Путеводитель по жизни и смерти icon

Путеводитель по жизни и смерти


Смотрите также:
Ад и рай: путеводитель по тому свету...
Путеводитель по жизни и смерти...
Экскурс I: Диалог Жизни и Смерти (вариации на темы древнерусских текстов) Часть 2 Древняя Русь и...
Справочник путеводитель...
Справочник-путеводитель...
Биологическая смерть и смерть мозга: диалог философии и биоэтики...
Концепция смерти Необычные встречи на грани смерти Восхождение к «небесам»...
Библиографический путеводитель по стихам о космосе для детей 6-10 лет Нижний Новгород, 2011...
Литература к лекциям профессора Франка Дельмартино Европейский Союз. Путеводитель...
Справочник-путеводитель...
Москва 1999 год Грех как путь смерти и небытия в работе П. А...
Актуарная математика...



Загрузка...
страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
скачать
ЧОКЬИ НИМА РИНПОЧЕ





ПУТЕВОДИТЕЛЬ

ПО ЖИЗНИ И СМЕРТИ





Издательство

"Ясный свет"

Санкт-Петербург

1995

ББК 86.39 9Г1 (03)

Перевод с английского: Б. Гребенщиков

Редактор: Степанова В.Г. Дизайн и подготовка оригинал-макета: О. Борисов

ISBN 962-7341-11-2 (англ.) © 1991 Rangjung Yeshe Publications

ISBN 5-87761-011-2 (рус.) © 1995 издательство «Ясный Свет»

Все права защищены

Издательство «Ясный Свет»

Россия 191014 С.Петербург а/я 28

тел. (812) 272-07-27 факс (812) 272-07-27

ЛР 030453 от 02.12.92. Подписано в печать 11.05.95. Формат 60x90/16. Бумага офсетная. Усл.печ.л. 13. Тираж 5000. Заказ 3651.

Издательство «Ясный Свет». 191014 С.-Петербург, а/я 28.

Отпечатано с готовых диапозитивов в АООТ «Иван Федоров» Комитета

Российской Федерации по печати. 191126, С.-Петербург, Звенигородская, 11.


«Эта книга посвящена памяти моей матери, Кунзанг Дечен, чья жизнь и смерть была вдохнове­нием для всех нас. Я искренне желаю, чтобы чита­тель принял близко к сердцу драгоценные учения, данные здесь, и использовал их, чтобы добиться освобождения».


^ Чокьи Нима Ринпоче


«Поймите, пожалуйста, что эта книга — не просто описание состояний бардо. Это — путево­дитель, руководство по практике, как в этой жиз­ни, так и в том, что дальше».


^ Чокьи Нима Ринпоче





Чокьи Нима Ринпоче


СОДЕРЖАНИЕ:



^ ОТ ПЕРЕВОДЧИКА 5

ПРЕДИСЛОВИЕ 6

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ НАСТАВЛЕНИЯ 10

ЕСТЕСТВЕННОЕ БАРДО ЭТОЙ ЖИЗНИ 18

ПРАКТИКА ДХАРМЫ 32

МУЧИТЕЛЬНОЕ БАРДО УМИРАНИЯ 42

^ КАК УМИРАТЬ 49

СИЯЮЩЕЕ БАРДО ДХАРМАТЫ 58

ПРЯМЫЕ НАСТАВЛЕНИЯ 63

КАРМИЧЕСКОЕ БАРДО СТАНОВЛЕНИЯ 76

ПОСЛЕСЛОВИЕ 85

СЛОВАРЬ 86



^

ОТ ПЕРЕВОДЧИКА



Чокьи Нима Ринпоче родился в 1951 году, около Лха­сы, в центральном Тибете. В 18 месяцев он был признан Его Святейшеством 16-м Гьялвой Кармапой как седьмая инкарнация великого йога Гар Друбчена, эманации Манд-жушри. Ринпоче покинул Тибет незадолго до захвата власти коммунистами в 1959 году.

С 1959 года он учился под личным руководством и получал передачи от многих величайших буддистских учителей этого века: Его Святейшества 16-го Гьялвы Кар-мапы, Его Святейшества Дуджома Ринпоче, Его Святей­шества Дильго Кьентце Ринпоче, своего отца - Почтен­ного Тулку Ургьена Ринпоче, Почтенного Калу Ринпоче, Кхенчена Тхрангу Ринпоче, Куну Ринпоче, Кхенпо Рин­поче и Кхенпо Дазера.

В 1974 году он переехал в Боуданатх, около Катманду (Непал), и помогал своему отцу в строительстве монас­тыря Ка-Ньинг Шедруп Линг. Позже Его Святейшество Кармапа сделал его настоятелем этого монастыря и воз­ложил на него ответственность за физическое и духовное преуспевание монашеской общины. Выполняя желание своих учителей, в последние годы Ринпоче щедро отдает свое время и энергию на обучение людей со всех концов света.

Эта книга построена на материале учений, данных им осенью 1987 когда - по совету Дильго Кьентце Ринпоче -он проводил в Ка-Ньинг Шедруп Линге семинар по «Зер­калу-Напоминанию», классическому тексту по четырем бардо Тселе Нацок Рандола.

Устные наставления живого мастера особенно драгоценны, так как они являются квинтэссенцией всех уче­ний, полученных им и обычно недоступных для обыкно­венных людей. Все мы глубоко обязаны Ринпоче и его учителям за эту бесценную возможность и счастливы разделить эти учения со всеми, в них заинтересованными.

Я искренне признателен всем, без кого этой книги не было бы: Эрику Пема Кунсангу и Марсии Шмидт - авторов английского перевода, щедро делившихся своими познаниями во всех затруднительных местах; всем друзь­ям, помогавшим в работе над манускриптом; А.Терентье-ву и М.Богоявленскому, внесшим ценнейшие поправки, О. Борисову, не жалевшему своего времени, чтобы приве­сти книгу в тот вид, в котором она есть сейчас и - конечно - самому Чокьи Нима Ринпоче - за сам текст, совет перевести его на русский язык и внимание и под­держку во время работы.

Пусть все благо от этой книги послужит пользе всех существ.

БГ

ПРЕДИСЛОВИЕ



Есть наставление о том, как нужно вести себя в момент смерти - как «ребенок, прыгающий в объя­тия матери». Ребенок узнает свою мать и без коле­баний прыгает в ее объятия. «Ребенок без колеба­ний» - это человек, получивший устные наставления по Трекчо или Махамудре от квалифицированного учителя, и узнавший «свою мать», безначальную чи­стоту. Суть нашего теперешнего сознания - не име­ющая никаких составных частей, свободная от ум­ственных построений - это пустотный ясный свет безначальной чистоты. Умирая, мы должны узнать эту пустую суть. Тот, кто узнает такое состояние пустого осознавания в момент смерти, достигает просветления в дхармакайе.

Наше тело произошло на свет вследствие опреде­ленных причин и обстоятельств; конкретно говоря -из белого и красного элементов наших отца и мате­ри. Внутри тела есть центральный канал, называе­мый «Авадхути», похожий на центральную колонну в доме. В верхней части этого канала находится белое «бинду», или эссенция, унаследованная от нашего отца. По природе своей оно - как буква ХАНГ, белое и благодатное по ощущению. В нижней части этого канала - красный элемент, доставшийся нам от матери. Красный элемент находится на пере­сечении трех «нади», на четыре пальца ниже пупка. Форма его называется «атунг», что значит подобный пламени. Он красного цвета и горячий, как огонь. Между ними - ветер жизни, жизненная прана, кото­рая не дает этим эссенциям встретиться. Когда мы делаем последний вздох и ветер жизни прекращает­ся, белый и красный элементы встречаются в центре сердца. Во время этого процесса происходят три переживания.

Первое из них называется «белизна», и происхо­дит, когда буква ХАНГ (белый элемент, унаследо­ванный от отца) медленно спускается вниз. Это по­хоже на медленно заходящую луну. Затем - из места пересечения нади под пупком - начинает, подобно солнцу, медленно подниматься красный материнс­кий элемент. Это переживание называется «красно­та» и оно напоминает красный цвет восходящего солнца. Когда два этих элемента-эссенции встреча­ются на уровне сердца, возникает переживание, по­хожее на встречу земли и неба. Это переживание - переживание «черноты» - тот момент, когда обыч­ный человек теряет сознание.

Во время белого переживания прекращаются трид­цать три состояния сознания, вызываемые гневом. Во время красного переживания прекращаются со­рок состояний сознания, вызванных страстью. Когда встречаются две эссенции, прекращаются семь со­стояний сознания, вызванных неведением. Говорят, что во время черного переживания обычные люди и неопытные практикующие теряют сознание и оста­ются в забытьи, находясь в состоянии основы. Когда они теряют сознание, из их глаз струятся слезы; все восемьдесят состояний сознания полностью прекра­тились.

Тот, кто не получал наставления о том, как узнать суть сознания, впадает в забытье на три с половиной дня. Потом все - так, как будто небо и земля снова разделились. После пробуждения сознание может оставить тело разными путями - через верхушку головы, через пять органов чувств или через нижние отверстия тела. Если оно выходит через нижние отверстия, оно попадает в низшие миры.

Когда сознание выходит из тела, умерший чув­ствует смятение и думает: «Что мне теперь делать? Жив я или мертв?» Дух направляется в свой бывший дом, к семье, или к отцу и матери. Дух покойного начинает трогать их за плечо и говорить: «Не плачь­те, я не мертв, я здесь, с вами», но они, естественно, ничего не слышат. В конце концов, умершего охва­тывает паника и он осознает: «Ох! Я умер».

Когда дух умершего идет по песку, он не оставля­ет следов. Умерший может свободно проходить сквозь твердую материю и не исключено, что он задумает­ся: «Раньше я не умел проходить сквозь стены. Что случилось с моим телом?». Тело, которым мы распо­лагаем в это время - это не настоящее тело; это то же тело, которым, как нам кажется, мы обладаем во сне; воображаемое тело. Из всех пяти составляющих нашего обычного тела, в этом теле отсутствует со­ставляющая формы, но остальные четыре - ощуще­ние, восприятие, концептуализация и сознание - присутствуют, будучи связанными с ментальным те­лом. Из-за силы концептуального мышления (извест­ной также под названием «кармического ветра»), дух ни на мгновение не может остановиться. Он все время передвигается с места на место. В это время он испытывает шесть видов неопределенности. Неопределенно место обитания, неопределенна поддер­жка, неопределенно поведение. Нет определенности в пище; пищей являются разнообразные запахи. Нео­пределенны те, с кем он общается; неопределенны переживания - его носит с места на место, как перышко на ветру.

В этом состоянии существу угрожают три бездны, соответствующие трем ядам сознания. Одна из них -кромешно-черная бездна невежества, другая - глу­бокая бездна агрессии, и третья - безмерно огром­ная бездна желания. В это же время слышатся гром­кие звуки, вызываемые четырьмя элементами - зем­лей, водой, огнем и ветром. Слышится рев лавины, непрерывно падающей за спиной; рев гигантской быстрой реки; рев огромной пылающей массы огня (как вулкан); и рев чудовищного шторма. Более того, нет ни света луны, ни света солнца - их можно воспринять, только имея физическое тело. Сорок девять суток нет ни ночи, ни дня. Это - некоторые из тех ощущений, которые мы испытываем.

Повторю еще раз, что - в соответствии с настав­лениями нашего учителя - мы должны узнать свою природу, являющуюся безначальной чистотой, и ос­таваться в состоянии осознавания, свободного от мыслей всех трех времен (прошлого, настоящего и будущего - прим. пер.). В момент осознания этого состояния нет ни одной из 84 000 негативных эмо­ций. Узнавание этого осознания во время трех пере­живаний (белизны, красноты и черноты), когда все эмоции полностью прекратились - дает нам возмож­ность достичь стабильности в состоянии безначаль­ной чистоты. Разумные существа, не узнавшие при­роду своего сознания, впадают в забытье; те же, кто узнал ее и практиковался в этом узнавании - сохра­няют сознание. Время, когда происходят эти три переживания - это то время, когда нужно приме­нять учение о ребенке, бросающемся в объятия сво­ей матери. Осознавание, указанное нам учителем - это ребенок. Сама безначальная чистота, ясный свет основы - как мать. Это узнавание в самый момент смерти, в бардо умирания, гарантирует освобожде­ние.

После растворения пяти элементов и трех пере­живаний - появления, увеличения и достижения -развертывание бардо дхарматы начинается с «ра­створения сознания в пространстве». За этим следу­ет «пространство, растворяющееся в ясном свете», «ясный свет, растворяющийся в единении», «едине­ние, растворяющееся в мудрости», «мудрость, ра­створяющаяся в спонтанном присутствии» и, нако­нец, «спонтанное присутствие, растворяющееся в без­начальной чистоте». В тот момент, когда ясный свет растворяется в единении, проявляются божества ста мирных и грозных семей. Когда человек не узнает суть мирных божеств, появляются грозные боже­ства. Неузнавание сути грозных божеств вызывает возобновление привычных тенденций, и с этого на­чинается бардо становления. С другой стороны, если мы узнаем суть сознания - мы достигаем просветле­ния в уровне самбхогакайи в течении бардо дхарма­ты.

Когда человек понимает, что он мертв, ему следу­ет соблюсти «шесть вспоминаний», т.е, например, вспомнить свою практику и своего Йидама. Если человек знает, как опознать суть сознания, и его самайи не нарушены, он сможет родиться из бутона цветка лотоса в одном из пяти эманированных «По­лей Будд» одного из пяти направлений. Если самайя человека нарушена, он будет чувствовать себя в это время как будто бредущим в темноте или в очень густом тумане. Он полностью заблудится.

В бардо становления вновь проявляются восемь­десят изначальных состояний мысли. Человек начи­нает думать: «Где бы мне родиться?» и начинает искать, испытывая при этом страшные страдания и тревогу. Если его следующее рождение должно про­изойти в одном из трех низших миров, голова его будет обращена не вверх, а вниз - из-за сил кармы. Если следующее рождение произойдет в одном из трех высших миров, человек будет передвигаться прямо, головой вверх. Он ищет место своего рожде­ния, пока не попадает туда, где его будущие отец и мать вот-вот зачнут его. У входа в лоно будут ожи­дать много существ, копошащихся, как мухи на куске мяса.

Если он должен будет родиться мужчиной, он почувствует агрессию по отношению к будущему отцу и влечение к будущей матери; если он должен будет родиться женщиной, все будет наоборот. Дви­жимый силой этой агрессии и этого влечения, он немедленно попадает в лоно. Сознание здесь - как муха, а белый отцовский и красный материнский элементы - как клей; сознание прилипает к этому клею.

После того, как сознание входит в лоно, у него уже нет возможности выйти обратно или сказать «Это место мне не нравится». В течение последую­щих семидневных периодов, идущих один за другим, из крохотного зародыша развивается тело. Сначала создается центральный канал, соединающии пупок с глазами. Мало-помалу каждые семь дней происхо­дит новый этап в развитии, и, наконец, через девять месяцев и десять дней, человек рождается из лона матери. Говорят, что наша добрая мать вынашивает нас девять месяцев и десять дней (в тибетском ка­лендаре каждый месяц длится тридцать дней - прим. пер.). В течение этого времени у матери и ребенка одно дыхание. Когда мать активно что-то делает, ребенок испытывает большое неудобство. Когда она ест, он испытывает ужас - как будто его заваливают большой горой. Когда эти девять месяцев и десять дней подходят к концу, ребенок - силой особой праны - переворачивается вниз головой.

При рождении ребенок испытывает такую боль, как если бы его мясо отдирали от костей. Сам момент рождения - это как будто бы падаешь с неба и ударяешься о землю. Только когда человек, нако­нец, родился и сделал первый вздох - только тогда он становится независимым от дыхания матери.

В настоящее время мы находимся в бардо этой жизни; оно длится от момента нашего рождения до начала процесса смерти. В этом бардо мы, следуя наставлениям своего учителя, должны практиковать то, что называется «бардо медитации». Как я уже объяснял, в момент смерти произойдут три пережи­вания: белизны, красноты и черноты. Если - следуя наставлениям учителя - мы сможем узнать сущность сознания, не впадая в забытье, то узнавание, трени­ровка и достижение стабильности - это как трижды щелкнуть пальцами. Мы достигаем полного просвет­ления.

Тулку Ургъен Ринпоче





оставить комментарий
страница1/11
Дата13.03.2012
Размер1.8 Mb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх