Сценарий полнометражного художественного фильма icon

Сценарий полнометражного художественного фильма


Смотрите также:
Сценарий полнометражного художественного фильма «потерянное детство»...
Сценарий полнометражного художественного фильма «проверенно мин нет»...
Сценарий полнометражного художественного фильма «феникс»...
Сценарий игрового полнометражного фильма...
Сценарий полнометражного фильма...
Сценарий полнометражного фильма...
Оригинальный сценарий восьмисерийного художественного фильма...
«Вест»
Методические рекомендации по анализу фильма для классного руководителя в 2-х частях...
За сценарий фильма...
Приглашаем в марте...
План работы на 1 четверть Сроки проведения...



Загрузка...
страницы:   1   2   3   4
скачать
Дама Валет

Киносценарий набоков


НАБОКОВ: КОРОЛЬ-ДАМА-ВАЛЕТ.


Сценарий полнометражного художественного фильма


МОСКВА - САНКТ – ПЕТЕРБУРГ

КЛИМ- 2001


Сумасшедший идущий по водам или плывущей в белой лодке по каналам реки впадающей в море.

ОН:

не обращайте внимания

я имею в виду

себя то есть не обращайте на меня

внимание потому что как это сказать потому

что это вам будет мешать кто я

ну как вам это сказать ну если бы я

был японцем или китайцем я бы сказал что я

я оборотень

то есть я как бы есть

но одновременно как бы меня и нет

поэтому тише

эй вы там в третьем ряду тише

вы думаете если это фильм

я ведь оборотень

так что вы видите себя прилично

я сейчас спрячусь

дело в том что я должен их пугать

не то что бы мне это очень нравилось

но видите ли дело в том в общем я должен

потому что они меня ну как это сказать веслом

да обыкновенным веслом

у нее такой смех

представляете они в белой лодке она захлебывается от смеха

я очень люблю ее смех

я за этот смех

я ее и полюбил это смех

ее все любят за этот смех

так вот представьте себе они в белой лодке она захлебывается от смеха

и говорит веслом

он поднимает весло

со всей силы опускает его и моя рука исчезает

с тех пор я оборотень

это она

ее зовут Марта

мне очень нравиться имя Марта

они еще очень смешно топили пиджак

моя рука исчезла и вдруг она «поняла пиджак»

это очень важно что она поняла

не вспомнила

не увидела

а поняла

это вот «она поняла»

понимаешь только тогда когда сам становишься так сказать настоящим понимающим

человеком

то есть оборотнем

так вот

«пиджак лежал на дне лодки

синий

распластанный» но «его спина

подозрительно горбилась»

набухали рукава

и он пытался встать на четвереньки»

представляете чувства

этих двоих

в лодке

она заливается смехом

он бёт веслом

лодка качается

моя рука исчезает

и вдруг она понимает пиджак

понимаете он распластался

на дне лодки синий

подозрительно горбиться

рукава набухают

и он пытается встать на четвереньки

представляете их чувства

они только что веслом

рука исчезла

а пиджак пытается встать на четвереньки

она схватила

его они сильно его раскачали

словно это был не пиджак а я

«и швырнули

но он не хотел тонуть

шевелился

на волне как живой

она стала толкать его веслом

а он стал цеплялся за весло

хотел вылезть»

наверное им казалось что там моя душа

в пиджаке

представляете чувства влюбленных

наверное им показалось

что они веслом то

по моей руке

а моя душа

по веслу

да в пиджак

в пиджак и вскочила

в общем обхохочешься

они бросили его а он не хочет

я имею в виду тонуть

я имею в виду пиджак

я то пошел ко дну с радостью

все таки хоть одно доброе дело

благодаря этому в жизни сделал

и сам освободился

и их освободил

влюбленных

то и деньги

им оставил

вот он качается на волне как живой

она толкает его веслом

он за весло цепляется

и тут

тут

то самое главное и произошло

«вдруг она вспомнила часы

в нем остались часы

дело в том что у меня в кармане были часы

и когда она пыталась потопить пиджак а он не тонул то она неожиданно вспомнила про часы

нет нет ничего такого я мог позволить себе самые дорогие но это были обыкновенные часы

ей стало жалко обыкновенных часов

я хотел что бы она о них вспомнила

и я добился своего она о них вспомнила

и как только она о них вспомнила

это были мои первые часы

и как вы понимаете последние

мне их подарил отец

и я хотел что бы она

о них вспомнила

и как только она о них вспомнила

«пиджак начал медленно тонуть

вяло двигая обессиленными рукавами»

«наконец что то чмокнуло

и на воде остался только расширяющийся круг»


ОНА:

меня зовут Марта

я замужем

была замужем

мой муж

он исчез

при странных обстоятельствах и

с тех пор с тех пор я живу одна

у меня есть любовник

вернее был

с тех пор

вернее с тех событий

о которых я хочу вам рассказать утекло много воды

в прямом и переносном смысле

в жизни

в жизни каждого человека есть главное событие

я имею в виду женщин

наверное оно есть и у мужчин

просто это разные события

по крайней мере в этом убеждены мужчины

так вот после этого события

человек умирает

вернее теряет интерес к жизни

его физическая оболочка продолжает существовать но к счастью

к поиску счастья

к поиску счастья как к содержанию и смыслу жизни

эта оболочка уже не имеет отношения

когда это все случилось со мной то есть когда я

он трогал меня «за бедра»

«за плечи»

«в окно сквозила яркая зелень»

«белый стол был накрыт на двоих»

«счастье все росло» «переливалось по телу»

если вам кажется что мое лицо

выражает нечто далекое от «счастья»

«свободы» и «неуязвимого» « торжества» которое я испытала

и о котором хочу рассказать

вам и в моем голосе проскакивают нотки сарказма

то простите меня в прошлом

воспоминания не совпадают с событиями

да

то что я вам скажу сейчас

не думаю что это удивит вас но

нет не подумайте ничего такого

никакого религиозного экстаза

просто в нас

в каждом из нас

живет жажда любви

и пока мы ее не осуществим

покоя нам не видать

я знаю что то что я сейчас вам скажу

покоробит вас меня бы саму это покоробило

будь я на вашем месте но

отсюда

с этой стороны

когда ты уже испытал

испытал это счастье

особое счастье

так сказать

у гроба

у гроба мужа

когда « наконец

что то чмокнуло и

на воде остался только

расширяющийся круг»

мне повезло особенно

я испытала невероятное счастье

был летний день «играло солнце»

мой любовник «быстрыми руками»

«трогал» меня «то за плечи то за бедра»

мы стояли в лодке «обнявшись»

и «глядели»

«как он исчезает»


ОН

«Франц»

так зовут того молодого человека

«быстрыми руками трогал ее то за плечи то за бедра»

что нужно еще женщине для счастья

так что я ушел в мир иной

с чувством выполненного долга да

иногда я буду прикидываться что я жив

буду входит как ни в чем не бывало

как муж который не знает

что его жена ему изменяет

я буду говорить

с ней о всяких мелочах

а с ним вести ничего не значащие беседы

советовать

будто бы он

и не бил меня веслом

дело ведь не в том кто кого веслом

лишь бы счастье так сказать прибывало

а веслом или чем то другим это ведь не важно

просто я хотел вас предупредить что если увидите

очень живого человека

то не пугайтесь

он как и вы давно

так сказать так что

так что если увидите

меня ну совсем живым

так сказать тепленьким

то не пугайтесь и

от меня словно от мертвеца

не шарахайтесь да

если я буду иногда посмеиваться со шкафа

или смех мой будет раздаваться из под кровати

в так сказать самые не подходящие моменты

буду корчить рожи

не удивляйтесь и

не говорите

что видели меня

что я

что я вам что-то там такое говорил

у нее очень хороший смех

но это не к добру

правда я и сам иногда думаю что это не он меня веслом а

а я сам так сказать себя

что я достиг своего

я сделал наконец ее счастливой

она «поняла что наконец свершилось

что теперь действительно дело сделано

и огромное бурное невероятное счастье нахлынуло»

на нее ей было «легко дышать играло солнце

и она чувствовала покой

освобождение

и благодарность»

благодарность я имею в виду как вы понимаете мужу

женщины меня поймут


ОНА

мой любовник

«облегчение которое он сперва испытал скоро прошло

это было мнимое бегство

ибо он знал что если» я выживу «он погиб»

ко мне «вернется» моя «прежняя сила против которой он не может ничего и он погиб»

возможно моя «смерть»

«представилась Францу с такой сладостной ясностью что на мгновение он поверил что» я «действительно» умру

но

« потом сразу без перерыва он

вообразил другое

долгое житье-бытье

с нарумяненной пучеглазой старухой»

и изведал «неотвязный страх»

так что

я простила его

простила ему его бегство

он был лишь орудием

орудием счастья

и торжества

которое я испытала так что с тех пор я одна

ко мне пришел другой жизненный интерес

так сказать интерес с другой стороны

но что бы оказаться здесь

на этой стороне

нужно пройти сквозь главное событие

то есть пережить

пережить так сказать интерес к счастью

я испытала невероятное счастье

так что


ФРАНЦ: молодой человек.

в тот день

я разбил стекло

оба стекла

это произошло

в первый же день

в первый же день моего приезда

в столицу «войдя в номер осмотревшись и распахнув окно

за которым» я «увидел вместо воображаемых огней только темный двор и темное шумевшее дерево»

я «содрал грязный томивший шею воротник и спеша принялся мыть лицо»

«очки» я «положил рядом с тазом на доску умывальника с краю умывшись»

я «поднял таз что бы вылить его в ведро и толкнул очки

на пол» и «одновременно» «неловко шагнул

в сторону держа перед собой тяжелый бушующий таз» «под каблуком зловеще хрустнуло»

так что «ни картин

ни глазчатых подушек

ни фарфора» ничего что было в этом доме

«который семь лет тому муж подарил» ей я не увидел

я «видел нежную красочную муть

чувствовал прохладу

запах цветов

ощущал под ступней тающую мягкость ковра»

«Марта сидела где-то вдалеке светлым призраком»

ее мой дядя ее муж «тоже призрачный

но тепло золотистый

рассказывал как он однажды летел из Мюнхена в Вену» о том «как туман

заволок землю

машину бросало трясло» и «ему хотелось пилоту сказать пожалуйста остановитесь на минутку»

^ МУЖ: представляешь

я однажды летел из Мюнхена в Вену

туман

заволок землю машину бросало трясло а

я начал рваться в кабину к пилоту что бы попросить

его остановиться на минутку

за столом я «испытывал фантастические затруднения с ножами и вилками» и «чувствовал

что вот-вот

еще немного

и» «тело» «растает и останется» «только голова

которая с полным ртом станет как воздушный шар

плавать по комнате»

«кофе и кюрасо которое сладко сладко заворачивалось вокруг языка доконали» меня

тетя «исчезла в тумане»

а мой дядя стал кружиться

«передо мной «медленным золотистым колесом

с человеческими руками вместо спиц»

«кресло в котором он сидел путешествовало

по комнате» он говорил «о магазине

о службе» сказал что будет платить

за мою комнату и что будет очень рад

если я « будет хоть каждый день заходить»

«ну в общем будем лупить по воскресеньям»

«черный резиновый мяч» сказал он на прощанье

но только тебе сказал он нужен «приличный костюм

рубашки галстуки» и всякая всячина но главное сказал он тебе

нужно подружиться с моей женой

«ты как с Мартой подружился»

спросил он у самой двери

перед тем как ее закрыть

когда я ушел он «поднялся по внутренней деревянной лестнице наверх в спальню»

спросил жену «почему она исчезла»

а потом наверное добавил что то вроде того что она «могла подождать пока он» то есть я уйду

она «не поднимая глаз» наверное «ответила ты прекрасно знаешь что мы сегодня приглашены к чаю»

и «он понял что она сердиться»

почему я так думаю

не знаю


ОН

в первый его приход

к нам я говорил с ним «о магазине

о службе» сказал что буду оплачивать

ему комнату и что буду очень рад

если он « будет хоть каждый день заходить»

к нам «ну в общем будем лупить по воскресеньям»

«черный резиновый мяч» сказал я на прощанье

но только тебе нужен «приличный костюм

рубашки галстуки» и всякая всячина

но главное сказал я

а знал что говорю

тебе нужно подружиться с моей женой

«ты как с Мартой подружился»

спросил я его у самой двери

перед тем как ее закрыть

когда он ушел

я «поднялся по внутренней деревянной лестнице наверх

в спальню» спросил жену «почему она исчезла»

добавил что она «могла подождать пока он» уйду

она «не поднимая глаз» «ответила» что я прекрасно знаю

«что мы сегодня приглашены к чаю» и я « понял что она сердиться»


ОНА

«ты добился своего»

«устроил племянничка теперь будешь возиться с ним наобещал»

«наверное горы» «удивительно

как у некоторых людей» нет « никакого чувства собственного достоинства»


ОН

я ничего не ответил она

еще больше разозлившись

добавила что то вроде того что «ты очевидно со мной говорить не желаешь ну что ж»

ты что же «не желаешь» «знать что этот молодой человек подумал о тебе»

сказала она как сказала бы любая женщина в таком случае

а я как и всякий мужчина в таких случаях

ничего не ответил а только «зевнул

потер переносицу »

и вышел

ОНА

«как только дверь прикрылась» за ним» я

«быстро и яростно свернула замку шею

это был пожалуй первый» мой в жизни

«поступок который» я «не могла» «объяснить

он был тем более бессмысленный»

что мне нужна была горничная «позже

много месяцев спустя стараясь восстановить этот день»

я «всего яснее» вспоминала «именно дверь

и ключ

как будто простой дверной ключ»

«яростно свернув замку шею»

я

я «не отделалась» своего «от гнева» а

а сердилась» «смутно и бурно» меня «сердило

что посещение» племянника мужа «доставило»

мне «странное удовольствие» «и что довольствием

этим» я «обязана» «мужу» и больше всего меня злило то

как я сейчас понимаю что это «сегодняшнее удовольствие

несомненно повториться» и за это как и за все я буду обязана мужу


ФРАНЦ

«она была в своем нежном кротовом пальто

широко раскрытом на клетчатом шерстяном платье

по серой низко надвинутой шляпе успели рассыпаться темные звезды дождя

перехватившего ее между таксомотором и подъездом шелковые ноги

были тесно сдвинуты и от этого казались еще стройнее

стоя неподвижно она протянула назад руку

закрывая за собой дверь

и

пристально

без улыбки смотрела

на» меня точно не ожидая увидеть»

я «покрыл ладонью кадык так как был без воротничка и» сказав

«длинную фразу с удивлением заметил

что» слова не отпечатались

«как будто» их простучали

«на пишущей машинке в которую забыли вставить ленту» «простите

что вхожу сказала Марта но мне некуда деться от дождя»


ОНА

«простите что вхожу

сказала» я «но мне некуда деться от дождя»

я «пристально без улыбки смотрела на него и потом сказала «что же это такое я

думала что вы будете рады а

вы молчите»

он сказал «я говорю»

«я все время говорю»

а я сказала «у вас осталось мыло в ухе»

«постойте я вытру»

мы «стояли посреди комнаты Франц бедром

опирался на край стола который вдруг стал тихо потрескивать» «оказалось что он держит» мою «руку

прижимает к губам»

«к носу

весь уходя головой

в» «горячую послушную» мою «ладонь

«свободной рукой я гладила его по волосам и и «морщилась от наслаждения

накручивая на пальцы их мягкие высушенные вежетелем пряди»

я «вероятно сняла ему очки»


ФРАНЦ

«вероятно» она «сняла» с меня «очки

так как теперь» я «чувствовал эти небывалые пальцы

на своих веках и бровях»

я «взял ее за кисть»

и «раскрыл глаза

из теплого тумана

стало приближаться ее лицо

но не дойдя до» моих «губ

оно остановилось пожалуйста

пробормотал я пожалуйста я умоляю»


ОНА

«глупый

сказала» я «тихо

нужно ведь запереть дверь»

«постель тронулась» и «поплыла чуть поскрипывая»

«ты

тихо сказала» я

«лежа навзничь и глядя как бежит потолок»

«в комнате было пусто

вещи лежали

и стояли

в тех небрежных положениях которые они принимают в отсутствие людей

черная самопишущая ручка дремала на недоконченном письме

круглая дамская шляпа как ни в чем не бывало выглядывала из под стула

какая-то пробочка вымазанная с одного конца синевой

чернил подумала-подумала

да и покатилась

тихонько полукругом

по столу а оттуда упала на пол

ветер

с помощью дождя пытался открыть раму окна

но это не удалось

в шкафу улучив мгновение тайком

плюхнулся с вешалки халат

зеркало предостерегающе блеснуло

отразив» мою «руку

которая в изнеможении вытянулась и упала как мертвая»

«постель медленно поехала обратно»

я «лежала

с закрытыми глазами и улыбка» «Франц

сказала» я « не открывая глаз

Франц

ведь это был рай

я еще никогда никогда»

«ах мой милый сказала» я

спускаясь по лестнице это все очень очень хорошо

этот тихий старик»

который как мне кажется» по вечерам

«превращается» «по выбору либо в толстую лошадь либо в девочку

лет шести в матроске» лучше чем какая-нибудь любопытная старая карга до завтра

а когда жена его приедет мы просто найдем себе другую комнату можешь поцеловать

меня только быстро»

я должна придти до его прихода

через пол часа отправляйся к нам


ОН

«она быстро прошла по гравистой тропе ведущей к крыльцу и в это мгновение солнце

прокатившись по мягкому исподу замшевых туч нашло прореху

и торопливо прорвалось

деревца вдоль тропы сразу вспыхнули

мокрыми огоньками и паутина кое где раскрыла радужные спицы

газон заискрился

стеклянным крылом

блеснул пролетевший воробей

когда она вошла в прихожую перед ее глазами

в сравнительной темноте поплыли румяные пятна

дом был пуст

в столовой еще не накрыто

в спальне на ковре на синей кушетке аккуратно сложено солнце

она стала переодеваться счастливо и нежно улыбаясь зеркалу

и немного погодя когда она уже стояла посреди спальни

в легком темно-красном платье чуть-чуть подкрашенная

с гладкими висками с низу донося лай Тома и затем» раздался мой «голос

показавшийся ей незнакомым

сходя по лестнице

она встретила» чужого господина

который быстро поднимался посвистывая

и ударяя стеком по балюстраде здравствуйте моя душа

сказал» он

сказал я и добавил

что «через десять минут» будет «готов»

«последние две-три ступеньки» я перешел «одним шагом» и «весело крякнул»

«искоса» посмотрев «вниз на ее уплывающий пробор поторопись

сказала она не оглядываясь и пожалуйста

что бы от тебя не пахло

манежем» «с легким смехом» я повторил несколько раз это ее пожалуйста

что бы от тебя не пахло

манежем» и закрыл дверь спальни

но «за обедом» она «продолжала» меня «не узнавать»

я «кидал себе в рот то редиску

то кусочек булочки»

«мои подвижные подстриженные усы» подпрыгивали как два клоуна в цирке

и я поглядывал « на нее из-за толстых розовых углов георгин» и «наслаждался

ею слушая счастливую речь ее глаз

лепет ее поблескивавших рук»

«сознание» того «что она все-таки счастлива»

со мной «как-то заставляло» «забыть редкость

и равнодушность ее ночных соизволений»

так что в тот вечер я был вполне счастлив


ОНА

мне «казалось» что я много говорю

но на самом деле я «все больше молчала»

за ужином муж «кидал себе в рот то редиску

то кусочек булочки» его «подстриженные усы» подпрыгивали

как два бездарных старых клоуна в цирке слава богу я его почти что не видела

но этот болван не сводил с меня глаз

поглядывал «из-за толстых розовых углов георгин» и «наслаждался»

«сознанием» того что я «все-таки счастлива»

с ним и от этого смотреть на него было еще невыносимей

и когда при следующей нашей встрече

Франц обхватив мои «ноги» смотрел

на «меня» «снизу вверх»

а я «уже одетая готовая к уходу»

«все» не решалась «уйти»

и сидела в плетенном кресле

а он вдруг «стал добиваться» у меня «любила ли» «когда-нибудь мужа» я

«вместо ответа» медленно ущипнула его за щеку»

«я значит первый

спросил он жадно первый»

«в четверть девятого» я «уходила»


ФРАНЦ

«в четверть девятого она уходила»

«а в без четверти девять» я «отправлялся ужинать к дяде»

однажды меня «затошнило от ужаса когда с неожиданным стуком из двух разных дверей

как на резко освещенную сцену

одновременно

вошли

Марта» и ее муж

от страха

я

«вытянул по швам руки»

и мне показалось что в этой позе я быстро поднимаюсь «вверх

сквозь потолок сквозь крышу во тьму»

когда потом я «упал»

«из небытия

с неведомой высоты»

и когда ее муж «как всегда»

описав «указательным пальцем быстрый круг»

«легонько ткнул» меня «в пуп сочно квохнув»

а я «как всегда преувеличенно екнул»

я

«с тех пор каждый раз

когда» я «входил в этот дом»

«мне казалось что вот нынче Марту выследили»

и «она во всем призналась»


ОНА

у мужа была одна странность

которая нас и спасала

«схватив одним взглядом

новый предмет правильно оценив

ее особенности он уже больше не думал

о том что предмет сам по себе может меняться

принимать не предвиденные черты и уже больше не совпадать

с тем представлением которое он о нем составил так с первого дня знакомства

Франц представился ему забавным провинциальным племянником точно так же как» я

«вот уже семь лет была для него все той же хозяйственной холодной женой

озарявшей изредка баснословной улыбкой»

мы с Францем для него «не менялись

по существу разве только пополнялись

постепенно чертами гармоническими

естественно идущими» нам

он словно «художник»

видел в нас «лишь то»

что было «свойственно его первоначальному замыслу»

относительно нас


ОН

мне не нравилось

чуть не сказал мне не нравиться

когда «предмет не сразу» поддается моей «зоркости»

«миновало» «месяца два»

с того вечера как новый черный «Икар» последней модели занял место перед нашим домом а

мне «все еще» не удалось

«установить кое что

относительно шофера» я все еще не мог

«одним взглядом уловить»

«застенчивые переливы»

его души кто он

а «с того вечера» как «черный «Икар»

сошел на пять секунд с ума»

я «захаживал в гараж» каждый день «незаметно» «обнюхивал»

«шофера» «следил за его походкой

или незаметно в самый такой опасный час

скажем в субботу

под вечер»

я «вызывал его к себе и

с трудом поддерживая незначительный разговор исподлобья наблюдал

не слишком ли он развязен

не слишком ли влажным и

довольным блеском играют его подвижные глаза»

иногда я «грезил что вот как-нибудь» мне «доложат что в данную минуту шофер» «увы

не может прийти на вызов»

иногда мне «казалось что «Икар» берет поворот чуть быстрее

чуть жизнерадостен чем обыкновенно

как раз в такой день

беззаботных поворотов»

почему я об этом вспомнил»

теперь

после всего

когда я уже все закончилось

для меня и мне осталось только подыгрывать

им в этой истории мне стало казаться что все и было так судьбой устроено

только для того для того что бы к нам в купе

«вошел с безмолвным низким поклоном»

молодой человек «снял пальто

и осторожно сел»

«вынул из кармана газету» но читать не стал

и что бы Марта сказала что происходит какая-то путаница

а я «чуть ли не в первый раз» в жизни

почувствовал «нечто не предвиденное»

«не входящее законным квадратом

в паркетный узор обычной жизни»

теперь задним числом я понимаю

что «таким образом из пустяка

из случайной встречи»

«вырастает» нечто»

«облачное и не поправимое»

возможно что нам так кажется задним числом так вот в тот день

в тот день ко мне пришел изобретатель

и я

я почему то

сейчас я не могу это объяснить так вот

почему я сказал ему а вы не думаете

«что может ваше воображение

стоит гораздо дороже»

я почему-то сказал что «очень уважаю и ценю чужое воображение

если б ко мне» сказал я «пришел человек

и сказал мой дорогой господин директор я хочу помечтать

сколько вы заплатите мне за то что я буду мечтать»

почему я ему сказал «экая важность воплощение»

«накануне неожиданно выпал снег»

и весь разговор с ним я смотрел в окно


ОНА

«накануне неожиданно выпал снег» и я весь день смотрела в окно

и весь день смотрела в окно и твердила «будущее не дозволено знать


ОН

«накануне неожиданно выпал снег»

жена с утра твердила «будущее не дозволено знать

к вечеру снег растаял

я позвонил жене и сказал что буду в восемь

я всегда «предупреждал» жену «по телефону» «что на столько-то» вернусь «раньше или позже

ибо чрезвычайно любил слышать в телефон тихий ровный голос жены» так вот в тот день

я позвонил и сказал что буду в восемь

а к вечеру хватил мороз


ОНА

я «всегда удивлялась его точности

и не смотря на то что сама относилась ко времени бережно

и внимательно точность мужа меня «раздражала» но «нынче он не звонил»

я «подошла к окну

отдернула лазурную портьеру

ночь была ясная

началась «было оттепель да снова хватил мороз»

«будущее не дозволено знать»


ОН

«будущее не дозволено знать»

фраза жены прицепилась

по дороге домой я

все время думал о том почему я

сказал изобретателю «что может» его «воображение

стоит гораздо дороже» нежели «воплощение»

и недоумевал почему изобретатель обиделся


ФРАНЦ

она стояла у окна

мне показалось что она «всхлипнула»

я «подошел» к ней а она «вдруг вцепилась» мне «в плечо»

и «заскользила щекой по» моему «лицу»

я «прошептал» «осторожно очки»

а она

«отпустив» меня

сказала «заведи граммофон»

«заведи граммофон» мы «будем танцевать»

«и не смей пугаться я буду тебе говорить ты

всякий раз как мне вздумается слышишь»

я «начал почтительно вертеть ручку большого лакового ящика» но когда «поднял голову»

то увидел что Марта сидит « на диване» и «хмуро и странно» на меня смотрит

«я думал вы приготовили пластинку сказал» я

«я ведь не знаю какую мне расхотелось

проговорила Марта и отвернулась»

я «никогда не видел ее в таком странном настроении

вместо того что бы радоваться

что муж задержался»

я «сел рядом с ней»

и «поцеловал

ее волосы




оставить комментарий
страница1/4
Дата16.05.2012
Размер0.63 Mb.
ТипСценарий, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы:   1   2   3   4
средне
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх