Учебно-методический комплекс «Просеминарий по литературе» Учебно-методический комплекс Составитель: д педагог н., канд филол н icon

Учебно-методический комплекс «Просеминарий по литературе» Учебно-методический комплекс Составитель: д педагог н., канд филол н


2 чел. помогло.
Смотрите также:
Учебно-методический комплекс по специальности 05076 (031000) «педагогика и психология»...
Учебно-методический комплекс по современному русскому языку (в 3-х частях)...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Инновационный менеджмент» Учебно-методический...
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины «Муниципальное управление» по специальности...
Учебно-методический комплекс по этнологии для дневного отделения Составитель...
Учебно методический комплекс по этнологии для дневного отделения Составитель: к и. н., доцент...
Учебно методический комплекс по археологии для заочного отделения Составитель: ст преподаватель...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «материаловедение» Учебно-методический комплекс...
Учебно-методический комплекс по дисциплине землеведение учебно-методический комплекс...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «материаловедение» Учебно-методический комплекс...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «материаловедение» Учебно-методический комплекс...
Учебно методический комплекс по историографии всемирной истории для заочного отделения...



Загрузка...
страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
скачать
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«СТЕРЛИТАМАКСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ»

им. Зайнаб Биишевой


Филологический факультет


Кафедра русской и зарубежной литературы


УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

СПЕЦКУРСОВ, СПЕЦСЕМИНАРОВ, ПРОСЕМИНАРИЕВ, ФАКУЛЬТАТИВОВ


для студентов ДО и ОЗО филологического факультета по специальностям: «032900.00 (050301.65) - Русский язык и литература», «050301.00 – Русский язык и литература. Иностранный язык», «050301.00 –Русский язык и литература. Культурология», «050301.00 – Русский язык и литература. Чувашский язык и литература», «033000.00 (050302.65) – Родной (татарский) язык и литература. Русский язык и литература»


Учебно-методический комплекс Составители: д.пед.н., к.филол.н., проф. Царева Р.Ш.,

обсужден и утвержден к.филол.н., доц. Ибатуллина Г.М.,

22» 10 2008 г. к.филол.н., доц. Радь Э.А.,

Завед. кафедрой ____профессор И.Е. Карпухин к.филол.н., доц. Таракин П.М., к.филол.н., ст. препод. Буксман Ю.А.,

к.филол.н., ст. препод. Матвеева О.И.

к.филол.н., ст. препод. Молодкина О.В.,

ассистент Карпова О.М.


Стерлитамак 2008-09

^ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«СТЕРЛИТАМАКСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ»

им. Зайнаб Биишевой


Филологический факультет


Кафедра русской и зарубежной литературы


^ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

«Просеминарий по литературе»


Учебно-методический комплекс Составитель: д. педагог. н., канд. филол. н.,

обсужден и утвержден проф. Царева Р.Ш.

«22» 10 2008 г.

Заведующий кафедрой _______профессор И.Е. Карпухин


Стерлитамак 2008-09


^ Зарубежная литература и литература стран изучаемого языка


Курс зарубежной литературы и литературы страны изучаемого языка представляет собой и особые трудности для иностранного отделения филологического факультета, где литературные дисциплины студентами до 3 курса не изучались. Курс должен осветить основные этапы развития англоязычной и немецкоязычной литератур, начиная с героического эпоса раннего средневековья и заканчивая современной литературой. При этом следует учитывать, что формирующиеся художественные системы проявляют национальные различия и вместе с тем в процессе развития и взаимодействия с другими литературами и культурами включаются в историю «Мировой литературы.

Цель курса - освоение основных тенденций развития английской, американской, немецкой литератур на основных этапах их развития на примере анализа историко-литературных и индивидуальных процессов.


^ Методические рекомендации для преподавателей

по организации изучения дисциплины

Процесс обучения должен строиться на объективных научных данных. Необходимое знание основных этапов и тенденций историко-литературного процесса в странах английского и немецкого языков должно предусматривать разделение дисциплины на частные программы (лекций и семинаров) по творчеству наиболее выдающихся художников слова (Шекспир, Байрон, Диккенс и т.д.). Изучение дисциплины основывается на принципах последовательности, доступности, профессионально-педагогической целесообразности.

^ Методические рекомендации для студентов

Фундамент подготовки будущего учителя иностранных языков включает в себя не только прочные научные знания по лингвистическим дисциплинам, но и основательные знания о литературных процессах и знание основного свода художественных текстов, овладение навыками литературоведческого анализа на разных уровнях. В процессе освоения курса студент должен освоить основные положения: средние века, героический эпос, литература Возрождения, клерикальная литература, шванк, фарс, поэма, жанр, новелла, народная смеховая (карнавальная) культура, трагедия, комедия, историческая хроника, шекспироведение, «буря и натиск», штюрмеры, роман в письмах, психологизм, историзм и др.

Студент должен рассматривать литературный процесс в национальном и культурном контексте эпохи, овладеть навыками ведения дискуссии по проблемам курса.

^ Воспитательная задача курса:

формировать у студента культуру учителя-филолога, углубленную филологическую и психолого-педагогическую подготовку, гуманистические принципы, толерантность, умение ценить и уважать чужие культурные обычаи и менталитет, умение вступать в диалог: развивать вкус к подлиннику, читательские и аналитические навыки.

Объем часов: 20 лекций, 22 ч. практические занятия, 42 ч. самостоятельная работа


Рабочая программа (на основе УМК СГПА по истории зарубежной литературы)

Лекции (20 часов)

1.



п/п

^ Тема и содержание лекций




Кол-во

часов

1.

Введение. Общая характеристика педагогической специфики английской литературы. Английский героический эпос. «Беовульф»: поэтика. Эпоха Возрождения в Англии. Художественный мир Шекспира.

Лекции

2

2

2

2.

Шекспир – поэт. Переводы сонетов на русский язык. Исторические хроники Шекспира. «Ричард III». Художественное мастерство. Ранние трагедии и «Ромео и Джульетта». «Гамлет».

2

2

2

3.

Английская литература 17-18 веков. Дефо и Вифт. Реалистический роман Филдинга. Романтизм XIX века. Шелли и Байрон. «Паломничество Чайльд-Гарольда»

2

2




4.

Художественные открытия XIX века в Англии. Диккенс и Теккерей.

5.

Литература США. Национальная специфика. Творчество Э. По, Ф. Курда, У. Уитмена. Художественное новаторство М. Твена.

6.

Нобелевские лауреаты в литературе США. Творчество Д. Стейнбека, У. Фолкнера, Э. Хемингуэя, Ф. Моррисон

7.

Общая характеристика национальной специфики, развития немецкой литературы. «Песня о Небелунгах». Художественный мир Гете и Шиллера. «Фауст»

8.

Немецкий романтизм. Творчество Гофмана и Г. Гейне.

9.

Современная литература Германии. Г. Белль. Г. Гросс
















^ Практические занятия (см. подробнее программы в книге Р.Ш. Царевой «Зарубежная литература. Типы художественной реальности». Ст.2008)







1.

Художественное своеобразие творчества Шекспира. Сонеты. Трагедии

Практические занятия




2.

Эволюция лирического героя в поэзии Байрона. Лирика. «Паломничество Чайльд Гарольда».







3.

Искусство повествования в романах Диккенса «Оливер Твист» и «Домби и сын»







4.

Метод изображения действительности в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия».







5.

Художественное своеобразие ранних рассказов и романа М. Твена «Приключения Геккльбери Финна»







6.

Поэтика подтекста в романе Хемингуэя




7.

Творчество Гете и трагедия «Фауст». История Фауста и Гретхен.

8.

«Крошка Цахес» Гофмана как романтическая сатира

9.

Художественное своеобразие романтизма и реализма Г. Гейне: «Книга песен» и «Германия. Зимняя сказка».

10

Рассказы и новеллы-притчи Ф. Кафки как феномен новейшей немецкой литературы

11

Своеобразие художественного метода Г. Белля в романах «И не сказал ни единого слова», «Бильярд в половине десятого».









^ Вопросы для самоподготовки


  1. Общая характеристика педагогической специфики английской литературы. Английский героический эпос. «Беовульф»: поэтика. Эпоха Возрождения в Англии. Художественный мир Шекспира.

  2. Шекспир – поэт. Переводы сонетов на русский язык. Исторические хроники Шекспира. «Ричард III». Художественное мастерство. Ранние трагедии и «Ромео и Джульетта». «Гамлет».

  3. Художественное своеобразие творчества Шекспира. Сонеты. Трагедии

  4. Эволюция лирического героя в поэзии Байрона. Лирика. «Паломничество Чайльд Гарольда».

  5. Искусство повествования в романах Диккенса «Оливер Твист» и «Домби и сын»

  6. Английская литература 17-18 веков. Дефо и Вифт. Реалистический роман Филдинга. Романтизм XIX века. Шелли и Байрон. «Паломничество Чайльд-Гарольда»

  7. Метод изображения действительности в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия».

  8. Художественные открытия XIX века в Англии. Диккенс и Теккерей.

  9. Художественное своеобразие романтизма и реализма Г. Гейне: «Книга песен» и «Германия. Зимняя сказка».

  10. Литература США. Национальная специфика. Творчество Э. По, Ф. Курда, У. Уитмена. Художественное новаторство М. Твена.

  11. Поэтика подтекста в романе Хемингуэя.

  12. Творчество Гете и трагедия «Фауст». История Фауста и Гретхен.

  13. Нобелевские лауреаты в литературе США. Творчество Д. Стейнбека, У. Фолкнера, Э. Хемингуэя, Ф. Моррисон

  14. Общая характеристика национальной специфики, развития немецкой литературы. «Песня о Небелунгах». Художественный мир Гете и Шиллера. «Фауст».

  15. Немецкий романтизм. Творчество Гофмана и Г. Гейне.

  16. Современная литература Германии. Г. Белль. Г. Гросс

  17. «Крошка Цахес» Гофмана как романтическая сатира

  18. Художественное своеобразие романтизма и реализма Г. Гейне: «Книга песен» и «Германия. Зимняя сказка».

  19. Рассказы и новеллы-притчи Ф. Кафки как феномен новейшей немецкой литературы

  20. Своеобразие немецкой прозы начала ХХ в. и открытия Ф. Кафки.

  21. Своеобразие художественного метода Г. Белля в романах «И не сказал ни единого слова», «Бильярд в половине десятого».

^ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«СТЕРЛИТАМАКСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ»

им. Зайнаб Биишевой


Филологический факультет


Кафедра русской и зарубежной литературы


^ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

по дисциплине

«Зарубежная литература и литература стран изучаемого языка»


Учебно-методический комплекс Составитель: профессор Царева Р.Ш.

обсужден и утвержден

«22» 10 2008 г.

Заведующий кафедрой _______________профессор И.Е. Карпухин


Стерлитамак 2008-09


^ Зарубежная литература и литература стран изучаемого языка


Курс зарубежной литературы и литературы страны изучаемого языка представляет собой и особые трудности для иностранного отделения филологического факультета, где литературные дисциплины студентами до 3 курса не изучались. Курс должен осветить основные этапы развития англоязычной и немецкоязычной литератур, начиная с героического эпоса раннего средневековья и заканчивая современной литературой. При этом следует учитывать, что формирующиеся художественные системы проявляют национальные различия и вместе с тем в процессе развития и взаимодействия с другими литературами и культурами включаются в историю «Мировой литературы.

Цель курса - освоение основных тенденций развития английской, американской, немецкой литератур на основных этапах их развития на примере анализа историко-литературных и индивидуальных процессов.


^ Методические рекомендации для преподавателей

по организации изучения дисциплины

Процесс обучения должен строиться на объективных научных данных. Необходимое знание основных этапов и тенденций историко-литературного процесса в странах английского и немецкого языков должно предусматривать разделение дисциплины на частные программы (лекций и семинаров) по творчеству наиболее выдающихся художников слова (Шекспир, Байрон, Диккенс и т.д.). Изучение дисциплины основывается на принципах последовательности, доступности, профессионально-педагогической целесообразности.

^ Методические рекомендации для студентов

Фундамент подготовки будущего учителя иностранных языков включает в себя не только прочные научные знания по лингвистическим дисциплинам, но и основательные знания о литературных процессах и знание основного свода художественных текстов, овладение навыками литературоведческого анализа на разных уровнях. В процессе освоения курса студент должен освоить основные положения: средние века, героический эпос, литература Возрождения, клерикальная литература, шванк, фарс, поэма, жанр, новелла, народная смеховая (карнавальная) культура, трагедия, комедия, историческая хроника, шекспироведение, «буря и натиск», штюрмеры, роман в письмах, психологизм, историзм и др.

Студент должен рассматривать литературный процесс в национальном и культурном контексте эпохи, овладеть навыками ведения дискуссии по проблемам курса.

^ Воспитательная задача курса:

формировать у студента культуру учителя-филолога, углубленную филологическую и психолого-педагогическую подготовку, гуманистические принципы, толерантность, умение ценить и уважать чужие культурные обычаи и менталитет, умение вступать в диалог: развивать вкус к подлиннику, читательские и аналитические навыки.

Объем часов: 20 лекций, 22 ч. практические занятия, 42 ч. самостоятельная работа


Рабочая программа (на основе УМК СГПА по истории зарубежной литературы)

Лекции (20 часов)

1.



п/п

^ Тема и содержание лекций




Кол-во

часов

1.

Введение. Общая характеристика педагогической специфики английской литературы. Английский героический эпос. «Беовульф»: поэтика. Эпоха Возрождения в Англии. Художественный мир Шекспира.

Лекции

2

2

2

2.

Шекспир – поэт. Переводы сонетов на русский язык. Исторические хроники Шекспира. «Ричард III». Художественное мастерство. Ранние трагедии и «Ромео и Джульетта». «Гамлет».

2

2

2

3.

Английская литература 17-18 веков. Дефо и Вифт. Реалистический роман Филдинга. Романтизм XIX века. Шелли и Байрон. «Паломничество Чайльд-Гарольда»

2

2




4.

Художественные открытия XIX века в Англии. Диккенс и Теккерей.

5.

Литература США. Национальная специфика. Творчество Э. По, Ф. Курда, У. Уитмена. Художественное новаторство М. Твена.

6.

Нобелевские лауреаты в литературе США. Творчество Д. Стейнбека, У. Фолкнера, Э. Хемингуэя, Ф. Моррисон

7.

Общая характеристика национальной специфики, развития немецкой литературы. «Песня о Небелунгах». Художественный мир Гете и Шиллера. «Фауст»

8.

Немецкий романтизм. Творчество Гофмана и Г. Гейне.

9.

Современная литература Германии. Г. Белль. Г. Гросс
















^ Практические занятия (см. подробнее программы в книге Р.Ш. Царевой «Зарубежная литература. Типы художественной реальности». Ст.2008)







1.

Художественное своеобразие творчества Шекспира. Сонеты. Трагедии

Практические занятия




2.

Эволюция лирического героя в поэзии Байрона. Лирика. «Паломничество Чайльд Гарольда».







3.

Искусство повествования в романах Диккенса «Оливер Твист» и «Домби и сын»







4.

Метод изображения действительности в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия».







5.

Художественное своеобразие ранних рассказов и романа М. Твена «Приключения Геккльбери Финна»







6.

Поэтика подтекста в романе Хемингуэя




7.

Творчество Гете и трагедия «Фауст». История Фауста и Гретхен.

8.

«Крошка Цахес» Гофмана как романтическая сатира

9.

Художественное своеобразие романтизма и реализма Г. Гейне: «Книга песен» и «Германия. Зимняя сказка».

10

Рассказы и новеллы-притчи Ф. Кафки как феномен новейшей немецкой литературы

11

Своеобразие художественного метода Г. Белля в романах «И не сказал ни единого слова», «Бильярд в половине десятого».









Вопросы для самоподготовки



  1. Общая характеристика педагогической специфики английской литературы. Английский героический эпос. «Беовульф»: поэтика. Эпоха Возрождения в Англии. Художественный мир Шекспира.

  2. Шекспир – поэт. Переводы сонетов на русский язык. Исторические хроники Шекспира. «Ричард III». Художественное мастерство. Ранние трагедии и «Ромео и Джульетта». «Гамлет».

  3. Художественное своеобразие творчества Шекспира. Сонеты. Трагедии

  4. Эволюция лирического героя в поэзии Байрона. Лирика. «Паломничество Чайльд Гарольда».

  5. Искусство повествования в романах Диккенса «Оливер Твист» и «Домби и сын»

  6. Английская литература 17-18 веков. Дефо и Вифт. Реалистический роман Филдинга. Романтизм XIX века. Шелли и Байрон. «Паломничество Чайльд-Гарольда»

  7. Метод изображения действительности в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия».

  8. Художественные открытия XIX века в Англии. Диккенс и Теккерей.

  9. Художественное своеобразие романтизма и реализма Г. Гейне: «Книга песен» и «Германия. Зимняя сказка».

  10. Литература США. Национальная специфика. Творчество Э. По, Ф. Курда, У. Уитмена. Художественное новаторство М. Твена.

  11. Поэтика подтекста в романе Хемингуэя.

  12. Творчество Гете и трагедия «Фауст». История Фауста и Гретхен.

  13. Нобелевские лауреаты в литературе США. Творчество Д. Стейнбека, У. Фолкнера, Э. Хемингуэя, Ф. Моррисон

  14. Общая характеристика национальной специфики, развития немецкой литературы. «Песня о Небелунгах». Художественный мир Гете и Шиллера. «Фауст».

  15. Немецкий романтизм. Творчество Гофмана и Г. Гейне.

  16. Современная литература Германии. Г. Белль. Г. Гросс

  17. «Крошка Цахес» Гофмана как романтическая сатира

  18. Художественное своеобразие романтизма и реализма Г. Гейне: «Книга песен» и «Германия. Зимняя сказка».

  19. Рассказы и новеллы-притчи Ф. Кафки как феномен новейшей немецкой литературы

  20. Своеобразие немецкой прозы начала ХХ в. и открытия Ф. Кафки.

  21. Своеобразие художественного метода Г. Белля в романах «И не сказал ни единого слова», «Бильярд в половине десятого».



Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего

профессионального образования

«Стерлитамакская государственная педагогическая академия

им. Зайнаб Биишевой»


Филологический факультет


Кафедра русской и зарубежной литературы


П Р О Г Р А М М А С П Е Ц К У Р С А


«Мифопоэтические контексты в русской литературе 19 века»

для студентов 5 курса (ОЗО ) филологического факультета по специальности «032900.00 (050301.65)- Русский язык и литература»


^

Составитель: к.филол. н.,

доцент Ибатуллина Г.М.



Обсуждена и утверждена

на заседании кафедры

«22» октября 2008 г.

Заведующий кафедрой_____________ профессор И.Е. Карпухин


Стерлитамак 2008-09

^ Пояснительная записка

Спецкурс «Мифопоэтические контексты в русской литературе 19 века» читается для студентов 5 курса ОЗО филологического факультета по специальности «032900.00 (050301.65) – Русский язык и литература». В предлагаемой программе спецкурса особое внимание уделяется актуальному в современном литературоведении методу мифопоэтического анализа текста, открывающему новые возможности его углубленной интерпретации. Здесь особенно важен подход к структуре литературного произведения как системного единства составляющих его элементов – что обусловлено спецификой процессов образотворчества и смыслопорождения в искусстве и литературе. Основные цели спецкурса:

  1. ^

    знакомство с современными научными методами и способами литературоведческой интерпретации художественного произведения в единстве его формы и содержания;

  2. ^

    овладение методом мифопоэтического анализа текста как теоретически, так и в практике исследования творчества русских писателей 19 века;


3) исследование специфики функционирования мифопоэтических парадигм в художественных мирах разных писателей.

Основная задача спецкурса – развитие у студентов навыков самостоятельного филологического анализа литературно-художественных текстов. При этом предметом изучения и основным исследовательским материалом будет русская классическая литература XIX в.; необходимо однако оговорить, что целостный анализ художественного произведения невозможен без выходов в более широкие литературные и общекультурные контексты. Подбор текстов в программе определяется спецификой рассматриваемой проблемы; соответствием логики изучаемых методов и путей анализа текста «внутренней логике» каждого конкретного текста.

Работа по анализу литературного художественного текста невозможна и без привлечения и расширения знаний студентов по другим гуманитарным дисциплинам: философии, культурологии, эстетике, психологии, истории и т.д. Междисциплинарные связи позволяют наиболее полно обозначить культурно-исторический контекст.




оставить комментарий
страница1/13
Дата05.11.2011
Размер2,35 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
отлично
  3
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх