Конспект урока по Детской литературе Тема: «Самуил Яковлевич Маршак. Биографический очерк. Особенности переводов, драматургии, сказок» icon

Конспект урока по Детской литературе Тема: «Самуил Яковлевич Маршак. Биографический очерк. Особенности переводов, драматургии, сказок»


4 чел. помогло.
Смотрите также:
Урок Мячи тексты к уроку. Самуил Маршак «Мяч»...
Сергей Михалков «Дядя Степа»...
Записки из известных всем происшествиев и подлинных дел...
Борисов С. М. В. Фрунзе. Краткий биографический очерк...
Урока Тема урока Кол-во часов...
Конкурс проектно-исследовательских работ учащихся Центрального района Форум школьных проектов...
Конспект интегрированного урока литературы и изобразительного искусства класс: 5 Б...
Конспект урока по литературе Тема урока Поступок, продиктованный любовью...
Конкурсно-игровая программа по чтению «По дорогам сказок»...
Конспект (№2) «Дефект и компенсация» 3 Конспект (№3) «К психологии и педагогике детской...
Данный конспект может быть использован для проведения урока внеклассного чтения по современной...
План урока Пролог: Слово о сказке. Слово о Сказочнике Страницы сказок (Страна сказок)...



Конспект урока по Детской литературе


Тема: «Самуил Яковлевич Маршак. Биографический очерк. Особенности переводов, драматургии, сказок»


ЦЕЛЬ УРОКА-ЛЕКЦИИ.

Познакомить студентов с жизнью и творчеством Самуила Яковлевича Маршака, как писателя всестороннего дарования, просветителя своего времени.

ТИП УРОКА-ЛЕКЦИИ.

Информационная лекция с элементами беседы.

КОЛИЧЕСТОВО ЧАСОВ.

Два часа по 40 минут (1 час 20 минут).

ЗАДАЧИ УРОКА-ЛЕКЦИИ.

1) ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ЗАДАЧИ:

• способствовать формированию представлений о С.Я. Маршаке, как о писателе

разностороннего дарования; > формировать знания об особенностях творческой деятельности С.Я. Маршака;

• обеспечить студентов необходимым багажом знаний о вкладе С.Я. Маршака в

развитие детской литературы;

формировать интерес к творчеству С.Я. Маршака, его произведениям знакомым

и незнакомым;

• раскрыть педагогический потанцеал и возможности произведений детской

литературы, созданных С.Я. Маршаком.

2) ВОСПИТАТЕЛЬНЫЕ ЗАДАЧИ:

• воспитывать умение самостоятельно анализировать предлагаемый материал с

преломлением через накопленный личностный опыт;

• воспитывать активность и творческий подход студентов в проработке темы

3) РАЗВИВАЮЩИЕ ЗАДАЧИ:

• развивать профессиональный интерес .к произведениям детской литературы

С.Я. Маршака;

• развивать умение дифференцировать полученные знания,

• развивать умение видеть в произведениях для детей педагогические,
психологические и воспитательные основы, диктуемые автором, использовать

их в дальнейшей профессиональной деятельности;

•развивать знания, умения, навыки, приёмы работы с литературными произведениями разных жанров.


^ ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ УРОКА-ЛЕКЦИИ.

1) Организационный момент (5-10мин.)

2)Изучение нового материала (50мин.)


ПЛАН:

1. Детство С.Я. Маршака.

2. «Неожиданный поворот в судьбе» - встреча с В.В. Стасовым.

3. Знакомство С.Я. Маршака с Горьким.

4. Первая демократическая революция в России и её влияние на жизнь и

- творчество Маршака.

5. Переезд в Англию - первые переводы Маршака.
6. Возвращение на Родину и обращение к детской литературе.
7. Маршак как детский поэт, драматург и редактор.

8. Творческая деятельность в годы Великой Отечественной войны.

9. Последние годы жизни великого поэта.

10. Особенности переводов Маршака.

11. Особенности переводов стихов для детей.

12. Особенности и своеобразие драматургии Маршака.

13. Особенности сказок.

3) Закрепление изученного материала (10-15мин.) (использование игровой формы);

4) Домашнее задание (5-10мин.)

^ МАТЕРИАЛ К УРОКУ-ЛЕКЦИИ.

ПЕРЕЧЕНЬ РЕПРОДУКЦИЙ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ЛЕКЦИИ.

  1. Портрет Самуила Яковлевича Маршака.

  2. Портрет отца поэта Якова Мироновича Маршака.

  3. Портрет Маршака - ученика Санкт-петербургской гимназии (ныне 181-я школа
    на улице Дмитрия Фурмонова в Санкт-Петербурге) 1903 год.

  4. Совместная работа А.М Горького и С.Я. Маршака.

  5. Телеграмма Горького к Маршаку из Ялты 1904 год.

  6. Титульный лист сборника Е. Васильевой и С. Маршака «Театр для детей»
    (первое петроградское издание).

  7. В редакции детской литературы Ленинградского отделения Госиздата. Конец
    20-х годов, участники редакции: Н.М. Олейников, В.В. Лебедев, З.И. Лилина, С.Я.
    Маршак, Е.Л. Шварц, Б.С. Жидков.

  8. Юбилейный портрет Маршака - 75 лет.

  9. С.Я. Маршак с итальянским поэтом Джанни Родари. Январь 1964 года.

  10. С.Я. Маршак и В.В. Лебедев.



ЛИТЕРАТУРА.

  1. С.Я. Маршак, «Избранная лирика», Москва, «Гослениздат», 1962 год.

  2. С.Я. Маршак, «Воспоминание словом. Статьи, заметки, воспоминания», Москва,
    «Современный писатель», 1964 год.

  3. С.Я Маршак, «Сатирические стихи», Москва, «Современный писатель», 1964 г.

  4. журнал «Новый мир», 1962 год, №11.

  5. журнал «Новый мир», 1966 год, №10.

  6. журнал «Нева», 1995 год, №2.

  7. журнал «Молодая гвардия», 1962 год, №7.

  8. А.М Горький, «Избранные литературно-критические произведения», Москва,
    1965 год.

  9. В.В. Смирнова, «Самуил Яковлевич Маршак. Критико-биографический очерк»,
    Ленинград, 1968 год.

10. «Я думал, чувствовал, я жил: Воспоминания о Маршаке», составители Б.Е.
Галанов и др., Москва, «Современный писатель», 1988 год.

11.М. Петровский, «Наше дело раскладывать дрова, а огонь упадает с неба», газета «Первое сентября», 1997 год, 30 октября.

  1. М. Агатов, «Об авторах ваших книг», Москва, 1977 год.

  2. С.Я. Маршак, «О мастерстве», Москва, 1961 год.

  3. В. Лейбсон, «Современность в стихах Самуила Яковлевича Маршака», Москва,
    1988 год.

  4. Н.С. Венгров, «Самуил Яковлевич Маршак», Москва,. «Наука», 1968 год.

  5. И. Лунанов, «Полвека. Советская детская литература 1917-1967. Очерки.»,
    Москва, «Детская литература», 1982 год.

  6. С. Рассадин, «Так начинают жить стихом. Книга о поэзии для детей», Москва,
    «Детская литература», 1967 год.

  7. В. Смирнова, «Мастер детской книги», Москва, «Художественная литература»,
    1968 год.

  8. В Шиловский, «Несколько отрывистых слов о С.Я. Маршаке и его друзьях»,
    Москва, «Детская литература»^ 1966 год.

  9. М. Агатов, «Об авторах ваших книг», Москва, Издательство «Молодая
    гвардия», 1979 год.

  10. С.Я. Маршак, «Собрание сочинений» в 8 томах, «Художественная
    литература», 1968 год.

  11. С.Я. Маршак, «Английские баллады и песни», Москва, Гослитиздат, 1957 -
    1959 год.

  12. С.Я. Маршак, «Избранные стихи», Москва, «Советский писатель», 1946 год.

  13. С.Я; Маршак, «Избранные" переводы: Английские баллады и песни»,Москва,
    Гослитиздат, 1964 год.

  14. С.ЯМаршак, «В начале жизни», Москва, Детское издательство, 1962 год.


^ ХОД УРОКА-ЛЕКЦИИ.

Организационный момент

-Здравствуйте Ольга Алексеевна, уважаемые студентки.

-Меня зовут Онищенко Наталия Александровна. Я студентка РГПУ им. Герцена и

мне выпала честь прочитать вам двухчасовую лекцию.

-Хочу предложить Вам, подготовится к работе и настроиться на новую волну

информации.

-Любой урок, как Вы знаете, начинается с определения темы. Мне бы хотелось,

чтобы Вы сами отгадали того писателя творчеству, которого будет посвящено наше

занятие.

-Я прочитаю вам отрывки из сборника стихотворений этого писателя, которое

носит название «Весёлое путешествие от «А» до «Я» », а Вы попробуйте отгадать

про какую букву алфавита идёт речь и соответственно составить из этих букв его

фамилию. Стихотворений будет 6, следовательно, фамилия писателя состоит из 6

букв.

-Вы готовы? Тогда я начинаю.

1. -М-

То вниз, то вверх бежит перо,

Рисуя букву «?» («М»),-


Как бы спускаешься в


Метро И в низ идёшь затем.


В метро на мрамор и гранит

Ложится мягкий свет

Сама тут лестница бежит –

И всё конца ей нет.


Одна из лестниц мчится ввысь,


Другая вниз идёт

,

Ты можешь сам, по ней пройтись:


Ступенька довезёт!

2. -А-

Вот два столба наискосок,


А между ними поясок.


Ты эту букву знаешь? А?


Перед тобою буква -? («А»)


3. -Р-

Мы встретили ученика,


И на его шинели,


На уголках воротника,


Две буквы - «РУ» - блестели.


А на фуражке с козырьком


- Блестящий ключик с молотком.

Такими хлопцами, как он,

Гордится могут в школе:

Он и в работе чемпион,

И в пляске и в футболе.

4. -Ш-

Идём-бредём - за шагом шаг –


Весь день без остановки.


И вот пришли в универмаг

Купить родным обновки.


В универмаге продавцы

Нам шарфы показали,

Шелков различных образцы

И шерстяные шали.


Тут шапки, шляпы для ребят

Лежат в одном отделе,

В другом на вешалках висят

И шубы и шинели.

5. -А-

Да вот фруктовый магазин!


Здесь принесли для нас Антоновку и апельсин,


Арбуз и ананас. Вот абрикос, и вот айва...


Какие вкусные слова –


И все на букву...? («А»).

6. -К-

Кусты на берегах пустых


Нас укрывают тенью.


А мы разделись - и бултых!


Поплыли по теченью.


Купались долго мы в реке, Копались в мягком иле. Потом катались в челноке И карасей ловили

Среди густого камыша,

Как по лесной тропинке,

Челнок скользил, слегка шурша,

Кругом цвели кувшинки.


1-М 2-А 3-Р 4-Ш 5-А 6-К


-Итак, фамилия писателя творчеству, которого мы посвятим наше внимание Маршак.

Изложение нового материала

(Текст, выделенный фиолетовым цветом, даётся студентом под запись)

-Внимание! Зафиксируйте, пожалуйста, тему нашей лекции.

^ ТЕМА: «САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ МАРШАК. БИОГРАФИЧЕСКИЙ ОЧЕРК. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДОВ, ДРАМАТУРГИИ И СКАЗОК.»

Родился в 1887 году 22 октября старого стиля (3 ноября нового) в городе Воронеже. Отец Яков Миронович Маршак.

-Посмотрите пожалуйста, вот его портрет. (Репродукция).

Работал мастером на заводах, поэтому семейство Маршака часто проживало на фабричных окраинах. Работа на мелких кустарных заводишках не удовлетворяла одарённого человека, который самоучкой постиг основы химии и непрестанно занимался различными опытами. В поисках лучшего применения своих сил и знаний отец со всей семьёй переезжал из города в город, пока, наконец, не устроился на постоянное место жительства в Петербурге. Память об этих бесконечных и нелёгких переездах сохранилась в памяти Самуила Маршака и была запечатлена в его стихах о детстве.


В край далёкий, незнакомый

Едет вся моя семья.

Третьи сутки вместо дома

У неё одна скамья.

Тесновато нам немножко

Это новое жильё

Но открытое окошко, перед столиком - моё!


В Острогожске поступил в гимназию, выдержал экзамены на круглые пятёрки. В своих воспоминаниях Маршак говорит: «Я так бы и прожил в Острогожске до окончания гимназии, если бы не случившийся неожиданный поворот в моей судьбе.» Во время летних каникул в Петербурге Маршак знакомится с известным критиком Владимиром Васильевичем Стасовым. Маршак: «Он встретил меня необыкновенно радушно и горячо, как впрочем, встречал многих молодых писателей, художников, музыкантов, артистов.» В 1902 году Стасов знакомится с тетрадкой стихов Маршака и в дальнейшем принимает горячее участие в судьбе молодого поэта, позже на него обращает внимание Алексей Максимович Горький.

Осенью 1902 года Стасов добился перевода Маршака в Петербургскую 3-ю гимназию.

-Посмотрите, пожалуйста, вот так выглядел С.Я. Маршак, будучи гимназистом. (Р)

Стасов вводит молодого Маршака в мир искусства открывая библиотеку классиков (Пушкина, Фета, Гоголя, Лермонтова, Толстого, Чехова, Тютчева, Некрасова и др.), вместе со Стасовым посещает музеи, выставки, открытые вечера и встречи с уже известными литераторами Петербурга.

Писать стихи Маршак начинает еще в раннем возрасте, сам Маршак говорил: «Сочинять стихи я научился ещё до того, как научился писать».

В 1904 году встречается с Горьким и Шаляпиным.

-На репродукции мы видим дружеский дуэт С.Я. Маршака и А.М. Горького. (Р) Эти встречи обозначили новый поворот в судьбе Маршака. Горький, узнав о том, что Маршак часто болеет, предлагает поселиться в Ялте.

-На репродукции С.Я. Маршак в кругу семьи Горького в Ялте. (Р)

С 1904 по 1906 год Самуил Яковлевич живёт в Ялте в семье Горького, в этот же период принимается в Ялтинскую гимназию.

Вскоре в Ялте начинаются повальные аресты и обыски, обусловленные Первой демократической революцией в России. С 1905 года Ялту трудно узнать, в город врывается огненные полотнища знамён, речи и песни революции.

В 1906 году Самуила Маршака вызывает к себе директор гимназии и под строгим секретом сообщает, что ему грозит исключение из гимназии и арест. Так Маршак вновь попадает в Петербург. Незадолго до его приезда умирает Стасов, Алексей Максимович Горький находится за границей. Маршак, лишённый поддержки и помощи, самостоятельно начинает пробивать себе дорогу в литературу.

С 1907 года начинает печататься в альманахах, позднее в «Сатириконе» и других еженедельниках.

В 1907 году уезжает в Англию вместе с женой для продолжения образования, предварительно договаривается с некоторыми редакциями газет и журналов о печати корреспонденции. По приезде он вместе с молодой женой, Софьей Михайловной поступает в Лондонский университет: Маршак - на факультет искусств (сейчас это филологический), жена -на факультет точных наук.

Переводы стихов Маршак начинает в Англии. Он говорил: «Я работал в нашей тихой университетской библиотеке, переводил я не по заказу, а по любви - так же, как писал свои лирические стихи. Моё внимание раньше всего привлекали английские и шотландские народные баллады и стихи, английского поэта Вильям Блейк, шотландский поэт Роберт Берне.»

-Я прочитаю вам отрывок из баллады Вильяма Блейка «Король Гвин».

Внимайте песне, короли! Когда норвежец Гвин

Народов северной земли

Был грозный властелин,

В его владеньях нищету

Обкрадывала знать.

Овцу последнюю - и ту

Старалась отобрать

«Не кормит нищая земля

Больных детей и жён.

Долой тирана - короля.

Пускай покинет трон! »

-Скажите, пожалуйста, как можно охарактеризовать этот отрывок?

-Какое он носит настроение?

-И вот ещё одно стихотворение уже Роберта Бёрнса. В своём стихотворении он

гневит и укоряет тех, кто стыдится бедности.

Кто честной бедности своей

Стыдится и прочее, Тот самый жалкий из людей, Трусливый раб и прочее,

При всём при том, При всём при том, Пускай, бедны мы с вами,

Богатство – Штамп на золотом, А золото –

Мы с вами!

-Как вы думаете, почему свою деятельность переводчика С.Я. Маршак начинает

именно с произведений этих авторов?

-Как вы считаете, актуальны они в наше время?

-Давайте сделаем попытку проанализировать эти произведения?

Над переводами стихов этих и других продолжает работать и по возвращении на Родину. С 1915 по 1917 год переводы народных стихов и баллад Вордстворта и Блейна печатаются в журналах «Северные записки», «Русская мысль» и др.

Продолжая разговор о Маршаке, хочется отметить, что мы с вами знаем его как детского писателя. К детской литературе Маршак обращается после революции 17 года.

В 1917 переселяется в Краснодар, где работает его отец, и работает в местной газете. После восстановления Советской власти заведует сетью детских домов и колоний областного отдела народного образования. В 1920 году с помощью круга художников, литераторов и композиторов организовав один из первых в нашей стране театр для детей, который потом вырастает в целый «Детский городок» со своей школой, детским садом, библиотекой, столярной, слесарной мастерской и различными кружками. Маршак вместе с Васильевой пишет для театра пьесы, сказки, вот некоторые из них: «Сказка про Козла», «Петрушка», «Заколдованный клубок», «Кошкин дом», «Зелёный мяч», «Умные вещи», «Горе-злосчастье». С этого момента видно как с каждым годом Маршака всё больше захватывает работа с детьми и для детей.

-На репродукции Маршак с Васильевой в момент работы над очередным детским произведением. (Р)

С 1923 по 1924 Маршак работает для Ленинградского театра юного зрителя. В 1923 году выходят первые стихи для самых маленьких - английская детская народная песенка «Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке». В 1924-1925 годах возглавляет журнал «Новый Робинзон», сыгравший важную роль в истории современной литературы для детей. В нём впервые начали печататься Б. Житков, М. Ильин, Евгений Шварц, Л. Пантелеев, Евгений Чарушин, Г. Богданов, Д. Хармс, Вячеслав Лебедев, Н. Заболотский.

С 1924 по 1925 год работает и возглавляет детский и юношеский отделы Ленгосиздата, потом в «Молодой гвардии» и, наконец в Ленинградской редакции Ленгиза (по 1937 год).

-На репродукции творческий состав Ленгосиздата под руководством Маршака. (Р)

В 1927 году Маршак ведёт регулярную переписку с Горьким, от взгляда которого не ускользает ни одна сколь-нибудь выдающаяся книга для детей. Горький высоко ценит поэтическую и редакторскую деятельность Маршака. Он называет Маршака «основоположником детской литературы у нас».

В 1929-1930 годах на редакцию обрушивается критика догматиков. Алексей Максимович Горький помогает удержаться на плаву, выступает в защиту. Как следствие появляются его статьи «Человек, уши которого заткнуты ватой», «О безответственных людях и о детской книге наших детей» и др.

-Вот отрывок из статьи «Человек, уши которого заткнуты ватой»., послушайте

пожалуйста.

«Ребёнок до десятилетнего возраста требует забав, и требование его биологически законно. Он

хочет играть, он играет всем и познаёт окружающий его мир, прежде всего и легче всего в игре, и игрой.»

«Тенденция позабавить ребёнка не есть недоверие, не уважение к нему, она педагогически

необходима как средство, как гарантия против опасности засушить ребёнка серьёзным, вызвать в нём враждебное отношение к серьёзному.»

Из статьи «О безответственных людях и о детской книге наших дней». «Я утверждая - с ребёнком нужно говорить забавно. Говорить детям суконным языком проповеди - это, значит, вызвать в них скуку и внутреннее отталкивание от самой темы проповеди, - как это утверждается опытом семьи, школы и детской литературы дореволюционного времени.»

1933 год Горький приглашает Маршака в Сорренто, чтобы наметить программу будущего - детиздата и поработать над письмом в ЦК партии об организации первого в мире и небывалого по масштабу государственного издательства детской литературы.

В 1937 году редакция в том составе, в котором она работала в предшествующие годы, распалась. Двоих арестовали по клевете, правда потом освободили, но фактически прежняя редакция перестала существовать. Для Маршака ситуация была тоже очень напряжённой, постоянный шквал критики и наконец установленная слежка вынудили Самуил Яковлевича Маршака переехать в Москву.

В 1942 году пишет свою сказку-пьесу «Двенадцать месяцев» и получает за неё Государственную премию СССР. В 1945 награждён орденом Великой Отечественной Войны Первой степени. В 1946 году отмечен Государственной премией за множественные стихотворные тексты к плакатам и карикатурам, созданные за первые годы войны. В 1949 Государственная премия за переводы сонетов Шекспира.

В 1957 году Самуилу Яковлевичу Маршаку исполняется 70 лет. К юбилею в Московском и Ленинградском домах детской книги открываются выставки посвященные творчеству поэта. В этом же году Маршак совершает поездку по Шотландии, где он был увенчан лаврами Бернсовского общества.

В 1960 году - опубликовал автобиографическую повесть «В начале жизни». В 1961 году выходит сборник статей о литературном мастерстве, «Воспоминания словом» - итог большого творческого опыта писателя.

В 1962 году Маршаку исполняется 75 лет.

- Портрет Маршака в 75 лет. (Р)

В 1963 году выходит в свет книга «Избранная лирика». Она одна из последних прижизненных творений автора.

В 1964-ом на 78 году жизни перестаёт биться сердце поэта, Маршак уходит из жизни.

-Вот так, несколько фрагментарно, выделяя основные наиболее важные моменты, мы познакомились с эпизодами биографии писателя. И чтобы подвести итог нашей работы, попробуйте самостоятельно сделать небольшой вывод, о том каким писателем был Маршак?

-Какой психологический портрет писателя вы можете нарисовать словами? (Студенты отвечают на вопросы.)

-Я позволю обобщить ваши ответы, сделав следующий вывод. Зафиксируйте его, пожалуйста, в конспекте.

ВЫВОД:

Самуил Яковлевич Маршак - писатель разностороннего дарования: драматург и сатирик, детский поэт и переводчик, лирик и критик, педагог и редактор, теоретик и организатор детской литературы. Почти в каждой области своего творчества писатель достиг поэтической вершины мысли. Он был просветителем в самом высоком значении этого слова, одним из лучших представителей отечественной литературы.

-Дальнейшая наша работа будет посвящена непосредственно творчеству С.Я. Маршака. Пожалуйста, отметьте следующий заголовок.


^ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДОВ.

Маршак более полувека нёс почётную «службу связи» между народами, прекрасно понимая значение взаимосвязи различных национальных культур.

Переводческая деятельность поэта - наглядное свидетельство общих процессов, которые | характеризуют развитие советской культуры по пути мира и демократии. Обращает на себя внимание, тот факт, что Маршак отбирает в основном произведения] народного творчества или профессиональной литературы, которые стали общественным достоянием. При этом поэт учитывает исторически сложившиеся поэтические вкусы русского читателя. Его переводы обязательно созвучны современности. Эта особенность переводов, Маршака особенно ярко проявляется в годы Великой Отечественной войны и послевоенный период.

40-ые годы - переводит сонеты Шекспира с их мужественной гуманной силой.


-Я зачитаю отрывок из сонета Шекспира.

Кто под звездой счастливою рождён,

- Гордится славой, титулом и властью,

А я судьбой скромнее награждён,

И для меня любовь источник счастья.

Томимый этим, к смерти я взываю:

Раз уж живут заслуги в нищете,

Ничтожество в величье утопая,

Раз верность изменяет правоте,

Раз почести бесстыдство награждают,

Раз девственность вгоняется в разврат,

Раз совершенство злобно унижают,

Раз мощь хромые силы тормозят.

Для Маршака искусство переводчика - это искусство портретиста. Степень вольности и точности в переводе может быть различной в зависимости от того, с каким материалом им дело поэт. Важнее всего - передать подлинный облик переводимого поэта.

Особенностями переводов Маршака является: 1) прозрачность, с которой он перед национальность, характер, темперамент, зарубежного собрата, время, в котором он жил;

-Роберт Бернс стихотворение «Был честный фермер мой отец». Был честный фермер мой отец.

Он не имел достатка,

Но от наследников своих

Он требовал порядка.

Учил достоинство хранить,

Хоть нет гроша в карманах.

Страшнее - чести изменить,

Чем быть в отрепьях рваных!

О тех, кто властен и богат,

Не много ль ты счастливей? Стремится твой голодный взгляд

Вперёд - к двойной наживе.

Пусть денег куры не клюют

У баловня удачи, -

Простой, весёлый, честный люд

Тебя в стократ богаче!

-Каким образом в стихотворении раскрывается первая особенность переводов?


2) использование всего богатства русского языка, близкого русскому писателю, сохранение всего аромата подлинника; 3) гуманизм, с желанием сделать шедевры мирового искусства достоянием самых широких масс народа. Если рассматривать переводы по критерию - переводы и время, то можно обозначить следующую особенность. Маршак переводит исключительно подлинники национальной культуры и фольклора, стремится максимально сохранить «запах» и «цвет» времени в переводах. Следующий критерий - искусство поэтического портрета. Маршак исключительно бережна относится к произведениям, рождённым в других странах. Стремится передать сокровенный смысл подлинника посредством ритма, интонации, донесение стиля произведения в целом. Реализм - как особенность. Использование смелых отступлении, во имя целостного впечатления от него. Высокая творческая интуиция. Умение вложить личностное отношение. Свои вкусы, привязанности.

^ Особенности переводов стихов для детей.

1) Обращение к национальной культуре разных народов. Переводил стихи: украинцев П. Тычины, П. Варанько, Б. Чалого; еврейских поэтов Л. Квитко, С. Федира, И. Альбирта; латышских; немецких; польских; сербских; итальянских Джанни Родари; английских и др.

-Обратите внимание на репродукцию. Мы видим Маршака и Джанни Родари за работой. (Р)

-Я прочитаю вам отрывки из переводов Маршака, а Вы попробуйте определить, к какой национальной культуре они принадлежат?

1. «Дом, который построил Джек».

Вот два петуха,

Которые будят того пастуха,

Который боронится с коровницей строгою,

Которая доит корову безрогую,

Лягнувшую старого пса без хвоста,

Который за шиворот треплет кота,

Который пугает и ловит синицу,

Которая часто ворует пшеницу,

Которая в тёмном чулане хранится,

В доме,

Который построил Джек.


2.

«Шалтай-болтай». Шалтай-болтай, Сидел на стене. Шалтай-болтай, Свалился во сне.

Вся королевская конница,

Вся королевская рать.

Не может

Шалтая,

Не может

Болтая,

Шалтай-болтая,

Болтая-шалтая,

Шолтая-болтая достать!

  1. Педагогическая ценность.

  2. Эстетика (кристальная ясность слова, фантазия, разнообразие ритмов, понятность рифмовок).

  3. смелость и точность переводов.

^ ОСОБЕННОСТИ ДРАМАТУРГИИ.

Детский писатель Маршак начинал как драматург. К этому жанру обращается в 1920 году, когда открывается первый ТЮЗ в стране, и пишет 13 сказок вместе с Васильевой. С этого времени и до конца своих дней писатель не оставляет любимого жанра.

Особенности драматургических произведений Маршака.

1) Адресованы сразу нескольким поколениям, они многослойны - как всякое
настоящее произведение искусства.

Верхний слой - радужный и прозрачный по смыслу, понятен самым маленьким зрителям.

Средний слой - более серьёзный и глубокий по значению, доходит до ума и сердца детей

постарше.

И есть некий невидимый простому глазу слой, где сосредоточена главная мысль автора, - и до

неё доходят в зависимости от способностей, интуиции, и других причин, как маленький так и взрослый зритель.

- Например, комедия «Кошкин дом» - весёлое представление, где множество комических ситуаций, смешных диалогов, курьёзных героев. Но одновременно это ещё и какое произведение?

Ответы студентов - (сатирическое повествование, клеймящее пошлость, и

лицемерие мещанства.)

- И так в каждом драматическом произведении Маршака, за внешне шутливой,

безобидной фабулой кроется мудрое слово о человеке, о смысле его жизни.

2)Педагогическая особенность. Драматургия Маршака учит, не поучая, воспитывает, не принуждая. Маршак учит ум быть добрым, а сердце - умным. Каждое драматургическое произведение Маршака - это замечательный урок, жизненно проверенный по всем правилам театрального искусства.

3) Народные истоки драматургии, связь с различными формами фольклора.

Если мы обратим своё внимание на героев драматических произведений, то они имеют свои особенности:

1) Положительность героев - их трудолюбие, честность и т. д.;

-Послушайте отрывки из «Сказки про Козла». И определите, какие качества присущие герою автор хотел донести до читателя?

...Слушай, баба, слушай, дед. Я сварю для вас обед. Щей таких вам наварю, Что не снилось и царю.

Я лениться не люблю -Дров на завтра наколю. Хоть оброс я бородой, А козёл я молодой. Раз-два, раз-два! Ловко колются дрова.

Сбегать по воду пора Дай-ка, баба два ведра.

2) Басенность драматургии;

-В данной басне выделите, пожалуйста, критерии, указывающие на то, что это

произведение носит жанр басни?

-«Сказка про копыта и рога».

-Скажи, Козёл, -

-Спросил, Осёл, -

На что тебе рога?

-Когда я зол, -

Бодаю я врага!

-А чем же ты, -

Спросил Козёл, -

Бодаешься, безрогий?

-Лягаюсь! вымолвил Осёл,

Моё оружье -

Ноги! -

В ответ Козёл

Боднул Осла,

Осёл занёс копыто.

Но их девчонка разняла

Водою из корыта.

И хоть мала

Она была -

Всего лишь в первом классе, -

Но хворостиной прогнала

Обоих восвояси.

-Осёл Козлу

Сказал: -Ага!

Не помогли

Тебе рога!

-Да и тебе,

Копыта! -

Сказал Козёл

Сердито.

3) Антропоморфизм (перенесение присущих человеку психических свойств на явления природы, на животных, на предметы, а так же представление божества в образе человека);

4) Отражение личности, поэта в характерах, героев.


-Завершая разговор о переводах Маршака запишем следующий вывод.

ВЫВОД: Театр Маршака, развивающийся в традициях народных представлений, скоморошьего искусства, в частности, представляет собой оригинальное явление истории мировой детской литературы.

^ ОСОБЕННОСТИ СКАЗОК.

Основная характерная черта творческого облика сказок Маршака - стремление как мс раньше приобщить детей к сокровищнице мировой литературы и народного творчества, воспитать у них уважение к народным ценностям, развить художественный вкус.


Особенности сказок.

  1. Связь сказок с устным народным творчеством (явления народного быта, загадки, послов
    поговорки).

  2. Любовь к живому народному слову.


-В качестве примера предлагаю Вам сказку «Лиса и волк».


Серый волк в густом лесу

Встретил рыжую лису.

-Лисавета, здравствуй!

-Как дела зубастый?

-Ничего идут дела.

Голова ещё цела

-Где ты был?

-На рынке.

-Чего купил?

-Свининки.

-Сколько взяли?

-Шерсти клок,

Ободрали правый бок, Хвост отгрызли в драке!

- Кто отгрыз?

-Собаки!

-Сыт ли милый куманёк? - Еле ноги уволок!

3) Фольклорные истоки сказок.

-Пьеса-сказка «Двенадцать месяцев». На основе традиций фольклора, а именно,

диалогов Маршак создаёт атмосферу чудесного, светлого, доброго мира.

Послушайте, пожалуйста, отрывки.


ЯНВАРЬ.

Гори, гори ярче -

Лето будет жарче,

А зима теплее,

А весна милее,

Все месяцы

Гори, гори ясно, Чтобы не погасло!

ИЮНЬ.

Гори, гори с треском!

Пусть по переулкам, Где сугробы лягут, Будет больше ягод.


  1. Педагогическая, нравственная и эстетическая сила.

  2. Музыкальность и высокий уровень драматургии сказок.


-Мы закончили проработку теоретического материала.
- У Вас есть ко мне вопросы? Я готова на них ответить.

-А сейчас я хочу предложить Вам групповую форму работы.

-Разделитесь, пожалуйста, на три группы.

-Задача каждой из групп быстро и точно отвечать на поставленные вопросы по

пройденному материалу. У меня к Вам большая просьба не пользоваться

конспектами.

Закрепление изученного материала

Студенты отвечают на поставленные вопросы.

^ СПИСОК ВОПРОСОВ.

  1. В каких областях творчества работал Маршак? Мы знаем Маршака как …

  2. Кто принимал горячее участие в судьбе Маршака?

  3. Перечислите детские сказки, написанные Маршаком?

  4. Выделите несколько особенностей переводов Маршака?

5)Какая особенность драматургических произведений важна для вашей профессии? Назовите ее?

6) Назовите несколько характерных черт сказок Маршака?

-И последнее задание.

-Каждая из команд придумает по вопросу соседней команде.

-Команда которая побеждает получает творческое домашнее задание.

Далее, самостоятельная работа студентов. Составление и ответы на вопросы.

Выделение ведущей команды.

-Итак, мы подошли к завершающему этапу лекции, зафиксируйте домашнее

задание.

Домашнее задание

^ 1. ТВОРЧЕСКОЕ ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ ДЛЯ КОМАНДЫ
ПОБЕДИТЕЛЬНИЦЫ.

-Вам предлагается сочинить собственную сказку соблюдая все особенности характерные для сказок Маршака. Она может быть не большой по объему и Вы можете сочинить её подгруппами по 3-4 человека.

2. ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ ДЛЯ ОСТАЛЬНЫХ КОМАНД.

-Найти такое драматургическое произведение С.Я. Маршака, в котором бы нашли своё отражение все особенности изученные на уроке. Проаргументировать их примерами из текста.

-На этом разрешите наш урок закончить.

-Хочу поблагодарить Вас за активную и внимательную работу, попрощаться с Вами и пожелать удачи при выполнении домашнего задания.




Скачать 272,05 Kb.
оставить комментарий
Дата13.10.2011
Размер272,05 Kb.
ТипУрок, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

плохо
  1
хорошо
  2
отлично
  7
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2014
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх