Программа дисциплины «Социолингвистика и социология языка» для направления 040200. 68 Социология icon

Программа дисциплины «Социолингвистика и социология языка» для направления 040200. 68 Социология


Смотрите также:
Программа учебной дисциплины «Социолингвистика» (бакалавриат) Для направления 040100...
Программа дисциплины «Социология музыки» для направления 040200...
Программы дисциплины Социология гендерных отношений и социология семьи Для...
Программа дисциплины «Экономическая социология -1» Для направления 040200...
Программа дисциплины «Экономическая социология -1» Для направления 040200...
Программа дисциплины правоведение для направления/ специальности 040200...
Программа дисциплины правоведение  для направления/ специальности 040200...
Программа дисциплины правоведение  для направления/ специальности 040200...
Программа дисциплины «Социология молодежи» для направления 040200. 62 «Социология»...
Программа дисциплины социология потребления для направления 040200...
Программа дисциплины Английский язык  для направления 040200...
Программа дисциплины Английский язык для направления 040200...



Правительство Российской Федерации


Государственное образовательное бюджетное учреждение

высшего профессионального образования

«Научно-исследовательский университет - Высшая школа экономики»


Санкт-Петербургский филиал Научно-исследовательского университета - Высшей школы экономики


Факультет социологии


Программа дисциплины

«Социолингвистика и социология языка»


для направления 040200.68 Социология

(квалификация «магистр»)


Курс: 2 курс магистратуры

Модуль: 2

Автор программы:

Баранова В.В., к.и.н., доцент, vlada@eu.spb.ru


Одобрена на заседании кафедры гуманитарных наук «___»____________ 201 г.


Зав. кафедрой Ж.В. Кормина

________________________ [подпись] «___»____________ 201 г.


Согласована УМО

Начальник УМО

________________________ [подпись]


Утверждена Советом Факультета «___»____________ 201 г.

Председатель

________________________ [подпись]


Санкт-Петербург

2011
^

Область применения и нормативные ссылки


Настоящая программа учебной дисциплины «Социолингвистика и социология языка» (магистры) устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности. Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки/ специальности 040200.68 Социология], квалификация «магистр», изучающих дисциплину «Социолингвистика и социология языка». Данный курс относится к числу курсов по выбору.

Программа разработана в соответствии с Рабочим учебным планом университета по направлению подготовки/ 040200.68 Социология.


^ Цель и задачи курса

Курс «Социолингвистика и социология языка» для магистров предназначен как для студентов, прослушавших курс «Социолингвистика» для бакалавров, так и для тех, кто не проходил эту дисциплину. Новые темы, которых нет в бакалаврском курсе, - билингвизм и образование, анализ дискурса, язык и власть, этнография речи, язык и этничность, т.е. преимущественное внимание уделяется макросоциолингвистическим темам, тогда как бакалаврский курс посвящен преимущественно микросоциолингвистике и вариационной социолингвистике (блоки «Язык и возраст», «Язык и гендер» не повторяются в курсе магистров). Некоторые базовые темы повторяются (социальные различия, выбор языка), но в магистерском курсе внимание уделяется прежде всего методам изучения социолингвистики в ряду других социальных наук, а уже пройденный материал рассматривается углубленно, в более широком теоретическом контексте, расширяется список литературы. Преимущественное внимание уделяется макросоциолингвистическим темам.
^

Тематический план курса







Название раздела

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоя­тельная работа

Лекции

Семинары

Практические занятия

1

Основные проблемы современной социолингвистики и задачи курса




1

1




6

2

Социальные различия в языке




2

2




10

3

Язык и этничность




2

2




10

4

Билингвизм




2

2




8

5

Контактные языки




2

2




8

6

Языковая политика




2

2




10

7

Билингвизм и образование




2

2




8

8

Анализ дискурса




2

2




8

9

Этнография речи




1

1




6







106

16

16




74



^

Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины


В результате освоения дисциплины студент должен:

В процессе освоения курса слушатель должен:

  • Усвоить основную терминологию социолингвистики.

  • Овладеть основными методами изучения социальных различий в языке, этнографии речи, билингвизма.

  • Уметь критически анализировать социолингвистические исследования.

  • Научиться строить программу собственного исследования в области социологии языка.



В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:

Компетенция

Код по ФГОС/ НИУ

Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)

Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции




ОК-1

усваивает основную терминологию дисциплины, критически подходит к предшествующим исследованиям

Чтении и обсуждение статей по социолингвистике, выступление с докладом







овладеет основными методами изучения социальных различий в языке, языкового выбора, отношения к языку

сравнение методов, использованных в различных исследованиях, применение их к исследовательской работе студентов; презентация темы эссе и обсуждение эссе других студентов







будет способен спланировать и провести собственное исследование в рамках данной дисциплины

написание эссе



^

Место дисциплины в структуре образовательной программы


  • Настоящая дисциплина относится к циклу дисциплин по выбору



Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента


^ Форма контроля по курсу – эссе.


Требования к курсу и аттестация

Для успешной аттестации каждый слушатель обязан:

  • посещать семинары, читать литературу к занятиям и принимать активное участие в ее обсуждении;

  • сделать как минимум один доклад;

  • сдать две письменные работы;

  • написать рецензию на письменную работу кого-то из коллег.

Доклад:

Презентация научной статьи или части монографии по одной из тем курса (на выбор студента). Доклад должен отражать содержание работы, ее методологию, научный контекст, а также критическое осмысление. Устное выступление сопровождается раздачей хэндаутов или презентацией. Основные критерии оценки докладов − адекватность источнику, доступность и наглядность изложения.


Письменные работы:

Письменная работа 1 − проект научного исследования по одной из тем курса, реально планируемого или условного. В проекте должны быть представлены: название (тема); цели и задачи исследования; обоснование актуальности и новизны (краткая история вопроса, обзор существующих исследований на эту и сходные темы, исследовательские вопросы и гипотезы); методология исследования (на какие исследования ориентируетесь, в какой парадигме будут интерпретироваться результаты); материал и методы его сбора (максимально подробно: типы источников, объем выборки, приблизительный объем языкового материала, доступ к полю, способы фиксации и пр.); способы анализа собранного материала; план исследования (этапы, порядок действий, приблизительное «расписание»); библиография. Объем работы − 20−25 тыс. знаков. Темы студенты выбирают из списка преподавателя или предлагают сами.

Оценки за работу на семинарских и практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Результирующая оценка по 10-ти балльной шкале за работу на семинарских и практических занятиях определяется перед промежуточным или итоговым контролем.


^ Формула итоговой оценки:


Накопительная оценка формируется из оценки за доклад и оценок за посещение семинаров и чтение статей к семинарам (доклад 60 процентов накопительной оценки, чтение статей 40 процентов). Полученная накопительная оценка составляет 50 процентов от итоговой оценки, оценка за эссе – 50 процентов.


^ Материально-техническое обеспечение дисциплины

На занятиях используется проектор для работы с прзентациями в программе Пауэр Пойнт.


Содержание курса

Литература

Учебные пособия ко всему курсу

Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. М., 2001.

Вахтин Н.Б., Головко Е.В. Социолингвистика и социология языка. Учебное пособие. СПб: Гуманитарная академия; Европейский университет, 2004.

Раннут М. Пособие по языковой политике. Таллинн, 2004.

Introducing Sociolinguistics / R.Mesthrie, J.Swann, A.Deumert, W.L.Leap. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000.

Fasold R. The Sociolinguistics of Society. Blackwell, 1995.

Foley W. A. Anthropological Linguistics: An Introduction. Oxford: Blackwell, 1997.

Список литературы к семинарам (см. ниже по темам) содержит в основном публикации, доступные в google.reader или электронных базах данных НИУ ВШЭ. Дополнительные материалы к семинарам содержаться в ридере к курсу или рассылаются студентам по мере необходимости. Библиография к письменным работам составляется студентом. Список рекомендуемых журналов для составления библиографии (доступны в базах НИУ ВШЭ):

1) International journal of the sociology of language

2) Language in society

3) Journal of sociolinguistics

4) Journal of linguistic anthropology

5) Applied linguistics

6) Language & communication


Основные темы курса

1. Введение

^

Задачи курса. Основные проблемы современной социолингвистики. Методы сбора материала. Этические принципы полевой работы в рамках дисциплины.


Литература к семинарам (обязательная)

Гулида В.Б. Современная англоязычная социолингвистика // Язык и речевая деятельность. СПб, 1999. С. 305-326.
^

Дополнительная литературы / материалы к докладам


Вахтин Н. Б. Несколько замечаний об этике полевых исследований на Крайнем Севере России // Обычай и закон. Исследования по юридической антропологии. М., 2002. С. 316−328.

Кибрик А. Е. Методика полевых исследований (к постановке проблемы). М.: Изд-во МГУ, 1972.

Bowern C. Linguistic fieldwork: a practical guide. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2008.
^

2. Социальные различия в языке


Методы вариационной социолингвистики. Количественные методы. Социолингвистическая переменная. Исследования социальных диалектов У. Лабовым, модель стратификационно-стилистического варьирования языка. Методика «парных масок». Качественные методы в социолингвистике.


Литература к семинарам (обязательная):

Лабов У. Отражение социальных процессов в языковых структурах // Новое в лингвистике. Вып. 7. М., 1975. С. 320–334.

Лабов У. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. Вып. 7. М., 1975. С. 96–181

Дополнительная / литература к докладам

Milroy L. Observing and analyzing natural language. Oxford, 1997. P. 75–87. (“The Belfast projects”).


3. Язык и этничность

Идентичность, типы идентичности. Этническая идентичность. Конструирование этничности. Национализм. Этничность и перепись. Язык как маркер идентичности и влияние национализма на сохранение языка.


Литература к семинарам (обязательная):

Андерсон Б. Воображаемые сообщества. М., 2001. С. 180−203.

Барт Ф. Введение // Этнические группы и социальные границы. М., 2006. С. 9−48.

Fishman J. A. Language and ethnicity: the view from within // The Handbook of Sociolinguistics / F. Coulmas (ed.). Oxford: Blackwell, 1997. P. 327–343.


Дополнительная / литература к докладам

Карпенко О. Быть «национальным»: страх потерять и страх потеряться. На примере «татар» Санкт-Петербурга // Конструирование этничности. Этнические общины Санкт-Петербурга. СПб., 1998. С. 37−96.

Соколовский С. Кряшены во Всероссийской переписи населения. М., 2004.

Этнография переписи-2002 / Под ред. Е. Филипповой, Д. Ареля, К. Гусеф. М., 2003 (один регион на выбор студента).

Fishman J. A. Language and Ethnicity in minority sociolinguistic perspective. Clevedon, Philadelphia: Multilingual Matters Ltd, 1989.

Hoare R. An integrative approach to language attitudes and identity in Brittany // Journal of Sociolinguistics. 2001. Vol. 5. № 1. P. 73–84.


4. Билингвизм

Переключения и смешения кодов. Распределение языков у билингвов. Усвоение второго языка. Полуязычие. Языковой престиж, диглоссия. Типы многоязычных ситуаций. Доминирующий язык. Миноритарные языки. Языки, находящиеся под угрозой исчезновения. Языковой сдвиг и языковая смерть. Ревитализация языков.


^ Литература к семинарам (обязательная):

Appel R., Muysken P. Language Contact and Bilingualism. – London.: Edward Arnold & Co., 1987. – P. 1 – 151, 187 – 199

Дополнительная / литература к докладам

Dorian N. C. Language shift in community and individual: The phenomenon of the laggard semi-speaker // International Journal of the Sociology of Language. Vol. 25. 1980. Р. 85 94.

Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. Вып. 6. Языковые контакты. М.: Прогресс, 1972. С.25-60.

Вахтин Н.Б. Условия языкового сдвига // Вестник молодых ученых. Cерия Филологические Науки, 2001. №4. С.11-16.

Дополнительная / литература к докладам

Dorian N. C. (ed.). Investigating obsolescence: Studies in language contraction and death. Cambridge: Cambridge University Press.

Dorian N. C. 1981. Language death: The life cycle of a Scottish Gaelic dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Fishman J. A. Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Philadelphia: Multilingual Matters, 1991.


6. Контактные языки

Условия возникновения контактных языков. Пиджины. Креольские языки. Пиджины на русской основе.

Литература к семинарам (обязательная):

Новое в лингвистике. Вып. 6. Языковые контакты. М.: Прогресс, 1972.

Дополнительная / литература к докладам

Перехвальская Е.В. Русские пиджины: Учеб. пособие. СПб., 2006.


7. Языковая политика

Языковая политика и языковое планирование. Стандартный язык. Процессы кодификации.


Литература к семинарам (обязательная):

Хауген Э. Лингвистика и языковое планирование // (Новое в лингвистике. Вып. VII. Социолингвистика. - М., 1975. - С. 441-472

Дополнительная / литература к докладам

Language, Power and Identity Politics / Ed. by Craith M. N. Palgrave Macmillan, 2007. (Palgrave Studies in Minority Languages and Communities). (доступна на сайте http://uz-translations.net/?category=linguistics&altname=language_power_and_identity_politics)


^ 8. Билингвизм и образование

Одноязычное образование. Двуязычное образование. Языки меньшинств и языковая адаптация иммигрантов. Программы ассимиляции и языковой поддержки. «Программы погружения».


Литература к семинарам (обязательная):

Baker C. Education as a site of language contact // Annual Review of Applied Linguistics. 2003. №23. P. 95–112.

Дополнительная / литература к докладам

Baker C. Foundations of bilingual education and bilingualism. Bridgend: Multilingual Matters, 1995.


9. Анализ дискурса

Конверсационный анализ Сакса и Щеглоффа в контексте этнометодологии (Гарфинкель, Гофман). Анализ дискурсивных стратегий различных социальных и возрастных групп. Политический анализ дискурса. Тоталитарный дискурс. Лингвистические особенности официального языка советского периода. Язык и медиа.


^ Литература к семинарам (обязательная):

Ван Дейк Т.А. (1983). Когнитивные и речевые стратегии выражения этнических предубеждений. Доступно на: http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk1.htm

van Dijk T. Critical Discourse Analysis. In D. Schiffrin, D. Tannen and H. Hamilton (eds.) The Handbook of Discourse Analysis. Malden, Mass: Blackwell, 2001. 352-371.

Дополнительная / литература к докладам

Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. Под. ред. П. Серио. М., 2002.

Saks H., Schegloff E. Opening up Closings // Semiotica. 1973. № 7. (Перепечатано в: The Discource Reader/ Ed. by A. Jaworski and N.Coupland. – London.: Routledge., 2000).

Saks H. An Initial Investigation of the Usability of Conversational Data for Doing Sociology // Studies in Social Interaction / Ed. by D. Sudhow. N.Y.: Free Press, 1972

Itakura H., Tsui A. M. B. Gender and conversational dominance in Japanese conversation // Language in society. 2004. Vol. 33. P. 223–248.


10. Этнография речи

Методы изучения устной речи. Задачи этнографии речи. Понятие языковой вежливости, межъязыковое варьирование. Межкультурная коммуникация.


Литература к семинарам (обязательная):

Хаймс Д. Этнография речи // Новое в лингвистике. Вып. VII. М., 1975.С. 42-96.

Brown P. and Levinson S.L. POLITENESS: SOME UNIVERSALS IN LANGUAGE USAGE

Дополнительная / литература к докладам

Ратмайр Р. Прагматика извинения: Сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры / Пер. Е.Араловой. М.: Языки славянской культуры, 2000.




Скачать 105.83 Kb.
оставить комментарий
Дата30.11.2011
Размер105.83 Kb.
ТипПрограмма дисциплины, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх