Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции ( английский язык, языковой вуз) 13. 00. 02 теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык) icon

Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции ( английский язык, языковой вуз) 13. 00. 02 теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)


Смотрите также:
Методика развития критического мышления как важного фактора формирования иноязычной...
Методика развития критического мышления как важного фактора формирования иноязычной...
Методика управления фактором непроизвольности в процессе развития иноязычной лексической...
Методика тестирования грамматики в процессе формирования профессиональной иноязычной...
Полиформатная модель обучения польских студентов-филологов в курсе «практический русский язык»...
Методика обучения средствам выражения «возможности» в практическом курсе русского языка на...
Формирование иноязычной проектно-технической компетенции у специалистов (английский язык...
Обучение третьему иностранному языку в поликультурной среде (итальянский язык, языковой вуз) 13...
Программа-минимум кандидатского экзамена по специальности 13. 00...
Программа-минимум кандидатского экзамена по специальности 13. 00...
Программа кандидатского экзамена 13. 00. 02 Теория и методика обучения и воспитания...
Методика формирования межкультурной коммуникативной компетенции в процессе учебного перевода...



Загрузка...
скачать
На правах рукописи


КУЗНЕЦОВ Михаил Викторович


МЕТОДИКА РАЗВИТИЯ РЕЧЕВЫХ УМЕНИЙ

В ПРОЦЕССЕ ИХ КОМБИНАЦИИ

НА ИНТЕРАКТИВНОЙ ЛЕКЦИИ

(английский язык, языковой вуз)


13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания

(иностранный язык)


АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата педагогических наук


Москва 2011

Работа выполнена на кафедре теории и практики

преподавания английского языка ГОУ ВПО

«Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина»



^ Научный руководитель:

доктор педагогических наук, профессор Сысоев Павел Викторович


Официальные оппоненты:


доктор педагогических наук, профессор

^ Сороковых Галина Викторовна

кандидат педагогических наук, доцент

Парнюгин Александр Сергеевич


Ведущая организация:


Таганрогский технологический институт Южного федерального университета


Защита состоится «___» ___________ 2011 в 10 часов на заседании диссертационного совета Д 212.136.07 при ГОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова» по адресу:
109 391, г. Москва, ул. Рязанский проспект, д. 9.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет имени
М.А. Шолохова».

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ГОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова» http://www.mgopu.ru/ « » 2011 г.


Автореферат разослан « » 2011 г.



Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат исторических наук, профессор







А.С. Калякин

^ ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ


Актуальность исследования. Современный этап развития российского высшего профессионального образования характеризуется устойчивыми тенденциями в установлении новых требований к профессиональной подготовке выпускников. Компетентностная модель образования, ориентированная на результат обучения, ставится доминирующей в отечественной системе высшего образования (Хуторской А.В., 2003; Болотов В.А., 2003; Зимняя И.А., 2006; Шадриков В.Д., 2006; Алмазова Н.И., 2007; Байденко В.И., 2009; Роберт И.В., 2008, 2010). Вхождение России в Болонское соглашение и интеграция в единое Европейское образовательное пространство делают языковое образование неотъемлемым и существенным компонентом будущей профессиональной деятельности специалиста. Современный Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования (2010) требует учета профессиональной специфики при изучении иностранного языка, его нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности выпускников.

Особую актуальность приобретает получение полноценного языкового образования как часть профессиональной подготовки специалиста для студентов по направлению подготовки «Лингвистика», которые по роду своей профессиональной деятельности будут принимать участие во вхождении России в международное пространство в различных сферах деятельности: науке, образовании, культуре, промышленности, бизнесе, торговле, туризме и т.п.

Целью обучения иностранному языку в языковом вузе является достижение уровня свободного владения иностранным языком (Proficient User) (Уровни C1 и C2) (ФГОС, 2010; Common European Framework …, 2001). Развитие речевого умения является одной из самых сложных проблем в обучении иностранным языкам. Решение данной проблемы требует учёта многих факторов: возрастных и личностных характеристик обучаемых, особенностей осуществляемой речевой деятельности, заданность каждой ситуации и условий общения. Методическая сложность развития речевых умений заключается в том, что в реальной жизни все виды речевой деятельности переплетены и неотделимы друг от друга. Однако, как свидетельствует методический опыт (Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф., 1982., 1986; Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., 1991; Бим И.Л., 1988; Соловова Е.Н., 2002; Мильруд Р.П., 2005; Ur P., 1998) и опыт проведения стандартизированных языковых тестов (UCLES exams, TOEFL, ЕГЭ), развитие видов речевой деятельности в методике обучения иностранным языкам осуществляется дискретно.

В ряде работ последних лет учеными поднимался вопрос об актуальности соединения двух или нескольких видов речевой деятельности при обучении и контроле соответствующих речевых умений. В частности Браун Дж. (2004), Гурвич П.Б. (2004) и Сысоев П.В. (2008) говорили о возможности комплексного обучения и контроля речевых умений с помощью различных методов и форм проведения занятий. В своем диссертационном исследовании Киреева Н.В. (2011) разработала методику развития комбинационных речевых умений студентов неязыкового вуза при комбинации двух видов речевой деятельности («рецепция-продукция») (Киреева Н.В., 2011). В нашей работе рассматриваются комбинации речевых умений, состоящие из трех, четырех и более компонентов. Речевые умения в процессе их комбинации рассматриваются на интерактивной лекции, которая является одной из наиболее распространенных и предлагающих потенциальную возможность форм проведения занятий.

Интерактивная лекция на иностранном языке является одной из форм обучения, на которой можно развивать у студентов речевые умения в процессе их комбинации (например, рецепция (аудирование) – продукция (конспектирование) – продукция (говорение)).

^ Степень разработанности проблемы. Необходимо отметить, что уже сложилась определенная научная база для рассмотрения проблемы развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции. Анализ ряда теоретических работ показал, что в центре внимания ученых были следующие вопросы:

  • психолого-педагогические аспекты взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности (Жинкин Н.И., 1958; Гез Н.И., 1966; Неманова Р.П., 1980; Григорьева В.П., 1985; Бабайлова А.Э., 1985; Зимняя И.А., 1980; 1985, 1997);

  • общие и частные аспекты развития иноязычной коммуникативной компетенции (Бим И.Л., 1988, 1996; Маркова А.К., 1990; Китайгородская Г.А., 1997; Ведель Г.Е., 2002; Соловова Е.Н., 2002; Сафонова В.В., 1996, 2004);

  • приемы, способы, методы и технологии активного обучения речевой деятельности на иностранном языке (Шубин Э.П., 1972; Миролюбов А.А., 1981; Пассов Е.И., 1985; Вербицкий А.А., 1991; Вайсбурд М.Л., 2001);

  • взаимосвязь рецептивных видов речевой деятельности (Ильина В.И, Клычникова З.И., 1979; Бабайлова А.Э., 1983; Борисова Л.Н., 1995; Цюе Чж., 1999);

  • взаимосвязь рецептивных и продуктивных видов речевой деятельности (Алексеева Н.Н., 1983; Изаренков Д.И., 1995; Цветкова И.В., 2001; Колобкова А.А., 2006; Малетина Л.В., 2007; Сысоев П.В., 2008; Шпак Н.Е., 2009; Киреева Н.В., 2011).

Однако, несмотря на существующий корпус исследований, посвященный проблеме развития речевых умений, приходится констатировать ряд неразработанных и недостаточно изученных проблем, а именно:

        • не изучен потенциал интерактивной лекции на иностранном языке, как основы для комбинации речевых умений;

        • не выявлены характеристики интерактивной лекции, как среды для развития речевых умений в процессе их комбинации;

        • не определена номенклатура речевых умений, развиваемых в процессе их комбинации на интерактивной лекции;

        • не разработан механизм комбинации рецептивных и продуктивных видов речевой деятельности на интерактивной лекции;

        • не разработан алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции.

Таким образом, можно выделить следующие противоречия между необходимостью развивать у студентов по направлению подготовки «Лингвистика» речевые умения в процессе их комбинации, позволяющие им успешно выполнять особые формы учебных заданий во время проведения интерактивной лекции с использованием на ней активных методов обучения, которые в меньшей степени используются в вузе, и отсутствием в теории и методике обучения иностранным языкам разработанной методики развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции.

Следовательно, имеются все основания считать проблему развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции нерешенной и требующей специального исследования, что и обусловило актуальность данной работы и выбор темы исследования – «Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции (английский язык, языковой вуз)».

^ Объектом исследования является педагогический процесс развития речевых умений студентов языкового вуза.

Предмет исследования – методика развития у студентов языкового вуза речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции.

Цель данного исследования – разработка, теоретическое обоснование методики развития у студентов языкового вуза речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции и проверка её эффективности в ходе опытного обучения.

В основу исследования была положена следующая гипотеза: развитие у студентов языкового вуза речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции будет успешным, если:

        • определена номенклатура речевых умений студентов языкового вуза, развиваемых в процессе их комбинации на интерактивной лекции;

        • используются характеристики интерактивной лекции (интерактивность, многополярность, мотивированность, бинарность, подконтрольность, эффективность, вариативность);

        • используется алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции по специальности у студентов языкового вуза, что включает в себя следующие этапы: 1) вводный, 2) основной, 3) второстепенный (методический), 4) второстепенный (психологический), 5) завершающий, и который реализуется при следующих условиях: системность, поэтапность, комбинированность, последовательность, симультанность, моментальность.

В соответствии с целью и выдвинутой гипотезой определены следующие основные задачи исследования:

        • уточнить понятие «интерактивная лекция» и определить номенклатуру речевых умений, развиваемых в процессе их комбинации на интерактивной лекции;

        • разработать механизм комбинации речевых умений на интерактивной лекции;

        • выявить характеристики интерактивной лекции, как среды для развития речевых умений в процессе их комбинации;

        • разработать алгоритм развития у студентов языкового вуза речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции; провести проверку эффективности методики развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции у студентов языкового вуза в опытном обучении; описать его количественные и качественные результаты.

Для решения поставленных задач и проверки гипотезы были использованы следующие методы исследования: теоретический анализ лингвистической, психологической и методической литературы по проблеме исследования; педагогическое наблюдение, анкетирование, анализ и обобщение результатов исследований по теме диссертации; проведение опытного обучения; анализ количественных и качественных результатов опытного обучения.

^ Методологической основой исследования послужили личностно-деятельностный подход (Леонтьев А.Н., 2004; Зимняя И.А., 2006; Ананьев Б.Г., 2007), компетентностная модель образования (Болотов В.А., 2003; Хуторской А.В., 2003; Шадриков В.Д., 2006; Зимняя И.А., 2006; Алмазова Н.И., 2007; Байденко В.И., 2009; Роберт И.В., 2008, 2010), системный подход (Блауберг И.В., Садовский В.Н., Юдин Э.Г., 1970; Миролюбов А.А., 1988; Богданов А.А., 1989), коммуникативный подход к обучению иностранным языкам (Бим И.Л., 1988, Пассов Е.И., 1985; Canale M., Swain M., 1980; Savignon S.J., 1983).

^ Теоретической базой диссертационного исследования послужили положения, разработанные в отечественных и зарубежных трудах по теории речевой деятельности (Леонтьев А.Н., 1974; Жинкин Н.И., 1982; Зимняя И.А., 1986), лингвистике текста (Москальская О.И., 1984; Дридзе Т.М., 1984; Вейзе А.А., 1985; Изаренков Д.И., 1995; Валгина Н.С., 2003), методике взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности (Неманова Р.П., 1980; Зимняя И.А., 1985; Григорьева В.П., 1985; Малетина Л.В., 2004), активным методам обучения (Жуков Р.Ф., 1980; Ефимов В.М., 1988; Бирштейн М.М., 1989; Арутюнов Ю.С., 1990; Вербицкий А.А., 1991; Маршев В.И., 1991; Порховник Ю.М., 1996; Лернер И.Я., 1996) психологии обучения иностранным языкам (Зимняя И.А., 1991; Васильева М.М., 2004; Коренева А.В., 2009); теории формирования навыков и умений (Беляев Б.В., Вайсбруд М.Л., 1972; Шатилов С.Ф., 1977; Гез Н.И., 1989; Серова Т.С., 1989; Пассов Е.И., 1989; Гальскова Н.Д., 2008), методике языкового тестирования (Рапопорт И.Я., 1989; Коккота В.А., Павловская И.Ю., 2007; Поляков О.Г., 2007; Макнамара Т., 2007; Bachman L.F., 1990; Underhill N., 1995; Davies A., 2004; Savignon S., 1985).


^ Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем:

  • определена номенклатура речевых умений, развиваемых в комбинации друг с другом на интерактивной лекции;

  • разработан механизм комбинации речевых умений на интерактивной лекции;

  • выявлены характеристики интерактивной лекции, как среды для развития речевых умений в процессе их комбинации;

  • разработан алгоритм развития у студентов языкового вуза речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции по специальности.


Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем:

  • уточнено понятие «интерактивная лекция», как среды для развития речевых умений в процессе их комбинации;

  • предложено теоретическое обоснование методики развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции у студентов языкового вуза;

  • представлены системы комбинаций речевых умений на интерактивной лекции: «аудирование-письмо-говорение», «аудирвание-чтение-письмо», «чтение-письмо-говорение», «аудирование-чтение-письмо-говорение», «аудирование-говорение-аудирование-говорение»;

  • показана специфика взаимодействия видов речевой деятельности в процессе их комбинации.


^ Практическая значимость исследования состоит в следующем:

  • выделены критерии оценки развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции (адекватность, связность, полнота, логичность, аргументированность);

  • результаты исследования могут быть использованы при разработке учебно-методических пособий, авторских программ и курсов по иностранным языкам, а также в курсе методики обучения иностранным языкам в языковом вузе.


Достоверность научных результатов и обоснованность выводов обеспечивается изучением теоретических позиций, опытной проверкой теоретических положений, внедрением результатов исследования в практику, опорой на современные достижения методики обучения иностранным языкам, педагогики, психологии, количественными и качественными показателями оценки выполнения заданий студентами в ходе опытного обучения.

^ На защиту выносятся следующие положения:

  1. Интерактивная лекция – это методическая среда, в которой на основе взаимодействия студентов с преподавателем и студентов между собой осуществляется их рецептивно-продуктивная деятельность, направленная на зрительное или слуховое восприятие поступающей информации на иностранном языке, ее анализ и синтез, адекватная фиксация и изложение этой информации в устной или письменной форме без существенной потери основного, оригинального смысла сообщения. Номенклатура речевых умений, развиваемых на интерактивной лекции, включает следующие умения:

1) умения аудирования (понимать максимально полно речь лектора на изучаемом иностранном языке в различных формах лекций; понимать основное содержание презентаций или видеотекстов страноведческого характера; выборочно извлекать из них необходимую информацию; определять тему дискуссии, проблемной лекции, лекции по конкретной ситуации; выделять факты/примеры в соответствии с поставленным вопросом/проблемой; обобщать содержащуюся в тексте информацию; оценивать важность / новизну информации); 2) умения письменной речи (описывать явления, события, фиксировать факты и необходимую информацию в письменной форме; составлять письменные материалы (тезисы, аннотации, резюме, план, краткое содержание), необходимые для презентации результатов дискуссии; выражать собственное мнение/суждение в группе; кратко передавать содержание материала лекции; фиксировать необходимую информацию из прочитанного/прослушанного/увиденного на интерактивной лекции; составлять тезисы или развернутый план выступления; обобщать информацию, полученную из разных источников); 3) умения чтения (использовать различные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое); считывать информацию; выделять в PowerPoint презентации опорные слова и фразы; использовать просмотровое чтение для активизации мыслительной деятельности по конкретной теме лекции; выделять необходимые факты/сведения; отделять основную информацию от второстепенной, с пометками на более важных событиях; определять замысел лектора; оценивать важность/новизну/достоверность информации; понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста; отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов для решения задач на интерактивной лекции); использовать для чтения записи, сделанные студентами (конспекты, тезисы, планы, замечания); 4) умения говорения (дискутировать на тему; подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное/увиденное; давать характеристику историческим личностям и личностям современности; описывать события, излагать факты, высказывать и аргументировать свою точку зрения в группе и перед аудиторией; делать выводы; оценивать факты/события, услышанные или увиденные во время интерактивной лекции; использовать для говорения записи, сделанные студентами (конспекты, тезисы, планы, замечания).

  1. Механизм комбинирования речевых умений на интерактивной лекции – это система внутренних связей, возникающих внутри системы речевых умений, базирующихся на психологических механизмах восприятия, переключения и осмысления. Данный механизм включает в себя учебную цель, вид и форму проведения интерактивной лекции, как методической среды для развития речевых умений, комбинации речевых умений (рецепция-продукция-рецепция-продукция), языковые средства, способы предъявления информации.

К характеристикам интерактивной лекции как среды для развития речевых умений в процессе их комбинации относятся интерактивность, многополярность, мотивированность, бинарность, подконтрольность, эффективность и вариативность.

  1. Критериями оценки развития речевых умений в процессе их комбинации выступают адекватность, связность, полнота, логичность, аргументированность.

  2. Алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации включает в себя пять взаимосвязанных этапов: 1) вводный, 2) основной, 3) второстепенный (методический), 4) второстепенный (психологический), 5) завершающий.


^ Организация и этапы исследования. Исследование проводилось с 2007 по 2011 гг.

Первый этап исследования (2007-2008 гг.) На данном этапе происходило осмысление исследовательской проблемы, проводился отбор и анализ педагогической, психологической и методической литературы по теме исследования. Формулировались цели и задачи исследования, определялись объект и предмет исследования, выдвигалась гипотеза, конкретизировались методы исследования.

^ Второй этап исследования (2008-2009 гг.) На этом этапе уточнялась и проверялась рабочая гипотеза исследования; разрабатывалась авторская методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции, разрабатывался и внедрялся в практику алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции.

^ Третий этап исследования (2009-2011 гг.) Данный этап характеризуется подготовкой опытного обучения с целью проверки рабочей гипотезы исследования; проведением опытного обучения; описанием его количественных и качественных данных; формулированием выводов и оформлением текста диссертации.

^ Личный вклад автора исследования заключается в определении номенклатуры речевых умений, развиваемых в процессе их комбинации друг с другом на интерактивной лекции; разработке механизма комбинации речевых умений на интерактивной лекции; выявлении характеристик интерактивной лекции, как среды для развития речевых умений в процессе их комбинации; разработке алгоритма развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции у студентов языкового вуза

^ Апробация и внедрение результатов. Опытное обучение студентов языкового вуза по предложенной методике развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции проводилось на базе ГОУ ВПО Тамбовский Государственный университет имени Г.Р. Державина в 2009-2010 учебном году. Основные теоретические и практические положения диссертации представлялись на ежегодной конференции лаборатории языкового поликультурного образования в Тамбовском государственном университете имени Г.Р. Державина (2008, 2009, 2010, 2011), на ежегодных всероссийских конференциях преподавателей и аспирантов в Тамбовском государственном университете им. Г.Р. Державина «Державинские чтения» (Тамбов, 2008, 2009, 2010), на всероссийской научной конференции «Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические основания и коммуникативные практики» в ЛПГУ (Липецк, 2008), на общероссийской научной конференции «Информационно-коммуникационные технологии в языковом поликультурном образовании» в ТГУ имени Г.Р. Державина (Тамбов, 2008), на всероссийской научной конференции «Язык. Общество. Культура» в ЛГПУ (Липецк, 2008), на общероссийской научно-практической конференции «Новая образовательная среда – 2009» (Москва, ВВЦ, 2009), на общероссийской научно-практической конференции «Учебник-Ученик-Учитель» (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, 2010), на всероссийской научно-практической конференции «XVI Державинские чтения» (Тамбов, ТГУ имени Г.Р. Державина, 2011).


Цели и задачи исследования определили структуру диссертации. Содержание работы изложено на 152 страницах и состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения, библиографического списка и приложения.

^ Во введении дано обоснование актуальности и выбора темы исследования, определены цель, объект и предмет, изложены гипотеза и задачи, дана характеристика методологических основ, раскрыта научная новизна, теоретическая и практическая значимость, изложены методы исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации и внедрении полученных результатов, представлена структура работы.

^ В первой главе «Теоретические основы развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции» определена номенклатура речевых умений на интерактивной лекции, специфичных для вузовского этапа обучения, уточнено определение понятия «интерактивная лекция», разработан механизм комбинации речевых умений на интерактивной лекции.

^ Во второй главе «Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции» выявлены характеристики интерактивной лекции, предложены критерии оценки развития речевых умений в процессе их комбинации, разработан алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции. В данной главе также описано проведение опытного обучения, проведен количественный и качественный анализ его результатов.

^ В заключении подводятся итоги проведённого исследования, формулируются выводы.

Библиографический список исследования включает 192 источника.


^ ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ


В центре внимания реферируемой диссертации находится вопрос разработки методики развития у студентов языкового вуза речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции.

^ В первой главе «Теоретические основы развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции» для решения первой задачи диссертационного исследования на основе анализа современных нормативных документов по иностранному языку (Новые государственные образовательные стандарты по иностранным языкам, 2004; Примерная программа дисциплины обучения иностранным языкам (в вузах языковых специальностей), 2000; Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «035700» Лингвистика, 2010) выделяются характеристики, которыми должны обладать речевые умения, развиваемые у студентов языкового вуза. К таким характеристикам относятся следующие:

  1. развиваемые умения способствуют решению учебных задач на интерактивной лекции;

  2. развиваемые умения нацелены на решение коммуникативно-речевых задач, возникающих в профессиональной сфере;

  3. развиваемые умения соответствуют уровню свободного владения иностранным языком (Proficiency User – C1, C2 по европейской шкале владения иностранным языком);

  4. развиваемые умения нацелены на работу со специальной литературой, имеющей свои отличительные языковые и стилистические особенности;

  5. развиваемые умения обусловлены определёнными психологическими особенностями, присущими возрасту студентов 17-23 летнего возраста.

На основе анализа требований к уровню сформированности иноязычной коммуникативной компетенции (С1 и С2) (Common European Framework, 2001), а так же современного ФГОС ВПО по направлению подготовки «035700» Лингвистика (2010) в работе обозначается номенклатура речевых умений, развиваемых у студентов языкового вуза на интерактивной лекции (см. Таб. 1).


Таблица 1

^ Речевые

умения

Содержание

Аудирование

– понимать максимально полно речь лектора на изучаемом иностранном языке в различных формах лекций;

– понимать основное содержание презентаций или видеотекстов лингвистического характера;

– выборочно извлекать из них необходимую информацию;

– определять тему дискуссии, проблемной лекции, лекции по конкретной ситуации;

– выделять факты/примеры в соответствии с поставленным вопросом/проблемой;

– обобщать содержащуюся в тексте информацию;

– оценивать важность / новизну информации.

^ Письменная речь

– описывать явления, события, фиксировать факты и необходимую информацию в письменной форме;

– составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов дискуссии;

– выражать собственное мнение/суждение в группе;

– кратко передавать содержание материала лекции;

– фиксировать необходимую информацию из прочитанного/прослушанного/увиденного на интерактивной лекции;

– составлять тезисы или развернутый план выступления;

– обобщать информацию, полученную из разных источников.

Чтение

– использовать различные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое) считывать информацию;

– выделять в презентации опорные слова и фразы;

– использовать просмотровое чтение для активизации мыслительной деятельности по конкретной теме лекции;

– выделять необходимые факты/сведения;

– отделять основную информацию от второстепенной, с пометками на более важных событиях;

– определять замысел лектора;

– оценивать важность / новизну / достоверность информации;

– понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;

– отбирать значимую информацию в тексте / ряде текстов для решения задач на интерактивной лекции;

– использовать для чтения записи, сделанные студентами (конспекты, тезисы, планы, замечания).




Говорение

–дискутировать на тему;

– подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное/увиденное;

– давать характеристику исторических личностей и личностей современности;

– описывать события, излагать факты;

– высказывать и аргументировать свою точку зрения в группе и перед аудиторией;

– делать выводы;

– оценивать факты/события услышанные или увиденные во время интерактивной лекции;

– использовать для говорения записи, сделанные студентами (конспекты, тезисы, планы, замечания).

В рамках решения первой задачи диссертационного исследования в работе предлагается подробный анализ лингвистических основ взаимодействия рецептивных и продуктивных видов речевой деятельности (Алексеева Н.Н., 1983; Изаренков Д.И. 1995; Цветкова И.В., 2001; Колобкова А.А. 2006; Малетина Л.В., 2007; Сысоев П.В. 2008; Шпак Н.Е. 2009; Киреева Н.В., 2011). Данный анализ показывает, что по сравнению с традиционным для многих вузов уроком-лекцией, когда преподаватель читает лекцию, а студенты слушают, запоминают или конспектируют учебный материал, лекция, построенная с использованием активных методов, имеет важное преимущество – интерактивность. Интерактивность дает студентам возможность принимать активное участие в процессе обучения: задавать вопросы, получать более подробные и доступные пояснения по неясным для них разделам и фрагментам излагаемого преподавателем учебного материала.

Классическая лекция имеет общий структурный каркас в виде формулировки  темы, сообщения плана и рекомендуемой литературы для самостоятельной работы, строгого  следования плану предложенной работы (Вербицкий А.А., 2001; Остражкова Н.С., 2004).

Интерактивная лекция – это формат, позволяющий вовлечь участников в процесс, сохраняя над ним полный контроль. Интерактивные лекции обеспечивают быструю и легкую конверсию пассивной презентации в интерактивный опыт (Смолкин А.М., 1991; Балаев А.А., 2006). Таким образом, интерактивная лекция представляет собой образовательный процесс, при котором, помимо использования активных методов, происходит развитие речевых умений в различных комбинациях.

В результате проделанного анализа предлагается следующее определение интерактивной лекции: интерактивная лекция – это методическая среда, в которой на основе взаимодействия студентов с преподавателем и студентов между собой осуществляется их рецептивно-продуктивная деятельность, направленная на зрительное или слуховое восприятие поступающей информации на иностранном языке, ее анализ и синтез, адекватная фиксация и изложение этой информации в устной или письменной форме без существенной потери основного, оригинального смысла сообщения.


Для выявления механизма комбинации речевых умений на интерактивной лекции (вторая задача исследования) был проведен психологический анализ основ взаимодействия разных видов речевой деятельности. Зимняя И.А. и Неманова Р.П. в своих работах выделяли связь между продуктивными видами речевой деятельности (говорение и письмо) и рецептивными (аудирование и чтение) через механизм осмысления, являющийся единым для всех видов речевой деятельности и включающий в себя процессы смысловыражения и смысловосприятия (Неманова Р.П., 1980).
В продукции и в рецепции осуществляется процесс осмысления, представляющий собой разнонаправленное движение мысли. В развитии речевых умений в процессе их комбинации механизм осмысления выступает не просто связующим звеном между видами речевой деятельности, а обуславливает уровень, на котором будет осуществляться работа с текстом – уровень извлечения содержательной информации из текста (Киреева Н.В., 2011). Помимо представленных компонентов механизма следует выделить восприятие и переключение между видами речевой деятельности. Причем компонент переключения носит моментальный характер и соответственно закономерной является идея о развитии речевых умений в процессе их комбинации, именно как о единой структуре, а не отдельных видах речевой деятельности.

Схематично механизмы комбинации речевых умений можно представить следующим образом (см. схему 1):

Схема 1

Рецептивные виды

речевой деятельности

Продуктивные виды

речевой деятельности



механизм восприятия

(слуховое, зрительное)




^ Аудирование
Чтение




механизм

переключения

и продукции

(фиксации)



Письмо



механизм

переключения и продукции

(осмысление)


Говорение


Исходя из вышесказанного в работе делается вывод о том, что механизм комбинации речевых умений на интерактивной лекции представляет собой систему внутренних связей, базирующихся на психологических процессах восприятия, переключения и осмысления и возникающих в комбинации рецептивного и продуктивного видов деятельности при реализации конкретной речемыслительной задачи, опосредованной видом интерактивной лекции.

Последовательность рецептивно-продуктивной деятельности может быть представлена в следующих комбинациях речевых умений на различных видах интерактивной лекции:

1) аудирвание – письмо – аудирование – говорение;

2) аудирование – чтение – письмо – говорение;

3) аудирование – письмо – чтение – письмо – говорение;

4) аудирование – письмо – аудиование – письмо – говорение;

5) аудирование – письмо – говорение;

6) аудирование – письмо – говорение – аудирование – говорение;

7) аудирование – чтение – говорение – аудирование – говорение;

8) аудирование – чтение – письмо – говорение – аудирование – говорение.

В последнем примере представлены все речевые умения, задействованные и развиваемые на интерактивной лекции с разбором конкретной ситуации (см. Таб. 2), которые можно проследить в следующей схеме
(см. схему 2):


Схема 2

Лектор

Студент

Лектор

говорение

механизм восприятия

аудирование

механизм переключения

чтение

механизм переключения и продукции (фиксация)

письмо

механизм переключения и продукции (осмысление)

говорение

аудирование

^ Направление комбинации


Опираясь на то, что речевые умения в их комбинации взаимосвязаны, в работе делается вывод о том, что все умения, задействованные при осуществлении сложной речемыслительной деятельности в момент проведения интерактивной лекции, взаимообусловливают друг друга.

Условно данную взаимосвязь можно представить в виде таблицы
(см. Таб. 2):


Таблица 2

Речевые умения

Аудирование

Чтение

Письмо

Говорение

Виды лекций

^ Проблемная лекция

+



+

+

Лекция визуализация

+

+

+



Лекция вдвоем

+

+, –

+

+

Лекция с ошибками

+



+

+

Лекция пресс-конференция

+



+

+

Лекция беседа

+





+

Лекция дискуссия

+

+



+

Лекция с разбором

конкретной ситуации

+

+

+

+


Как видно из представленной выше схемы и таблицы, в момент проведения различных видов лекции задействовано и, соответственно, формируется различное количество речевых умений в различных комбинациях.


^ Во второй главе диссертационного исследования «Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции» рассмотрены практические аспекты методики обучения речевым умениям в процессе их комбинации на интерактивной лекции.

В рамках решения третьей задачи диссертационного исследования на основе анализа работ, посвященных различным видам интерактивных лекций (Жуков Р.Ф., 1980; Ефимов В.М., 1988; Бирштейн М.М., 1989; Арутюнов Ю.С., 1990; Вербицкий А.А., 1991; Маршев В.И., 1991; Порховник Ю.М., 1996; Лернер И.Я., 1996), были выявлены следующие характеристики интерактивной лекции:

  • интерактивность – участникам предлагается, а иногда и ставится конкретная задача коммуницировать друг с другом и с лектором на определенную лекцией тематику;

  • многополярность – интерактивная лекция, как и классическая лекция (Вербицкий А.А., 2001; Остражкова Н.С., 2004), предполагает презентацию информации в устном, письменном или аудио-визуальном виде со стороны  лектора, но с периодическим смещением полюса коммуникации в сторону от студента к студенту или от студента обратно к лектору при проведении ее в различных видах;

  • мотивированность – в отличие от классической лекции, интерактивная лекция требует от участников активного участия и постоянной обработки информации, что способствует повышенному интересу со стороны студентов и высокому уровню их мотивации к усвоению лекционного материала;

  • бинарность – предполагается  частая обратная связь, как от лектора, так и от аудитории, а также наличие (как минимум) двух участников коммуникации;

  • подконтрольность/регулируемость – лектор полностью контролирует уровень взаимодействия между студентами с помощью подбора методов и приемов обучения во время лекции;

  • эффективность – информация, полученная пассивно, быстро забывается. В свою очередь, информация, поступающая через интерактивную лекцию, активно обрабатывается и может быть легко извлечена из памяти по истечении долгого времени.

  • вариативность – возможность лектора использовать разнообразные приемы и методы во время интерактивной лекции без ущерба для усвоения основного материала лекции.

Для того чтобы оценить уровень развития речевых умений в процессе их комбинации у студентов, проходивших опытное обучение, были выделены следующие собственные критерии оценки развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции:

  1. Адекватность письменного или устного высказывания. Высказывание должно быть адекватно речемыслительной задаче, теме и проблеме обсуждения, стилю речи (письма), который, как правило, задаётся лектором непосредственно на интерактивной лекции.

  2. Связность письменного или устного высказывания. Под связностью понимается наличие соединительных слов, выражений, объединяющих смысловые блоки информации, полученной из прочитанного или воспринятого на слух текста, а также объединяющих информацию, полученную из текста со своими фоновыми знаниями по конкретной теме.

  3. Полнота высказывания заключается в том, насколько полно была использована информация из лекционного текста для решения поставленной речемыслительной задачи и проблемных заданий.

  4. Логичность высказывания, проявляется в делении на смысловые части текста, соблюдении 3-х частной структуры высказывания: введение, основная часть, заключение; в выстраивании иерархичности аргументов.

  5. Аргументированность высказывания может быть представлена на двух уровнях: на уровне обоснования своего выбора из уже предложенных аргументов; и на уровне построения собственной системы аргументов. Уровень аргументированности зависит как от наличия фоновых (дополнительных) знаний по проблеме у студентов, так и от степени аргументированности лекционного материала: чем больше аргументации содержится в прочитанном или прослушанном тексте, тем большей аргументативной опорой в высказывании он является для студентов. Кроме того, аргументированность проявляется в наличии выводов, в построении аргументации от менее сильных аргументов к более весомым.

Для решения четвертой задачи диссертации были изучены технологии обучения речевым умениям Шатилова С.Ф. (1986) и Пассова Е.И. (1989). На основе анализа данных технологий был разработан авторский алгоритм развития речевых умений, состоящий из пяти взаимосвязанных этапов: 1) вводного, 2) основного, 3) второстепенного (методического),
4) второстепенного (психологического), 5) завершающего.

В рамках предлагаемого алгоритма была разработана типология заданий, направленных на развитие смысловых характеристик высказывания (связность, логичность, полнота, адекватность, аргументированность). Продуцируемые высказывания должны обладать всеми смысловыми характеристиками и решать какие-либо коммуникативно-речевые задачи: объяснить, охарактеризовать, обосновать, опровергнуть, доказать, описать и т.д. При этом второй этап выполняет основную функцию развития речевых умений на интерактивной лекции. Два второстепенных этапа имеют узконаправленное назначение и спецификацию по функциональности. Так, например, второстепенный (методический) этап предполагает непосредственно развитие такого рода умений, как фиксация услышанной или увиденной информации, оформление конспекта лекции или списка доводов и аргументов в дискуссии. Второстепенный (психологический) этап, в свою очередь, имеет своей целью развить те психолингвистические компоненты механизма комбинации речевых умений, которые развиваются на основном этапе. К ним можно отнести: восприятие, переключение и осмысление как основные, а также реагирование, слежение и поддержание концентрации внимания как дополнительные.

Основной этап включает в себя развитие речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции различных видов, представленных выше, в таблице 1.

Завершающий этап является ключевым для оценки развитости речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции студентов, так как на нем студент рефлексирует на услышанную / увиденную / прочитанную информацию в форме устного или письменного ответа или тезиса, либо при выполнении проблемного задания по определенной теме лекции.

С целью определения эффективности методики развития у студентов языкового вуза речевых умений в процессе их комбинации было проведено опытное обучение в Институте Филологии Тамбовского Государственного Университета имени Г.Р. Державина. В исследовании участвовало 40 студентов второго курса по направлению подготовки «Лингвистика». Из них 20 человек составили экспериментальную группу, 20 человек вошли в контрольную группу.

В ходе опытного обучения студентам был предоставлен материал о видах лекций: описательные, объяснительные, инструктивные и т.д. Студенты были ознакомлены с критериями оценки развитости речевых умений в процессе их комбинации, разработанных в ходе диссертационного исследования: связность, адекватность, логичность, полнота и аргументированность. Далее, на занятиях, студенты выполняли комплексы упражнений, направленных на выработку данных критериев в своих устных/письменных высказываниях.

Опытное обучение проводилось во время проведения различных видов (указанных выше) интерактивной лекции (см. Таб. 2) – студенты контрольной группы обучались и слушали классическую лекцию, в то время как студенты экспериментальной группы посещали лекции интерактивного плана, но по той же тематике согласно учебному плану и рабочей программе курса «Страноведение Великобритании и США».


Алгоритм развития речевых умений

в процессе их комбинации на интерактивной лекции





После того как студентам контрольной и экспериментальной групп был прочитан курс лекций по данной специальности, им был представлен комплекс заданий проблемного характера по усвоенному материалу, выполнив который, они были оценены согласно выделенным критериям устного / письменного высказывания.

Были проведены два контрольных тестирования для того, чтобы выявить уровень сформированности устного / письменного высказывания по следующим критериям: адекватность, связность, полнота, логичность и аргументированность. В период до опытного обучения показатели контрольной и экспериментальной групп были практически идентичны – расхождение по некоторым пунктам было минимальное (см. Диаграмма 1).


Диаграмма 1



После опытного обучения проводилось еще одно контрольное тестирование, в котором результаты, показанные в экспериментальной группе, превосходили показатели сформированности устного / письменного высказывания в контрольной группе (см. Диаграмма 2).


Диаграмма 2



Полученные данные свидетельствуют о том, что в обеих группах, участвующих в эксперименте, наблюдался рост показателей по всем критериям. Однако, динамика изменений результатов после опытного обучения в экспериментальной группе выше:


Таблица 3

^ Динамика изменения уровня сформированности

устного / письменного высказывания студентов


^ Критерий оценки устного / письменного высказывания студента

Экспериментальная группа

Среднеарифметические баллы в начале и конце опытного обучения

Дина­мика баллы

^ Контрольная группа

Среднеарифметиче­ские баллы в начале

и конце опытного обучения

Динамика баллы

адекватность

3,3-4,8

1,5

3,4-3,5

0,1

связность

4,4-5,4

1

4,4-4,6

0,2

полнота

3,6-5,1

1,5

3,7-3,8

0,1

логичность

3,5-4,7

1,2

3,4-3,6

0,2

аргументированность

4,4-5,6

1,2

4,3-4,6

0,3


В ходе опытного обучения была доказана гипотеза исследования, заключающаяся в предположении, что развитие речевых умений в процессе их комбинации будет результативным и эффективным, если

        • определена номенклатура речевых умений студентов языкового вуза, развиваемых в процессе их комбинации на интерактивной лекции;

        • используются характеристики видов интерактивной лекции (интерактивность, многополярность, мотивированность, бинарность, подконтрольность, эффективность, вариативность);

        • используется алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции по специальности у студентов языкового вуза, который включает в себя следующие этапы: 1) вводный,
          2) основной, 3) второстепенный (методический), 4) второстепенный (психологический), 5) завершающий, который реализуется при следующих условиях: системность, поэтапность, комбинированность, последовательность, симультанность, моментальность.

В результате проведённого научного исследования был решён ряд поставленных задач:

        • уточнено и доработано понятие «интерактивная лекция» и определена номенклатура речевых умений, развиваемых в комбинации друг с другом на интерактивной лекции;

        • разработан механизм комбинации речевых умений на интерактивной лекции;

        • выявлены характеристики интерактивной лекции, как среды для развития речевых умений в процессе их комбинации;

        • разработан алгоритм развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции; проведена проверка эффективности методики развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции у студентов языкового вуза в опытном обучении; описаны его количественные и качественные результаты.

Вышеизложенное подтверждает факт разработки научно обоснованной и проверенной опытным путём методики развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции у студентов языкового вуза направления подготовки «Лингвистика», что и являлось целью данного диссертационного исследования.


^ Основные положения диссертационного исследования отражены

в следующих публикациях автора общим объемом 5,2 п.л.


Публикации в ведущих рецензируемых журналах и изданиях,

рекомендованных ВАК РФ

  1. Кузнецов М.В. Качественное развитие речевых умений (аудирования и письменной речи) на базе требований государственного образовательного стандарта общего образования // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2009. № 11. С. 303-307. – 0,4 п.л.

  2. Кузнецов М.В. Интерактивная лекция, как методическая среда для комбинирования коммуникативно-речевых умений // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2011. № 8. – С. 202-211. – 0,8 п.л.

  3. Кузнецов М.В. Методика развития речевых умений в процессе их комбинации на интерактивной лекции у студентов языкового вуза // Язык и культура. 2011. № 3. С. 106-114. – 0,7 п.л.


Публикации в других изданиях

  1. Сысоев П.В., Кузнецов М.В. Аудирование в современных целях обучения иностранным языкам (средний и старший этапы общего среднего образования) // Языковое поликультурное образование. Вып. 1: междунар. сб. науч. тр. / под ред. проф. П.В. Сысоева. Тамбов: Изд-во ТГУ им.
    Г.Р. Державина, 2007. С. 93-96.

  2. Кузнецов М.В. Дополнение государственного стандарта общего среднего образования требованиями к развитию комплексного умения
    аудирования и конспектирования учебной лекции // Вестник Тамбовского университета. Лаборатория языкового поликультурного образования. 1994-2009. Приложение к журналу. Тамбов, 2009. С. 55-65.

  3. Кузнецов М.В. Развитие коммуникативно-речевых умений (аудирования и письменной речи) в современных требованиях государственного образовательного стандарта общего среднего образования // Контроль качества обучения иностранным языкам: сб. науч. тр. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. С. 105-111.

  4. Кузнецов М.В. Развитие речевых умений студентов на основе использования активных методов на интерактивной лекции // Языковое поликультурное образование. Выпуск 4. / Междунар. сборник научных трудов. Тамбов: Изд-во ТГУ имени Г.Р. Державина, 2010. С. 180-189.

  5. Кузнецов М.В. Механизмы комбинации умений аудирования и письма при конспектировании учебной лекции // XVI Державинские чтения / Материалы общероссийской научной конференции. Тамбов: Изд-во ТГУ имени Г.Р. Державина, 2011. С. 484-489.


Подписано в печать 16.08.2011 г. Формат 6084/16. Объем 1,4 п. л.
Тираж 100 экз. Заказ № 1526. Бесплатно.

392008, Тамбов, ул. Советская, 190г. Издательский дом ТГУ имени Г.Р. Державина.




Скачать 361.82 Kb.
оставить комментарий
Дата21.11.2011
Размер361.82 Kb.
ТипАвтореферат, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх