Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при проведении icon

Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при проведении



Смотрите также:
Правила по охране труда в лесозаготовительном...
Правила по охране труда в лесозаготовительном...
Правила по охране труда в лесозаготовительном...
Правила по охране труда в лесозаготовительном...
Межотраслевые правила по охране труда в лесозаготовительном...
Правила по охране труда в лесозаготовительном...
Правила по охране труда в лесозаготовительном...
Правила по охране труда при эксплуатации...
Правила по охране труда на автомобильном транспорте пот р 0-200-01-95...
Правила по охране труда при выполнении кузнечно-прессовых работ пот рм-003-97...
Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации водопроводно канализационного хозяйства...
Алексеева Надежда Николаевна учитель физики моу...



страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   27
вернуться в начало
скачать

^ Хранение и складирование фанеры, шпона и

древесных плит


8.3.98. Фанеру, шпон укладывают в штабеля на подстопные места. Основания подстопных мест должны быть выверены по горизонтали и иметь высоту от пола не менее 0,2 м для естественной вентиляции.

Высота штабеля фанеры при механизированной укладке должна быть не более 5,2 м, при ручной укладке шпон и фанера укладываются на высоту не более 1,5 м.

8.3.99. Не допускается укладка фанеры и шпона вплотную к стенам и колоннам. Расстояние между стеной и штабелем должно быть не менее 0,8 м, между перекрытием и штабелем не менее 1 м, между светильником и штабелем не менее 0,5 м. Интервалы между штабелями поперечного ряда должны быть не менее 0,5 м, продольного 0,2 м.

Ширину основного проезда следует определять по формуле

B = R + I + a + m,

где R - наименьший внешний радиус поворота погрузчика;

I - расстояние от оси передних колес до передних стенок вил;

m - зазор безопасности (для погрузчиков грузоподъемностью 1-2 т он равен 150-250 мм);

а - длина груза.

8.3.100. Ширина вспомогательных проездов должна превышать габариты погрузчика с грузом по ширине не менее чем на 1 м при одностороннем и не менее чем на 1,4 м при двустороннем движении.

8.3.101. Склады для хранения фанеры, шпона площадью 1000 кв.м. и более должны быть оборудованы автоматической пожарной сигнализацией и установками автоматического пожаротушения. При въезде в помещение склада должна быть вывешена транспортно-технологическая схема на проведение работ.

8.3.102. Склады готовой продукции должны иметь переносные электросветильные устройства с безопасным напряжением до 42 В для освещения зоны работы.

8.3.103. Пакеты в штабелях должны быть разделены прокладками - деревянными брусками квадратного сечения размером 100 х 100 мм, изготовленными из древесины хвойных пород без дефектов.

Отклонение прокладок верхнего ряда в стопе штабеля по отношению к нижнему не должно превышать 100 мм.

Пакеты фанеры, шпона одинакового формата нужно укладывать в штабель по одному.

8.3.104. Поднимать пакет на нужную высоту только у штабеля. Допускается передвижение с поднятым пакетом на расстояние, которое необходимо для укладки его на штабель, но не более 2 м.

Укладку и снятие пакетов из штабеля должны производить два человека: подсобный работник и водитель погрузчика. Перед подъемом или опусканием груза водитель погрузчика должен подавать звуковой предупредительный сигнал.

8.3.105. Полы на складах для хранения фанеры, шпона должны иметь твердое покрытие, выдерживающее необходимую нагрузку от применяемых средств механизации с грузом и должны быть размечены краской с обозначением транспортных проездов и границ штабелей.

8.3.106. Древесные плиты укладывают в штабеля на подстопные места. Основания подстопных мест должны быть выведены по горизонтали и иметь высоту от пола не менее 0,1 м. Хранение стоп плит должно производиться на подстопных местах или комбинированных прокладках высотой не менее 0,8 м (+-1 мм), уложенных равномерно по длине плит, но не менее чем через 0,6 м.

8.3.107. Высота укладки на складе готовой продукции стоп плит при помощи погрузчика не должна превышать 4,5 м. Стопы плит формируются из плотных пачек высотой не более 0,8 м через прокладки высотой не менее 0,08 м, уложенные равномерно по длине плит через 0,6 м. Расстояние первой прокладки от края плит не менее 0,05 м. Допускается укладка плит в стопы выше 4,5 м на механизированных складах, обслуживаемых кранами.

8.3.108. Ворота помещений склада должны открываться и закрываться механизированно.


Раскалывание круглых лесоматериалов


8.3.109. Оборудование и рабочие места для раскалывания и окорки круглых лесоматериалов необходимо располагать не ближе 5 м от штабелей, с которых поступает сырье.

8.3.110. Пусковые приспособления, оборудования для раскалывания должны быть расположены так, чтобы обслуживающий персонал мог ими пользоваться непосредственно со своего рабочего места.

8.3.111. Подача чураков для раскалывания должна обеспечивать безопасность обслуживающему персоналу от падения и вылета чураков. Места вылета чураков должны иметь ограждения.

При устройстве площадки для чураков на границе ее примыкания к раскалывающему станку во всю длину приемного стола должны быть устроены перила высотой 1 м без среднего и нижнего элементов.


8.4. Погрузочно-разгрузочные работы


Общие требования


8.4.1. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями стандартов, Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и настоящих Правил.

8.4.2. Безопасность производства погрузочно-разгрузочных работ должна быть обеспечена:

выбором способов производства работ, подъемно-транспортного оборудования и технологической оснастки;

подготовкой и организацией мест производства работ;

применением средств защиты работающих;

проведением медицинского осмотра лиц, допущенных к работе, и их обучением.

8.4.3. При перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием нахождение работающих на грузе и в зоне его возможного падения не допускается. После окончания работ и в перерыве между ними груз, грузозахватные приспособления и механизмы (ковш, грейфер и др.) не должны оставаться в поднятом положении.

Перемещение груза над помещениями и транспортными средствами, где находятся люди, не допускается.

8.4.4. Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте их укладки (считая от головки рельса) до 1,2 м должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или кранового пути на расстоянии не менее 2 м, а при большей высоте не менее 2,5 м.

8.4.5. Перед подъемом и перемещением грузов должны быть проверены устойчивость грузов и правильность их строповки.

8.4.6. Способы укладки грузов должны обеспечивать:

устойчивость штабелей, пакетов и грузов, находящихся в них;

механизированную разборку штабеля и подъем груза навесными захватами подъемно-транспортного оборудования;

безопасность работающих на штабеле или около него;

возможность применения и нормального функционирования средств защиты работающих и пожарной техники;

циркуляцию воздушных потоков при естественной или искусственной вентиляции закрытых складов;

соблюдение требований к охранным зонам линий электропередач, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

8.4.7. В местах погрузки и выгрузки лесоматериалов должны быть предусмотрены приспособления или применяться способы, исключающие развал лесоматериалов.

8.4.8. Не допускается выполнять погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами при обнаружении несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке, неисправность тары, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на ней.

Места производства погрузочно-разгрузочных работ, склады, транспортные средства, подъемно-транспортное оборудование, загрязненные ядовитыми (токсичными) веществами, должны быть подвергнуты тщательной очистке, мойке и обезвреживанию с соблюдением инструкции по их применению.

8.4.9. При изменении метеорологических условий, влияющих на физико-химическое состояние грузов (увеличение токсичности), погрузочно-разгрузочные работы руководителем работ должны быть прекращены и приняты меры по созданию безопасных условий.

8.4.10. На предприятии должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между стропальщиком и машинистом подъемно-транспортного оборудования.

8.4.11. Все погрузочно-разгрузочные работы должны проводиться в соответствии с технологической картой, утвержденной в установленном порядке.

8.4.12. Погрузочно-разгрузочные площадки, эстакады, мостики, сходни нужно содержать в исправном состоянии, систематически освобождать их от обрезков, упавших бревен, хлыстов, освободившихся прокладок и других посторонних предметов, а в зимнее время очищать от снега и льда и посыпать песком, шлаком или другими противоскользящими материалами.

К местам погрузки, расположенным на уступах и откосах, с уклоном более 20°, для прохода работников должны быть устроены лестницы с перилами.

8.4.13. Для обеспечения безопасности погрузки лесоматериалов на железнодорожный транспорт следует использовать специальные эстакады стационарного или передвижного типа или переносные.

8.4.14. Места постоянной погрузки и выгрузки лесоматериалов должны быть ограждены знаками безопасности и предупреждающими надписями.

8.4.15. Не допускаются работы на грузоподъемной машине при скорости ветра, превышающей значение, указанное в паспорте машины, а также при снегопаде, тумане, дожде, снижающих видимость в пределах рабочей зоны, и при температуре окружающего воздуха ниже значения, указанного в паспорте машины.

8.4.16. Владелец подъемно-транспортного оборудования и производитель погрузочно-разгрузочных работ обязаны обеспечивать содержание грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений в исправном состоянии и безопасную их эксплуатацию.

Надзор, безопасная эксплуатация и исправное состояние подъемно-транспортного оборудования должны быть организованы в соответствии с требованиями "Типового положения для инженерно-технических работников, осуществляющих надзор на предприятиях и в организациях за содержание и безопасной эксплуатацией подъемных сооружений", "Типовой инструкции для лиц, ответственных за исправное состояние грузоподъемных кранов", "Типовой инструкции для лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами".

8.4.17. Одновременное выполнение погрузочно-разгрузочных работ на двух соседних штабелях хлыстов или деревьев с расстоянием между ними не менее 50 м, сортиментов - менее 25 м и на обоих концах одного штабеля (головке и хвосте) не допускается.

8.4.18. Поднимать груз массой более установленной паспортной грузоподъемной машины не допускается. При подъеме груза массой, близкой к предельно допустимой грузоподъемности погрузочного механизма, необходимо поднять груз на высоту 200-300 мм и опустить его на землю, убедившись в устойчивости погрузочного механизма и исправности действия тормоза.

8.4.19. При погрузке лесоматериалов кранами следует, как правило, применять грейферные грузозахватные приспособления. Стропы, используемые при погрузке, должны быть оборудованы саморасцепляющимися приспособлениями, исключающими необходимость нахождения стропальщика на погружаемом подвижном составе в период расцепки пачки.

8.4.20. Перед погрузкой или выгрузкой лесоматериалов автомобили, железнодорожные вагоны, платформы и узкоколейные вагоны-сцепы должны быть надежно закреплены тормозами, башмаками, зарезными шпалами, исключающими самопроизвольное перемещение.

8.4.21. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ кранами необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

работать погрузочным механизмом только по сигналу стропальщика или другого специально выделенного лица, предварительно дублируя каждый поданный сигнал до его выполнения;

приостановить немедленно работу по сигналу "стоп" независимо от того, кем он подан;

выполнять плавно, без рывков все действия погрузочных механизмов - подъем, опускание груза и стрелы, поворот, перемещение тележки с грузом по ездовой балке и самого механизма, а также торможение при всех перемещениях; расстояние между обоймами крюка и блоками на стреле при подъеме груза должно быть не менее 0,5 м;

убедиться в отсутствии стропальщиков и других лиц при подъеме и опускании груза, находящегося вблизи штабеля, железнодорожного сцепа, вагона, автомобиля с полуприцепом, а также между грузом и перечисленными объектами;

застрапливать и отцеплять груз после полной остановки грузового каната, его ослабления и при опущенной крановой обойме или траверсе;

подводить стропы под груз специальными приспособлениями;

застрапливать груз двумя стропами на одинаковом расстоянии от его центра тяжести;

поднимать груз во время перемещения не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;

опускать перемещаемый груз лишь на предназначенное для этого место во избежание падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза; на место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждений извлечены из-под груза;

отцеплять стропы только при достаточном ослаблении каната, опущенной крюковой обойме или траверсе и по окончании произвольного перемещения (раскатывания, разваливания) бревен или хлыстов в пачке;

опустить груз (грейфер, захват с грузом) при возникновении каких-либо неисправностей и прекратить работы до их устранения;

установить стрелу крана вдоль продольной оси пути в транспортное положение, а крюк поднять в предельно верхнее положение при передвижении крана по площадке без груза и по окончании работы.

8.4.22. При погрузке леса кранами не разрешается:

поворачивать стрелу, поднимать и опускать груз при движении погрузочного механизма;

разбирать штабель для застройки пачки подкопом, а также при наличии нависших бревен;

работать у лесонакопителей, в которые идет сброска бревен с лесотранспортера; расстояние между лесонакопителями, в которых осуществляется застропка бревен, и лесонакопителями, в которые идет сброска бревен с лесотранспортера, должно быть не менее двухкратной длины сваливаемых с лесотранспортера бревен;

набирать пачку из штабеля с закострившимися бревнами, поправлять стропы, крюки, бревна, изменять направление движения груза, отводя канат, и стоять рядом с ним при подъеме и перемещении груза;

отрывать крюком (захватом) грузы, засыпанные землей, привернутые болтами или примерзшие к земле;

поднимать, опускать и перемещать груз, когда люди находятся под ним и в зоне возможного опускания стрелы;

во время перерывов в работе оставлять груз, а также грейфер в поднятом положении или на наклонной поверхности, с которой они могут сорваться под действием собственной массы;

допускать к самостоятельному управлению учеников (стажеров) без наблюдения за их работой;

проводить ремонт, чистку, сказку погрузочных механизмов при работающем двигателе или включенном рубильнике электропитания и грузозахватных устройств, находясь под ними;

поправлять наматываемый на барабан лебедки канат во время ее работы;

включать рубильник и допускать работу механизмов при нахождении на кране людей; исключения допускаются для слесарей и электромонтеров при осмотре механизмов крана; в этом случае включать рубильник и механизмы крана можно лишь по указанию лица, производящего осмотр и имеющего допуск;

использовать стропы с крючьями и для торцового захвата бревен.

8.4.23. Во время погрузки и выгрузки хлыстов и деревьев челюстными лесопогрузчиками не допускается находиться на площадке автомобиля или на вагоне-сцепе, в зоне действия перемещаемого груза и грузозахватных приспособлений. Не разрешается находиться в кабине автомобиля при проведении разгрузочных работ и погрузки сортиментов всеми видами грузоподъемных и разгрузочных средств.


Погрузка и разгрузка лесовозного транспорта


8.4.24. Лесовозный автопоезд, ожидающий погрузки или разгрузки, должен находиться за пределами максимального радиуса действия стрелы крана и ставиться под погрузку или разгрузку только после разрешающего сигнала крановщика.

8.4.25. Хлысты (деревья) до погрузки на узкоколейный лесовозный транспорт нужно опиливать на погрузочной площадке по габариту подвижного состава.

8.4.26. При погрузке хлыстов (деревьев) или сортиментов на подвижной состав узкоколейных железных дорог вершины и комли не должны выступать за пределы рамы платформы или сцепа.

8.4.27. При погрузке хлыстов (деревьев) или сортиментов на автопоезд между торцами и ограждением кабины разрыв должен быть не менее 0,75 м.

8.4.28. Хлысты (деревья) и сортименты допускается подтаскивать автомобильными кранами через стрелу для последующей их погрузки с соблюдением следующих требований:

до начала работы кран должен быть закреплен;

полиспаст должен быть снят со стрелы;

паспортная грузоподъемность крана при установленном вылете стрелы должна быть снижена в число раз, которое равно кратности снятого полиспаста;

грузовой канат должен находиться в одной вертикальной плоскости с продольной осью стрелы крана;

расстояние подтаскивания груза не должно быть более 25 м;

погрузочная площадка должна быть спланирована; пни и кочки удалены заподлицо с землей;

груз должен подтаскиваться по продольным прочно закрепленным подкладкам;

неповоротная часть крана со стороны, противоположной подтаскиваемому грузу, должна быть закреплена двумя канатными растяжками.

8.4.29. При погрузке и штабелевке леса челюстными лесопогрузчиками необходимо соблюдать следующие требования:

центр тяжести поднимаемого пакета не должен выходить за габарит нижней челюсти погрузчика;

перемещаемый груз должен быть надежно зажат захватом и поднят в вертикальное положение;

не допускается нахождение груза над кабиной автопоезда;

погружаемые хлысты (деревья) должны выравниваться только захватом челюстного лесопогрузчика; выравнивание хлыстов вручную не разрешается.

8.4.30. При работе лесопогрузчиками не допускается:

брать пачку лесоматериалов со штабеля, имеющего закострившиеся хлысты (деревья, сортименты);

разбирать плотные штабеля высотой более 4 м;

грузить хлысты (деревья) и сортименты в нижние и крайние ряды к стойкам коников лесовоза, длина которых перекрывает расстояние между кониками менее чем на 1 м;

поднимать, опускать и наклонять груз при движении;

производить штабелевку и скатывание лесоматериалов на заснеженных и подтопленных участках без ограждения бровки откоса или берега упорами (отбойными бревнами), знаками безопасности.

8.4.31. При погрузке леса крупными пакетами способом накатывания или поднятия (подвешивания) через стрелы необходимо выполнять следующее:

оборудовать (оснащать) стреловые установки с соблюдением требований безопасности, изложенных в подразделе "Трелевка канатными установками" в части устройства канатных установок для трелевки леса;

рассчитывать конструкцию погрузочной эстакады на максимальную нагрузку;

устанавливать покаты на 5 см выше коников лесовозного подвижного состава, передвижные покаты закреплять так, чтобы исключалась возможность их перемещения в период погрузки;

изготавливать из здоровой древесины опорные столбы и опорное бревно (диаметром соответственно не менее 28 и 16 см), прикрепляемое к ним для упора стоек подвижного состава;

затормозить лесовозный подвижной состав до начала погрузки;

поднимать пакет только по прибытии подвижного состава под погрузку;

сквозной проезд автопоезда и проход работников под поднятым пакетом не разрешаются;

поднимать пакет массой, не превышающей расчетную; рассчитывать массу пакета, исходя из марки трактора, способа погрузки, кратности применяемого полиспаста и других параметров, вытекающих из местных условий; на установке должна быть табличка с указанием максимально допустимой грузоподъемности:

по окончании погрузки пакета до закрытия стоек подвижного состава, ослабления и расцепки грузовых канатов нужно: охватить погруженный на подвижной состав пакет возле каждого коника предохранительными петлями и закрепить их; закрыть стойки коников; увязать погруженный пакет увязочным канатом.

8.4.32. При погрузке леса крупными пакетами не разрешается:

находиться в зоне перемещения пакета, впереди и сзади него;

поправлять стойки и коники подвижного состава под поднятым пакетом без багров с длинными рукоятками;

охватывать перед закрытием стоек погруженный пакет возле каждого коника предохранительными петлями без багров, находясь со стороны погрузки;

стоять у блоков, стоек, полиспастов, перешагивать через движущиеся грузовые канаты, находиться на линии работающих растяжек и наступать на них.


Погрузка и разгрузка подвижного состава

широкой колеи


8.4.33. Погрузку лесоматериалов и пиломатериалов в железнодорожный транспорт следует производить в соответствии с техническими условиями и руководствами Министерства путей сообщения РФ.

8.4.34. Способы и технология погрузочно-разгрузочных работ с "шапкой" с учетом имеющихся механизмов и оборудования должны быть разработаны и утверждены главным инженером предприятия и согласованы с комитетом профсоюза.

8.4.35. Погрузка круглых сортиментов с "шапкой" в полувагоны и на платформы железной дороги широкой колеи должна быть механизирована; мелкоштучные сортименты следует грузить уложенными в специальные контейнеры, стропы и другие приспособления.

8.4.36. При погрузке кранами, грузоподъемность которых достаточна для поднятия "шапки" целиком на вагон (от 5 т и выше), формирование ее должно производиться только на земле (погрузочной площадке) с использованием специальных приспособлений; краны для погрузки "шапки" должны быть снабжены приспособлениями, позволяющими поднять и уложить ее на подвижной состав.

8.4.37. При погрузке кранами малой грузоподъемности (до 5 т) формирование "шапки" должно производиться на полувагоне или платформе, при этом до начала погрузки в верхней части вагона должны быть установлены приспособления для формирования "шапки".

8.4.38. При отсутствии механизма погрузки лесоматериалов с "шапкой" вручную допускается в исключительных случаях и только при наличии специально сооруженных эстакад или выемок железнодорожного пути, верхний уровень которых находится на высоте нормально загруженного полувагона или платформы.

Между эстакадой и вагонами должны быть уложены переходные мостики.

8.4.39. При погрузке и выгрузке древесных плит с подвижного состава должны приниматься меры, исключающие возможность падения плит, а вертикально установленные плиты должны быть надежно закреплены.

8.4.40. Погрузка короткомерных сортиментов малогабаритными погрузчиками через торцевые двери полувагона допускается только при наличии специальных эстакад, имеющих прочные настилы и ограждения.

Трапы, прокладываемые между вагонами и эстакадами, должны обладать достаточной прочностью и не прогибаться под тяжестью погрузчика с грузом. Концы трапов должны быть хорошо заделаны, иметь прочные опоры и исключать возможность сдвига их при движении погрузчика.

8.4.41. Не разрешается при передвижении консольно-козловых кранов перемещать грузы на консольных частях крана, а также поднимать груз на одном крюке, если предусмотрена поперечная траверса; перемещать зависшие бревна, захваченные грейфером за один конец; передвигать по рельсам железнодорожный подвижной состав крюком крана.


Выгрузка лесоматериалов с лесовозного

транспорта


8.4.42. При гравитационной разгрузке лесовозного транспорта превышение внешнего колесопровода над внутренним должно быть: зимой не более 25 см, летом не более 40 см. Внешний колесопровод в месте выгрузки должен иметь с внутренней стороны прочно укрепленный к колесопроводу брус, возвышающийся над ним не менее чем на 25 см.

8.4.43. При выгрузке лесоматериалов необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

до начала разгрузки подвижного состава убедиться в исправности и целости замков, стоек, прокладок;

сцепы или автомашины с неисправными стойками или их замковым устройством разгружать с применением дополнительных механизмов или устройств, исключающих произвольное раскатывание груза с разгружаемого подвижного состава;

при открытии стоечных замков находиться с противоположной стороны разгрузки;

соблюдать безопасный разрыв между разгружаемыми соседними платформами (вагонами); он должен быть не менее одной длины платформы.


Погрузка лесных грузов в суда и их выгрузка


8.4.44. Для погрузки лесных грузов в суда или выгрузки их из судов работодатель должен организовать специальные погрузочные (выгрузочные) пункты-причалы.

8.4.45. До открытия навигации владелец причала совместно с представителями пароходства должны провести обследование причала, его технической вооруженности, соответствие территории, рабочих мест требованиям безопасности.

8.4.46. На все виды погрузочно-разгрузочных работ с лесными грузами должны быть составлены технологические карты с указанием применяемого оборудования и оснастки, последовательности выполнения технологических операций, расстановки работающих в процессе работы, мер безопасности.

8.4.47. Для погрузки в суда лесных грузов и выгрузки их из судов должны быть организованы три специальные бригады.

8.4.48. Все места на причале, судне или плавсредствах, где производятся погрузочно-разгрузочные работы, а также проходы для работников должны быть подготовлены заблаговременно: убраны или ограждены все предметы, препятствующие производству работ, проверены наличие и исправность трапов для проходов на судно и спуска в трюм, сняты люковые крышки; при отсутствии ограждения трюмных люков по их периметру должны быть установлены съемные леерные ограждения.

8.4.49. При погрузке лесных грузов в пакетированном виде каждый пакет должен быть прочно увязан скрепляющими материалами в соответствии с техническими условиями, гарантирующими целостность упаковки при перегрузке.

Запрещается грузить на пакеты лесные грузы в непакетируемом виде.

8.4.50. Погрузка лесных грузов должна производиться в трюмы и на палубу судна штабелями. Запрещается погрузка "костром" и внахлестку.

Последовательность и порядок погрузки (разгрузки) определяются действующими инструкциями.

8.4.51. При погрузке (выгрузке) лесоматериалов грузовыми средствами судна лицо, ответственное за проведение работ, совместно с бригадиром и представителем командного состава судна обязано осмотреть и опробовать все грузоподъемные механизмы и проверить технические данные об их состоянии по регистровым документам на судне. Опробование судовых грузоподъемных механизмов производится судовой командой в присутствии бригадира грузчиков.

8.4.52. При погрузке лесоматериалов на палубу судна ответственное за безопасное производство погрузочных работ лицо обязано совместно с представителем командного состава судна осмотреть места (гнезда) для установки и крепления стоек, проверить их исправность, произвести наружный осмотр предназначенных для изготовления стоек круглых лесоматериалов.

8.4.53. При швартовке судов для погрузочно-разгрузочных работ должна обеспечиваться наиболее целесообразная их постановка относительно размещенных на причале штабелей, мест застройки грузов, вспомогательных устройств и т.д.

8.4.54. При швартовке судов к наплавным причалам, оснащенным плавучими кранами, должна обеспечиваться возможность беспрепятственного передвижения судна в процессе погрузочно-разгрузочных работ.

8.4.55. Все операции по подъему, перемещению и укладке лесных грузов при погрузке (разгрузке) судна должны выполняться по установленным командам и сигналам.

Крен и дифферент судна в процессе его загрузки (выгрузки) должен быть не выше значений, указанных в "Информации об устойчивости и непотопляемости" (Инструкции капитану) конкретного судна.

8.4.56. При погрузке (выгрузке) лесных грузов грузоподъемными механизмами нужно применять грузозахватные приспособления, надежно удерживающие поднимаемый груз (пакет) и предотвращающие выпадение отдельных бревен (досок) или рассыпание пакета.

8.4.57. Подъем из трюма и опускание в него людей при помощи грузоподъемных механизмов (кранов) допускается как исключение только в аварийных случаях под надзором лиц, ответственных за безопасное выполнение грузовых работ, и представителем командного состава судна.

8.4.58. При проведении погрузочно-разгрузочных работ на судне необходимо также руководствоваться указаниями, изложенными в "Общих требованиях" настоящего раздела Правил.


Выгрузка лесоматериалов из воды


8.4.59. Выгрузка лесоматериалов из воды на берег должна производиться преимущественно целыми пучками (пакетами) с помощью кранов и других выгрузочных устройств.

8.4.60. При поступлении лесоматериалов в пучках для поштучной выгрузки бревен с помощью продольных и поперечных конвейеров размолевка пучков должна производиться с применением специальных устройств, обеспечивающих безопасность работ при роспуске пучков.

8.4.61. Выгрузку пачек бревен лебедками на берег (в штабель) следует производить по направляющим покатам.

8.4.62. Места подачи пучков (бревен) к приемным устройствам выгрузочных механизмов должны быть оборудованы наплавными сооружениями, состоящими из бонов, соединенных переходными мостиками и распорками.

8.4.63. При размолевке пучков снимать пучковые обвязки необходимо с трапов, мостиков и бонов.

8.4.64. Места насадки бревен на траверсы (крючья) приемных частей выгрузочных конвейеров должны быть оборудованы рабочими двориками из бонов для набора щети бревен и их насадки.

8.4.65. При выгрузке леса на берег поперечными конвейерами (элеваторами) необходимо насаживать бревна на крючья равномерно, без перекосов. Не разрешается насаживать на крюк поперечного конвейера по два бревна и более, бревна с двойной кривизной, а также крупные бревна, диаметр которых превышает размер зева крюка.

8.4.66. Концы бревен по обе стороны цепей конвейера (элеватора) должны выступать не менее чем на 0,25 м. В случаях прекращения работы (перерывов) нельзя оставлять бревна на цепях конвейера (элеватора).

8.4.67. Все погрузочные конвейеры должны отвечать требованиям, изложенным в подразделе "Конвейеры (лесотранспортеры)" настоящих Правил.

8.4.68. При применении на выгрузке леса из воды кранов необходимо:

строго следить за объемом выгружаемых пучков (пачек), который должен соответствовать грузоподъемности крана;

применять на выгрузке только исправные и освидетельствованные грузозахватные приспособления (стропы, траверсы, грейферы);

производить застройку пучков (пачек) с бонов.

8.4.69. При выгрузке лесоматериалов из воды механизированным способом, в том числе кранами, необходимо руководствоваться общими требованиями этого раздела Правил.

8.4.70. При устройстве, эксплуатации и содержании эстакад, переходных мостиков и тротуаров необходимо выполнять требования, изложенные в разделе "Внутризаводской и цеховой транспорт", а при выгрузке леса из воды лебедками - требование раздела "Формирование и разборка штабелей круглых лесоматериалов".

8.4.71. При выгрузке леса, выколотого из льда, на берег переходы через майны должны устраиваться из досок толщиной не менее 4 см.


Погрузка и выгрузка шпона и фанеры


8.4.72. Погрузочно-разгрузочные площадки должны иметь размеры, обеспечивающие необходимый объем работ для установленного количества автомобилей и работников.

8.4.73. Расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом, должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом - не менее 1,5 м. Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно быть не менее 1 м.

Если автомобиль установлен вблизи здания, то между ним и задним бортом кузова должно быть расстояние не менее 0,8 м.

8.4.74. Загрузка автомобиля (прицепа) фанерой, шпоном должна производиться от кабины к заднему борту, а разгрузка - в обратном порядке; загрузка железнодорожных вагонов осуществляется в соответствии с утвержденными схемами укладки.

8.4.75. Размещение груза в крытом вагоне не должно препятствовать свободному открыванию дверей, расположенных с обеих сторон. Двери вагона должны ограждаться досками толщиной не менее 40 мм или щитами.

При открывании дверей вагона работающие не должны находиться в зоне возможного обрушения груза.

8.4.76. Прочность несущих элементов погрузочных эстакад, платформ или рамп, тралов и пр. должна быть испытана статической нагрузкой или подтверждена расчетом.

8.4.77. Ширина погрузочно-разгрузочной рампы, платформы при использовании погрузчиков должна быть не менее 4,5 м с уклоном со стороны подъезда не более 5°.

Поперечный уклон пола погрузочно-разгрузочных рамп, платформ должен составлять 1°.

8.4.78. Для фиксации груза в автомобиле, железнодорожном вагоне нужно применять жесткие средства крепления: деревянные или металлические упоры, упорные рампы, щиты.

Для крепления пакетов в кузове или на платформе автомобиля используют веревку, которую перебрасывают от одного бокового борта к другому и надежно затягивают.

8.4.79. При загрузке автомобиля груз не должен возвышаться над проезжей частью дороги более чем на 3,8 м и иметь ширину более 2,5 м.

8.4.80. При складировании разгружаемых из вагонов и подготавливаемых к погрузке в вагоны пакетов фанеры и шпона расстояние между грузом и ближайшим к нему рельсом железнодорожного пути должно быть не менее 2 м, а при высоте уложенного груза более 1,2 м - не менее 2,5 м.





Скачать 5,96 Mb.
оставить комментарий
страница7/27
Дата29.09.2011
Размер5,96 Mb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   27
отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх