Беккио Ж., Жюслен Ш. Б новый гипноз: Практическое руководство / Пер с франц. М. Р. Гинзбурга icon

Беккио Ж., Жюслен Ш. Б новый гипноз: Практическое руководство / Пер с франц. М. Р. Гинзбурга



Смотрите также:
Новый гипноз
М. Н. Гордеев гипноз практическое руководство...
Годэн Ж. Новый гипноз: глоссарий, принципы и метод...
Практическое руководство...
Введение в гипноз...
Практическое руководство...
И. Н. Мелихов Скрытый гипноз. Практическое руководство «Скрытый гипноз: Практ пособие.»...
Нэреш К. Маркетинговые исследования. Практическое руководство, 3-е издание.: Пер с англ...
Нэреш К. Маркетинговые исследования. Практическое руководство, 3-е издание.: Пер с англ...
Элиаде М. Аспекты мифа/Пер с франц...
Практическое руководство...
Гипноз по материалам Сергея Мышляева...



страницы: 1   2   3   4   5   6
вернуться в начало
скачать
^

НАВЕДЕНИЕ ГИПНОТИЧЕСКОГО ТРАНСА
СОПРОВОЖДЕНИЕМ В ПРИЯТНОМ
ВОСПОМИНАНИИ




СОПРОВОЖДЕНИЕ






Сопровождение в приятном воспоминании — наилучший способ обучиться первым шагам в практике Нового Гипноза. Оно заключается в том, чтобы проделать часть пути вместе с пациентом, заботы и ожидания которого вы разделяете.

Путь будет приятным и эффективным в той мере, в какой будет соблюдаться гармония между пациентом и терапевтом.

Эта гармония создается при использовании специальных средств:

подстройки;

принятия и утилизации;

дыхания;

  • выбора слов.



ПОДСТРОЙКА






Подражать, но не обезьянничать — вот в чем заключается все искусство подстройки. На этой важной фазе сопровождения необходимо тщательно наблюдать за пациентом.

Гипнотерапевт исследует и затем тонко имитирует жестикуляцию пациента и его манеру выражаться.

Владение подстройкой требует тренировки, которую вы легко можете осуществить в вашей повседневной жизни.


Упражнение 18

Во время дружеской или семейной встречи поупражняйтесь следующим образом: выберите “жертву”, которая сидит в той же позе, что и Вы, и в течение нескольких минут имитируйте ее жесты и интонации. Когда вы субъективно почувствуете, что находитесь с ней в гармонии, резко встаньте. Что произойдет?


^ ПРИНЯТИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ



Врач: Назовите мне хорошее воспоминание.

Пациент: Тот день, когда я вас обыграл 6:0, 6:0.


В предварительной беседе попросите пациента привести какое-либо приятное воспоминание. Что бы он ни рассказал, вы должны принять это независимо от содержания.

Примечание относительно иллюстрации: практикующие Новый Гипноз должны уметь адаптироваться в любой ситуации.


Упражнение 19

Назовите три ваших самых приятных воспоминания и проранжируйте их. Запишите их максимально подробно.


ДЫХАНИЕ






Дыхание гипнотерапевта должно находиться в гармонии с дыханием пациента. Этот компонент подстройки легко реализовать, если выработать привычку говорить на выдохе пациента.

Опыт показал, что важные слова должны произноситься в конце выдоха. Это будет благоприятствовать интеграции ключевых слов.

Тщательное наблюдение за дыхательным ритмом помогает лучше понять, как протекает сопровождение.


Упражнение 20

Во время обсуждения, в котором вы должны защитить свою точку зрения, постарайтесь произносить ключевые слова вашей аргументации в конце выдоха собеседника.



^ ВЫБОР СЛОВ


Наша техника основана прежде всего, на искусном использовании слов.

Это накладывает на вас следующие обязательства:

 используйте слова пациента;

 используйте неопределенные слова, имеющие максимально широкое значение. Конкретность легко приводит к инкон-груэнтности и мешает пациенту в ходе сопровождения;

 перемежайте вашу речь словами, вызывающими приятные ассоциации; это “припудривание” успокаивает пациента в его приятном воспоминании;

 избегайте употреблять слова, вызывающие негативные ассоциации: напоминание о проблемах, заботах, неприятностях

и т.д.


Упражнение 21

Постройте сопровождение музыканта, который прогуливается по пляжу в Испании.



СЛОВА


Наша терапия основана на использовании языка, и слова играют в ней главную роль. Искусное обращение со словами в трансе облегчит успех ваших пациентов. В то время как некоторые слова облегчают успех, другие, напротив, опасны.

Буквализм

В гипнотическом трансе слова воспринимаются “буквально” — так называемый буквализм правого полушария.

Используемые слова воспринимаются “бессознательным” помимо обычной рефлексии. Эта особенность объясняет меры предосторожности, которые мы будем упоминать на протяжении всей книги.

Например:

Избегайте фраз типа: “На солнце вы почувствуете ожог”.

Используйте лучше такие сочетания слов: “Приятные ощущения солнечного тепла на вашей коже”.

^ Многозначные слова

Остерегайтесь буквализма. Иногда разумно использовать многозначные слова.

В ходе сопровождения некоторые слова могут выполнять мобилизующую функцию: вести, строить, продвигаться, производить, учиться, экспериментировать и т.д.

Следует остерегаться использования слов с двойным смыслом, один из которых является негативным.


Упражнение 22

Составьте список из пяти слов с двойным смыслом, один из которых негативен. Этот список пригодится вам в ваших последующих сеансах.






^ Хорошие и плохие


Слова, которых следует избегать

Сопровождение пациента должно быть приятным упражнением.

Следует избегать употребления некоторых слов, вызывающих пассивность, неприятные переживания или даже сопротивление, а также слов, вызывающих негативные или уничижительные ассоциации: покидать, оставлять, спать, тонуть, погибать, дно, неприятно, ничтожный, последний, дурацкий...


^ Слова, которые следует использовать

Рекомендуется использовать слова, вызывающие приятные ассоциации. Такие слова очень часто используются в контекстуальных внушениях: удобно, разрядка, приятно, гармонично и т.д.


Упражнение 23

Составьте два списка по десять слов в каждом: слова, которых следует избегать, и слова, которые следует использовать в сопровождении.

Вы сможете дополнять эти списки по мере того, как будете совершенствоваться в Новом Гипнозе.


ОТРИЦАНИЕ






При нахождении в гипнотическом трансе снижается критичность: преобладающее правое полушарие не слышит отрицания. Эта особенность используется в негативном парадоксальном внушении. В других случаях ее следует использовать с большой осторожностью.


Например:

Избегайте фраз типа “Это упражнение не будет неприятным...”

Пациент удержит в памяти слово “неприятно”.

Скажите лучше: “Это приятное упражнение”.

Не следует говорить: “Это сделано совсем не так плохо”. Пациент запомнит “плохо”.

Употребите фразу: “Это сделано хорошо”.


Остерегайтесь употреблять литоту*. Хотя в литературе она используется часто, в гипнотическом сеансе литота воздействует совершенно иначе.

В “Сиде” Химена прибегает к этой стилистической фигуре, чтобы объявить о своей любви к Родриго: “Приди, к тебе я ненависти не питаю!” Родриго понимает, что Химена его любит. Если бы Химена была гипнотерапевтом, а Родриго — пациентом, бессознательное заставило бы услышать, что “терапевт” Химена его ненавидит.

Упражнение 24

При работе с пациентами может случиться, что вы употребите литоту. Остерегайтесь! После того как пациент перечислил тысячу болезней, которыми страдает, для успокоения часто говорят: “От этого не умирают, но надо поискать решение”.

Как можно трансформировать подобную фразу, чтобы избежать негативного употребления литоты?





^ Основное в сопровождении


Вы подошли к важному пункту учебника.

Вы уже обладаете достаточным количеством элементов, чтобы осуществить хорошее сопровождение.


Вы умеете использовать приятное воспоминание, предоставленное пациентом, с которым установлены доверительные отношения благодаря хорошей подстройке.


Соблюдение конгруэнтности посредством выбора подходящих слов и постоянного наблюдения за дыханием позволит вам использовать это воспоминание в полной гармонии.


Теперь, благодаря определенным показателям, вы можете констатировать, что ваш пациент находится в гипнотическом трансе.

Убедитесь, что с вашим пациентом все в порядке.

Это станет возможным, когда вы научитесь определять минимальные признаки и использовать их (ратификация).


ПОКАЗАТЕЛИ





^ ГИПНОТИЧЕСКОГО ТРАНСА


На этой картине некоторые особенности облика молодой женщины свидетельствуют о том, что она находится в гипнотическом трансе. Особенно заметны:

расширение зрачков;

неподвижность взгляда;

уплощение черт лица, свидетельствующее о снижении мышечного тонуса.

Иногда время бежит гораздо быстрее, чем нам кажется.

Так, можно одновременно делать разные вещи (вести машину, слушая музыку).


^ Искажение времени.

Диссоциация.






С комфортом воспользоваться приятным моментом ... полезно.


Каталепсия.

^ Ощущение комфорта и расслабления.

  • Сигналинг.



Наблюдение за пациентом — важнейший момент сопровождения. Эрнест Л. Росси рассказывает, что, когда он присутствовал на сеансах Милтона Эриксона, тот говорил: “Не смотри на меня, смотри на пациента!”


Ни один из наблюдаемых признаков не является специфическим для гипнотического транса. Даже каталепсия, левитация и сигналинг считаются, но не являются таковыми. На самом деле все эти признаки могут встретиться и в других ситуациях, как патологических, так и не патологических. Позже вы рассмотрите эти три признака, использование которых облегчит вашу работу.


^ Одни признаки близки к тем, которые отмечаются при релаксации:

 снижение мышечного тонуса,

 уменьшение подвижности или неподвижность тела,

 увеличение латентного периода,

 экономия движений,

 замедление дыхания и пульса,

 изменение голоса,

 уплощение черт лица,

 замедление или утрата рефлексов мигания и сглатывания,

 изменение зрачков (расширение или сужение),

 ощущение комфорта, расслабления,

 телесная реориентация в ходе сеанса.

^ Чаще других в сеансах гипноза встречаются:

 амнезия,

 анестезия,

 телесные иллюзии,

 мышечные подергивания,

 небольшие движения головой,

 регрессия,

 искажение времени,

 буквализм,

 психосоматические реакции,

 каталепсия,

 идеомоторные реакции (левитация, сигналинг),

 диссоциация.


К этому списку следует добавить любой феномен, который, по мнению клиента, является непроизвольным.


^ Основные показатели гипнотического транса


Признаками гипнотического транса являются:


 снижение мышечного тонуса,

 замедление дыхания,

 уплощение черт лица,

 изменение зрачков (расширение или сужение),

 ощущение комфорта, расслабления,

 телесная реориентация в ходе сеанса,

 небольшие движения головой,

 каталепсия,

 идеомоторные реакции (левитация, сигналинг),

 диссоциация.


Упражнение 25

Милтон Г. Эриксон говорил, что в течение дня каждый человек проходит через множество моментов гипнотического транса. Понаблюдайте за окружающими — телезрителями, пассажирами общественного транспорта, посетителями кафе и т.д. — и обратите внимание на показатели транса.



^ МИНИМАЛЬНЫЕ ПРИЗНАКИ


Минимальный признак удовольствия


Внимательное наблюдение за пациентом позволяет увидеть появление определенных признаков, которые будут вести нас в процессе нашей работы. Эти минимальные признаки позволят вам адаптироваться.

Некоторые из них подскажут, что можно переходить к терапевтической работе. Другие покажут, что нужно несколько отсрочить этот переход.

Гипнотерапевт должен вести себя как пилот, приборной доской которого является внимательное наблюдение за пациентом.

Улыбка часто подсказывает оператору, что пациент продвигается в приятном направлении.

Появление или усиление признаков, относящихся к релаксации, побуждает продвигаться вперед. Если же пациент хмурит лоб, его дыхание учащается — лучше подождать или изменить тон.


Упражнение 26

Если вы сидите в ресторане, понаблюдайте за соседними столиками.

Выберите столик, где сидят четыре-пять человек, которые собираются уходить.

Если вы можете достаточно тонко наблюдать за минимальными признаками, то заранее скажете, кто из них поднимется первым.






оставить комментарий
страница2/6
Дата18.10.2011
Размер1,42 Mb.
ТипРуководство, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы: 1   2   3   4   5   6
Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх