под общим названием «Таг»;

- приблизить один или несколько тагов к АСП на расстояние, при котором светодиод загорается;

- в окне программы MODBUS_R245 на панели ^ Работа с тагами нажать кнопку Получить число тагов. В окне рядом должно отобразиться количество зарегистрированных тагов;

- при нажатии на кнопку Получить первый таг в окне рядом отобразится номер первого тага;

- при последовательном нажатии на кнопку ^ Следующий таг можно получить номера всех зарегистрированных тагов;

- получить дату и время регистрации тагов можно получить нажимая на панели Транзакции кнопку Получить транзакцию. При каждом нажатии в окне рядом появляется дата, время регистрации, тип транзакции, номер тага.

- повторить операции данного пункта для всех МА 245 – 1, АИТ.

2.2.2.9 Установка Время памяти тага (время, в течение которого повторные регистрации тага не учитываются) и Затухание (ослабление высокочастотного сигнала тага в приёмном тракте АСП) выполняется на панелях Текущие настройки и Запоминаемые настройки.

Значения настроек можно установить с помощью движков с последующим нажатием на кнопку Установить. Текущие настройки при выключении АСП не сохраняются. При повторном включении воспроизводятся настройки, установленные на панели Запоминаемые настройки. Узнать значения настроек можно нажав на соответствующие кнопки Получить.

2.2.2.10 Провести операции п.п.2.3.6…2.3.9 для всех АСП. Нажать на кнопку Закрыть на панели СОМ – порт.

2.2.2.11 Для проверки АСТ соединить между собой устройства АП, АС, АЗСС по схеме , приведенной на рисунке 3.

2.2.2.12 Снять крышку с АС и подключить к высокочастотному разъёму антенну

2.2.2.13 К АП к соответствующим клеммам подключить источник постоянного напряжения 24 или 12В.

2.2.2.14 Удалить светильник с М 245 – 1 на расстояние 80 м в пределах прямой видимости. Плоскость антенны должна быть развёрнута в направлении на светильник.

2.2.2.15 Включить источник питания. При нормальной работе АСТ должен включиться красный светодиод на АЗСС и звуковой извещатель.

2.3 Использование АППО.


2.3.1 На рисунке 8 показан вариант использования АППО для позиционирования персонала в горных выработках для 3х горизонтов. В качестве линии связи (ЛС) используется одна свободная пара телефонного кабеля, общее число считывающих устройств АСП не должно быть больше 247. Для компенсации расстояния по поверхности рекомендуется перед стволом применить устройство АУС, а для развязки каждого горизонта друг от друга рекомендуется в начале горизонта также применить

АУС, как показано на рисунке. Дальность работы по каждому горизонту до 1,2 км, при необходимости её увеличения в конце ответвления необходимо так же применять устройства АУС.

Для горизонтов 1 и 3 показано параллельное подсоединение АСП к линии связи Для горизонта 2 показано последовательное подсоединение АСП.

Клеммные коробки должны отстоять от АСП не более чем на 2…2,5 м..

2.3.2 На рисунке 9 показан вариант использования АППО в горных выработках для 3 –х горизонтов, когда на каждый горизонт идёт своя линия связи. С точки зрения надежности канала передачи данных эта схема более предпочтительная. Для горизонта 3, условно принято, что длина линии связи с учётом расстояния по поверхности превосходит 1,2 км. Поэтому необходимо дополнительно применить АУС.

2.3.3 При использовании АППО в единой информационной системе должно использоваться программные продукты, обеспечивающие взаимодействие АППО с единой информационной сетью.

2.3.4 При автономном использовании АППО программные продукты должны обеспечивать взаимодействие АППО с управляющим компьютером и сервером базы данных.




Рисунок 8 Пример использования АППО


.




Рисунок 9 - Пример использования АППО при разделении каналов передачи по горизонтам

.

2.4 Действия в экстремальных условиях

Условия, которые могут привести к аварийной ситуации:

- обрыв провода линии связи;

- отсутствие контакта в месте соединения проводов линии связи;

- большая утечка между проводами линии связи;

- механические повреждения корпуса устройства.


Замена исчерпавших свой ресурс батареек в АИТ должна производиться вне взрывоопасной зоны.

Для уменьшения вероятности возникновения аварийных ситуаций, связанных с нарушением линии связи следует при прокладке кабелей обеспечить защиту от случайного их повреждения, клеммные коробки располагать в местах недоступных для прямого попадания на них воды.

При повреждении корпуса устройства, оно должно быть заменено на исправное.

.

^ 3 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ


.3.1 Общие указания


3.1.1 При проведении технического обслуживания необходимо руководствоваться настоящим РЭ.

3.1.2 К проведению технического обслуживания должен привлекаться квалифицированный и подготовленный персонал, имеющий допуск на работу с взрывозащищённым оборудованием и с аппаратурой АППО, ознакомленный с требованиями техники безопасности и настоящим руководством.


3.2.Меры безопасности

3.2.1 При проведении технического обслуживания изделия необходимо выполнять требования ПОТ Р М -016-2001, соответствующие пункты требований, изложенных в ПБ 05-618-03 и ПБ 03 – 553 – 03

3.2.2 В процессе эксплуатации необходимо обращать особое внимание на техническое состояние средств, обеспечивающих искробезопасность.


3.3 Порядок технического обслуживания АППО


3.3.1 Техническое обслуживание заключается в проведении следующих мероприятий:

- первичная проверка устройств АППО;

- обеспечение функционирования АППО;

- периодическая проверка работы АППО;

3.3.2 Первичная проверка устройств производится при вводе их в эксплуатацию.

3.3.3 Периодическая проверка производится не реже одного раза в месяц.

Периодическая проверка заключается в профилактических внешних осмотрах и проверке работы устройств АППО.


При внешних осмотрах необходимо проверять отсутствие нарушение целостности оболочек, повреждений линий связи и т. п.

Особое внимание должно быть обращено на:

- отсутствие механических повреждений;

- сохранность маркировки взрывозащиты и надписей;

- состояние заземляющих устройств (заземляющие болты должны быть затянуты, на них не должно быть ржавчины);

- наличие всех крепёжных деталей,

- надёжность уплотнения вводимых кабелей.


4 Текущий ремонт


4.1 Ремонт устройств АППО в эксплуатационных условиях не предусмотрен, кроме замены отслуживших срок батареек в АИТ. Вышедшие из строя устройства должны заменяться на исправные из ЗИП’а и отправляться на предприятие – изготовитель для ремонта или замены на новые. Отремонтированное изделие после получения с предприятия – изготовителя пополняет ЗИП.

4.3 Наиболее вероятные неисправности и методы их устранения приведены в таблице 11


Таблица 11 Наиболее вероятные неисправности и методы их устранения

Характер неисправности, её внешнее проявление

Вероятная причина

Метод устранения

Не устанавливается связь одного или нескольких АУС с компьютером

Неисправен АУС.

Неисправна линия связи.

Заменить АУС

Устранить обрыв или замыкание.

Не регистрируется МА 245 – 1

Неисправно устройство. Головной светильник работает нормально.


Заменить головной светильник с исправным МА -245 -1 .В базе данных заменить идентификационный номер работника в соответствии с номером МА -245 -1

Не регистрируется АИТ

Неисправно устройство.


Исчерпан ресурс батарейки



Заменить АИТ исправным

.В базе данных заменить идентификационный номер работника или подвижного оборудования.

Заменить батарейку


5 Хранение


5.1.1 Устройства должны храниться в упаковке в складских помещениях при температуре от плюс 5° С до плюс 40° С и относительной влажности воздуха не более 80 % при температуре плюс 25° С.

5.2.2 В помещениях для хранения в воздухе не должно быть пыли, паров кислот и щелочей, агрессивных газов и других примесей, вызывающих коррозию.

5.2.3 Расстояние от устройств до отопительных устройств в помещении для хранения должно быть не менее 0,5 м.


6 Транспортирование


6.1 Устройства в упаковке предприятия-изготовителя транспортируют на любые расстояния автомобильным и железнодорожным транспортом (в закрытых кузовах и вагонах, защищающих от попаданий влаги), авиационным транспортом (в герметизированных отсеках самолетов).

6.2 Транспортирование в районы Крайнего Севера должно производиться по ГОСТ 15846-2002 только в контейнерах.

6.3 Способ обращения с грузом должен соответствовать маркировке на таре.

6.4 Условия транспортирования в упаковке предприятия-изготовителя должны быть:

- температура окружающего воздуха от минус 50 °С до + 50 °С;

-относительная влажность воздуха до 80 % при +25 °С;

- атмосферное давление от 60 до 106,7 кПа (от 450 до 800 мм рт. ст.).

6.5 Транспортирование должно осуществляться в соответствии с правилами перевозок, действующими на каждом виде транспорта.

6.6 Упаковки с изделиями должны быть уложены в транспортных средствах в соответствии со знаками предупредительной маркировки, нанесенными на упаковочной таре, и закреплены для исключения их смещения и соударения между собой и со стенками транспортных средств.

6.7 Указания предупредительной маркировки должны выполняться на всех этапах следования изделия по пути от грузоотправителя до грузополучателя.


7 Утилизация


7.1 Устройства системы АППО после окончания срока эксплуатации не представляют опасности для жизни, здоровья людей не наносят вреда окружающей среде.

7.2 При утилизации устройств могут быть использованы типовые методы, применяемые для этих целей к устройствам электронной техники.


8 Ссылочные нормативные документы


Обозначение

Наименование

ПБ 05-618-03

Правила безопасности в угольных шахтах

ПОТ РМ-016-2001.

РД 153-34.0-03.150-00

Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок (взамен Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей)

ПБ 03 – 553 – 03

Единые правила безопасности при разработке рудных, нерудных и россыпных месторождений полезных ископаемых подземным способом

ГОСТ Р 51330.0-99

Электрооборудование взрывозащищенное. Часть 0. Общие требования

ГОСТ Р 51330.10 -99

Электрооборудование взрывозащищенное.

Часть 11 Искробезопасная электрическая цепь «i».

ГОСТ 15150-69

Машины, приборы и другие технические изделия.

Исполнения для различных районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды

ГОСТ 14254-96

Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (Код IP)

ГОСТ 9.014-78
^

Единая система защиты от коррозии и старения.

Временная противокоррозионная защита изделий.

Общие требования


ГОСТ 16511-86
^

Ящики деревянные для электротехнической промышленности.


Технические условия

ГОСТ 23170-78

Упаковка для изделий машиностроения.

Общие требования

ГОСТ 15846-2002

Продукция, отправляемая в районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение


 


Аппаратура позиционирования персонала и подвижного оборудования

для горных предприятий АППО.

^ ПАСПОРТ АППО.01.000 ПС

1.Изготовитель : ООО «ИНБИС+»

140121, Московская область., Раменский р-н, пос. Ильинский

ул. Пролетарская, д.49 тел./факс (495) 501-54-86

2.Сертификат соответствия: № РОСС RU.ME92.

Разрешение ФСЭТАН

3 Комплект поставки

3.1 Изделия

Поз.

Наименование изделия

Заводские №№

Количество

1



Активный идентификатор МА -245 -1










Продолжение таблицы

Поз.

Наименование изделия

Заводские №№

Количество

2

Адаптер идентификатор транспорта

АИТ









Продолжение таблицы

Поз.

Наименование изделия

Заводские №№

Количество

4

Адаптер считыватель персонала

АСП









Продолжение таблицы

Поз.

Наименование изделия

Заводские №№

Количество

5

Адаптер усиления сигнала

АУС









Продолжение таблицы

Поз.

Наименование изделия

Заводские №№

Количество

6

Адаптер преобразования интерфейса

АПИ









Продолжение таблицы

Поз.

Наименование изделия

Заводские №№

Количество




Аппаратура считыватель транспортный АСТ

– адаптер считыватель АС,

– адаптер звуковой и световой сигнализации АЗСС,


– адаптер питания АП,

- антенна









3.2 Документация

Поз.

Наименование

Количество

1
^

Руководство по эксплуатации

АППО.00.000 РЭ


1

2

СD: «Демонстрационная программа «Modbus R_245»

1











4. Свидетельство о приёмке.

Изделия аппаратура АППО соответствуют действующей технической документации и заказу потребителя , приняты и признаны годными к эксплуатации.

Дата приёмки__________________200_г

МП

___________________

подпись


5 Гарантийные обязательства.

При соблюдении потребителем условий эксплуатации, транспортирования и хранения изготовитель гарантирует соответствие изделий требованиям назначения и безопасности.

Гарантийный срок эксплуатации аппаратуры АППО - 1 год, но не более 18 месяцев со дня отгрузки потребителю.

Гарантия не распространяется на изделия, имеющие повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией и стихийными бедствиями.

После окончания гарантийных обязательств предприятие-изготовитель осуществляет ремонт по отдельным договорам.




Скачать 440,43 Kb.
оставить комментарий
Дата29.09.2011
Размер440,43 Kb.
ТипРуководство по эксплуатации, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх