«Царь Славян» icon

«Царь Славян»


1 чел. помогло.

Смотрите также:
Joanna Falkowska, studentka V roku filologii sp lingwistyka stosowana...
Программа вступительных испытаний по истории 2011 г...
Книга «Царь Славян»...
Рыбаков Б. А. Язычество древних славян...
План Тест Введение Происхождение и расселение восточных славян в 6-8 вв. Занятие...
-
«Кладовую солнца»...
Религиозные причины возникновения государства...
Религиозные причины возникновения государства...
Религиозные причины возникновения государства...
Религиозные причины возникновения государства...
Геродот об истории египта (отрывки)...



страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32
вернуться в начало
скачать
^

5. АНТОНИЙ И КЛЕОПАТРА. ЕВАНГЕЛЬСКИЕ СОБЫТИЯ В КНИГЕ «АНТИЧНОГО» ПЛУТАРХА




5.1. «Сравнительные жизнеописания» Плутарха – поздний и запутанный текст, хотя и основан на реальных событиях



В настоящем разделе мы будем изучать биографии Антония и Клеопатры в основном по Плутарху [108]. «Жизнеописания» Плутарха, по сравнению с произведениями других «античных» авторов, являются самым обширным текстом с об Антонии и Клеопатре. Однако, как показал наш анализ, сочинение Плутарха – позднее и написано, скорее всего, не ранее XVII века. В нём много путаницы, скрытых повторов и фантазий. Иногда Плутарх раздваивает одну и ту же личность, заставляя «бумажных двойников» даже враждовать друг с другом! Тем не менее описания подлинных событий у него несомненно присутствуют. Но их хронологический порядок далеко не всегда правилен. Часто он хаотичен. Всё это необходимо иметь в виду, читая данный раздел.

^

5.2. Юлий Цезарь, Антоний, Клеопатра




5.2.1. Цезарь и Антоний


В книге «Царь Славян» мы показали, что в биографии Юлия Цезаря достаточно много сведений о Христе. Другими словами, эпоха Цезаря в скалигеровском учебнике – частичное отражение эпохи Христа XII века. Следовательно, присутствие Клеопатры (современницы Цезаря) в Евангелиях не должно нас удивлять. Мы просто сталкиваемся с ещё одним пластом евангельских событий в римской истории якобы I века до н.э. Проанализируем его более подробно.

В римской истории тесно связаны три героя – Цезарь, Антоний и Клеопатра. Клеопатра сначала находится при Цезаре, потом – при Антонии. С другой стороны, Антоний, согласно Плутарху, является вторым человеком после Цезаря и в его отсутствие часто замещает его, управляя Римом от имени Цезаря [108], т. 2, с. 230 – 231. В наших предыдущих исследованиях мы обнаружили, что евангельская история Христа датируется XII веком и многие её элементы присутствуют в светских хрониках XII – XIII веков. Это позволило нам вскрыть на страницах летописей достаточно много новых сведений о Христе, дополняющих евангельский рассказ. Воспользуемся новыми возможностями и проанализируем биографию Антония по Плутарху. Забегая вперёд, сообщим вывод: «античные» герои Антоний и Юлий Цезарь – два разных описания одного и того же императора. Причём их образ является в значительной степени отражением Христа, жившего в XII веке.

Напомним, что на страницах царь-градской истории XII века Христос описан как византийский император Андроник. Поэтому мы иногда будем писать: Андроник-Христос. Что соответствует евангельскому выражению «Христос, Сын Человеческий». Поясним, что АНДРО на греческом языке означает ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ [26], столбец 107.

Считается, что Юлий Цезарь был убит в возрасте 56 лет [108], 'т.2, с. 491. Марк Антоний, согласно хроникам, тоже погиб в возрасте 56 лет [108], т. 3, с. 276. Впрочем, как отмечает Плутарх, по некоторым другим сведениям, Антонию было 53 года в момент смерти. В книге «Царь Славян» мы подробно обсуждали вопрос о возрасте Андроника-Христа, а именно, от 30 до 50 лет (по разным известиям). Наиболее распространено мнение, что Христу было около 30 лет во время казни. Но были и Другие мнения, см. книгу «Царь Славян». На рис. 1.37 мы приводим старинную фреску из Софийского собора в Киеве. Христос представлен как пожилой человек, с седой бородой.


Рис. 1.37. Фреска, изображающая Иисуса Христа в Софийском соборе Киева. Христос представлен пожилым, с седой бородой. Взято из [97], с. 18.


Рис. 1.38. Гравюра «Юлий Цезарь и город Флоренция» из «Флорентийской Иллюстрированной Хроники» Maso Finiguerra якобы XV века. Взято из [167], листы 91 – 92. На куполе одного из флорентийских храмов мы видим османский=атаманский полумесяц. На городских воротах помещён герб – «королевская лилия», то есть одна из форм старинного христианского вилообразного креста.


На рис. 1.38 приведена старинная гравюра «Юлий Цезарь и город Флоренция» из известной «Флорентийской Иллюстрированной Хроники» Maso Finiguerra якобы XV века. Юлий Цезарь стоит на фоне Флоренции. Название Флоренции написано как FLOREZIA. Отсюда следует, что латинские N и NZ могли переходить друг в друга. Далее на куполе одного из флорентийских храмов (на рисунке – слева) мы видим османский=атаманский полумесяц. Соответствующий фрагмент увеличен внизу. Далее, на городских воротах находится герб – «королевская лилия». Мы также воспроизводим этот фрагмент отдельно внизу. Напомним, что «лилия» является одной из старых форм христианского вилообразного креста. Таким образом, ни средневековый художник, ни его современники не видели ничего странного в том, что «античный» Юлий Цезарь посещал итальянскую Флоренцию, осенённую османским полумесяцем и христианским крестом-«лилией». Нынешние историки предпочитают никак не комментировать подобные изображения. Действительно, они резко противоречат скалигеровской версии, однако хорошо согласуются с новой хронологией.

^
5.2.2. Вифлеемская звезда


«Античный» Светоний сообщает о Юлии Цезаре следующее: «изображается он (Цезарь. – Авт. ) СО ЗВЕЗДОЮ НАД ГОЛОВОЙ» [120], с. 34. Не исключено, что здесь имеется в виду ВИФЛЕЕМСКАЯ ЗВЕЗДА, вспыхнувшая при рождении Христа. Светоний объясняет такие изображения Юлия Цезаря тем, что, дескать, «во время игр, которые впервые в честь его (Цезаря. – Авт. ) обожествления давал его наследник Август, ХВОСТАТАЯ ЗВЕЗДА СИЯЛА НА НЕБЕ СЕМЬ НОЧЕЙ ПОДРЯД… все поверили, что это душа Цезаря, ВОЗНЕСЁННОГО НА НЕБО» [120], с. 34. Такое толкование вполне согласуется с ролью, которую христианская традиция придаёт Вифлеемской звезде.

^
5.2.3. Солнечное затмение при смерти Юлия Цезаря и Евангельское солнечное затмение


Напомним, что, согласно Евангелиям, смерть Христа на кресте сопровождалась солнечным затмением. «И сделалась тьма по всей земле до часа девятого и ПОМЕРКЛО СОЛНЦЕ» (Лука 23:45). Таково утверждение евангелистов. Хотя современные исследователи полагают, что речь шла не о солнечном затмении, а о чём-то другом.

То же самое мы видим и в биографии Юлия Цезаря. Оказывается, некоторые «античные» авторы утверждали, что «солнце померкло», когда Цезарь был убит. Дионисий Петавиус, обсуждая в своей «Истории Мира» смерть Цезаря, сообщает следующее.

«Цезарь умер, как я уже сказал выше, в 710 году от основания Города, во втором юлианском году, в Мартовские Иды; в том году Солнце на самом деле побледнело, потускнело и померкло, как о том пишут Плиний и Вергилий (Плиний, кн.2, гл.30, Вергилий, кн.1, Георг.); однако не было никакого такого затмения или исчезновения Солнца в тот год, как было показано нами в соответствующем месте» [170], том 4, с. 1621.

Таким образом, смерть Юлия Цезаря, как и смерть Христа, сопровождалась, по мнению «античных» авторов, солнечным затмением. Как мы показали в книге «Царь Славян», это было затмение 1 мая 1185 года. На рис. 1.39 приведена старинная миниатюра, изображающая распятие. Над головой Христа слева показано сияющее солнце, которое потом (см. справа) покрывается тенью луны, превращается в полумесяц и затмевается (см. рис. 1.40). Как и на многих других старинных изображениях, событие представлено здесь в виде «мультфильма» (ряда последовательных сцен в одном рисунке).


Рис. 1.39.Миниатюра из «Psauter de Blanche de Castille» (якобы около 1230 года).Над распятием изображено солнечное затмение. Сияющий диск солнца (слева) покрывается лунной тенью (справа). Взято из [156], с. 163.


Рис. 1.40. Фрагмент предыдущей миниатюры. Солнечное затмение при распятии Христа. Взято из [156], с. 163. См. также изображение затмения на миниатюре из книги: Giovanni Colonna «Маге historiarum» [156], с. 314.

^
5.2.4. Евангельские следы в описании смерти Юлия Цезаря


Стоит обратить внимание на следующие детали описания гибели и погребения Юлия Цезаря. Они частично соответствуют евангельскому описанию казни Христа. Цезарь был убит у основания постамента, цоколя статуи Помпея. Плутарх сообщает: «Либо сами убийцы оттолкнули ТЕЛО ЦЕЗАРЯ К ЦОКОЛЮ, на котором стояла статуя Помпея, либо оно там оказалось случайно. ЦОКОЛЬ БЫЛ СИЛЬНО ЗАБРЫЗГАН КРОВЬЮ» [108], т. 2, с. 490. Может быть, здесь мы наталкиваемся на смутное отражение того обстоятельства, что Христа распяли на кресте, а потом его тело сняли и положили у основания креста. То есть – у столба, «цоколя», «постамента», забрызганного кровью Христа, см. рис. 1.41.


Рис. 1.41. «Христос-Страстотерпец у подножия креста». Мастер принесения во храм. Старинное немецкое изображение. Взято из [147], с. 113, илл. 119.


Согласно Плутарху, тело Цезаря оказывается затем НА РИМСКОМ ФОРУМЕ. Напомним, что ИМЕННО НА ФОРУМЕ, во время мятежа в Царь-Граде = Новом Риме, озверевшей толпой был мученически убит император Андроник, см. нашу книгу «Царь Славян». Плутарх говорит о Цезаре следующее: «Видя, как его труп, обезображенный ударами, НЕСУТ ЧЕРЕЗ ФОРУМ, толпы народа не сохранили спокойствия и порядка; они нагромоздили вокруг трупа скамейки, решётки и столы менял С ФОРУМА, подожгли всё это и таким образом предали труп сожжению» [108], т. 2, с.491. Фактически здесь описывается мятеж, поскольку «затем одни, схватив горящие головни, бросились поджигать дома убийц Цезаря; другие побежали по всему городу в поисках заговорщиков, стараясь схватить их, чтобы разорвать на месте. Однако никого из заговорщиков найти не удалось» [108], т. 2, с.491. Здесь описан мятеж и гибель Юлия Цезаря. Но Плутарх перемещает акценты. Он говорит, что мятежники будто бы хотят наказать убийц Цезаря, но им это «не удаётся». Скорее всего, здесь нашли своё отражение будущие Крестовые походы Руси-Орды на Царь-Град, имевшие своей целью наказать убийц Андроника-Христа. Как мы знаем, в результате Царь-Град был взят, и виновных действительно покарали, см. нашу книгу «Царь Славян». Но произошло это позже, через несколько лет. Впрочем, и Плутарх тоже вскоре сообщает, что убийцы Цезаря были наказаны.

Обратимся к Светонию, который также говорит об обстоятельствах смерти Цезаря. Он тоже упоминает О РИМСКОМ ФОРУМЕ и добавляет любопытные подробности. «Был сооружён погребальный костёр, а перед ростральной трибуной – вызолоченная постройка, наподобие храма Венеры-Прародительницы; внутри стояло ложе слоновой кости, устланное пурпуром и золотом, в изголовье – СТОЛБ С ОДЕЖДОЙ, В КОТОРОЙ ЦЕЗАРЬ БЫЛ УБИТ… Погребальное ложе (Цезаря. – Авт. ) ПРИНЕСЛИ НА ФОРУМ должностные лица… Впоследствии народ воздвиг НА ФОРУМЕ КОЛОННУ из цельного нумидийского мрамора, ОКОЛО ДВАДЦАТИ ФУТОВ ВЫШИНЫ, С НАДПИСЬЮ «ОТЦУ ОТЕЧЕСТВА». У её подножия ещё долгое время приносили жертвы, давали обеты и решали споры, принося клятву именем Цезаря» [108], т. 2, с. 32 – 33. По-видимому, в этом путаном рассказе Светония отразился «столб» = крест, на котором распяли Христа. Напомним, кстати, что, согласно Евангелиям, одежды (ризы) Христа делили римские воины прямо около креста.

Может быть, рассказ Светония о воздвижении впоследствии на римском форуме мраморной колонны «Отцу Отечества» является отражением Воздвижения Креста в память о распятии Христа.

Евангелия обвиняют в гибели Христа иудеев. Плутарх (тоже рассказывая, как мы теперь понимаем, на самом деле о казни Христа, но называя его «Юлием Цезарем»), напротив, представляет иудеев в благожелательном свете. Он пишет: «Среди этой безмерной всеобщей скорби (по поводу убийства Цезаря. – Авт. ) множество иноземцев то тут, то там оплакивали убитого каждый на свой лад, особенно иудеи, которые и потом ещё много ночей собирались на пепелище» [108], т. 2, с. 33.

^
5.2.5. Гору Голгофу называли также «костром»


В старом русском языке слово КОСТЁР обозначало, в частности, БАШНЮ или КРЕПОСТЬ. И вообще, нечто высокое, сложенное из брёвен. Об этом говорит, например, Фасмер в [136], т. 2, с. 347 и другие источники, например, Псковская Летопись [18].

По-видимому, лишь впоследствии слово КОСТЁР приобрело привычный нам смысл и стало означать исключительно горящие на открытом месте палки. Такое название возникло, видимо, от того, что палки и сучья, перед тем, как зажечь, складывали на земле КОСТРОМ, в виде «башни». Вероятно, латинское слово CASTELLUM, а также немецкое КОСТЁЛ – то есть храм, – происходят от старорусского КОСТЁР. Поскольку звуки Л и Р часто переходили друг и друга и путались, слово КОСТЁР могло превратиться в КОСТЁЛ.

На некоторых старинных русских церковных изображениях слева и справа от креста креста, стоящего на ГОЛГОФЕ, писали буквы КОТР, заменяющие (или дополняющие) канонические изображения копия и трости. Достаточно было небольшой подтёртости, чтобы буква О превратилась в с. После чего КОТР превращалось в КСТР, что можно было прочитать как слово КОСТЁР, написанное рядом с изображением Голгофы. Яркий пример подобного изображения приведён на рис. 1.42. По сторонам креста, прямо над Голгофой чётко видны буквы КСТР (хотя первоначально, вероятно, было написано КОТР). Подобная ошибка могла легко усвоиться и превратиться в новое название Голгофы – «костёр». Ведь гора Голгофа действительно могла быть названа старинным русским словом КОСТЁР, которое, как уже было сказано, означало раньше БАШНЮ. Но в переносном смысле так могли назвать также и гору, возвышение.


Рис. 1.42. Старый параман (ткань, шитьё). Найден в Москве, хранится в музее археологии города Москвы. Изображён крест на Голгофе. Вокруг креста – надписи:IИС ХС, НИКА, KCTP, МТ (Матерь Теос = Матерь Божия). Здесь буквосочетание KCTP получилось, скорее всего, из KO-TP, то есть КОПИЕ – ТРОСТЬ (по сторонам от креста часто изображались копие и трость). Но благодаря небольшойподтёртостиполучилось вполне осмысленное в данном случае слово KCTP, то есть КОСТЁР, башня, возвышение (по старорусски). Так слово КОСТЁР могло стать одним из имён горы Голгофы. Взято из [62], с. 53.


Если Голгофу в каких-то источниках назвали КОСТРОМ, то поздние редакторы, не разобравшись, легко могли превратить распятие Христа на Голгофе в сожжение на костре. Что мы и видим в биографии Юлия Цезаря. Его сжигают на костре, сложенном из деревянных скамей и т.п. Вероятно, в старом источнике говорилось о древе на Голгофе, «древе на костре», на котором распяли Христа. «Древо на костре (=горе)» Плутарх превратил в подожжённую гору деревянных предметов.

Вернёмся к Марку Антонию. С учётом предыдущих наших исследований, речь, вероятно, должна идти не о трёх персонажах «античной» истории (Цезарь, Антоний, Клеопатра), а лишь о двух – Антонии=Цезаре и Клеопатре. Первый является частичным отражением Андроника-Христа, а вторая – Марии Клеоповой.

Сразу отметим, что биография Антония у Плутарха является весьма поздним текстом. В нём много путаницы. Плутарх возвращается к одним и тем же событиям, описывая их каждый раз по-новому. Но сам не всегда это понимает, думая, что пишет о разных вещах. Видно, что пишет на самом деле поздний редактор, пытающийся «сшить» старые хроники. Это ему удаётся далеко не всегда. Например, Плутарх проходит три раза по одному и тому же кругу, описывая потерю власти и бегство Антония. И только в последний, третий раз, рассказывает, наконец, о его гибели.

Пройдёмся по жизнеописанию Антония, как оно изложено у Плутарха. Будем отмечать параллели с историей Андроника и евангельской историей Христа. Для понимания некоторых моментов потребуется знакомство с нашей книгой «Царь Славян». Мы предполагаем, что читатель имеет хотя бы общее представление о наших предыдущих работах по хронологии. Иначе многое будет непонятно.


^

5.3. Внешность Антония и его прозвище «Дионис»



Плутарх пишет, что Антоний «обладал красивою и представительной внешностью. Отличной формы борода, широкий лоб, нос с горбинкой сообщали Антонию мужественный вид и некоторое сходство с Гераклом… Существовало даже древнее предание, будто Антоний ведёт свой род от сына Геракла – Антона» [108], т. 2, с. 228. О бороде Антония Плутарх говорит неоднократно, причём подчёркивает, что она была большой: «с длинною бородой» [108], т. 2, с. 236. Плутарх сообщает также о «большой телесной силе Антония» [108], т. 2, с. 234.

Похожими словами описывается и облик царя Андроника у Никиты Хониата. Оба описания хорошо соответствуют изображению Христа на Туринской Плащанице, см. книгу «Царь Славян».

Далее, Антония именовали ДИОНИСОМ [108], т. 2, с. 239. Имя ДИ-ОНИС, то есть БОГ НИС, Бог Никейский, являлось, как мы показали в книге «Царь Славян», одним из имён Христа.

Плутарх: «Граждане величали Антония ДИОНИСОМ – Подателем радостей, Источником милосердия» [108], т. 2, с. 239. И ещё, описывая поездку Клеопатры к Антонию, Плутарх пишет: «Повсюду разнеслась молва, что Афродита шествует к ДИОНИСУ на благо Азии» [108], т. 2, с. 241. Говоря о недобрых предсказаниях в адрес Антония, Плутарх, в частности, сообщает: «Когда Антоний находился в Патрах, молния сожгла тамошний храм Геракла, а из «Битвы с гигантами» в Афинах порыв ветра вырвал изображение ДИОНИСА и забросил в театр. Между тем Антоний… происхождение своё возводил к Гераклу, А УКЛАДОМ ЖИЗНИ ПОДРАЖАЛ ДИОНИСУ И ДАЖЕ ИМЕНОВАЛСЯ «НОВЫМ ДИОНИСОМ»» [108], т. 3, с. 262.

Таким образом, имя ДИОНИС было устойчивым прозвищем Антония. Именно так, согласно Плутарху, его звали в народе.

Приведённое выше описание облика Антония (красивый, большая борода, нос с горбинкой) и его народное прозвище ДИОНИС хорошо соответствуют нашей гипотезе, что под именем Антония в «античной» литературе, вероятно, изображён царь Андроник-Христос. Дальнейший анализ подтверждает данное предположение.

^

5.4. Пребывание Антония в Азии и его «азиатские обычаи»



В книге «Царь Славян» мы подробно рассказали о том, что Андроник-Христос ещё до того, как стал императором в Византии, много времени провёл на Руси. Поэтому в Царь-Граде (будущем Константинополе) его многие называли варваром или скифом. По словам Никиты Хониата, когда Андроник вновь вернулся в Царь-Град, его ближайшее окружение состояло из скифов, то есть русских. Судя по «Истории» Хониата, греков раздражал обычай Андроника носить скифскую – то есть русскую одежду.

Обратимся к Плутарху. Он сообщает следующее. Оказывается, уехав из Рима, АНТОНИЙ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ ПРЕБЫВАЛ В АЗИИ, где перенял многие, чуждые римлянам, обычаи. «Антоний переправился в Азию и впервые ощутил вкус тамошних богатств, КОГДА ДВЕРИ ЕГО СТАЛИ ОСАЖДАТЬ ЦАРИ, А ЦАРИЦЫ НАПЕРЕБОЙ СТАРАЛИСЬ СНИСКАТЬ ЕГО БЛАГОСКЛОННОСТЬ… Он… вернулся к привычному образу жизни, наслаждаясь миром и безмятежным покоем, меж тем как Цезарь в Риме выбивался из сил, измученный гражданскими смутами и войной… ЦЕЛАЯ СВОРА разных азиатских музыкантов… наводнили и заполонили двор Антония и всё настроили на свой лад, всех увлекли за собою – ЭТО БЫЛО СОВЕРШЕННО НЕПЕРЕНОСИМО!» [108], т. 2, с. 239.

Из приведённого отрывка видно, что Антоний находился в Азии не в военном походе, а просто жил там. Причём находился при дворе «азиатских царей», которые оказывали ему постоянные почести. Кстати, по словам Плутарха, отношения с правившим в Риме Цезарем у Антония были в это время плохие [108], т. 2, с. 243. Надо иметь в виду, что слово ЦЕЗАРЬ, употреблённое Плутархом, означало просто ЦАРЬ. На протяжении своего повествования Плутарх называет именем «Цезарь» различных людей. Каждый раз речь идёт о действующем в данный момент правителе Рима.

Здесь мы узнаём отголоски истории Андроника-Христа. Который долгое время был в ссоре с предшествующим ему императором Мануилом-Иродом и жил на Руси, в отдалении от Царь-града. Потом состоялось примирение, как и у Антония с Цезарем [108], т. 2, с. 243.

В книге «Царь Славян» мы высказали мысль, что Христос, находясь на Руси, основал христианскую апостольскую церковь. Тогда становится понятен подлинный смысл следующего сообщения Плутарха. Оказывается, Антоний, находясь в Азии, основывает некий «Союз неподражаемых». «Составился своего рода союз, который они звали «Союзом неподражаемых»» [108], т. 2, с. 242.

Вообще, Плутарх относится крайне отрицательно к Антонию – как и Никита Хониат к царю Андронику-Христу. Он всячески пытается очернить его поступки. Другими словами, оба автора – и Хониат и Плутарх – писали в рамках одной и той же анти-христианской традиции. В частности, по мнению Плутарха, «Союз неподражаемых» занимался только тем, что якобы пьянствовал, «проматывая совершенно баснословные деньги» [108], т. 2, с. 242. Похожими словами Никита Хониат осуждает царя Андроника-Христа. См. книгу «Царь Славян».

Плутарх высказывает своё отрицательное отношению к Антонию много раз. Говорит про него как про «человека дерзкого, наглого, приверженца единовластия» [108], т. 3, с. 322. А также: «Намерения Антония были злыми и тиранническими – он хотел поработить римский народ» [108], т. 3, с. 277. Причём – в точности как и Никиту Хонита, – Плутарха особенно раздражала приверженность Антония к «азиатским обычаям»: «Он (Антоний – Авт. ) взял за образец так называемое АЗИАТСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ в красноречии, которое в ту пору ПРОЦВЕТАЛО и обнаруживало, вдобавок, большое сходство с самою жизнью Антония, полною хвастовства и высокомерия, глупого самомнения и непомерного честолюбия» [108], т. 3, с. 227. «Антоний покончил счёты с жизнью трусливо, жалко и бесславно» [108], т. З. с. 279. Как теперь становится понятно, анти-христианский автор XVI – XVII вв., писавший под именем «Плутарх», говоря об «Антонии», осуждает на самом деле царя Андроника-Христа и те РУССКИЕ ОБЫЧАИ, которые он вводил в Царь-Граде.

^

5.5. Имя Антония на «античной» монете – «Тритон Снон Андрон» означает, вероятно, «Троица, Сын Человеческий»



Очень интересна «античная» монета, представленная на рис. 1.43. Историки сообщают, что это, якобы, – «египетская серебряная монета с изображением Антония и Клеопатры в качестве супругов» [146], т. 4, с. 211. На рис. 1.44 показана ещё одна «античная» монета Антония.


Рис. 1.43. «Античная» монета, на которой, как считается, изображены Антоний и Клеопатра. Взято из [146], т. 4, с. 211.


Рис. 1.44. «Античная» серебряная монета с изображением Антония. Она несколько отличается от приведённой на предыдущем рисунке. Взято из [108], т. 3, вклейка между стр.232 – 233.


На обеих монетах мы видим следующую надпись вокруг головы Антония: АНТОНИОС АВТОКРАТОР ТРИТОН СНОН АНДРОН, см. прорисовку на рис. 1.45. То есть: АНТОНИЙ АВТОКРАТОР «ТРОИЦА СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ». Слово ТРИТОН могло означать здесь ТРИ-БОЖЕСТВЕННЫЙ (ТРИ-ТЕОС) или ТРОИЦА. ТРИ – от слова ТРИ, а ТОН, вероятно, происходит от слова ТЕОС = Божественный.


Рис. 1.45. Прорисовка надписи на «античной» монете Антония и Клеопатры. Сделана нами на основе рисунка, взятого из [146], т. 4. с. 211.


Отметим, что слово ТОН на некоторых старинных изображениях написано рядом с именем Христа. Например, на мозаике в церкви Христа-Хора в Стамбуле рядом с ликом Христа написано: IС ХС ИХОРА ТОНЗОНТОН (см. рис. 1.46). Что можно прочесть как – ИИСУС ХРИСТОС ИГОРЬ ТОНЗОНТОН. Из последнего имени ТОНЗОНТОН вполне могло произойти АНТОН или ОНТОН – как раньше иногда писали имя АНТОНИЙ.


Рис. 1.46. Старая мозаика с изображением Христа из церкви Хора в Стамбуле. Вокруг лица Христа написано: IС ХС ИХОРА ТОНЗОНТОН. Взято из [161], с. 23.


Итак, мы видим, что в некоторых старых именах Христа присутствовал корень ТОН, который могли объединить с корнем ТРИ, означающим ТРОИЦУ. В итоге получилось имя ТРИТОН. Сегодня оно существует в виде христианского имени ТРИФОН (переход Т-Ф из-за двоякого прочтения фиты).

Но вернёмся к имени Антония на монете. Если ТРИТОН означает ТРОИЦУ, то следующее за ним слово СНОН, скорее всего, – СЫН. Ведь христианская Троица состоит из Бога-Отца, Бога-Сына и Бога Святого Духа. Христос в Троице – это Бог-Сын, что, по-видимому, и выражено на монете словами ТРИТОН СНОН. Что касается последнего имени – АНДРОН, то в книге «Царь Славян» мы уже подробно объяснили, что оно имеет самое непосредственное отношение к Христу. АНДРОН – имя императора Андроника-Христа из XII века н.э. В Евангелиях имя АНДРОН переведено как ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ. Христос часто называл себя СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ. На старом византийском (греческом) языке возможно, это звучало как СНОН АНДРОН.

Итак, на «античной» монете Антония мы видим имена Христа. Что полностью соответствует высказанному нами выше предположению, что «античный» император Антоний является частичным отражением Иисуса Христа.

Обратимся теперь к изображению Клеопатры на обратной стороне монеты Антония. Вокруг женской головы мы видим надпись: ВАСИЛИССА … ЕОТЕРА (см. рис. 1.46). К сожалению, имя полностью прочитать не удаётся. Последние буквы – ЕОТЕРА не противоречат тому, что здесь написано КЛЕОПАТРА или, может быть, КЛЕОТЕРА. Интересен титул царицы – ВАСИЛИССА. Так называли цариц Византии. Но в скалигеровской истории Византия отнесена к Средним векам и возникла, якобы, только через несколько сотен лет после «античных» Антония и Клеопатры. Как же Клеопатра могла называть себя на монетах ВАСИЛИССОЙ? Этот титул, по хронологии Скалигера, появится только через триста лет после неё!

Титул (или имя) Клеопатры «Василисса» мы видим и на другой монете. На рис. 1.47 представлена «египетская медная монета с изображением Клеопатры» [146], т. 4, с. 238. К сожалению, надпись на её обратной стороне видна плохо. Полностью прочитать её нам не удалось. Тем не менее уверенно можно сказать, что слово ВАСИЛИССА присутствует здесь в форме VАСIЛIЕСА (см. рис. 1.47, с правой стороны от орла). Первая буква в слове VАСIЛIЕСА – ижица, читаемая в данном случае как В.


Рис. 1.47. «Египетская медная монета с изображением Клеопатры» [146], т. 4, с. 238. Не исключено, что это – тоже «наглядное пособие» эпохи Реформации.


Рис. 1.48. Прорисовка серебряной монеты Марка Антония и Клеопатры. Взято из [60], т. 1, с. 647.


На рис. 1.48 приведена прорисовка «античной» монеты Антония и Клеопатры [60], т. 1, с. 647. Монета уже обсуждалась нами выше.

Данная прорисовка, по– видимому, сделана историками с другого экземпляра той же монеты. Здесь надпись вокруг головы Клеопатры сохранилась лучше. По мнению комментаторов, написано следующее: ЛIССАКЛЕОПАТРАОЕЛNЕОТЕРА.

То есть ЛIССА КЛЕОПАТРА ОЕЛNЕОТЕРА. Но теперь, когда мы уже познакомились с этой монетой по её фотографиям на рис. 1.43 и рис. 1.44, сразу обращает на себя внимание странный «титул» ЛИССА на прорисовке в книге Оскара Иегера. Ведь на другом экземпляре монеты тут достаточно чётко написано: ВАСИЛИССА (через ижицу: УАСИЛИССА). То есть – «царица».

Здесь возможны два объяснения. Одно из них такое: на монете, приведённой в [60], т. 1, см.647, первые буквы УАСИ стёрлись и историки не стали их восстанавливать. Другая возможность: титул ВАСИЛИССА (противоречащий скалигеровской версии) прочитывался полностью, но историки, прекрасно понимая, что могут возникнуть недоумённые вопросы, предпочли фальсифицировать прорисовку и вместо ВАСИЛИССА уклончиво написали ЛИССА. Дескать, тут было употреблено некое загадочное «античное» слово. Впрочем, безобидное. Сомнений в скалигеровской хронологии оно не вызывает.

Надпись вокруг изображения Антония прорисована историками так:

ANTOHIOCAYTOKPATOPTPITONIPIONANДPON.

То есть: АНТОНИЙ АВТОКРАТОР ТРИТОН ИРИОН АНДРОН. Что в основном совпадает с надписью на другом экземпляре той же монеты, обсуждавшимся нами выше. Есть, однако, и важное отличие. Вместо слова СНОН, то есть СЫН, историки изобразили тут не очень понятное слово ИРИОН. Не потому ли, что опять-таки сообразили, что речь идёт о чём-то опасном для скалигеровской хронологии? «Для надёжности» решили исказить надпись АНТОНИЙ АВТОКРАТОР «ТРОИЦА СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ», заменив слово СЫН на ИРИОН. С той же «благородной» целью – дабы не возникало у читателей «лишних» вопросов.

^

5.6. Антоний и Клеопатна – Осирис и Исида



Плутарх пишет, что Клеопатра называла себя Исидой: «Клеопатра в тот день, КАК ВСЕГДА, КОГДА ПОЯВЛЯЛАСЬ НА ЛЮДЯХ, БЫЛА В СВЯЩЕННОМ ОДЕЯНИИ ИСИДЫ; ОНА И ЗВАЛА СЕБЯ НОВОЮ ИСИДОЙ» [108], т. 3, с. 258. В то же время Антония звали ДИОНИСОМ (см. выше). Но пара Дионис-Исида, как мы показали в книге «Царь Славян», – по сути то же самое, что и пара Осирис-Исида. Осирис и Исида считаются ЕГИПЕТСКИМИ богами. Их постоянно изображали на памятниках «Древнего» Египта. Антоний и Клеопатра тоже много времени проводят в Египте. Более того, «античные» авторы подчёркивают, что Клеопатра – ЕГИПЕТСКАЯ царица. Поэтому, скорее всего, «античная» пара Антоний – Клеопатра и «древне»египетская пара Осирис-Исида означают на самом деле одно и то же.

В книге «Царь Славян» мы подробно говорили, что Осирис и Исида – это на самом деле отражения Христа и Богородицы в «древне»египетских текстах и изображениях. В частности, по некоторым сведениям, Исида рождает Рода-Осириса. А сама называется Роженицей (см. книгу «Царь Славян») Но в египетской мифологии (точнее – в понятиях египтологов о ней) вопрос о родственных отношениях между Исидой и Осирисом запутан. То Исида представлена как жена, то как сестра или мать Осириса. На рис. 1.49 показана старинная статуэтка богини Исиды, обнаруженная при раскопках в Помпее. Комментаторы отмечают, что «в левой руке богиня держит дугообразный КРЕСТ» [110], с. 95. К сожалению, фотография сделана так, что крест виден только сбоку. На рис. 1.50 приведён «древне»египетский барельеф «Подношение Исиде». Вероятно, перед нами – одно из старинных египетских изображений Богоматери. О Египте, как о закрытом для посторонних семейном царском некрополе имперской династии родственников Христа, см. наши книги «Царь Славян», «Новая хронология Египта», «Империя». Там объясняются особенности «древней» египетской символики, причины её непохожести на другие христианские изображения.


Рис. 1.49. «Античная» статуэтка богини Исиды с ДУГООБРАЗНЫМ КРЕСТОМ в левой руке, найденная в Помпее. Перед нами, по-видимому, одно из старинных изображений Богородицы. Она же – «античная» Клеопатра. Взято из [110], с. 95.


Рис. 1.50. «Древне»египетское изображение богини Исиды на стене храма в Фивах. Согласно нашим результатам, так в Египте изображали Марию Богородицу. Взято из [90], с. 700, илл. 777.


Рис. 1.51. «Древне»египетское изображение Клеопатры и Цезаря в виде египетских богов. Взято из [60], т. 1, с. 629.


В «античной» римской версии Клеопатра-Исида названа женой Антония-Осириса. На рис. 1.51 мы приводим «древне»египетское изображение Клеопатры и Юлия Цезаря в виде египетских богов. Как сообщают историки, это – «барельеф из храма Дендеры, изображающий Клеопатру и Цезаря, приносящих дары богине Хатхор» [60], т. 1, с. 629. Отметим, что у Цезаря в руках, по-видимому, – кадило и жезл. Жезлом он поддерживает кадильницу, которую держит на цепочке. Но кадило до сих пор используется в христианской церкви. На Рис. 1.52 приведена старинная миниатюра, изображающая Марию Магдалину, Марию Иаковлеву и Саломию, пришедших к гробу Христа (Марк 16:1). В руках одной из женщин мы видим кадило.


Рис. 1.52. Миниатюра из старинной книги якобы 1007 – 1012 годов «Perikopenbuch Heinrichs II» (Gospel Lectionary of Henry II). Взято из [156], с. 124.

^

5.7. Египетская Клеопатра – русская царица



В свете того, что мы узнали, зададимся вопросом – каким Египтом правила Клеопатра? Считается, что – африканской страной в долине Нила. Однако из истории императора Андроника-Христа – прообраза «античного» Антония, мужа Клеопатры, – мы знаем, что он уезжал не на юг, в долину Нила (что приписывается Антонию), а, наоборот, на север. И много времени провёл на Руси. В летописях он описан, в частности, как русский князь Андрей Боголюбский. А также – как апостол Андрей Первозванный, крестивший Русь (см. нашу книгу «Царь Славян»). Причём не исключено, что мать Христа была русской царицей или княжной. Недаром Россия называется иногда «Домом Богородицы» (см. книгу «Царь Славян»).

Но тогда и египетская царица Клеопатра, тесно связанная с Антонием, была, скорее всего, РУССКОЙ царицей или княжной. Другими словами, в данном случае «Египет» у «античных» писателей означает Русь, а не африканский Египет.

Мы уже сталкивались с этим при анализе библейского Пятикнижия (см. нашу книгу «Библейская Русь» или ХРОН6, гл.4). Оказалось, что Египет, описанный в Библии, в книге Исход, это – Русь XIV – XVI веков. История Антония и Клеопатры – ещё один пример того, что средневековую Русь в некоторых старых текстах называли «Египтом».

Теперь совсем по-другому начинают звучать слова Плутарха о любви Антония к Египту. То есть, как мы теперь понимаем – о любви Христа к России. Плутарх, например, пишет следующее: «Антоний… ПОСТОЯННО УСТРЕМЛЯЛ ВЗОРЫ К ЕГИПТУ и в мыслях держал не победу над врагами, но скорейшее возвращение» [108], т. 3, с. 248.

На рис. 1.53 приведена «античная» статуя Клеопатры из музея св. Марка в Венеции. Вероятно, перед нами – позднее «наглядное пособие» к скалигеровскому учебнику истории.


Рис. 1.53. «Античная» статуя Клеопатры из музея св. Марка (Венеция). Скорее всего, это поздняя скульптура, созданная уже в эпоху Реформации. Взято из [60], т. 1, с. 650.

^

5.8. Евангельское «омовение ног» и отёртые волосами ноги Христа в истории Антония и Клеопатры



Плутарх пишет: «Кальвизий вменял в вину Антонию следующие проступки, также сопряжённые с Клеопатрой… ОН НА ПИРУ, НА ГЛАЗАХ У МНОГИХ ГОСТЕЙ, ПОДНЯЛСЯ С МЕСТА И РАСТИРАЛ ЕЙ НОГИ» [108], т. 3, с. 260-261.

Подобная сцена растирания ног на пиру хорошо известна из Евангелий. Сообщается следующее. На пиру у фарисея некая женщина (по Евангелию от Иоанна, это была Мария, сестра Марфы и Лазаря) отёрла ноги Христа своими волосами. «Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлёг. И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его и мазала миром» (Лука 7:36-38). Иоанн сообщает об этом так: «За шесть дней до Пасхи пришёл Иисус в Вифанию… Там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним. Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отёрла волосами своими ноги Его» (Иоанн 12:1-13). На рис. 1.54 мы приводим старинное изображение якобы XIV века под названием «Мария Магдалина, омывающая ноги Христу».


Рис. 1.54. «Мария Магдалина, омывающая ноги Христу». Фрагмент полиптиха. Никола Фроман. Якобы 1456 год. Взято из [38], с. 159, илл. 199.


Рис. 1.55. Христос умывает ноги своим ученикам. Фрагмент полиптиха «Страсти Христовы». Мастер из Фосса. Якобы около 1340 года. Взято из [113], с. 88, илл. 77.


Рис. 1.56. «Омовение ног». Якопо Пальма Младший. Якобы 1591 – 1592 годы. Христос умывает ноги ученикам. Взято из [25], с. 345, илл. 309. См. также: «Омовение ног». Джованни Агостино да Лоди. Якобы 1500 год [25], с. 229, илл. 200.


В Евангелиях описан ещё и другой случай «отирания ног». На Тайной Вечери САМ ХРИСТОС умывает ноги своим ученикам и отирает их полотенцем. «И во время вечери… Иисус… встал с вечери, снял с себя верхнюю одежду и, взяв полотенце, препоясался. Потом влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан» (Иоанн 13:2-5). См. рис. 1.55 и рис. 1.56.

Евангельское отирание ног сюжет редкий и яркий. Присутствие подобного сюжета в истории Антония и Клеопатры, скорее всего, означает зависимость последней от Евангелий. По-видимому, у Плутарха смешались оба упомянутых евангельских рассказа, в одном из которых Христу отирает ноги женщина (Мария), а в другом – он сам умывает и отирает ноги ученикам.

^

5.9. Архелай – противник Христа и Архелай – противник Антония



Имя «Архелай» упоминается в Библии только один раз – в Евангелии от Матфея. Христос «услышав же, что АРХЕЛАЙ царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, УБОЯЛСЯ ТУДА ИДТИ» (Матфей 2:22). Таким образом, Евангелия подчёркивают враждебность царя Архелая к Христу.

Плутарх сообщает, что у Антония был военный противник с именем АРХЕЛАЙ [108], т. 3, с. 229. То есть – с тем же самым евангельским именем. Антоний и Архелай воюют друг с другом, но когда Архелай убит, Антоний хоронит его тело С ЦАРСКИМИ ПОЧЕСТЯМИ. Плутарх, как и Евангелие от Матфея, говорит об Архелае очень скупо, только один раз. Но в обоих случаях подчёркивается, что Архелай – противник Христа (или Антония) и что он либо царь, либо похоронен с царскими почестями.

АРХЕЛАЙ – достаточно редкое имя на страницах истории. Указанное совпадение само по себе ничего не доказывает, но является ярким дополнительным штрихом в ряду прочих соответствий.

^

5.10. Риза Христа и пурпурный плащ Антония, вызвавшие алчность воинов



Все евангелисты сообщают, что воины, распинавшие Христа, позарились на его одежды и делили их между собой по жребию. Наиболее подробно пишет Иоанн. Оказывается, у Христа был особенный хитон. «Хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху. И так сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нём жребий, чей будет» (Иоанн 19:23-24). Все четыре евангелиста подчёркивают ценность одежд Христа. Речь у них в данном месте идёт именно об одеждах, а не о каких-либо других вещах Христа. Иоанн же дополнительно сообщает, что особо ценной вещью был хитон, сделанный особым образом – ТКАНЫЙ ЦЕЛИКОМ. Сделать такой хитон непросто. Ясно, что речь идёт не об одежде простолюдина. Как мы теперь понимаем, одежды Христа были ЦАРСКИМИ одеждами и действительно могли быть очень дорогими.

Делёж одежд Христа был очень известным событием. О нём сообщают не только евангелисты, но и Псалтырь. «И делят ризы мои между собой и об одежде моей бросают жребий» (Псалтирь 21:19). См. Рис. 1.57.


Рис. 1.57. Делёж воинами риз Христа рядом с распятием. Фрагмент полиптиха «Страсти Христовы». Мастер из Фосса. Якобы около 1340 года. Взято из [113], с. 88, илл. 77.


Обратимся к жизнеописанию Антония по Плутарху. Если ли там подобный евангельскому рассказ о «драгоценных ризах» Антония, вызвавших чью-либо алчность? Да, есть. Причём тоже В СВЯЗИ С ПОГРЕБЕНИЕМ. «Подойдя к телу Брута, Антоний… Брута прикрыл СВОИМ ПУРПУРНЫМ ПЛАЩОМ, КОТОРЫЙ СТОИЛ ОГРОМНЫХ ДЕНЕГ, и велел одному из своих вольноотпущенников позаботиться о его погребении. Впоследствии выяснилось, что этот человек и плащ на погребальном костре не сжёг, и похитил большую часть отпущенной на похороны суммы» [108], т. 3, с. 238. Здесь в искажённом виде говорится, по сути дела, о той же самой краже драгоценных риз воинами, участвовавшими в казни или погребении. Не следует удивляться, что Плутарх вместо самого Антония-Христа «погребает» его противника – Брута. Повторим, текст Плутарха – поздний и весьма запутанный. Подобных казусов в нём много. Тем не менее следы подлинных событий явно проглядывают.

^

5.11. Христос – первосвященник, Антоний – «жрец старшего Цезаря»



В Посланиях апостола Павла Христос неоднократно назван ПЕРВОСВЯЩЕННИКОМ (К Евреям 7:26, 8:6, 9:11, 9:25). Вообще в средневековой христианской литературе Христа иногда называли первосвященником.

Согласно Плутарху, Антоний был не просто императором, но и главным священником. А именно, он «принял звание и ДОЛЖНОСТЬ ЖРЕЦА старшего Цезаря» [108], т. 3, с. 245. Таким образом, Антоний тоже был в каком-то смысле ПЕРВОСВЯЩЕННИКОМ.

^

5.12. Евангельское «будешь ловить человеков» и ловля рыбы Антония и Клеопатры



В Евангелиях есть известный рассказ о том, как будущие апостолы Христа ловили рыбу и ничего не поймали. Но Христос сделал так, что они, выйдя в море ещё раз, наловили очень много рыбы. Рассказ заканчивается знаменитыми словами Христа, обращёнными к Симону, будущему апостолу Петру: «не бойся; отныне БУДЕШЬ ЛОВИТЬ ЧЕЛОВЕКОВ» (Лука 5:10). И действительно, впоследствии апостол Пётр занимался уже не рыбной ловлей, а христианской проповедью. То есть «ловил не рыбу, а человеков».

Приведём данное место полностью: «Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова. Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть. Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась. И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть. Увидев это, Симон Пётр припал к коленям Иисуса… ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб… И сказал Симону Иисус: не бойся; ОТНЫНЕ БУДЕШЬ ЛОВИТЬ ЧЕЛОВЕКОВ. И вытащив обе лодки на берег, оставили всё и последовали за Ним» (Лука 5:4-11).

Плутарх в жизнеописании Антония приводит следующий рассказ о ловле рыбы, по-видимому, происходящий из упомянутых евангельских слов и заканчивающийся настолько похоже, что трудно отделаться от впечатления, что Плутарх просто заимствует из Евангелий. Вот этот рассказ.

«Как-то раз он (Антоний. – Авт. ) удил рыбу, клёв был плохой, и Антоний огорчался, от того, что Клеопатра сидела рядом и была свидетельницей его неудачи. Тогда он велел рыбакам незаметно подплывать под водою и насаживать добычу ему на крючок и так вытащил две или три рыбы. Египтянка разгадала его хитрость, но прикинулась изумлённой, рассказывала об этом замечательном лове друзьям и приглашала их поглядеть, что будет на другой день. На завтра лодки были полны народу, Антоний закинул лесу, и тут Клеопатра велела одному из своих людей нырнуть и, упредивши рыбаков Антония, потихоньку насадить на крючок понтийскую вяленую рыбу. В уверенности, что снасть не пуста, Антоний вытянул лесу и под общий хохот… Клеопатра промолвила: «Удочки, император, оставь нам, государям фаросским и канопским. ТВОЙ УЛОВ – ГОРОДА, ЦАРИ И МАТЕРИКИ»» [108], т. 3, с. 243.

Данное место у Плутарха действительно содержит все основные моменты евангельской истории. А именно: рыба сначала не ловилась, потом Христос сделал так, что она стала ловиться. В ловле участвует множество народу. Все возбуждены, и в конце концов были произнесены знаменитые слова. Конечно, рассказ Плутарха расцвечен разными надуманными подробностями. Слова Христа вложены в уста не Антония, а Клеопатры. Но в целом евангельский сюжет неплохо сохранился.

^

5.13. Датировка гробницы Антиоха Коммагенского, современника Антония, даёт 1221 год – спустя 36 лет после распятия Христа



Плутарх сообщает, что современником Антония был Антиох, царь Коммагены. Плутарх пишет о том, что во время соправления Антония и Октавиана, военачальник Антония Вентидий «осадил в Самосате Антиоха царя Коммагены. Антиох был согласен уплатить тысячу талантов и впредь подчиняться распоряжениям Антония, но Вентидий приказал ему отправить послов к самому Антонию… Осада, однако ж затягивалась… и Антоний, ничего не достигнув, в стыде и раскаянии, был рад примириться с Антиохом, получив от него триста талантов» [108], т. 3, с. 245 – 246.

Здесь для нас интересны не столько подробности взаимоотношений между Антонием и Антиохом, сообщаемые Плутархом, сколько тот факт, что АНТИОХ, ЦАРЬ КОММАГЕНЫ, БЫЛ СОВРЕМЕННИКОМ АНТОНИЯ и, вероятно, пережил его. По крайней мере у Плутарха о смерти Антиоха ничего не сообщается. Антиох пропадает со страниц «Жизнеописаний», появившись там только один раз.

Сегодня в юго-восточной Турции известна гробница Антиоха, царя Коммагены. Она считается одним из самых больших могильников древности. Данная гробница была датирована нами по астрономическому изображению, которое на ней сохранилось – так называемому «Льву Коммагены». Дата такова: 14 сентября 1221 года н.э. См. нашу книгу «Новая хронология Индии», с. 404 – 416. Независимая астрономическая датировка гробницы Антиоха по зодиаку «Лев Коммагены» прекрасно соответствует полученной в нашей книге «Царь Славян» датировке распятия Христа 1185 годом. Получается, что от распятия Христа до даты, записанной на «Льве Коммагены», прошло 36 лет. Антиох, современник Антония (Христа), вполне мог умереть на 36 лет позже него.

Вполне вероятно, что между Антонием (то есть царём Андроником– Христом) и царём Антиохом Коммагенским, умершим в 1221 году н.э. существовали какие-то взаимоотношения, о которых впоследствии – в XVI – XVII веках, – писал Плутарх, уже смутно понимая суть дела.

^

5.14. Должность Антония – начальник конницы и имя «Комнин» Андроника-Христа



У Плутарха, в жизнеописании Антония, вероятно присутствует след имени КОМНИН. Напомним, что Христос описан на страницах светских хроник XII века, в частности, под именем византийского императора Андроника Комнина. Имя КОМНИН, если прочитать его по-русски, означает КОННИК. Поскольку КОМОНЬ на старом русском языке значит КОНЬ. Но Антоний у Плутарха тоже имеет «конное имя». Он – начальник КОННИЦЫ [108], т. 3, с. 231. Что тоже можно выразить словом КОМНИН. «После победы Цезарь был провозглашён диктатором. Сам он пустился в погоню за Помпеем, АНТОНИЯ ЖЕ НАЗНАЧИЛ НАЧАЛЬНИКОМ КОННИЦЫ и отправил в Рим» [108], т. 3, с. 231.

Сделаем следующее замечание. В «Древнем» Риме было известно сословие ВСАДНИКОВ, состоящее из самых знатных лиц. При этом слово ВСАДНИК во времена Цезаря употреблялось не в прямом смысле – скачущий на коне, а именно в сословном, в смысле знати. Энциклопедический Словарь Брокгауза и Ефрона сообщает: «В древнейшие времена выражение «римский Всадник» (eques romanus) применялось исключительно к служащему в коннице римскому гражданину; в эпоху Цицерона с ним соединяется представление о принадлежности к известному сословию, обладающему известными политическими и социальными правами, между тем как представление о конной службе отходит совершенно на задний план. Взамен военного термина мы имеем перед собой термин политический, в этом переходе заключается история всаднического сословия» [151].

С другой стороны, в истории Византии XII – XIII веков большое значение имеет царский род Комнинов. Они были не только императорами, но занимали множество высоких должностей в Царь-Граде. Как мы теперь понимаем, история Рима эпохи Юлия Цезаря и история Византии эпохи Комнинов – содержат один и тот же слой событий. И в частности – евангельских событий. Возникает мысль, что византийские Комнины и «древне»римские «всадники» (в смысле знати) – одно и то же. Причём, повторим, прочитать слово КОМНИН как «всадник» мог только человек, знающий славянский язык.

^

5.15. «Плохое» завещание Антония и «ужасный» приговор императора Андроника, составленный незадолго до его смерти



Одно из самых горячих обвинений, выдвинутых Октавианом Августом против Антония, состояло, по словам Плутарха, в следующем. Антоний, дескать, написал некое «очень плохое» завещание и хранил его в недоступном месте. Однако Августу удалось добраться до него и забрать с собой. Он огласил завещание в сенате, что было важным обвинением против Антония. Вот что пишет Плутарх: «К Цезарю (то есть к Октавиану Августу. – Авт. ) бежали Титий и Планк, друзья Антония и бывшие консулы… И осведомили Цезаря о завещании Антония, которое было им известно. Оно хранилось у девственных жриц богини Весты. Цезарь потребовал выдать завещание, но весталки отказались, заявив, что коль скоро Цезарь желает получить завещание Антония, пусть придёт сам. Он пришёл, и забрал его, и сперва проглядел сам, помечая все места, доставлявшие очевидные поводы для обвинений, а затем огласил на заседании сената» [108], т. 3, с. 260.

Сенат бурно обсуждал завещание и против Антония высказывалось множество обвинений. С этого начинается война между Антонием и Октавианом Цезарем, закончившаяся гибелью Антония.

История с «плохим» завещанием Антония, вызвавшим гнев его противников, похожими словами повторяется и у Никиты Хониата в описании правления византийского императора Андроника. Который, как мы показали в книге «Царь Славян», является отражением Христа и, как мы теперь видим, соответствует Антонию. Перед самым мятежом против царя Андроника, повлёкшим за собой его гибель, от имени Андроника был написан некий, по словам Хониата, «ужасный приговор», направленный против его противников. Хониат много и подробно пишет об этом приговоре. Приговор не был приведён в исполнение.

Вот рассказ Хониата. Андроник «просил указать врачество против зла. Так как все его сообщники, возвысив голос, громко закричали, что этих людей (противников Андроника – Авт. ), не щадя никого, следует стереть с лица земли, то определено было истребить всех, кто только содержался в темнице или был отправлен в ссылку, равно как всех их приверженцев и родственников. И этот приговор тотчас был изложен на бумаге. Диктовал его протасикрит, а писал чиновник, заведовавший прошениями, при громких восклицаниях протонатария Дрома… Осудив таким образом всех на погибель, судьи оставили собрание, а Андроник, взяв к себе их гнусный приговор, тщательно хранил его в своём сундуке, с какой целью – не знаю, но думаю потому, что предвидел будущее и боялся той беды, которой впоследствии подвергся… И, верно, каждый подвергся бы определённой смерти, если бы бог… не обратил своего меча на этого отступника (на Андроника. – Авт. )» [141], с. 343 – 346.

Таким образом, Хониат сообщает о якобы «очень плохом» приговоре, послужившем одним из главных обвинений против свергнутого царя Андроника. Приговор хранился у царя в потайном месте [141], с. 345. Он был написан НЕЗАДОЛГО ДО СМЕРТИ Андроника-Христа. Возможно, поэтому на страницах «Жизнеописаний» Плутарха приговор Андроника-Христа превратился в ЗАВЕЩАНИЕ Антония. Которое, как и в случае с царём Андроником, послужило важным поводом для обвинений со стороны противников Антония.

Важность обвинений подчёркивают как Хониат, так и Плутарх.

^

5.16. «Рабская» одежда Антония и «варварская» одежда Андроника



В рассказах Плутарха и Хониата об Антонии и Андронике есть яркая деталь, повторяющаяся у обоих. Хониат несколько раз пишет о привязанности Андроника к варварской одежде. Например, в Царь-Граде Андроник повелел вывесить свои изображения «не в царском облачении и не в золотом императорском одеянии, но в виде бедного земледельца, в одежде синего цвета, опускающейся до поясницы, и в белых сапогах, доходящих до колен» [141], с. 340. Хониат очень осуждает такие действия Андроника: «Этой картиной он явно открывал прохожим свои беззаконные дела» [141], с. 340. Когда Андроник бежит от мятежа, он «надевает на голову варварскую шапку» [141 ], с. 354. И ещё в нескольких местах Хониат говорит об иноземной, варварской одежде Андроника. То есть, как мы теперь понимаем, – о русской одежде, не нравившейся некоторым жителям Царь-Града.

Обратимся теперь к Плутарху. Он несколько раз говорит, что Антоний, дескать, облачался в «рабскую одежду». Видно, что для Плутарха, как и для Хониата, данное обстоятельство было небезразлично, волновало его. «Антоний осыпал сенаторов угрозами и проклятиями, а затем переоделся в рабское платье» [108], т. 3, с. 230. И далее: «Прибывши в Рим, он переоделся в РАБСКОЕ платье» [108], т. 3, с. 233. И ещё: «Цезарь был убит в здании сената, и Антоний, В ОДЕЖДЕ РАБА, немедленно скрылся» [108], т. 3, с. 234. И снова: «Он упражнялся с оружием, а по ночам, когда В ПЛАТЬЕ РАБА он (Антоний. – Авт. ) бродил и слонялся по городу…» [108], т. 3, с. 243. И так далее.

«Античный» историк Анней Флор также пишет об Антонии: «Забыв родину, своё имя, тогу, фасции, он вскоре полностью выродился в чудовище по духу, ОДЕЖДЕ И ОБРАЗУ ЖИЗНИ. В руке – золотой скипетр, на боку – акинак (кинжал. – Авт. ), сам в пурпурном наряде, украшенном драгоценными камнями» [85], е. 183. В этих словах звучит раздражение против Антония за то, что тот оделся в иноземные одежды и носит СКИФСКИЙ кинжал. Большая Советская Энциклопедия сообщает: «АКИНАК (греч. akinakes), короткий меч (40 – 60 см), колющее оружие в рукопашном бою у ПЕРСОВ И СКИФОВ в середине и 2-й половине 1-го тысячелетия до н.э. Имел сердцевидное перекрестие и плоское навершие в виде поперечного короткого бруска или полумесяца» [20]. См. рис. 1.58.


Рис. 1.58. Старинный акинак. Взято из [20], статья «Акинак».


Кстати, обычай носить кинжалы за поясом хорошо известен в средневековой истории. Русские цари, а также восточные правители носили кинжалы. Такой же кинжал, по-видимому, носил и Антоний. Он же – Андроник, он же Христос.

^

5.17. Суровость Антония к знати и суровость к знати царя Андроника-Христа



В книге «Царь Славян» мы подробно объясняли, что одной из причин восстания против Андроника-Христа было его суровое отношение к знати. Он не прощал ошибок знатным лицам, в том числе и своим родственникам и не смягчал их наказаний. Царь-градская знать чувствовала себя обиженной и подняла мятеж. Никита Хониат, описывая преследования знатных лиц царём Андроником-Христом, не жалеет красок. Он называет Андроника «жестоким учителем», а также «свирепым, упрямым и неумолимым в своём гневе» по отношению к знати [141], с. 332. И в то же время Хониат отмечает, что Андроник «помогал бедным подданным щедрыми подаяниями» [141], с. 333.

Плутарх говорит об Антонии почти теми же словами. «Нет спору, он приносил и радость и милосердие, но – лишь иным, немногим, для большинства же он был Дионисом Кровожадным и Неистовым. Он отбирал имущество у людей высокого происхождения и отдавал негодяям и льстецам» [108], т. 3, с. 239.

Здесь Никита Хониат перекликается с Плутархом. Обвинения, выдвигаемые обоими – одни и те же. Подобные обвинения встречаются на страницах истории не так уж часто. Поэтому отмеченное соответствие является ещё одним доводом в пользу обнаруженного нами параллелизма.

^

5.18. Гороскопы в эпоху Антония и в эпоху Андроника



В книге «Царь Славян» при анализе соответствия между Христом и императором Андроником мы обнаружили, что в эпоху Андроника-Христа достаточно широкое распространение имели астрономические гороскопы. В ту эпоху астрономия бурно развивалась. Люди научились записывать даты с помощью гороскопов. Новый способ записи дат стал широко применяться. До нашего времени дошёл гороскоп, несущий в себе дату полнолуния при распятии Христа: 20 марта 1185 года. Гороскоп изображён на знаменитом египетском Дендерском Круглом Зодиаке, или, как его ещё называют, Зодиаке Осириса (то есть Зодиаке Христа). О составлении гороскопов много пишет Никита Хониат, рассказывая о византийской истории XII века.

Обратимся к Плутарху и посмотрим, пишет ли он о гороскопах в эпоху Антония. Действительно, сообщается следующее: «В свите Антония был один египетский прорицатель, СОСТАВЛЯВШИЙ ГОРОСКОПЫ» [108], т. 3, с. 245. Плутарх пишет, что Антоний весьма серьёзно относился к словам прорицателя-гороскописта. «Всё чаще и чаще прислушивался он к речам египтянина» [108], т. 3, с. 245.

Таким образом, в эпоху Антония тоже составлялись гороскопы, причём, как и в Византии XII века, астрономы-гороскописты входили в свиту императора и имели большое влияние при дворе.

^

5.19. Солнце и Луна – «дети» Антония



Плутарх сообщает, что Антоний дал своим детям от Клеопатры следующие прозвища: «Сыну дал прозвище «Солнце», а дочери – «Луна»» [108], т. 3, с. 247. Плутарх – поздний редактор и мы уже не раз сталкивались с тем, что он не всегда понимает смысл старых источников, которыми пользуется. Так и здесь. Вероятно, в старом подлиннике имелось в виду библейское сказание о создании Богом Солнца и Луны в четвёртый день творения (Бытие 1:16-19). Здесь сквозит именование Антония Богом. Заметим, что к Христу, как Богу и одному из лиц Святой Троицы, вполне могли быть отнесены библейские слова о создании Солнца и Луны. Тут мы видим слабый след того, что Антоний частично является отражением Христа.

^

5.20. Львы, запряжённые в колесницу Антония



Плутарх, описывая неимоверную роскошь, окружавшую Антония и якобы очень оскорблявшую римлян, сообщает следующую, на первый взгляд фантастическую, подробность. «Взор римлян оскорбляли и золотые чаши, которые торжественно несли за ним, словно в СВЯЩЕННОМ ШЕСТВИИ И… ЗАПРЯЖЁННЫЕ В КОЛЕСНИЦУ ЛЬВЫ» [108], т. 3, с. 232. Понятно, что львов нельзя запрячь в колесницу. Вероятно, здесь имелось в виду что-то другое. Обратимся к нашему анализу византийской истории XII века, изложенному в книге «Царь Славян». Из него следует, что здесь, скорее всего, имеется в виду изобретённый Андроником-Христом византийский, а затем русский царский престол с изображениями львов. Львы рычали благодаря особому механизму, что приводило современников в изумление. У Никиты Хониата механические львы описаны как «злая собака, способная победить льва и охранявшая императора Андроника». У Плутарха они, по-видимому, превратились во львов, запряжённых в колесницу Антония.

На рис. 1.59 приведена центральная часть триптиха «Правосудие с архангелами Гавриилом и Михаилом» Якопо дель Фьоре. Комментаторы отмечают: «За спинкой трона Правосудия лента с надписью: EXEQUAR ANGELIGOS MONITUS SACRATAQUE VERBA/BLAND A PIIS INIMICA MALIS TUMIDISQUE SUBERBA. В надписи присутствуют слова, ПО ТРАДИЦИИ ОТНОСЯЩИЕСЯ К ХРИСТУ-СУДЬЕ в искусстве к северу от Альп» [25], с. 36. Таким образом, не исключено, что здесь, согласно средневековой северо-европейской традиции, в образе Правосудия представлен Христос. ОН ВОССЕДАЕТ НА ТРОНЕ, ПО БОКАМ КОТОРОГО СТОЯТ ДВА ЛЬВА. Возможно, в таком виде преломились воспоминания о царь-градском престоле Андроника-Христа XII века с механическими рычащими львами. Потом, подзабыв суть дела, художники стали изображать по обеим сторонам трона Христа живых львов.


Рис. 1.59. «Правосудие с архангелами Гавриилом и Михаилом». Якобелло дель Фьоре. Центральная часть триптиха. Якобы 1421 год. Взято из [25], с. 36, илл. 20.

^

5.21. Предсмертное плавание по морю Андроника-Христа и предсмертное «жилище среди волн» Антония



Напомним, что император Андроник после мятежа не сразу был схвачен своими противниками. Он попытался бежать на Русь морем, но помешала неожиданная буря. Случилось так, что перед тем, как его схватили, Андроник несколько дней провёл в море вместе с немногими верными людьми.

Антоний, незадолго до своей гибели, тоже, по словам Плутарха, «устраивает себе жилище среди волн». Причём видно, что здесь описание Плутарха явно запутано и скрывает за собой нечто, так и не понятое позднейшим редактором. Плутарх пишет: «Антоний между тем покинул город, расстался с друзьями и УСТРОИЛ СЕБЕ ЖИЛИЩЕ СРЕДИ ВОЛН, протянувши от Фароса в море длинную дамбу. Там он проводил свои дни, БЕГЛЕЦОМ от людей, говоря, что избрал за образец жизнь Тимона, ибо судьбы их сходны; ведь и ему, Антонию, друзья отплатили несправедливостью и неблагодарностью» [108], т. 3, с. 267.

Что касается длинной дамбы, вытянутой в море, то она, скорее всего, возникла лишь в воображении позднего редактора, пытавшегося понять, о каком «жилье среди волн» говорится в старом тексте. Тем не менее, правильно отмечено, что Антоний «жил среди волн» как беглец. Лишь зная рассказ Хониата, начинаешь понимать, что описывал здесь Плутарх.

На рис. 1.60 мы приводим старинную миниатюру из «Всемирной Хроники» Шеделя. На ней «античные» императоры Юлий Цезарь, Октавиан Август и Марк Антоний представлены как христианские цари, держащие в руках скипетры с христианским крестом. Причём Юлий Цезарь и Марк Антоний изображены ещё и с державой, на которой тоже – христианский крест. А вот держава у Октавиана Августа почему-то креста не имеет. Наверное, здесь проглядывают какие-то уже забытые сегодня различия.


Рис. 1.60. Миниатюра из «Всемирной Хроники» Хартмана Шеделя (якобы 1493 года), изображающая Цезаря, Августа и Антония. Все трое представлены как христианские цари со скипетрами, наверху которых – христианский крест. Кроме того, в руках у Цезаря и Антония – держава с крестом. Взято из [175], лист XCIII.

^

5.22. Следы евангельского Иуды-предателя у Плутарха



Сразу же после жизни беглеца Антония «среди волн» Плутарх переходит к следующему очень любопытному рассказу, в котором ярко звучат параллели с Евангелиями. А именно, он посвящает целый раздел «плохому» ТИМОНУ. Тому самому, имя которого упомянуто Плутархом в связи с Антонием в рассказе о «жизни среди волн», см. выше. И действительно, во время бегства Андроника-Христа с ним были апостолы, среди которых находился предатель Иуда. Слова о том, что Антоний, дескать, «сравнивал себя» с Тимоном, принадлежат, скорее всего, позднему редактору. В старом тексте было отмечено, вероятно, что Тимон был рядом с Антонием. То есть Иуда находился рядом с Христом. По поводу имени ТИМОН заметим, что оно в данном случае, вероятно, происходит от славянского слова ТЁМНЫЙ, в смысле плохой, чёрный человек.

Итак, Плутарх пишет: «ТИМОН ЭТОТ… ОСМЕИВАЕТСЯ КАК ВРАГ И НЕНАВИСТНИК ЛЮДЕЙ… Рассказывают, что однажды в Собрании он поднялся на ораторское возвышение и, когда все замолкли, до крайности изумлённые, произнёс следующие слова: «Есть у меня, господа афиняне, УЧАСТОЧЕК ЗЕМЛИ ПОДЛЕ ДОМА, И ТАМ РАСТЁТ СМОКОВНИЦА, НА КОТОРОЙ УЖЕ НЕМАЛО ИЗ МОИХ ЛЮБЕЗНЫХ СОГРАЖДАН ПОВЕСИЛОСЬ. Так вот, я собираюсь это место застроить и решил всех предупредить – на тот случай, если кто желает УДАВИТЬСЯ: пусть приходит поскорее, ПОКА ДЕРЕВО ЕЩЁ НЕ СРУБЛЕНО». Когда он умер, он схоронили в Галах, у моря, но берег под могилою осел, её окружили волны, сделав совершенно недоступною для человека… Вот немногие из БЕСЧИСЛЕННЫХ РАССКАЗОВ О Тимоне» [108], т. 3, с. 268.

Трудно не увидеть в этом рассказе Плутарха знаменитый евангельский сюжет об Иуде-предателе, который удавился (Матфей 27:7). На иконах его часто изображают повесившимся на дереве (см. рис. 1.61). В Евангелиях, кстати, когда речь идёт о деревьях, чаще всего упоминается СМОКОВНИЦА. Отсюда, возможно, происходит известное поверье, что Иуда повесился именно на СМОКОВНИЦЕ.


Рис. 1.61. Иуда, повесившийся на дереве. Евангелие апракос. 1693 год. БАН, Арх. ком. 339, лист 663 оборот. Взято из [117], т. 7, с. 106.


Далее, у Плутарха вплетено и продолжение евангельского рассказа об Иуде. Напомним, что говорит об Иуде Матфей: «И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошёл и удавился. Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому это цена крови. Сделав же совещание, купили на них ЗЕМЛЮ горшечника, для погребения странников; посему и называется ЗЕМЛЯ та «землёю крови» до сего дня» (Матфей 27:5-8). Евангельская «земля горшечника», купленная на деньги Иуды, превратилась у Плутарха в участок земли Тимона-Иуды. Причём Евангелия говорят, что земля эта считается нечистой, зовётся землёй крови. Из слов же Плутарха можно понять, что земля Тимона НЕЗАСТРОЕНА. Что, вероятно, является отзвуком евангельской «нечистоты земли Иуды».

И наконец, в том же рассказе Плутарха отразились, вероятно, известные евангельские слова Иоанна Крестителя: «Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, СРУБАЮТ и бросают в огонь» (Матфей 3:10). У Плутарха сказано, что дерево, на котором «нужно повеситься», ещё не срублено, но будет срублено вскоре. Ясно, что дерево, на котором повесился Иуда, – плохое дерево. В упомянутых словах Иоанна Крестителя действительно идёт речь «о плохом дереве».

Мы видим, что «античный» Плутарх излагает евангельскую историю очень путано, однако яркие штрихи сохранились. Они вполне узнаваемы.

В заключение приведём надгробную надпись Тимона-Иуды, о которой сообщает Плутарх.

«На памятнике было начертано:

«Здесь я лежу, разлучась со своею злосчастною душою.

Имени вам не узнать. Скорей подыхайте, мерзавцы!»

Говорят, что эту надгробную надпись Тимон сочинил себе сам.

Другая, ИЗВЕСТНАЯ КАЖДОМУ, принадлежит Каллимаху:

«Здесь я, Тимон Мизантроп, обитаю. Уйди же скорее!

Можешь меня обругать – только скорей уходи!»» [108], т. 3, с. 268.

Надпись вполне соответствует евангельскому образу Иуды. Таким образом, из «Жизнеописаний» Плутарха мы узнаём, что на надгробном памятнике Иуды была некая осуждающая надпись.

^

5.23. Ирод, царь Иудейский – противник Антония



Согласно Плутарху, одним из противников Антония, разгромивших его в последней битве, был иудейский царь Ирод. «Антоний узнал, что Ирод, царь иудейский, с несколькими легионами и когортами перешёл к Цезарю, что примеру этому следуют и остальные властители, и что, кроме Египта, за ним уже ничего не остаётся» [108], т. 3, с. 268.

Таким образом, и в Евангелиях и у Плутарха в качестве противника назван иудейский царь Ирод. Но в Евангелиях он противник Христа, а у Плутарха – противник Антония.

Интересны слова Плутарха, что Египет – то есть в данном случае Русь, – оставался до конца верным Антонию. То есть царю Андронику-Христу. Речь идёт о XII веке н.э. (см. нашу книгу «Царь Славян»).

^

5.24. Тайная вечеря и ночь в Гефсиманском саду в преломлении Плутарха



Напомним, что, согласно Евангелиям, Христос, перед тем как его схватили, был сначала на Тайной Вечери, а потом молился в Гефсиманском саду, в напряжённом ожидании смерти (см. рис. 1.62 и рис. 1.63). «Когда же настал вечер, Он возлёг с двенадцатью учениками; и когда они ели, сказал: истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня. Они весьма опечалились… И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил… и, взяв чашу, и благодарив, подал им и сказал: пейте из неё все… сказываю же вам, что отныне не будут пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего… Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсимания, и говорит ученикам: посидите тут, пока Я пойду, помолюсь там… Душа Моя скорбит смертельно… и, отойдя немного, пал на лице Своё, молился и говорил: Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия; впрочем не как Я хочу, но как Ты… Тогда приходит к ученикам своим и говорит им: вы всё ещё спите и почиваете! вот, приблизился час, и Сын Человеческий предаётся в руки грешников… И когда ещё говорил Он, вот Иуда, один из двенадцати, пришёл и с ним множества народа с мечами и кольями» (Матфей 26:20-47).


Рис. 1.62. «Тайная вечеря». Мастер домашней книги. Якобы около 1475 – 1480 годов. Взято из [147], с. 114, илл. 120. На переднем плане – Иуда с кошельком, где лежат тридцать сребренников.


Рис. 1.63. «Моление о чаше». Ханс Мульчер. Ландсбергский алтарь. Якобы 1437 год. Взято из [147], с. 75, илл. 70.


Этот евангельский рассказ, судя по всему, отразился в следующем месте у Плутарха. «Антоний понял, что нет для него прекраснее кончины, нежели гибель в сражении… Передают, что ЗА ОБЕДОМ ОН ВЕЛЕЛ РАБАМ НАЛИВАТЬ ЕМУ ПОЛНЕЕ И НАКЛАДЫВАТЬ КУСКИ ПОЛУЧШЕ, ПОТОМУ ЧТО, ДЕСКАТЬ, НЕИЗВЕСТНО, БУДУТ ЛИ ОНИ ПОТЧЕВАТЬ ЕГО ЗАВТРА, ИЛИ СТАНУТ ПРИСЛУЖИВАТЬ НОВЫМ ГОСПОДАМ, МЕЖ ТЕМ КАК ОН ЛЯЖЕТ ТРУПОМ И ОБРАТИТСЯ В НИЧТО. ВИДЯ, ЧТО ДРУЗЬЯ ЕГО ПЛАЧУТ, ОН СКАЗАЛ, ЧТО НЕ ПОВЕДЁТ ИХ ЗА СОБОЮ В ЭТУ БИТВУ, ОТ КОТОРОЙ ЖДЁТ НЕ СПАСЕНИЯ И ПОБЕДЫ, НО СЛАВНОЙ СМЕРТИ. ОКОЛО ПОЛУНОЧИ, КАК РАССКАЗЫВАЮТ, СРЕДИ УНЫЛОЙ ТИШИНЫ, В КОТОРУЮ ПОГРУЗИЛИ АЛЕКСАНДРИЮ СТРАХ И НАПРЯЖЁННОЕ ОЖИДАНИЕ ГРЯДУЩЕГО, ВНЕЗАПНО РАЗДАЛИСЬ СТРОЙНЫЕ, СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ ВСЕВОЗМОЖНЫХ ИНСТРУМЕНТОВ, ЛИКУЮЩИЕ КРИКИ ТОЛПЫ и ГРОМКИЙ ТОПОТ БУЙНЫХ, САТИРОВСКИХ ПРЫЖКОВ, СЛОВНО ДВИГАЛОСЬ ШУМНОЕ ШЕСТВИЕ В ЧЕСТЬ ДИОНИСА… Люди, пытавшиеся толковать УДИВИТЕЛЬНОЕ ЗНАМЕНИЕ, высказывали догадку, ЧТО ЭТО ПОКИДАЛ АНТОНИЯ ТОТ БОГ, КОТОРОМУ ОН В ТЕЧЕНИЕ ВСЕЙ ЖИЗНИ ПОДРАЖАЛ, И СТАРАЛСЯ УПОДОБИТЬСЯ С ОСОБЕННЫМ РВЕНИЕМ. С первыми лучами солнца Антоний расположил войско на холмах… В ожидании, что моряки проявят и доблесть, и упорство, он спокойно смотрел вниз. Но едва только сблизились они с неприятелем, как, ПОДНЯВ ВЁСЛА, ПРИВЕТСТВОВАЛИ СУДА ЦЕЗАРЯ И, ПОЛУЧИВ ОТВЕТНОЕ ПРИВЕТСТВИЕ, СМЕШАЛИСЬ С НИМИ… Пока Антоний глядел на это зрелище, УСПЕЛА ПЕРЕМЕТНУТЬСЯ И КОННИЦА» [108], т. 3, с. 270 – 271.

Изложение Плутарха в целом повторяет Евангелия, внося лишь некоторые искажения. Опять мы видим, как поздний редактор не понимает (или не хочет понимать) старого текста, лежащего перед ним.

Пройдёмся по рассказу Плутарха и отметим параллели с Евангелиями.

1) Последний обед Антония соответствует Тайной Вечери. Антоний, как и Христос, говорит, что обедает с друзьями в последний раз. Евангельские слова, что в следующий раз «буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего» – превращаются у Плутарха в слова Антония, что, дескать, рабы в последний раз его угощают, а в следующий раз будут прислуживать новым господам.

2) Сразу после Тайной Вечери, евангелист рассказывает о ночном молении Христа в Гефсиманском саду. Здесь в Евангелиях ярко звучит напряжённое ожидание Христом смерти.

Плутарх, сообщив о последнем обеде, тут же переходит к унылой ночной тишине, исполненной страха и напряжённого ожидания грядущего. То есть по сути – к той же самой теме, что и Евангелия.

3) Толпа народа, идущая на Христа с мечами и кольями и с Иудой во главе, описанное в Евангелиях, превращается у Плутарха в некое загадочное шумное шествие в честь Диониса по ночной Александрии. Таким образом, евангельское шествие «на Христа» превратилось в шествие «в честь Диониса». Как мы уже отмечали, ДИОНИС, то есть Бог Никейский, было одним из имён Христа (см. нашу книгу «Царь Славян»). Евангельские мечи и колья под пером Плутарха стали «инструментами» буйной толпы.

4) Предательство Иуды у Плутарха соответствует предательству войск. Войска предали Антония в решающей битве и отдали его на смерть. Как и в Евангелиях, предательство (войск) происходит сразу же после зловещей ночи.

5) Последние слова Христа, сказанные перед смертью: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» (Матфей 27:46), – тоже не прошли мимо внимания Плутарха. Он передаёт их так: «Это покидал Антония тот бог, которому он в течение всей жизни подражал и старался Уподобиться с особенным рвением» [108], т. 3, с. 270 – 271.

^

5.25. Следы евангельской казни Христа в биографии Антония



Смерть Антония описана у Плутарха следующим образом.

«Он (Антоний – Авт. ) ВОНЗИЛ МЕЧ СЕБЕ В ЖИВОТ и опустился па кровать.

Но рана ОКАЗАЛАСЬ НЕДОСТАТОЧНО ГЛУБОКА, и потому, когда он лёг, кровь остановилась. Антоний очнулся и принялся молить окружающих прикончить его, но все выбежали из спальни, и он кричал и корчился в муках, пока от Клеопатры не явился писец Диомед, которому царица велела доставить Антония к ней в УСЫПАЛЬНИЦУ… (Слуги. – Авт. ) отнесли хозяина к дверям УСЫПАЛЬНИЦЫ. Дверей, однако, Клеопатра не открыла, но, появившись в окне, спустила на землю верёвки, которыми обмотали раненого, и царица ещё с двумя женщинами – никого кроме них она с собою внутрь не взяла – собственными руками ВТЯНУЛА ЕГО НАВЕРХ… ЗАЛИТОГО КРОВЬЮ, УПОРНО БОРЮЩЕГОСЯ СО СМЕРТЬЮ, ПОДНИМАЛИ ЕГО НА ВЕРЁВКАХ, А ОН ПРОСТИРАЛ РУКИ К ЦАРИЦЕ, БЕСПОМОЩНО ВИСЯ В ВОЗДУХЕ» [108], т. 3, с. 271.

В рассказе Плутарха, несмотря на то, что он довольно тёмен, мы узнаём сразу несколько моментов из евангельской казни Христа. А именно.

1) Антоний вонзает себе меч в живот, причём сначала он просит об этом своего слугу Эрота, но тот отказывается [108], т. 3, с. 271. В Евангелиях говорится, что когда Христос висел на кресте, ему пронзили бок копьём. В обоих случаях подчёркивается, что смерть наступила не от этой раны.

2) Антония тащат куда-то вверх на верёвках. По-видимому, здесь имеется в виду повешение на кресте. Плутарх пишет, что Антоний БЕСПОМОЩНО ВИСЕЛ В ВОЗДУХЕ. Но объяснение Плутарха – как именно Антоний оказался в таком положении – выглядит очень искусственно. Дескать, Антония почему-то не могли внести в дверь, а втягивали на верёвках в окно; быстро втянуть не смогли, поэтому, дескать, он повис на некоторое время в воздухе и т.п. Общее впечатление – перед нами неловкая попытка позднего редактора как-то истолковать непонятный ему старый текст. Но если речь шла о распятии, то слова Плутарха о беспомощно висящем в воздухе Антонии приобретают понятное и чёткое значение. Антоний-Христос висел на кресте. Но тогда совсем другое значение приобретают и слова Плутарха о простёртых руках Антония. Мы начинаем узнавать в них распространённое в церковной литературе выражение: Христос распростёр руки на кресте.

3) Плутарх постоянно подчёркивает, что смерть Антония была мучительной. Хотя из его объяснений не очень ясно, почему Антоний так мучался. Ведь у него якобы была лишь одна неглубокая рана, которую он сам себе нанёс. Плутарх пишет: «Эти женщины – единственные свидетельницы происходившего – говорили, что НЕВОЗМОЖНО ПРЕДСТАВИТЬ СЕБЕ ЗРЕЛИЩЕ ЖАЛОСТНЕЕ И ГОРЕСТНЕЕ» [108], т. 3, с. 271. Имеются в виду две женщины, находившиеся в тот момент с Клеопатрой. Но если речь идёт о крестной смерти, то подчёркивание мучений понятно.

4) Рядом с умирающим Антонием находятся ТРИ ЖЕНЩИНЫ – Клеопатра и ещё две. Согласно Евангелиям, у распятия стояла Богородица и две женщины – Мария Магдалина и Мария Клеопова. Их часто изображают на иконах вместе (см. рис. 1.64). «При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина» (Иоанн 19:25).


Рис. 1.64. «Снятие с креста». Мастер Санта Мария ин Порто Фуори (?). Якобы около 1330 года. Изображены, в частности, Богородица, Мария Магдалина и Мария Клеопова (все трое в чёрном). К кресту приставлена лестница. Взято из [113], с. 83, илл. 70.


Продолжим цитату из Плутарха. «Наконец, Антоний очутился наверху, и, уложив его на постель и склонившись над ним, Клеопатра растерзала на себе одежду… Утишив её жалобы, Антоний ПОПРОСИЛ ВИНА – то ли потому, что, действительно, ХОТЕЛ ПИТЬ, то ли надеясь, что это ускорит его конец. НАПИВШИСЬ, он увещал её подумать о своём спасении и благополучии… А его, продолжал он, пусть не оплакивает из-за последних тяжких превратностей, ПУСТЬ ЛУЧШЕ ПОЛАГАЕТ ЕГО СЧАСТЛИВЫМ ИЗ-ЗА ВСЕГО ПРЕКРАСНОГО, ЧТО ВЫПАЛО НА ЕГО ДОЛЮ – ВЕДЬ ОН БЫЛ САМЫМ ЗНАМЕНИТЫМ ЧЕЛОВЕКОМ НА СВЕТЕ, ОБЛАДАЛ ВЕЛИЧАЙШИМ В МИРЕ МОГУЩЕСТВОМ И ДАЖЕ ПРОИГРАЛ СВОЁ ДЕЛО НЕ БЕЗ СЛАВЫ» [108], т. 3, с. 272.

И опять в мутном тексте Плутарха мы продолжаем узнавать черты евангельских событий.

5) Перед смертью Антоний ПРОСИТ ПИТЬ. В Евангелиях тоже говорится, что Христос перед смертью ЗАХОТЕЛ ПИТЬ: «После того Иисус, зная, что уже всё совершилось, да сбудется Писание, говорит: ЖАЖДУ… Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его. Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! и, преклонив главу, предал дух» (Иоанн 19:28-30). Об этом говорит и Никита Хониат, описывая смерть императора Андроника (то есть Христа – см. нашу книгу «Царь Славян»). Событие было столь знаменитым, что в память о нём на иконах рядом с крестом часто изображали трость с губкой, см. рис. 1.65. Все евангелисты пишут о нём. Плутарх, как мы видим, тоже его не упускает. Причём Плутарх, как и Евангелия, подчёркивает, что Антоний захотел пить НЕПОСРЕДСТВЕННО ПЕРЕД СМЕРТЬЮ.


Рис. 1.65. «Распятие». Школа Пьетро да Римини (?). Якобы около 1325 года. Изображены – копьё (слева) и трость с губкой (справа). Взято из [113], с. 82, илл. 69.


6) Говоря о смерти Антония, Плутарх вдаётся в довольно туманные и странноватые рассуждения (вкладывая их в уста самого Антония), что, дескать, смерть Антония надо считать событием счастливым, а не несчастливым. Здесь мы тоже узнаём евангельские отзвуки. Ведь в христианстве крестная смерть Христа считается в определённом смысле радостным событием, поскольку после смерти наступило Воскресение. Интересны также слова Плутарха, что Антоний был «самым знаменитым человеком на свете». Эти слова тоже, скорее всего, относились к Христу. Плутарх, переписывая старый источник, не понял их.

Вернёмся к Плутарху. Дальше он пишет: «Едва только Антоний испустил дух, как явился посланный Цезарем Прокулей… Внимательно осмотрев место кругом УСЫПАЛЬНИЦЫ, Прокулей доложил Цезарю, и туда был отряжен Галл… тем временем Прокулей, ПРИСТАВИВ ЛЕСТНИЦУ, ЗАБРАЛСЯ ВНУТРЬ через окно, в которое женщины до того втянули Антония… Цезарь прислал ещё своего вольноотпущенника Эпафродита, поручив ему зорко и неотступно караулить Клеопатру» [108], т. 3, с. 272 – 273.

7) Итак, сразу же после смерти Антония, Цезарь посылает ПРОКУЛЕЯ на то место, где умер Антоний. А в Евангелиях Пилат посылает воинов осмотреть место распятия, перебить голени и снять мёртвых с креста (Иоанн 19:31-33). Считается, что Пилат был ПРОКУРАТОРОМ Цезаря: «Понтий Пилат был procuratores Caesaris pro legato» [151]. Вероятно, «прокуратор Цезаря» превратился у Плутарха в «Прокулея, посланного Цезарем». Ввиду частого перехода Л в Р и наоборот слово ПРОКУРАТОР легко превращается в ПРОКУЛЕЙ.

8) Прокулей приставляет ЛЕСТНИЦУ к усыпальнице, где находится мёртвый Антоний. Что, вероятно, соответствует евангельскому снятию с креста. Лестницу, приставленную к кресту, можно увидеть на многих старинных изображениях снятия с креста (см. рис. 1.66, рис. 1.64, рис. 1.67, рис. 1.68). Мы видим, что Плутарх не упустил лестницу из виду. И даже старательно придумал «окно усыпальницы», чтобы было куда приставить лестницу.


Рис. 1.66. «Распятие». Альбрехт Альтдорфер. Якобы около 1526 года. Изображена лестница, приставленная к кресту. Взято из [147], с. 133, илл. 145.


Рис. 1.67. «Оплакивание Христа». Джованни ди Паоло. Якобы около 1445 года. Взято из [113], с. 125, илл. 109. Показана лестница, прислонённая к кресту.


Рис. 1.68. Христос на кресте. Картина Фра Анджелико. Показаны сразу три лестницы, прислонённые к кресту. Взято из [157], с. 25.


9) Отметим, что Плутарх постоянно называет помещение, где умер Антоний, УСЫПАЛЬНИЦЕЙ. В этом слове, вероятно, сохранился след евангельского гроба, куда положили тело Христа. Поздний редактор (Плутарх), по-видимому, воспользовался тем, что слово УСЫПАЛЬНИЦА может обозначать не только гроб, но и СПАЛЬНЮ. И переделал гроб Антония-Христа в спальню (усыпальницу) Клеопатры.

^

5.26. Погребение Антония-Христа у Плутарха



Плутарх описывает погребение Антония так. «Многие цари и полководцы вызывались и хотели похоронить Антония, но Цезарь оставил тело Клеопатре, которая погребла его собственными руками, с царским великолепием… В числе её приближённых был врач ОЛИМП, которому она открыла свои истинные намерения и пользовалась его помощью и советами, как пишет сам Олимп, издавший рассказ об этих событиях… Клеопатра… упросила Цезаря, чтобы ей разрешили совершить возлияние в честь умершего. Со своими доверенными служанками она пришла к могиле Антония… Она сетовала и сокрушалась, а затем украсила гробницу ВЕНКОМ и вернулась во дворец» [108], т. 3, с. 274 – 275.

Согласно Евангелию от Матфея, в погребении Христа участвовали жёны-мироносицы и Иосиф Аримафейский. Они погребли тело и ушли. Но на утро третьего дня жёны-мироносицы снова пришли к гробу. «Когда же настал вечер, пришёл богатый человек из АРИМАФЕИ, именем Иосиф, который также учился у Иисуса; он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело; и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею и положил его в новом своём гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился. Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба… По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб» (Матфей 27:57-61, 28:1).

Рассказ Плутарха в целом следует евангельскому. В Евангелиях Христа хоронят Иосиф из АРИМАФЕИ и жёны-мироносицы. У Плутарха Антония хоронят Клеопатра со служанками, причём тут же сообщается о приближённом к ней враче ОЛИМПЕ. Кстати, само имя ОЛИМП несколько напоминает АРИМАФЕЯ. Они могут переходить друг в друга при замене Р на Л и Ф на П. И та и другая замена – довольно частое явление в старых именах. До сих пор в английском языке, например, звук Ф передаётся через РН, то есть П с придыханием. По поводу перехода Р-Л мы уже много говорили выше. Отметим, что в Евангелиях именно Иосиф из АРИМАФЕИ совершает большинство действий, связанных с погребением Христа. Именно Иосиф лично обвивает тело Христа плащаницей, кладёт его в гроб. У Плутарха же Олимп назван врачом, то есть человеком, который «занимается человеческим телом».

И наконец Плутарх рассказывает также о приходе жён-мироносиц к гробу через некоторое время после погребения. В Евангелиях об этом говорится довольно много. Как мы видели, Плутарх обычно не упускает важные места, подчёркнутые в Евангелиях. Хотя, конечно, передаёт всё очень смутно.






оставить комментарий
страница5/32
Дата02.12.2011
Размер6,83 Mb.
ТипКнига, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32
плохо
  1
хорошо
  1
отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх