На автореферат диссертации Виктории Геннадьевны Басмовой поступило два отзыва: доктора филологических наук, доцента филологического факультета мгу им. М. В. Ломо icon

На автореферат диссертации Виктории Геннадьевны Басмовой поступило два отзыва: доктора филологических наук, доцента филологического факультета мгу им. М. В. Ломо


Смотрите также:
Автореферат диссертации на соискание учёной степени доктора...
М. Л. Ремнева Ответственные за выпуск...
Методические рекомендации по введению в славянскую филологию и старославянскому языку для...
Ответ Г. Э. Улумбековой на отзыв проф. Ю. М. Комарова и проф. П. А...
Примерная программа дисциплины стилистика и литературное редактирование федерального компонента...
«Связи с общественностью в условиях чрезвычайных ситуаций» Аннотация к диссертации на соискание...
«Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарева»...
«Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарева»...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора психологических наук; в сокращении...
Автореферат диссертации на соискание ученой степени...
«Тобольская государственная социально-педагогическая академия им. Д. И. Менделеева»...
Е. А. Пореченкова Задачи развития филологического...



Загрузка...
скачать
№ 1.

На автореферат диссертации Виктории Геннадьевны Басмовой поступило два отзыва: доктора филологических наук, доцента филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова Галины Владимировны Зыковой и доктора филологических наук, профессора кафедры теории, истории и методики преподавания литературы Алтайского государственного университета Вячеслава Владимировича Десятова. В отзывах отмечается, что автореферат В.Г. Басмовой свидетельствует о появлении смелого, добросовестно выполненного исследования (Десятов В.В.), автор которого постоянно и свободно, в том числе и полемически, обращается к работам как отечественных, так и зарубежных предшественников (Десятов В.В., Зыкова Г.В). При этом большое количество цитат ни в коем случае не делает исследование вторичным: напротив, из того, что раньше существовало как разрозненные наблюдения, складывается целостная картина с новым смыслом (Зыкова Г.В.). Научная новизна работы, с точки зрения рецензентов, заключается в том, что в ней впервые выстраивается полная картина особых представлений Набокова о комментировании; доказывается особая, центральная роль «комментария» в набоковской картине мира (Зыкова Г.В.); выявляются, систематизируются и анализируются набоковские метафоры, связанные с понятием комментария (Десятов В.В.). К числу заслуг исследовательницы рецензенты относят также то, что вопреки распространенным тенденциям она говорит о метафизике Набокова, часто не замечаемой потому, что Набоков «из своеобразной стыдливости» избегал прямого разговора о Творце (Зыкова Г.В.). Рецензенты подчеркивают точность предложенной в работе формулы: «Поэтика Набокова – язык его метафизики» (Десятов В.В., Зыкова Г.В.). Большинство обнаруженных В.Г. Басмовой реминисценций из «Онегина» в «Лолите» представляются рецензентам убедительными; в отзывах отмечается особая значимость соображений об отсылках в «Лолите» к традиции «легкой поэзии» (Зыкова Г.В.).

Гал.Влад. Зыкова высказывает пожелание, чтобы выявленный В.Г. Басмовой прием – отсылки к «Онегину» в «Лолите» – получил некоторое, пусть гипотетическое, истолкование своей семантики, хотя и подчеркивает, что предложить такое истолкование было бы проще, чем найти эти отсылки. Г.В. Зыкова также замечает, что это пожелание отчасти снимается первой главой с ее очень удачными рассуждениями о том, как Набоков вообще понимал смысл соотношения оригинального и вторичного текстов.

Вяч.Владим. Десятов отмечает ряд недочетов в автореферате В.Г. Басмовой:

1) отсутствие цитатных сопоставлений;

2) несколько стилистических недостатков;

3) одну логическую неточность (сначала утверждается, что указания исследователей на «онегинские» аллюзии в «Лолите» исчисляются «единицами», а затем говорится, что П. Майер провела «множество» параллелей между «Лолитой» и «Евгением Онегиным»).

Тем не менее, оба рецензента приходят к выводу, что автореферат представляет диссертационное исследование как соответствующее всем требованиям, предъявляемым к кандидатским диссертациям, а автор, В.Г. Басмова, заслуживает присвоения ей ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.01.01 – русская литература (Десятов В.В., Зыкова Г.В.).

№ 2

На автореферат диссертации Елены Алексеевны Гончаровой поступило 5 отзывов: доктора филологических наук, профессора, зав. кафедрой общего, славяно-русского языкознания и классической филологии Томского государственного университета Зои Ивановны Резановой, доктора филологических наук, профессора, зав. кафедрой русского языка РГПУ им. А.И.Герцена Валентины Даниловны Черняк, доктора филологических наук, профессора каф. русского языка РГПУ им. Герцена Надежды Евгеньевны Сулименко, кандидата филологических наук, доцента, зав. кафедры филологии Новосибирского государственного технического университета Ольги Павловны Сологуб, кандидата филологических наук, доцента каф. русского языка РГПУ им. А.И.Герцена Валерия Анатольевича Ефремова. Во всех отзывах отмечается актуальность работы, несомненность ее новизны и практической значимости. В диссертации рассматривается целый комплекс актуальных проблем, связанных с исследованием организации лексикона языковой личности, динамики ассоциативно-вербальной сети, – проблемы агнонимии, лакунарности, языковой рефлексии. Исследование входит самым непосредственным образом в проблемное поле современной функциональной лингвистики (В.Д.Черняк, З.И. Резанова, Н.Е. Сулименко, О.П. Сологуб). З.И. Резанова отмечает, что подход к проблеме, заявленный в диссертации, представляется не просто правомерным, но и весьма научно продуктивным, что Е.А. Гончаровой удалось получить научно значимые результаты: создание модели описания лексикона ЯЛ как системы, формируемой в процессах речетворческой деятельности, системы, открытой к включениям все новых элементов. Эмпирическая база исследования представляется репрезентативной, материалы художественных текстов весьма продуктивно используются автором в процессах реконструкции лингвоментальных сценариев творческой обработки нового слова и его включения в идеолексикон. Богатый языковой материал, в котором представлены различные случаи обращения индивида к тому или иному слову, вызывающему рефлексию, позволил автору описать сценарии идентификации слова, отраженные в художественных текстах. (З.И. Резанова, В.Д. Черняк, В.А. Ефремов, О.П. Сологуб). Важное теоретическое значение имеет и выявление внешних и внутренних детерминаций, стимулирующих лексическую креативность ЯЛ, а также описание изменений в лексиконе ЯЛ как процессов, пролонгированных во времени, в континуальности которых все же выявляются моменты дискретности, этапности. Особенно важно, что предметом внимания становятся не только случаи включения новых лексических единиц в лексикон, но и уход лексических единиц, вытеснение их на периферию ассоциативно-вербальной сети. Заслуживают внимания и типология лакун в идеолексиконе ЯЛ. (З.И. Резанова, В.Д.Черняк, О.П. Сологуб). Привлекает внимание попытка выявить стратегии усвоения новых слов: опора на контекст, на внутреннюю форму слова, генерализация его семантики, внесение образной мотивации и т.д. Итогом исследования выступает типология критериев уровня креативности ЯЛ, выстраивается на основе этих критериев и сама её типология (Н.Е. Сулименко). Ценным в работе является дальнейшее развитие теории языковой личности, дополнение ее сущностных характеристик в плане проявления ею лингвокреативных способностей по освоению нового в языке и способности к саморефлексии (О.П. Сологуб, В.А. Ефремов).

Работа вызвала следующие вопросы:

1. В представленном в автореферате материале значительное место занимает рефлексия по поводу авторских окказионализмов (в частности, в жанре фэнтези). Можно ли отождествлять механизмы идентификации окказионального слова и узуальной лексической единицы?

2. Не совсем ясно, какое содержание вкладывается в понятие «поэтапного сужения словаря»? Как языковая личность «избавляется от ненужной лексической единицы» (с. 12 автореферата)? Является ли этот процесс осознанным? Как соотносится это явление, наблюдаемое автором в художественной литературе, с лавинообразным ростом агнонимичных языковых единиц в лексиконе современной ЯЛ?

3. Автор интересно описывает, как языковая личность обыгрывает чужую метафорическую модель (с. 16). Формы языковой рефлексии по поводу чужой речи, освоение когнитивных моделей, созданных другими людьми, – очень важный процесс, однако связан ли он с динамикой лексикона, ведь не все, что мы адекватно воспринимаем, становится элементом нашего собственного лексикона? (В.Д.Черняк).

4. Как определяется параметр характеристики ЯЛ — «наличие/отсутствие языкового слуха»? Каковы критерии его определения? Является ли словосочетание «языковой слух» терминологическим в работе? (З.И. Резанова).

5. Сколько типов ЯЛ выделяет автор, каким набором дифференциальных и интегральных признаков характеризуется каждый тип? (З.И. Резанова, О.П. Сологуб)

6. Что явилось основанием для утверждения о том, что «способность к изменению своего словаря, уровень лингвокреативности говорящего субъекта напрямую не соотносится … с типом его речевой культуры» (с.7)? (нам представляется, что чем выше уровень речевой культуры, тем выше уровень лингвокреативности)? (О.П. Сологуб)

Все вопросы связаны не с недостатками работы, а обусловлены интересным и перспективным анализом и живым языковым материалом. Дискуссионность рассмотренных в диссертации проблем подчеркивает их актуальность (В.Д.Черняк).

Таким образом, можно сделать вывод о том, что автореферат представляет диссертационное исследование как соответствующее всем требованиям, предъявляемым к кандидатским диссертациям, а автор, Е. А. Гончарова, заслуживает присвоения ей ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 – русский язык (Резанова З.И., Черняк В. Д., Сулименко Н.Е., Ефремов В. А., Сологуб О.П.).


№ 3.

На автореферат диссертации Ольги Александровны Фещенко поступило 6 отзывов: доктора филологических наук, проф. каф. русского языка РГПУ аббревиатуры расшифровать! им. Герцена Надежды Евгеньевны Сулименко, доктора филологических наук, проф. каф. современного русского языка и стилистики ТГПУ Нины Сергеевны Болотновой, доктора филологических наук, проф. каф. общего, славяно-русского языкознания и классической филологии ТГУ Зои Ивановны Резановой, кандидата филологических наук, доц. каф. общего и исторического языкознания ИФМИП НГПУ Маргариты Петровны Алексеевой, кандидата филологических наук, доц. каф. журналистики ИФМИП НГПУ Марины Владиславовны Пляскиной, кандидата филологических наук, доц. каф. русского языка ФНК НГПУ Елены Алексеевны Суховей. Во всех отзывах отмечается актуальность работы, несомненность ее новизны и практической значимости. Диссертация содержит разработку проблем лексического структурирования текста, его концептуального анализа с опорой на комплекс устоявшихся методов исследования структуры текста (Сулименко Н.Е.). Привлечение широкого материала, с точки зрения рецензентов, позволило О.А. Фещенко дать достаточно полное представление об анализируемом концепте и средствах его вербализации, описать все его смысловые слои и их взаимодействие в общей картине мира поэта, получившей отражение в текстовой деятельности. (Болотнова Н.С.). В этом же плане к несомненным достоинствам диссертации следует отнести моделирование концепта ДОМ на основе сопоставления разных картин мира: картины мира русского социума, русской художественной картины мира XIX-начала ХХ вв. и авторской картины мира М. Цветаевой (Болотнова Н.С., Резанова З.И.). При прочтении автореферата складывается впечатление о высоком уровне общефилологической и собственно лингвистической культуре представленного к защите исследования, которое базируется на основательных теоретических и методологических основаниях, о чем свидетельствует не только широта привлеченной теоретической литературы, но уровень ее интерпретации. В этом плане поражает эрудиция автора и его способность, опираясь на достижения многих предшественников, создать собственную комплексную методику концептуального анализа и успешно реализовать ее на практике. (Резанова З.И., Болотнова Н.С., Суховей Е.А., Пляскина М.В.) Автором внесен определенный вклад в изучение лексической организации художественного текста в когнитивном аспекте и выявление особенностей концепта ДОМ в картине мира автора (Болотнова Н.С.). Несмотря на небольшой объем автореферата, он отличается значительной информационной емкостью, которая обеспечивается строгим логическим структурированием основных рассуждений и выводов, их экономным и в то же время репрезентативным представлением (Резанова З.И., Суховей Е.А.). Анализ языкового материала убедительно подтверждает все выносимые на защиту положения (Суховей Е.А.). Описание структуры концепта, представленное в работе О.А. Фещенко, позволяет увидеть семантические признаки, отличающие ДОМ М. Цветаевой от «усредненного ДОМА». Диссертанту удалось смоделировать межтекстовое ассоциативно-смысловое поле анализируемого концепта, описать его структуру, включая микрополя: ДОМ-жилище, ДОМ-семья, ДОМ-здание, выявить и исследовать 4 смысловых слоя концепта: пространство ДОМА, ДОМ как семья, ДОМ как живое существо, АНТИДОМ. В работе убедительно продемонстрирована связь концепта ДОМ с другими концептами: СЕМЬЯ, МАТЬ, ЛЮБОВЬ, ОДИНОЧЕСТВО и др. (Болотнова Н.С., Пляскина М.В., Суховей Е.А.)

Работа вызвала следующие вопросы:

1. Почему при моделировании концепта дом в этноязыковой КМ смыслы «здание, строение» и их лексическая репрезентация связываются со слоем дом-пространство, а в ХКМ Цв. выводятся за пределы смысла «жилое пространство», формируя особый слой?

2. Каковы лексические репрезентации 6 слоя концепта дом ЯКМ, формулируемый автором как «ощущение дома как существа, способного оживать»? (Резанова З.И.)

3. Прослеживается ли в тексте изменение оценки одних и тех же явлений в зависимости от принадлежности их к своему и чужому дому (например, сундук)?

4. Присутствует ли в творчестве М. Цветаевой указание на факторы, несущие в себе угрозу ДОМУ? Если да, то какие концепты «противопоставлены» ДОМУ? Можно ли на основании этого считать отношения между разным концептами ХКМ антагонистическими?

5. Взаимодействие ДОМА и субъекта (хозяина) неизбежно. В АРД встретилось упоминание о том, что дом влияет на хозяина. Есть ли у цветаевского субъекта возможность влиять на ДОМ?

6. Претерпевает ли ДОМ изменения или это – при всей его динамичности – константа, не меняющаяся во времени? (Пляскина М.В.)

Все вопросы вызваны не недостатками автореферата, а тем, что исследование О.А. Фещенко вызывает живой интерес (Пляскина М.В.). Рецензентами также отмечается, что работа О.А. Фещенко – полноценное научное сочинение, исследующее актуальную проблему на высоком уровне, содержащее на выходе значительные результаты и имеющее серьезные перспективы (Резанова З.И., Болотнова Н.С.,).

Таким образом, можно сделать вывод о том, что автореферат представляет диссертационное исследование как соответствующее всем требованиям, предъявляемым к кандидатским диссертациям, а автор, О.А. Фещенко, заслуживает присвоения ей ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 – русский язык (Сулименко Н.Е., Резанова З.И., Болотнова Н.С., Алексеева М.П., Пляскина М. В., Суховей Е.А.).

№ 4

Аннотация

отзывов на автореферат диссертации Е.В. Карповой «Функционирование бытийных высказываний в научном тексте»


На автореферат диссертации Елены Валерьяновны Карповой поступило 5 отзывов: доктора филологических наук, проф. каф. русского языка РГПУ им. Герцена И.А. имя и отчество полностью! Мартьяновой, доктора филологических наук, проф. каф. русского языка Нижнетагильской государственной социально-педагогической академии В.П. Коневой, доктора филологических наук, проф. каф. современного русского языка Уральского государственного университета Н.А. Дьячковой, кандидата филологических наук, доц. каф. русского языка Томского госуниверситета Л.Г. Гынгазовой, кандидата филологических наук, доц. каф. русского языка ФНК НГПУ Е.А. Суховей. Все отзывы положительные.

Работа оценивается как актуальная, поскольку бытийные высказывания рассматриваются в ней в функциональном ракурсе, что позволяет более полно представить их потенциал и уточнить специфику, так как именно для научного стиля и его жанров наиболее характерно употребление данного типа высказываний во всем их разнообразии (В.П. Конева, Е.А. Суховей).

Исследование Е.В. Карповой имеет теоретическую значимость, которая, заключается в том, что сделан еще один шаг в изучении неформализованных категорий (Н.А. Дьячкова). Логически обоснованной и продуктивной представляется опора на ключевые положения теории функциональной грамматики, которые при разработке заявленной проблематики наполняются конкретным содержанием и позволяют выделить ядерные и периферийные типы высказываний с семантикой бытийности и проследить функционально обусловленный характер модификации ядра (Л.Г. Гынгазова, Н.А. Дьячкова). В работе представлен целый комплекс семантических признаков бытийной ситуации, раскрыты особенности реализации семантики существования в совмещенных высказываниях (И.А. Мартьянова, Н.А. Дьячкова).

Сфокусированность на взаимодействии бытийных высказываний с разными типами среды в научном тексте определяет научную новизну описания. К результатам, отмеченным научной значимостью, относится доказанное автором положение о корреляции типа среды с функциональной направленностью бытийных высказываний; создание типологии среды, основанием которой служит степень воздействия ее составляющих на исследуемый тип высказывания (дальняя среда – стиль, жанр; ближняя – функционально-композиционный блок) (Л.Г. Гынгазова, В.П. Конева). В аспекте функциональной стилистики замысел исследования отвечает тенденции перемещения внимания с набора языковых средств в текстах разной жанрово-стилевой принадлежности на их организацию и взаимодействие в изучении функциональных стилей (И.А. Мартьянова).

Анализируя коммуникативный потенциал бытийных высказываний, Е.В. Карпова выявляет текстовые фрагменты, влияющие на семантику и способы оформления высказывания. Данные фрагменты получили наименование функционально-композиционных блоков, они представляют собой ближнюю среду формирования специфических черт той или иной разновидности бытийных высказываний в научном стиле и позволяют автору исследования выявить их частные функции в жанровых разновидностях научного стиля (Е.А. Суховей), выявить средства актуализации/ дезактуализации бытийной семантики (Л.Г. Гынгазова). Введение понятия функционально-композиционного блока вызывает особый интерес. Для различных жанров научного стиля выявлены общие и специфичные функционально-композиционные блоки (И.А. Мартьянова). Выделение типичных ФКБ для жанров научного стиля в их проекции на установление функций бытийных высказываний в каждом конкретном жанре следует считать научно значимым. Понятие ФКБ обладает большим объяснительным потенциалом. В силу его универсальности (с учетом его модификаций в текстах различной стилевой и жанровой принадлежности) оно может быть использовано в исследованиях функциональной направленности, что придает его обоснованию в работе Е.В. Карповой методологическую ценность (Л.Г. Гынгазова).

В сферу анализа вовлечены бытийные высказывания как первичных, так и вторичных жанров научного стиля, что свидетельствует о степени широты и комплексности исследования и позволяет автору сделать убедительные выводы о влиянии стилевых и жанровых особенностей текста на специфику функционирования бытийного высказывания (Е.А. Суховей). В отзывах отмечены интересные примеры, извлеченные из произведений разных жанров научного стиля, а также их весьма убедительная интерпретация (Н.А. Дьячкова).

Работа вызвала следующие вопросы:

1. Учитывая значимость понятия ФКБ и возможность его широкого применения, хотелось бы уточнить, каким образом формализована процедура его вычленения и как определяются его границы?

2. Прослеживается ли в работе степень удаленности ядра от разных типов совмещенных высказываний или бытийно-качественные, бытийно-локативные и бытийно-релятивные типы осмысляются как однопорядковые, репрезентирующие один и тот же уровень удаленности? (Л.Г. Гынгазова).

Во всех отзывах отмечается, что представленная к защите работа является оригинальным научным исследованием, характеризуется концептуальностью, соответствует квалификационным требованиям, предъявляемым к работам, представленным на соискание ученой степени кандидата филологических наук (специальность 10.02.01 – русский язык), а ее автор заслуживает присуждения искомой ученой степени).




Скачать 122,48 Kb.
оставить комментарий
М.В.Ломоносова
Дата09.05.2012
Размер122,48 Kb.
ТипАвтореферат диссертации, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх