Рассмотрение доклад icon

Рассмотрение доклад


Загрузка...
скачать

ОРГАНИЗАЦИЯ
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ



E


1



ЭКОНОМИЧЕСКИЙ
И СОЦИАЛЬНЫЙ СОВЕТ


Distr.

GENERAL


E/C.12/KEN/CO/1

1 December 2008


RUSSIAN

Original: ENGLISH



КОМИТЕТ ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ, СОЦИАЛЬНЫМ
И КУЛЬТУРНЫМ ПРАВАМ
Сорок первая сессия
Женева, 3-21 ноября 2008 года


^ РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЯМИ 16 И 17 ПАКТА


КЕНИЯ


Заключительные замечания Комитета по экономическим, социальным
и культурным правам



1. Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел первоначальный доклад Кении об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/KEN/1) на своих 34-м, 35-м и 36-м заседаниях, состоявшихся 6 и 7 ноября 2008 года (E/C.12/2008/SR.34-36), и на своем 51-м заседании, состоявшемся 19 ноября 2008 года, принял нижеследующие заключительные замечания.


^ А. Введение


2. Комитет приветствует представленный, хотя и с запозданием, первоначальный доклад Кении и предоставленную таким образом возможность провести конструктивный диалог с государством-участником. Кроме того, Комитет приветствует письменные ответы государства-участника на свой перечень вопросов, а также в целом откровенные и подробные ответы, представленные делегацией государства-участника на устные вопросы Комитета.


3. Он сожалеет об отсутствии в докладе дезагрегированных статистических данных, которые позволили бы Комитету лучше оценить осуществление Пакта в государстве-участнике.


^ В. Позитивные аспекты


4. Комитет приветствует создание в 2002 году Национальной комиссии по правам человека Кении в соответствии с Парижскими принципами, касающимися статуса национальных учреждений (резолюция 48/13 Генеральной Ассамблеи от 20 декабря 1993 года, приложение).


5. Комитет с удовлетворением отмечает принятое государством-участником законодательство по ликвидации дискриминации в отношении обездоленных и маргинализированных лиц и групп, такое как Закон о беженцах (2006 года), который запрещает дискриминацию в отношении беженцев и просителей убежища, и Закон об инвалидах (2003 года), в соответствии с которым был создан Национальный фонд развития в интересах инвалидов.


6. Комитет приветствует недавно принятое государством-участником законодательство по укреплению трудовых норм и профсоюзных свобод, а именно:


а) Закон о занятости (2007 года), способствующий улучшению минимальных норм и условий труда, запрещает принудительный и детский труд, сексуальные домогательства и дискриминацию, а также предусматривает предоставление ежегодного отпуска продолжительностью 21 день и трехмесячного отпуска по беременности и родам;


b) Закон о трудовых учреждениях (2007 года), предусматривающий создание и укрепление учреждений, занимающихся управлением и осуществлением трудовых отношений, таких как Национальный совет по вопросам труда и Национальный суд по трудовым спорам;


c) Закон о трудовых отношениях (2007 года), предусматривающий свободу ассоциаций, признание профессиональных союзов, коллективные соглашения и урегулирование конфликтов;


d) Закон о пособиях в связи с производственным травматизмом (2007 года), распространяющий охват страхованием на все категории трудящихся и обеспечивающий адекватную компенсацию за производственные травмы и профессиональные заболевания, независимо от платежеспособности работодателя; а также


e) Закон о гигиене и безопасности труда (2007 года), запрещающий трудоустройство детей на рабочие места, где их здоровье подвергается угрозе, и обязывающий работодателей устанавливать реально выполнимые цели по соблюдению безопасности на их производствах.


7. Комитет с удовлетворением отмечает, что государство-участник ввело бесплатное обязательное начальное образование в 2003 году и бесплатное среднее образование в 2008 году.


^ С. Факторы и трудности, препятствующие осуществлению Пакта


8. Комитет отмечает отсутствие каких-либо значительных факторов или трудностей, препятствующих эффективному осуществлению Пакта в государстве-участнике.


^ D. Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, предложения и рекомендации


9. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что предусмотренные в Пакте права не включены во внутреннее законодательство и поэтому не имеют прямого применения в судах государства-участника.


Комитет рекомендует государству-участнику отразить экономические, социальные и культурные права в своей новой Конституции с целью включения предусмотренных в Пакте прав во внутреннее законодательство и обеспечения их прямого применения в судах.


10. Комитет сожалеет о том, что, несмотря на политику "абсолютной нетерпимости" государства-участника, коррупция и протекция по прежнему оказывают неблагоприятное воздействие на осуществление экономических, социальных и культурных прав и что в государстве-участнике количество судебных преследований за коррупцию является незначительным.


Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по судебному преследованию случаев коррупции и пересмотреть свою политику в области вынесения приговоров за связанные с коррупцией правонарушения. Кроме того, он рекомендует государству-участнику осуществлять подготовку сотрудников полиции и других правоохранительных органов, прокуроров и судей по вопросам строгого соблюдения антикоррупционных законов, проводить информационно-просветительские кампании, а также обеспечить де юре и де-факто транспарентность деятельности государственных органов.


11. Комитет обеспокоен по поводу опасности возможных неблагоприятных последствий Соглашения об экономическом партнерстве (СЭП), переговоры о заключении которого в настоящее время проводятся с Европейским союзом, Инвестиционного соглашения в рамках Общего рынка Восточной и Южной Африки (КОМЕСА), а также двусторонних торговых и инвестиционных соглашений для обязательств государства-участника по Пакту, и в частности для средств к существованию мелких фермеров, занимающихся выращиванием кукурузы, пшеницы, риса и производством молочной продукции, для занятости лиц, работающих в кенийской пищевой промышленности, текстильной промышленности, бумажной и полиграфической промышленности, а также для трудовых прав и для права на питание (пункт 1 статьи 2).


Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для оценки потенциальных неблагоприятных последствий любых обязательств по Соглашению об экономическом партнерстве с Европейским союзом и Инвестиционному соглашению об общей инвестиционной зоне с КОМЕСА, переговоры о которых проводятся в настоящее время, а также по двусторонним торговым и инвестиционным соглашениям на экономические, социальные и культурные права кенийцев, а также обеспечить, чтобы при этом не был нанесен урон предусмотренным в Пакте правам.


12. Комитет обеспокоен тем, что неравенство в отношении пользования экономическими, социальными и культурными правами, включая доступ к владению землей, стали причиной межэтнических столкновений и актов насилия в период после проведения выборов, в результате чего в начале 2008 года было убито по меньшей мере 1 500 человек. Он также обеспокоен по поводу того, что виновные в таком насилии лица до сих пор не привлечены к уголовной ответственности (пункт 2 статьи 2).


Комитет рекомендует государству-участнику решить проблему неравенства в отношении пользования экономическими, социальными и культурными правами, включая доступ к владению землей, оказывающую наиболее неблагоприятное воздействие на неимущие слои населения в городских районах и на общины меньшинств и коренных народов в сельских районах, например за счет принятия проекта национальной земельной политики, учреждения земельных инспекций для недопущения дискриминационного распределения земель и выполнения рекомендаций Комиссии Ндунгу по расследованию случаев незаконного/ненадлежащего распределения общественных земель. Кроме того, он рекомендует государству-участнику учредить трибунал по расследованию случаев насилия, имевших место в период после проведения выборов, для того чтобы привлечь к уголовной ответственности лиц, виновных в совершении таких деяний, и комиссию по установлению истины, справедливости и примирению для рассмотрения более широких аспектов исторической несправедливости, а также способствовать установлению диалога и достижению всеобъемлющего примирения между его различными этническими группами.


13. Комитет обеспокоен сообщениями о том, что беженцы де-факто исключены из системы трудоустройства в формальном секторе и зачастую получают заработную плату ниже минимальной заработной платы в неформальном секторе. Кроме того, он обеспокоен в связи с тем, что беженцы и просители убежища нередко годами вынуждены жить в лагерях, которые расположены в изолированных полузасушливых районах, и с них взимается более высокая по сравнению с гражданами плата за лечение в государственных больницах (пункт 2 статьи 2).


Комитет рекомендует государству-участнику в соответствии с Законом о беженцах (2006 года) выдать всем беженцам разрешение на работу и установить контроль с целью недопущения нечестных действий работодателей и эксплуатации беженцев в неформальном секторе. Кроме того, он рекомендует государству-участнику отказаться от проводимой им, согласно сообщениям, политики, вынуждающей беженцев проживать в лагерях в течение длительных периодов времени, и предоставлять им медицинские услуги в больницах по тем же расценкам, которые установлены для его граждан.


14. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что пункт 4 статьи 82 Конституции исключает такие вопросы персонального права, как брак, развод и раздел имущества после смерти, а также обычного права, применительно к определенным племенам, из конституционного запрещения дискриминации, что как правило приводит к дискриминации женщин в этих правовых областях (статья 3).


Комитет рекомендует государству-участнику отменить пункт 4 статьи 82 Конституции и обеспечить, чтобы новая Конституция гарантировала предоставление женщинам равных прав на общую собственность супругов во время брака и при его расторжении. Кроме того, он рекомендует государству-участнику повысить информированность населения о необходимости отмены законов и обычаев, подвергающих дискриминации женщин, а также принять проекты законов, касающихся брака, общей собственности супругов, равенства мужчин и женщин и принятия позитивных мер.


15. Комитет обеспокоен по поводу все еще низкого уровня представленности женщин в парламенте, на ответственных государственных должностях и в должности судей Апелляционного суда или Высокого суда (статья 3).


Комитет рекомендует государству-участнику принять позитивные меры с целью повышения представленности женщин в парламенте, судебных органах и на ответственных должностях гражданской службы.


16. Комитет обеспокоен тем, что в формальном секторе занято только 1,8 млн. трудящихся, несмотря на тот факт, что с 2004 по 2007 годы в государстве-участнике было создано 2,4 млн. новых рабочих мест. Он также обеспокоен тем, что 6,4 млн. работников, занятых в неформальной экономике, недостаточно охвачены трудовым законодательством и программами социального страхования, включая пенсионные права и социальное обеспечение по беременности и родам, и что многие лица в государстве-участнике по прежнему являются безработными, в частности женщины, инвалиды, беженцы и внутренне перемещенные лица (ВПЛ) (статья 6).


Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия, особенно в сельских и бедных городских районах, в целях a)  достижения более высоких уровней занятости, например за счет профессиональной подготовки и инфраструктурных мер; b)  регуляризации положения работников неформального сектора за счет постепенного улучшения условий их труда и их охвата программами социального обеспечения; c)  принятия конкретных мер по расширению возможностей для трудоустройства женщин, инвалидов, беженцев и внутренне перемещенных лиц, а также других обездоленных и маргинализированных групп; d)  обеспечения того, чтобы трудовые инспекторы действовали в качестве независимого и эффективного инструмента по борьбе с нарушениями основных трудовых прав; и e)  создания системы сбора данных для мониторинга безработицы и занятости в неформальном секторе.


17. Комитет обеспокоен по поводу изъятия зон экспортной переработки из применения Закона о занятости и Закона о гигиене и безопасности труда, что способствовало возникновению таких неблагоприятных условий труда, как низкая заработная плата, чрезмерная и непредсказуемая продолжительность рабочего времени, недостаточность возможностей для профессиональной подготовки и продвижения по службе, ненадежные контракты, сексуальные домогательства на рабочем месте, нарушение прав на объединение в профессиональные союзы и на заключение коллективных договоров, а также расовая дискриминация со стороны некоторых иностранных управляющих в отношении кенийских трудящихся (статья 7).


Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть установленный им режим стимулирования для зон экспортной переработки, отказаться от их вывода из-под применения кенийского трудового законодательства, включая Закон о занятости, Закон о гигиене и безопасности труда и нормы, касающиеся минимальной заработной платы, строго соблюдать трудовые стандарты и обеспечить дальнейшее увеличение числа трудовых инспекций, поощрять профессиональную подготовку и возможности продвижения работников по службе, обеспечить свободу профессиональных союзов, а также пресекать сексуальные домогательства на рабочих местах и расовую дискриминацию в зонах экспортной переработки.


18. Комитет обеспокоен тем, что установленный уровень минимальной заработной платы является недостаточным для обеспечения адекватного жизненного уровня трудящимся и их семьям. Он также обеспокоен в связи с тем, что женщины, как правило, заняты на низкооплачиваемых и не требующих высокой квалификации работах, особенно в сельских и бедных городских районах (статья 7).


Комитет рекомендует государству-участнику увеличить, ежегодно индексировать и повышать минимальную заработную плату для обеспечения того, чтобы такая заработная плата обеспечивала удовлетворительный уровень жизни трудящимся и их семьям в соответствии с подпунктом ii) пункта a) статьи 7 Пакта. Кроме того, он рекомендует государству-участнику принять целевые меры для обеспечения того, чтобы женщины, особенно проживающие в сельских и бедных городских районах, имели равный с мужчинами доступ к регулярному рынку труда и чтобы принцип равного вознаграждения за труд равной ценности соблюдался на практике.


19. Комитет обеспокоен сообщениями о задержках с регистрацией профессиональных союзов, отмене регистрации на невнятных основаниях, вмешательстве должностных лиц Управления по регистрации профессиональных союзов и министерства труда в осуществление руководства профессиональными союзами и их деятельность, а также чрезмерных ограничениях в отношении права на забастовку, особенно в зонах экспортной переработки (статья 8).


Комитет рекомендует государству-участнику принять безотлагательные меры по обеспечению свободы создания профессиональных союзов и вступления в них, не допускать вмешательства в осуществление руководства профессиональными союзами и их деятельность и отменить в законодательном порядке и на практике чрезмерные ограничения права на забастовку, в том числе в зонах экспортной переработки. Отмечая внимание, уделяемое государством-участником принципам трипартизма и социального диалога, Комитет вместе с тем рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ № 87 (1948 года) о свободе ассоциации и защите права на организацию.


20. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что Национальным фондом больничного страхования (НФБС), который предусматривает возмещение расходов, связанных с госпитализацией, помимо медицинских расходов, охвачена лишь небольшая доля трудящихся в неформальном секторе и что проект закона о национальном социальном медицинском страховании (2004 года), который был призван обеспечить систему обязательного медицинского страхования для всех граждан, не получил одобрения президента (статья 9).


Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить постепенное расширение рамок применения Фонда национального больничного страхования, с тем чтобы покрывать все расходы, связанные с госпитализацией, в частности медицинские расходы, и обеспечить его распространение на тех трудящихся, включая работников неформального сектора, поденщиков, домашнюю прислугу, трудящихся, занятых неполный рабочий день, и лиц, работающих не по найму, а также безработных. В качестве первого шага он рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность отмены любых штрафных санкций, предусмотренных в отношении тех, кто не может своевременно оплачивать свои взносы. Кроме того, он рекомендует государству-участнику принять незамедлительные меры по осуществлению системы всеобщего обязательного медицинского страхования для всех, включая безработных, детей, престарелых, инвалидов и других обездоленных и маргинализированных лиц и группы таких лиц.


21. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что многие программы пенсионного обеспечения не получают достаточного финансирования и что Национальный фонд социального обеспечения (НФСО)   фонд обязательных взносов на социальное обеспечение, созданный для выплаты пенсионных пособий после выхода работников на пенсию,   не предусматривает не обеспечиваемых взносами программ социальной помощи (статья 9).


Комитет рекомендует государству-участнику гарантировать финансовую состоятельность существующих программ пенсионного обеспечения и включить основные направления социального обеспечения в рамки Национального фонда социального обеспечения, а также предусмотреть не основанные на выплате взносов программы оказания социальной помощи тем, кто не в состоянии вносить пенсионные взносы или другие взносы по социальному обеспечению. Кроме того, он рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ № 102 (1952 года) о минимальных нормах социального обеспечения.


22. Комитет с обеспокоенностью отмечает распространенность бытового насилия в государстве-участнике, незначительное количество жалоб, подаваемых жертвами насилия в быту, включая супружеское изнасилование, отсутствие уголовно-правовых положений, предусматривающих конкретную уголовную ответственность за такое насилие, а также отсутствие статистических данных по количеству зарегистрированных случаев бытового насилия. Кроме того, он обеспокоен по поводу такой пагубной обычной практики, как "наследование жен" и ритуальное "очищение" вдов мужскими родственниками умершего мужа (статья 10).


Комитет рекомендует государству-участнику: а)  принять законопроект (2000 года) о насилии в семье (о защите семьи) и другое законодательство, устанавливающее конкретную уголовную ответственность за насилие в быту, включая изнасилование в браке, и такие за виды обычной практики, которые унижают женщин и причиняют им вред, в том числе "ритуальное очищение" и насильственное "наследование" вдов; b)  провести подготовку среди сотрудников полиции, прокуроров и судей по вопросам строгого соблюдения таких уголовно-правовых положений; с)  смягчить санкции за ложные обвинения в статье 38 Закона о половых преступлениях (2006 года) и воздержаться от ее применения в отношении дел, в которых оправдательные приговоры не всегда основаны на несостоятельности обвинений истца; d)  повысить уровень осведомленности населения, в частности на уровне общин, в отношении преступного характера насилия в семье и пагубных видов обычной практики; и е)  представить в своем втором периодическом докладе обновленные данные по количеству и характеру зарегистрированных случаев бытового и сексуального насилия, обвинительных приговоров и наказаниях, назначенных лицам, совершившим такие деяния.


23. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что калечащие операции на женских половых органах продолжают практиковаться в государстве-участнике, в частности в сельских районах, таких как Северо-Восточная провинция, и что запрещение такой практики существует только в связи с ее применением в отношении детей (статья 10).


Комитет рекомендует государству-участнику принять законы, устанавливающее уголовную ответственность за любые виды калечащих операций на половых органах взрослых женщин; обеспечить инструктаж сотрудников полиции, прокуроров и судей по вопросам строгого соблюдения законодательства, запрещающего калечение женских половых органов; продолжать поощрение альтернативных обрядов инициации; просвещать родителей, особенно матерей, а также детей и общинных лидеров в отношении пагубных последствий калечения женских половых органов; и преодолевать традиционные представления о полезности калечащих операций на женских половых органах с точки зрения повышения перспективы замужества для девочек.


24. Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие статистических данных о зарегистрированном числе лиц, в частности женщин и детей, ставших жертвами торговли людьми и подвергшихся незаконному ввозу, вывозу и использованию в государстве-участнике в целях сексуальной эксплуатации и принудительного труда, и сообщений о том, что положения, устанавливающие уголовную ответственность за торговлю людьми с целью сексуальной эксплуатации, а также за торговлю детьми, редко применяются на практике и что даже в случае их применения лицам, виновным в торговле людьми, зачастую назначаются мягкие приговоры (статья 10).


Комитет рекомендует государству-участнику: а)  принять законопроект (2007 года) о борьбе с торговлей людьми; b)  обеспечить инструктаж сотрудников полиции, прокуроров и судей, медицинских и социальных работников по вопросам строгого соблюдения положений Закона о половых преступлениях (2006 года) и Закона о детях (2001 года), предусматривающих уголовную ответственность за торговлю людьми с целью сексуальной эксплуатации и за торговлю детьми; c)  пересмотреть свою политику вынесения приговоров за совершение преступлений, связанных с торговлей людьми; и d)  представить в своем втором периодическом докладе обновленные данные по количеству и характеру зарегистрированных случаев торговли людьми, обвинительным приговорам и наказаниям, назначенным торговцам людьми.


25. Отмечая достигнутый государством-участником прогресс в борьбе с детским трудом, Комитет вместе с тем по прежнему обеспокоен по поводу все еще весьма значительного числа детей, вовлеченных в практику детского труда. Он также обеспокоен по поводу значительного числа детей, принуждаемых к занятию проституцией (статья 10).


Комитет настоятельно призывает государство-участник: а)  усилить меры по обеспечению соблюдения Закона о детях и Закона о половых преступлениях, запрещающих детский труд и сексуальную эксплуатацию детей, например посредством обязательной подготовки сотрудников полиции, прокуроров и судей, учителей, медицинских и социальных работников, повышения эффективности трудовых инспекций и рейдов, проводимых социальными службами, а также ужесточения приговоров, назначаемых лицам, пользующимся результатами незаконного детского труда; b)  принять проект национальной политики в области детского труда (2002 года) и обеспечить ее эффективное осуществление; с)  провести информационно-просветительские кампании среди детей и родителей по вопросам связанным со средствами к существованию потребностей, включая образование; d)  оказывать помощь детям, занимающимся детским трудом, и их семьям; и е)  обеспечить систематический сбор данных о распространенности детского труда, включая его скрытые формы, и о детской проституции в государстве-участнике.


26. Комитет обеспокоен тем, что дети и сироты, затронутые ВИЧ/СПИДом, не пользуются достаточной поддержкой со стороны государства-участника и что забота о таких детях и осуществление контроля за их школьной посещаемостью зачастую обеспечиваются их расширенными семьями, а также общинными и религиозными организациями без надлежащей поддержки и надзора со стороны государства-участника (статья 10).


Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по установлению контроля за регулярной школьной посещаемостью детьми и сиротами, затронутыми ВИЧ/СПИДом, или детьми из затронутых ВИЧ/СПИДом семей по преодолению дискриминации со стороны школьных работников и по обеспечению предоставления таким детям непрерывной материальной и психологической помощи для получения образования. Кроме того, он рекомендует государству-участнику отдавать предпочтение помещению сирот в систему патронатного или иного неучрежденческого альтернативного ухода, а также оказывать финансовую помощь расширенным семьям, общинным и религиозным организациям, заботящимся о детях и сиротах, затронутых ВИЧ/СПИДом.


27. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что более половины населения государства-участника живет в условиях крайней нищеты, т.е. на сумму, не превышающую 1 долл. США в день, в частности лица, проживающие в сельских и бедных городских районах, безземельные крестьяне, женщины, дети, домашние хозяйства, возглавляемые женщинами, семьи, затронутые ВИЧ/СПИДом, инвалиды, беженцы и внутренне перемещенные лица (статья 11).


Комитет рекомендует государству-участнику выделить достаточные средства на эффективное осуществление своего Национального плана действий по ликвидации нищеты и Стратегии сокращения бедности, обеспечить всесторонний учет экономических, социальных и культурных прав и предусмотреть в этом Плане и в этой Стратегии конкретные меры по удовлетворению потребностей лиц, проживающих в сельских и бедных городских районах, безземельных крестьян, женщин, детей, домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, семей, затронутых ВИЧ/СПИДом, инвалидов, беженцев, внутренне перемещенных лиц и других обездоленных и маргинализированных групп. В этой связи внимание государства-участника обращается на принятое Комитетом Заявление "Нищета и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах" (Е/С.12/2001/10).


28. Комитет обеспокоен по поводу острой недостаточности питания в Северо-Восточной провинции и хронического недоедания во всех провинциях государства-участника, особенно затрагивающего детей (статья 11).


Комитет рекомендует государству-участнику эффективно осуществлять соответствующие программы, такие как Стратегия выживания и развития ребенка, и выделять достаточные ресурсы соответствующим фондам, таким как Фонд развития территориальных округов, с целью обеспечения каждому человеку, включая детей из сельских и бедных городских районов, физического и экономического доступа к минимальному основному набору продуктов питания, который должен быть достаточным, соответствовать требованиям питательности и безопасности и обеспечивать свободу от голода в соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 12 (1999 год) о праве на достаточное питание, а также его Заявлением о мировом продовольственном кризисе (Е/С.12/2008/1).


29. Отмечая, что многие сотни тысяч лиц, которые подверглись перемещению внутри страны в результате насилия, имевшего место в начале 2008 года после проведения выборов, были расселены в новых местах или возвращены в свои дома, Комитет вместе с тем обеспокоен по поводу того, что финансовая помощь, предоставляемая внутренне перемещенным лицам из Национального фонда переселения, является недостаточной (статья 11).


Комитет рекомендует государству-участнику предоставить надлежащую финансовую помощь для переселения внутренне перемещенных лиц и для их реинтеграции в общество, а также обеспечить предоставление надлежащего доступа к жилищу и трудоустройству тем из ВПЛ, которые не были переселены или возвращены в свои дома после вспышки насилия, происшедшей в 2008 году после проведения выборов.


30. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что лица, проживающие в неофициальных поселениях, а также в засушливых и полузасушливых сельских районах, зачастую не имеют приемлемого доступа к надлежащему водоснабжению и санитарии и что новое жилье, строительство которого осуществляется в соответствии с проектами по расчистке трущоб, такими как Кенийская программа расчистки трущоб (KENSUP) в Кибере/Найроби, является недоступным для обездоленных и маргинализированных семей и лиц (статья 11).


В соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 15 (2002 года) о праве на воду Комитет рекомендует государству-участнику принять незамедлительные меры по обеспечению приемлемого доступа к надлежащему водоснабжению и санитарии в неофициальных поселениях и засушливых или полузасушливых сельских районах, в том числе посредством сокращения затрат времени, требуемого для получения воды, надлежащего контроля за ценами, устанавливаемыми частными службами водоснабжения и пунктами продажи воды, а также подключения Киберы к городской канализационной системе Найроби. Кроме того, он рекомендует государству-участнику при осуществлении проектов по расчистке трущоб уделять первоочередное внимание строительству социального жилья, доступного для обездоленных и маргинализированных лиц и семей, а также проводить эффективные консультации с соответствующими общинами и привлекать их к планированию и осуществлению таких проектов.


31. Комитет обеспокоен в связи с разрушением жилищ и принудительным выселением общин скотоводов в Рифт-Вэлли, лиц, живущих в лесах, таких как представители племени огиек, проживающего на территории лесов Мау, и лиц, проживающих в неофициальных поселениях и в зонах отчуждения вблизи дорог, которые, согласно сообщениям, не получали предварительного уведомления и надлежащего альтернативного жилья либо компенсации (статья 11).


Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность включения в проект новой Конституции положения о том, что выселения могут производиться лишь в качестве крайней меры, принять законы или руководящие принципы, строго определяющие обстоятельства и гарантии, при которых могут производиться выселения, в соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 7 (1997 года) о принудительном выселении, а также обеспечить предоставление каждому лицу, пострадавшему от принудительного выселения, надлежащего альтернативного жилья или компенсации, а также доступа к эффективному средству правовой защиты.


32. Комитет выражает обеспокоенность по поводу высоких уровней материнской смертности, смертности новорожденных и детей в возрасте до 5 лет, нехватки надлежащим образом оборудованных медицинских учреждений по охране материнства и квалифицированного родовспоможения, особенно в Северо-Восточной и Прибрежной провинциях, а также по поводу существующей де-факто дискриминации в связи с возможностью получать медицинские услуги в области охраны материнства (статья 12).


^ Комитет рекомендует государству-участнику принять незамедлительные меры по обеспечению следующего: а)  предоставить всем беременным женщинам, включая неимущих женщин, женщин старшего возраста и женщин, затронутых ВИЧ/СПИДом, приемлемый доступ к квалифицированной и качественной помощи во время беременности, родов, в послеродовой, постнатальный периоды и к уходу за новорожденными, в том числе в отдаленных сельских районах; b)  обеспечить эффективное соблюдение освобождения от оплаты услуг по охране материнства в государственных стационарах и медицинских учреждениях без ущерба для качества обслуживания; с)  проводить во всех провинциях кампании по вакцинации детей; d)  не допускать отказа в лечении беременным женщинам, затронутым ВИЧ/СПИДом, не содержать их в изолированных палатах, не принуждать к тестированию на ВИЧ/СПИД и не подвергать дискриминации или ненадлежащему обращению со стороны медицинских работников, а также информировать их о наличии бесплатной антиретровирусной терапии и предоставлять к ней доступ во время беременности, родов и в послеродовой период, в том числе и в отношении их детей; и е)  как можно скорее установить дату вступления в силу Закона 2006 года о профилактике ВИЧ/СПИДа и борьбе с ним.


33. Комитет обеспокоен по поводу ограниченного доступа к службам сексуального и репродуктивного здоровья и контрацептивам, особенно в сельских и бедных городских районах, а также по поводу значительного числа небезопасных подпольных абортов в государстве-участнике (статья 12).


Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить приемлемый доступ каждому, включая подростков, к комплексным услугам в области планирования семьи, контрацептивам и услугам по безопасному прерыванию беременности, особенно в сельских и бедных городских районах, посредством отмены официальных и неофициальных платежей за государственные и частные услуги в области планирования семьи, обеспечить адекватное финансирование программ бесплатного распространения контрацептивов, повысить информированность населения и укрепить просвещение по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья в школах, а также отменить уголовную ответственность за прерывание беременности в определенных ситуациях, включая изнасилование и кровосмешение.


34. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что дети из неимущих семей, беременные девочки, дети, проживающие в отдаленных сельских районах и в неофициальных поселениях, дети кочевников, дети-инвалиды, дети из числа беженцев и внутренне перемещенных лиц имеют ограниченный доступ к образованию (статья 13).


Комитет рекомендует государству-участнику: а)  увеличить размер средств, выделяемых на финансирование стипендий и субсидирование учебников для детей из малообеспеченных семей, а также на оплату перевозки школьников и их обедов в отдаленных сельских и бедных городских районах; b)  упростить повторное зачисление девочек, покинувших школу из-за беременности, за счет оказания им помощи в создании необходимых условий, при которых они могли бы заботиться о своих детях; с)  обеспечить надлежащий доступ к передвижным школам для детей кочевников, в том числе в Северо-Восточной провинции; и d)  обеспечить учет особых потребностей детей-инвалидов, а также интегрировать детей из числа беженцев и внутренне перемещенных лиц в систему регулярного школьного образования.


35. Комитет отмечает, что государство-участник не рассматривает нубийцев и представителей племени огиек в качестве отдельных этнических общин и относит их к категории "прочие" (статья 15).


Комитет рекомендует государству-участнику признать нубийцев и огиек отдельными этническими общинами, а также их право на сохранение, защиту и развитие их культурного наследия и самобытности.


36. Комитет рекомендует государству-участнику включить в свой следующий периодический доклад обновленные статистические данные по соблюдению каждого из предусмотренных в Пакте прав в разбивке по возрасту, полу, этническому происхождению, к городскому/сельскому населению и другому соответствующему статусу, полученные за последние пять лет на ежегодной сопоставимой основе.


37. Комитет рекомендует государству-участнику укрепить потенциал и финансирование Национальной комиссии по правам человека Кении с целью обеспечения ее финансовой независимости и присутствия во всех провинциях государства-участника.


38. Комитет рекомендует государству-участнику указать в его следующем периодическом докладе конкретную информацию о соблюдении Закона о занятости (2007 года), Закона о трудовых учреждениях (2007 года), Закона о трудовых отношениях (2007 года), Закона о пособиях в связи с производственным травматизмом (2007 года) и Закона о гигиене и безопасности труда (2007 года).


39. Комитет рекомендует государству-участнику снять свою оговорку к пункту 2 статьи 10 Пакта и рассмотреть возможность ратификации Конвенций МОТ № 103 (1952 года) об охране материнства и № 183 (2000 года) о пересмотре Конвенции об охране материнства.


40. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ № 169 (1989 год) о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, в независимых странах.


41. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей.


42. Комитет предлагает государству-участнику представить общий базовый документ в соответствии с принятыми в 2006 году согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам о правах человека (HRI/GEN/2/Rev.5).


43. Комитет просит государство-участник обеспечить широкое распространение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общества, в частности среди государственных должностных лиц, работников судебной системы и организаций гражданского общества, обеспечить их перевод на суахили, а также информировать Комитет в своем следующем периодическом докладе о принятых мерах по их осуществлению. Кроме того, он предлагает государству-участнику продолжать практику привлечения неправительственных организаций и других субъектов гражданского общества к участию в процессе обсуждения его следующего периодического доклада на национальном уровне до представления его Комитету.


44. Комитет просит государство-участник представить в едином документе его второй-пятый периодические доклады к 30 июня 2013 года.


-----


GE.08-45605 (R) 060109 060109




Скачать 237.14 Kb.
оставить комментарий
Дата17.10.2011
Размер237.14 Kb.
ТипДоклад, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх