скачать ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный государственный технический университет (ДВПИ имени В.В.Куйбышева)» Дальнереченский социально-экономический институт (филиал) Одобрено Утверждаю МК__________ _____________________ _____________ ______________________ «_____»________200_г. «____»___________200_г. РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов 1 курса всех специальностей очной и заочной формы обучения Кафедра гуманитарных дисциплин Дальнереченск 2007 Введение Методические рекомендации предназначены для студентов, изучающих курс «Русский язык и культура речи». Методические рекомендации включают теоретический материал, который позволит студентам самостоятельно изучить темы курса, а также закрепить его, выполнив упражнения и тесты. Методические указания будут полезны студентам заочной формы обучения в качестве справочника по ключевым темам курса, а также позволят успешно справиться с выполнением контрольной работы, предусмотренной в данном курсе. Выбор варианта контрольной работы производится по последней цифре зачетной книжки студента. Контрольная работа выполняется студентами в тетради, по всем правилам, предусмотренным для данного вида работ. ^ Речевое мастерство проявляется во владении литературными нормами, в умении строить логичную, точную, выразительную, чистую речь (письменную и устную), соответствующую также правилам этикета. Все эти признаки принято называть коммуникативными качествами, хорошей культурой речи, потому что они обеспечивают гармоничное взаимодействие между общающимися, эффективность общения. Данные качества речи вычленяются на основе соотношения речи и таких неречевых структур, как язык, мышление, сознание, действительность. Схематически эти соотношения можно представить следующим образом:
В данном пособии рассматриваются важнейшие из качеств: правильность, логичность, точность, выразительность, чистота, этикетность. Базовое среди них правильность. ^ Правильность — соответствие языковой структуры действующим литературным нормам: произносительным, словообразовательным, лексическим, морфологическим, синтаксическим. Нормы литературного языка — это совокупность определенных правил, складывающихся как результат выбора наиболее пригодных для общения вариантов из ряда существующих. Именно нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от вмешательства чуждых элементов и позволяют ему выполнять функцию мыслеформирования, мыслеоформления и общения. Нормы существуют объективно, не зависят от воли ученых-филологов, они отражают закономерные процессы, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой. Источниками нормы являются: культурная традиция, авторитет образованной части общества (социальный фактор); внутренние свойства языка и тенденции его развития; признание нормы авторитетными писателями и журналистами; степень употребительности (количественный фактор). Ни один из названных источников не может быть признан самостоятельным. Отбор нормы осуществляется с учетом всех источников. В национальном языке могут существовать варианты. Просторечные, устаревшие и профессиональные варианты находятся за пределами литературного языка. Из вариантов в литературном языке, как правило, один признается более предпочтительным. По степени жесткости выбора из ряда вариантов выделяются императивные и диспозитивные нормы. Императивная норма предусматривает жесткий выбор одного варианта как единственно возможного; все остальные варианты признаются ошибочными. Например: варианты включишь, обеспечение, директора, солдат единственно возможные в литературном языке. Диспозитивная норма предусматривает возможность более свободного выбора варианта, при этом оба признаются нормативными. Диспозитивная норма бывает двух уровней. Норма 1 уровня нейтральна, допускает равнозначные варианты (в словарях подается так: петля и петля), т.е. дублеты. Норма 2 уровня более подвижна, допускает использование разговорных, а также устаревших форм (в словарях подается так: девичий и доп. устар. девичий, мизерный и доп. мизерный). Допустимость традиционного и нового в употреблении порождает представление о двух ступенях норм: "старшей" и "младшей". "Старшая" норма опирается на традицию, "младшая'" — на действие современной речевой тенденции (например, кори[чн']евый — "младшая" норма и кори[шн']евый — "старшая"). . По соотношению с уровнями языковой системы выделяются нормы: 1) орфоэпические (произносительные и акцентологические); 2) грамматические (словообразовательные, морфологические, синтаксические); 3)стилистические1. Выделяются также орфографические и пунктуационные нормы2. В нашем пособии рассматриваются лишь орфоэпические, грамматические и стилистические нормы. Овладение нормами современного русского языка возможно лишь при условии умелой работы со словарями, прежде всего лингвистическими. Последние отличаются от энциклопедических, которые описывают не столько язык, сколько окружающий нас мир. В них рассказывается о вещах, явлениях, социальных институтах, людях. В лингвистических словарях описываются языковые единицы (слова, устойчивые сочетания и т.д.). Словари бывают одно-, дву- или многоязычные (переводные). В зависимости от характера и объема языкового материала, целей и способов описания существуют разные одноязычные словари: толковые, фразеологические, этимологические, крылатых слов и выражений, грамматические, орфоэпические, иностранных слов и др. Орфоэпические нормы литературного языка Соблюдение норм произношения — важнейшее условие взаимопонимания. Социальная роль правильного произношения очень велика, особенно в современном обществе, где устная речь стала средством самого широкого общения. Орфоэпия (греч. orthos — прямой, правильный и epos — речь) — раздел языкознания, изучающий особенности произношения Орфоэпические нормы включают правила произношения гласных и согласных звуков, а также нормы ударения. Произносительные нормы русского литературного языка
Предметом особого беспокойства, по оценкам специалистов, становятся и нормы ударения. Словесное ударение может быть свободным или связанным. В последнем случае ударение всегда стоит на определенном слоге слова: на первом в чешском, на втором от конца в польском, на последнем во французском и т.д. Словесное ударение в русском языке свободно и характеризуется, во-первых, разноместностью (может стоять на любом слоге и любой части слова): гéнезис, дефúс, духовнúк и т.д., во-вторых, подвижностью (в разных грамматических формах слова оно может переходить с одного слога на другой): вéдомости-ведомостéй, зáнял-занялá; щавéль — щавелём. В то же время есть слова с неподвижным ударением во всех формах: квартáл — квартáла — квартáлом — квартáлы, торт — тóрта — тóртом — тóрты, красúвый—красúвее—красúвейший, звонúт — звонúм — звонúте — позвонúте и др. Ударение выполняет ряд функций, главная из которых — объединяющая, формирующая фонетическое единство слова. Ударный слог объединяет вокруг себя несколько безударных, обычно не больше пяти-шести. Сложные слова, а также слова с приставками анти-, меж-, около-, контр-, сверх-, супер-, экс-, вице- и др. могут иметь, кроме основного, побочное (второстепенное) ударение: вéроисповéдание, вóдонепроницáемый, óколозéмный, сýпероблóжка, вúце-премьéр. Возможно и объединение одним ударением двух и более слов. Обычно это объединение знаменательного и служебного слова: из лесу, знаешь ли. Свободное ударение может выполнять словоразличительную и форморазличительную функцию, например: мукá — мýка, кружкú — крýжки, зáмок и замóк и т.д. Такие слова называются омографами. ^ Задание 1. Прочитайте слова, соблюдая в них нормы ударения. Существительные: алкоголь, апостроф, арест, боязнь, буржуазия, диалог, добыча, дебет-кредит, завсегдатай, заем, изобретение, исповедание, истерия, каучук, квашение, кладовая, кремень, ломоть, медикаменты, намерение, недвижимость, новорожденный, нувориш, овен, осужденный, пасквиль, пиццерия, поручни, на похоронах, привод (в отделение милиции), привод (электрический), приобретение, раджа, ракурс, ракушка, санитария, случай, сосредоточение, в стенах (университета), столяр, (малая) толика, торги. Прилагательные: безудержный хохот, валовой продукт, давнишний разговор, договорный процесс, гладильная доска, гордиев узел, лубочный стиль, оптовый рынок, очистные сооружения, стиральный порошок, стоимостная оценка, уставный капитал. ^ блокировать, бомбардировать, включим, гримировать, гравировать, звонишь, исчерпать, нормировать, обесценить, облегчить, откупорить, предвосхитить, премировать, принудить, проведенный, разминуться, ревнуешь, растить, согнутый, творит, умерший, углубить, усугубить, чертит. Наречия: втридорога, издревле, исподволь, мастерски, мельком, наотмашь, поутру, тотчас. Задание 2. Произнесите слова, соблюдая орфоэпические нормы. Безжалостный, брезжит, брызжет, вожжи, восшествие, господский, дрожжи, с жалостью, изжарить, изжить, лицеистский, людской, можжевельник, наезжать, подписчик, позже, просчитаться, разжать, расшитый, рассказчик, сжимать, сжег, туристский, угасший. Задание 3. Установите, как произносятся согласные перед е в следующих словах: твердо, мягко или допускают колебания. Бенефис, бизнесмен, брюнет, бутерброд, дебют, декан, депрессия, идентичный, кафе, кофе, компетенция, консенсус, кредо, леди, нейрохирург, претензия, рейтинг, сессия, термин, термос, фанера, фланель, шинель, экспресс. Задание 4. По каким признакам можно распределить слова в два столбика? а) умело проведенный маневр, маневренный автомобиль, плыть саженками, волжские плесы, переплеск волн, опасный перекресток, крестный отец, перекрестный допрос, крестный ход, непрочная сметка швов, понадобилась решительность и сметка, нести околесицу, трехведерный бак; б) булочная, конечно, конечный, нарочно, Мария Никитична, пустячный, прачечная, скворечник, скучно, что, чтобы, яичница. Морфологические нормы литературного языка Морфологические нормы регулируют словоизменение и словообразование в русском языке. Группировку типичных морфологических ошибок удобнее произвести по частям речи. Употребление имен существительных Формы склонения
^
^
Употребление имен прилагательных
Употребление имен числительных
Употребление местоимений
Употребление глаголов, причастий, деепричастий, наречий
Практическое занятие №2 Задание 1. Составьте словосочетания с приведенными ниже существительными в соответствии с их родом. а) Авеню, БАН, бра, боа, вуз, завод-лаборатория, лебедь, Онтарио, плащ-палатка, фирма-получатель, тюль, ФСБ, цунами, Чили, шампунь, диван-кровать, киви, усадьба-музей, школа-интернат, СП, манго, роман-газета, каратэ, дзюдо, алоэ, рагу, шасси, ГРЭС, безе, кашпо, пенальти, МЧС, какао, фламенко; б) бланк..., брон..., плацкарт..., киоск..., рельс..., простын… Задание 2. Составьте словосочетания, употребив слова а) в форме им. пад. мн.ч.: аптекарь, архитектор, борт, боцман, бухгалтер, ветер, выговор, год, директор, диспетчер, договор, доктор, доля, джемпер, инспектор, компас, конструктор, лектор, приговор, прожектор, профессор, свитер, слесарь, снайпер, сплетня, сорт, столяр, сторож, редактор, токарь, торт, трюфель, улей, шторм, яблоня, якорь. б) в форме род. пад. мн.ч.: ампер, басня, блюдце, брелок, бюллетень, верховье, вольт, гектар, гренадер, гусар; брызги, вафли, дела, клипсы, макароны, микроны, нападки, партизаны, рельсы, сумерки, солдаты, шампиньоны, цапли, ясли. Задание 3. Закончите фразу, поставив слова в скобках в нужную форму. В магазине было много фруктов и овощей: (абрикосы, ананасы, апельсины, бананы, баклажаны, вишни, дыни, лимоны, персики, помидоры, яблоки). На складе осталось мало: (ботинки, гольфы, джинсы, кеды, кроссовки, лосины, носки, сандалии, сапоги, тапки, туфли, чулки). Мы купили множество полезных в хозяйстве вещей: (грабли, вилы, кочерги, ножницы, тиски, плоскогубцы, щипцы). В шкафу аккуратно лежат комплекты: (наволочки, одеяла, пледы, пододеяльники, подушки, покрывала, полотенца). У нее не было ни шелковых (чулки), ни замшевых (перчатки) — ничего, кроме старых (платья), и грубых (туфли). Ему пришлось долго жить среди (армяне, башкиры, буряты, грузины, туркмены, румыны, турки, цыгане), а потом — среди (белорусы, казахи, киргизы, чеченцы, таджики, якуты). Задание 4. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами. 1. Редактор заметил ... в тексте. Мы получили новые ... (пропуска, пропуски). 2. Это были веселые ... в армию. Слышно, как гудят... (провода, проводы). 3. Неоплаченные ... У нас с ним старые ... (счеты, счета). 4. Везде стояли увядшие... Стены кабинета окрашены в светлые (цветы, цвета). 5. Танковые ... двигались на юг. Быстро поднялись новые (корпусы, корпуса). 6. У машины отказали ... Некомпетентность и непрофессионализм —... (тормоза, тормозы). Задание 5. Отметьте нарушения норм употребления прилагательных и отредактируйте предложения. 1. Разработка морских нефтяных месторождений становится более интенсивнее. 2. Комната низкая для такой мебели. 3. Этот учитель более строгий. 4. Этот удар оказался ловче предыдущего: мяч достиг цели. 5. Показатели у первой группы были более выше, чем у второй. 6. Дипломная работа должна быть переплетенная. 7. У мамы характер мягче, чем у бабушки. 8. Такие объяснения в корне ошибочны. 9. Поступок имел самые тяжелейшие последствия. 10. Более замечательнее города, чем Березники, я не знаю. Задание 6. Прочитайте тексты, правильно употребляя формы склонения количественных числительных. а) Немного статистики. Большая часть из 1673 дорожно-транспортных происшествий в этом году произошла по вине пешеходов. Из 2345 пострадавших получили тяжелые травмы более 790 человек. 655 водителями, увы, совершены наезды в нетрезвом виде. Этим 655 водителям хотелось бы напомнить: "Меньше выпьешь — дальше будешь!" Я прощаюсь с вами. Удачи на дорогах! б) В нашу редакцию пришло более 7800 писем. В 5765 из них вы просите возобновить сеансы Кашпировского. Сообщаем, что после зарубежного турне, в котором Анатолий Михайлович провел 48 сеансов с 52 893 гражданами разных стран, он отправился в провинцию России. Задание 7. Исправьте ошибки в следующих предложениях. 1. На автобусной остановке стояло четверо мужчин и двое женщин. 2. В первенстве по прыжкам в воду с трамплина на первое место вышла спортсменка с результатом 125,55 баллов. 3. Город находится в полуторах тысячах миль отсюда. 4. Влажность воздуха составляет 76,5 процентов. 5. Поезд прошел более полуторосот километров. 6. У голубя оказались кольца на обоих лапах. 7. В финал вышло пятеро претенденток на медаль. 8. Спортсменка пробежала 200 метров за 11,489 секунд. 9. Пятеро волков смотрели на него голодными глазами. Задание 8. Исправьте ошибки, где это необходимо. 1. Пойдем мимо ихних ворот. 2. Скольки карандашей не хватает? 3. Брат решает задачи лучше него. 4. Когда в университет приходит новое пополнение, мы убеждаемся, насколько различен уровень их подготовки. 5. Народ не понимает причин кризиса. Они полагают, что их главный враг — интеллигенция. 6. Выросло целое поколение, для которых война — история. Синтаксические нормы литературного языка Синтаксические нормы определяют построение словосочетаний и предложений. Среди трех видов подчинительной связи (согласования, примыкания и управления) наибольшие трудности при образовании словосочетаний вызывает выбор форм управления. Нормы управления Управление — вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в определенной падежной форме без предлога (беспредложное управление) или с предлогом (предложное управление). В случае неправильного выбора падежной формы или предлога возникает ошибка: уверенность в победу, вера в победе (следует употреблять: уверенность в победе, вера в победу).
Координация подлежащего и сказуемого
Употребление предложений с однородными членами
Употребление причастных оборотов
Употребление деепричастных оборотов
Употребление сложных предложений
Практическое занятие №3 Задание 1. Составьте словосочетания, поставив слово из скобок в нужную форму. 1. Претворение (замысел). 2. Опираться (люди). 3. Основываться (аргументы). 4. Рецензия (книга). 5. Превосходство (соперник). 6. Тормозить (преобразования). 7. Предостеречь (приятель). 8. Отпечатки пальцев, идентичные (отпечатки подозреваемого). Задание 2. Исправьте ошибки, связанные с неправильным управлением. 1. Об этом мы познакомим вас позже. 2. Высказывается критика о том, что мы делаем. 3. Решимость парламента свелась лишь в предоставлении полномочий. 4. Магазин, ориентированный специально для школьников. 5. Уверенность каждого за свой завтрашний день. 6. Пришел искать разрешения от каких-то наболевших вопросов. 7. Озабоченность за безопасность границ. 8. Участвовать на выборах. 9. Факты говорят за возможность использования резервов. 10. Управляющий банка отверг это предположение. Задание 3. Исправьте недочеты и ошибки, связанные с выбором предлога. 1. Согласно приказа директора предприятие перешло на круглосуточную работу. 2. Разрушения произошли за счет плохой работы водоснабжения. 3. Благодаря тому что график нарушен, строителям приходится работать в очень тяжелых условиях. 4. В силу недостаточности освещения многие растения гибнут. 5. По окончанию работы все должны собраться в зале. 6. Вопреки указанных положений на заводе продолжается нарушение техники безопасности. 7.По истечению некоторого времени можно будет снова вернуться к этому вопросу. 8. Жители были разбужены от страшного грохота. Задание 4. Составьте словосочетания, поставив заключенные в скобки слова в нужную форму. 1. Подготовка и руководство (аспиранты). 2. Помощь и сотрудничество (родственные предприятия). 3. Руководство и контроль (местные организации). 4. Надеяться и верить (свои выпускники). 5. Понять и смириться (трудности переходного периода). 6. Подбор и наблюдения (факты). 7. Координировать и руководить (деятельность смежных организаций). Задание 5. Исправьте ошибки в предложениях. 1. Глава администрации распределяет и управляет имуществом и финансами. 2. Читать и конспектировать научную литературу лучше всего утром. 3. В работе дается краткая характеристика методики исследования глагольных конструкций и описания стилевой, а также жанровой специфики употребления. 4. Уполномоченные мэром органы самостоятельно образуют и распоряжаются внебюджетными фондами. 5. Центристский блок пока не имеет и очень нуждается в лидере. 6. Речь была встречена депутатами шумными аплодисментами. Задание 6. Какие ошибки, связанные с употреблением однородных членов, вы находите в следующих предложениях? 1. Беликов боялся всего нового и не угодить начальству. 2. Целью данного исследования является разработка общего понятия правовой ответственности, выяснить природу и назначение данного правового института, установление единых оснований, условий и принципов применения его норм. З.Астров Иван Яковлевич, уроженец города Перми, русский, женат, образование 4 класса, ранее не судимый, содержится под стражей с 12 декабря, обвиняется... 4. С целью завладения имуществом граждан и осуществляя преступный сговор, Янош и Скойбин остановили гр. Лосева. 5. Человек, который любит свою профессию и работающий с увлечением, приносит пользу обществу. 6. Крамер угрожала и оскорбляла потерпевшую. 7. Чаще всего жертвами преступления бывают подростки и школьники. 8. В момент аварии в машине было два человека: водитель и потерпевший, а также три свиньи. Точность речи Точность — одно из важных достоинств хорошей речи, которое заключается в соответствии между смысловой стороной речи (планом содержания) и предметной действительностью и/или системой выражаемых понятий. Указанное качество проявляется в использовании слов в полном соответствии с их языковыми значениями. Это определение имеет в виду два вида точности — предметную (фактическую) и понятийную (коммуникативную). Действительно, для того чтобы быть точным в речи, необходимо адекватно отражать мир в соответствии с реальной действительностью и при этом точно передавать свою мысль адресату. Экстралингвистические условия достижения точности: знание предмета речи, умение ясно мыслить, владение речевыми навыками. Лингвистические условия достижения точности: знание лексических значений употребляемых слов, знание и четкое разграничение многозначных слов, омонимов, синонимов, паронимов, учет возможностей их сочетания с другими словами, лаконизм выражения. Точность всегда связана с пониманием значений слов. Чаще всего трудности возникают при употреблении заимствований, терминов. В случае затруднений в определении их значений необходимо обращаться к толковым словарям (см. лабораторную работу №1). Важно обеспечить точность (недвусмысленность) речи при употреблении многозначных (полисемичных) слов, омонимов (слов, совпадающих по звучанию или написанию, но имеющих разный смысл). Например, высказывание "Надо оставить это предложение" вследствие двоякого понимания многозначного слова оставить (сохранить предложение в прежнем виде или отказаться от него) нужно дополнить какими-либо пояснительными словами (к примеру, так: Надо оставить это предложение в тексте). Двусмысленно и следующее предложение, содержащее омоним: Вы прослушали объявление? — т.е. восприняли переданную информацию или же, напротив, пропустили ее. При употреблении синонимов (слов, различных по звучанию или написанию, но близких или тождественных по значению) следует обращать внимание на различия:
При употреблении паронимов (близких, но не тождественных по звучанию однокоренных слов) важно различать их значения. Например, у слов ритмичный и ритмический общий корень, они близки по звуковому составу, но различаются по значению: ритмичный — чувствующий ритм или обладающий ритмом, ритмический — основанный на ритме. В процессе речепорождения важно учитывать лексическую сочетаемость (способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке). Границы сочетаемости в значительной степени определяются: - значением слова. При построении предложений следует обращать внимание на контекстуальную связанность отдельных значений полисемичного слова (например, можно сказать: повысить урожайность, скорость, но нельзя: повысить выпуск, т.к. повысить можно лишь то, к чему приложим параметр высокий); - языковой традицией. С точки зрения современного языка часто бывает трудно или даже невозможно объяснить причины различной сочетаемости близких по смыслу слов (например: уделять внимание/придавать значение музыкальному образованию). Такие сочетания входят в словарь языковой личности в готовом виде, и умение их использовать составляет часть ее речевой культуры. Точность речи определяется также лаконизмом (употреблением слов, кратко и точно называющих явления, отказом от лишних слов, т.е. плеоназма, и повтора, т.е. тавтологии). Несоблюдение условий создания точной речи приводит к речевым ошибкам. Виды нарушений точности речи
Точность речи различных функциональных стилей выступает по-разному, в зависимости от специфики каждого из них. Например, в деловой речи это качество проявляется в наивысшей степени как недопущение инотолкования. В деловых текстах инотолкование принципиально недопустимо, поскольку ведет к нарушению основной функции права – регулировочной. Художественная речь не всегда отвечает требованиям точности, потому что неточности в ней служат средством создания художественной образности. В литературном произведении точность речи – это верность образу. Точность научной речи, являясь важным ее признаком, все же допускает и определенную степень инотолкования (например, неодинаковое осмысление различных понятий, выводов и концепций). Для разговорной речи характерно такое специфическое качество, как меткость, особого рода выразительная и образная точность. Она проявляется при необычайно точной характеристике отдельных признаков предмета, явления, процесса, нередко внешних, частных. Иллюстрацией может служить использование фразеологизмов типа верста коломенская (о человеке высокого роста), бежит только пятки сверкают (о быстром беге). Более детально специфические проявления точности в текстах различных функциональных стилей будут рассмотрены в дальнейшем. ^ Задание 1. Объясните значение следующих заимствованных слов. При необходимости воспользуйтесь словарями. Адаптация, альтернатива, апелляция, аудиенция, аффект, девальвация, дифирамб, имидж, импозантный, конъюнктура, корпорация, лаконичный, лимит, лицензия, лояльный, мониторинг, ортодоксальный, прецедент, реноме, репутация, фактор, эвфемизм, эксклюзивный. Задание 2. Почему выделенные слова употреблены неудачно? 1. Перспективная неизбежность перехода к новым отношениям очевидна. 2. Новое перераспределение денег связано с торговлей компонентами и технологиями, а также с предоставлением фирменных услуг. 3. Однако нельзя и неправильно относить корни предпринимательства только к середине XIX века, они намного глубже. 4. Недостаток приборов ставит под сомнение результаты экспериментов. 5. Компания РИКО обует всю страну. 6. Вы как редактор можете оставить этот термин. Задание 3. Выберите из скобок подходящий по смыслу пароним. 1. (Решимость, решительность) его поступка удивила всех. 2. Он (сыскал, снискал) уважение и добрую славу как новатор, как человек творческой мысли. 3. Слово (представляется, предоставляется) декану факультета. 4. Для решения этого вопроса нужно (представить, предоставить) доказательства. 5. Девочка (одела, надела) на куклу платье. 6. Он дал нам настолько (дипломатичный, дипломатический) ответ, что мы даже не рассердились на него. 7. Его (исполнительный, исполнительский) талант был высоко оценен критикой. 8. Он привык работать (методично, методически), без надрыва. Задание 4. Объясните разницу в значении словосочетаний. 1. Опасный человек – опасливый человек; 2. освоить прочитанное – усвоить прочитанное; 3. обсудить действия – осудить действия; 4. представить возможность – предоставить возможность; 5. демократический метод – демократичный метод; 6. тактичные шаги – тактические шаги; 7. техническое исполнение – техническое исполнение; 8. хозяйские дела – хозяйственные дела. Задание 5. Какие из данных плеонастических словосочетаний закрепились в языке, а какие противоречат языковой норме? 1. народная демократия. 2. патриот своей родины; 3. габаритные размеры; 4. автобиография жизни; 5. свободная вакансия; 6. частная собственность; 7. экспонат выставки; 8. прейскурант цен; 9. перспектива на будущее; 10. родные пенаты; 11. реальная действительность; 12. взаимно друг к другу; 13. период времени; 14. огромная махина. Логичность речи Логичность, как и точность, характеризует речь со стороны содержания. Последовательность, непротиворечивость высказывания в соответствии с законами логики, с отношениями и связями реальной действительности называется логичностью речи. Для соблюдения логичности важны условия как экстралингвистические (умение логически мыслить, знание формально-логических законов), так и собственно лингвистические (знание системы языка, языковых средств, которые способствуют связности и непротиворечивости речи). Логичность реализуется как в предложении, так и в текстовых единицах – абзацах, микротемах, а, кроме того, в целом тексте. Особую роль в построении логичного текста играют средства межфразовой связи (средства связности). Средства межфразовой связи на уровне высказывания
|