40. как представляли себе мировую историю некоторые немецкие авторы XVII-XVIII веков. Книга icon

40. как представляли себе мировую историю некоторые немецкие авторы XVII-XVIII веков. Книга


1 чел. помогло.
Смотрите также:
План: Школа и педагогическая мысль в Европе XVII xviii веков...
О. Г. Овчарова «соединятся ли красоты ума с красотой платья...
Великий обман. Выдуманная история Европы Уве Топпер...
Великий обман. Выдуманная история Европы Уве Топпер...
Проблемы становления немецкой литературы в XVII веке. «Книга о немецкой поэзии» М...
Русская Православная Церковь в последней трети XVII -го – начале XVIII -го веков...
Современный читатель обычно представляет себе историю крещения Руси по Повести Временных Лет [2]...
Методическое пособие «западноевропейская литература XVII-XVIII веков» иего использование в...
Книга посвящена драматичным событиям российской истории XVII в. - смутному времени...
Несмотря на старания фальсификаторов XVII-XVIII веков...
1. Россия на рубеже XVII -XVIII веков 4...
Материалы предоставлены интернет проектом www diplomrus ru®...



Загрузка...
скачать
40. КАК ПРЕДСТАВЛЯЛИ СЕБЕ МИРОВУЮ ИСТОРИЮ НЕКОТОРЫЕ

НЕМЕЦКИЕ АВТОРЫ XVII-XVIII ВЕКОВ. КНИГА

ИОГАННА ГЕНРИХА ДРИМЕЛЯ

В этом разделе мы познакомим читателя с крайне любопытной книгой начала XVIII века. На эту книгу обратил наше внимание

Е.А.Елисеев. Он же сделал из нее выписки, которые предоставил в наше распоряжение.

Речь идет о книге Иоганна Генриха Дримеля (Дрюмеля), изданной в Нюрнберге в 1744 году. В 1785 году в Санкт-Петербурге вышел ее русский перевод под названием "Опыт исторического доказательства о происхождении Россиян от Араратцев, как от первого народа после всемирного потопа". Сегодня экземпляр этой книги хранится в Российской Государственной Библиотеке, где с ней и ознакомился Е.А.Елисеев.

Вкратце содержание этой небольшой немецкой книги можно передать в следующих словах. В начале всемирной истории стоит Ассирийское царство. Оно же - царство Скифов, оно же - царство Казаков, оно же - царство Гога и Магога. Оно же - РОССИЙСКОЕ ЦАРСТВО. Библейский Нимврод был СКИФ, то есть РУССКИЙ. Так прямо Дримель и пишет! В XIII веке РУССКИЕ, - КОТОРЫХ НА ЗАПАДЕ НАЗЫВАЛИ ТАТАРАМИ, - совершили нападение на Западную Европу. Память об этом хранят многочисленные географические названия например в Западной Германии. В качестве примера Дримель приводит название горы РИЗЕН между Богемией и Силезией. Дримель объясняет, что название РИЗЕН означает "РУССКАЯ".

В заключение Дримель пишет: "Само слово РИС без сумнения СКИФСКОЕ, и через оное переведено название СКИФА... Говорят, что РИС - есть слово немецкое, но равно оно может быть и скифское же. НЕМЦЫ И СКИФЫ ИМЕЮТ МНОГИЕ ОБЩИЕ НАИМЕНОВАНИЯ. ПРИТОМ НЕМЦЫ И СКИФЫ БЫЛИ БРАТЬЯ. ПОСЕМУ РОССИЯНЕ СУТЬ РИСЫ, ГИГАНТЫ, СКИФЫ, САКИ, КУРДЫ, АРАРАТЦЫ" (стр.46-47).

Поразительно, - с точки зрения современного читателя, но не с точки зрения жителя Нюренберга XVIII века, - что Дримель говорит О ТОЖДЕСТВЕ ТАТАР С РУССКИМИ как о чем-то само собой разумеющемся. Он даже не считает нужным приводить тут какие-либо доказательства. Как он это делает во многих других случаях. Для него это вещь самоочевидная. Ведь книга Дримеля

была написана ДО ТОГО, как замечательные "русские ученые" Байер

и Шлецер создали привычную нам сегодня теорию о

"татаро-монгольском иге"' на Руси. Дримель попросту еще не знал

об их великом открытии. И думал, по старинке, как и прочие

немцы, что татары и русские - это одно и то же. А вот то, что

великий библейский Нимврод - тоже русский, Дримелю уже

приходилось доказывать. Поскольку скалигеровская версия

библейской истории к этому времени уже распространилась по

Западной Европе.

А теперь мы просто приведем цитаты из книги Дримеля. Они говорят сами за себя.

Дримель начинает с того, что со ссылками на "античных" авторов доказывает, что первым народом после потопа были КУРДЫ (само имя которых, кстати, явно происходит от имени ОРДА). Итак, почему Курды ? А потому, что современный КУРДИСТАН - это часть АССИРИИ на современной географической карте. А средневековому хронисту было хорошо известно, что ПЕРВЫМ ЦАРСТВОМ НА ЗЕМЛЕ БЫЛО АССИРИЙСКОЕ ЦАРСТВО. Как мы постарались показать в этой книге, подлинный смысл этого утверждения состоит в том, что Монгольская = Великая, она же РУССКАЯ = АССИРИЙСКАЯ Империя, была первым, охватившим весь тогдашний мир, царством. И рассуждения Дримеля фактически подтверждают нашу реконструкцию, поскольку в дальнейшем он отождествляет БИБЛЕЙСКИХ АССИРИЙЦЕВ СО СКИФАМИ И С РУССКИМИ. Что касается расположения Ассирии, то здесь Дримель уже следует скалигеровским представлениям о географии, не понимая, что библейская Ассирия - это на самом деле Русь-Орда. Поэтому у него и получается, - как и отражено в заголовке его книги, - будто бы русские произошли от древних обитателей современной Месопотамии, Ассирии.

Дримель пишет: "Страна сия (Курдистан - Авт.), составляющая большею частию Ассирию, В СЕВЕРНОЙ части называется Адиабене... Об Адиабене далее пишет Страбон (Землеописание, кн. IX), что жители оные называются Сакоподы или Саки... Птоломей в Таблицах Асии отмечает, что Сакийская Скифия есть место, где остановился Ной... Солин в книге XLIX пишет, что Персы названы были Корсаками и сие название сложено из Корс+Сак, что означает Кордийские Саки" (стр.26-27). К этим цитатам из "античных" авторов Дримель делает следующее многозначительное примечание: "Может сии - праотцы КАЗАКОВ" (стр.27). Таким образом, Дримель прямым текстом ОТОЖДЕСТВЛЯЕТ Скифов, "античных" Саков и Казаков.

Дримель продолжает: <<Саки есть главнейший Скифский народ (Страбон, Землеописание, кн. XI)... Везде Саки есть часть Скифов (Исидор в "Отличительных свойствах", Ариан "О походах Александра Великого", кн.3)>> (стр.29). Примечание Дримеля: "Имя СКИФ означает ЛОВЦА" (стр.29). "Неврод в Священном Писании называется ЛОВЦОМ... Слово ЛОВЕЦ в Греческой Библии переведено через Гиганта (Исполина); другие же народы выражают сие через слово СКИФ... Следовательно, ЛОВЕЦ, КУРДЫ, ГИГАНТ и СКИФ суть тожде значащия слова... в Священном Писании слово ЛОВЕЦ означает имя народное" (стр.30). Таким образом, здесь Дримель доказывает, что библейский царь Нимврод, основавший первое царство на земле после потопа, был по происхождению СКИФ. Что в современной Библии переведено по недоразумению словом ЛОВЕЦ. Дальше, как мы увидим, Дримель отождествит Скифов с Русскими.

"К названиям СКИФОВ принадлежат имена ГОГ и МАГОГ" (стр.33). Обсуждая известное место из пророка Иезекииля, где говорится о Гоге и Магоге, Дримель пишет следующее: <<70 толковы так передают это место: "Утвердишеся лицо твое на ГОГА, КНЯЗЯ РОСЬ, МОСОХА И ФОВЕЛЯ"... Так как Магог здесь переведено как Рось - название народа, которое толковникам должно было быть известно, то они (то есть Гог и Магог - Авт.) были СКИФЫ, ибо МАГОГ, МОСОХ, ФОВЕЛЬ, ГОМЕР, ФАРГАМАН были СКИФЫ, как первые северные народы (Моисей, книга I, гл.X 2.3), большая часть которых в то время, к которому сии слова пророческие относятся, назывались СКИФАМИ... Писатель Иудейских Древностей, Иосиф Флавий именно сказует, что ГОГ и МАГОГ означает СКИФОВ (книга VII, гл.1)... Стромберг, живший между потомками Скифов, и весьма достоверный писатель, пишет (в Описании его Европы и Асии, стр.42), что СКИФЫ сами себя называют ГУГ и ГИУГ, и что приложение МА означает у них Восток, следовательно, ГОГ и ГИУГ есть одно и то же, а МАГОГ - СКИФЫ ВОСТОЧНЫЕ>> (стр.34-36).

Далее Дримель доказывает, опять-таки со ссылками на "античных" и средневековых писателей, что СКИФЫ - ЭТО ТО ЖЕ, ЧТО ПЕРСЫ. "В Свиде (средневековый словарь - Авт.) под словом МАГИЯ познаем мы, что ПЕРСЫ от самых их единоземцев называются МАГОГ и НАГУЗЕЙ (Ногайцы? - Авт.)... ОТЕЧЕСТВО СКИФОВ ЕСТЬ ВЕРХНЯЯ АССИРИЯ. Персия же лежит к востоку... Но никакого народа нельзя с большим правом признать за СКИФОВ ВОСТОЧНЫХ, как ПЕРСОВ... Ходоллогомор царь Елимский или Перский (Бытие, гл.XIV) назван царем СКИФСКИМ (в толкованиях своих на X главу Бытия), следовательно, ГОГ, МАГОГ, ГИУГ СУТЬ СКИФЫ" (стр.37-38).

Может показаться, что здесь речь идет о восточных народах, всегда живших на территории современной Персии. Что, в общем-то не очень противоречит скалигеровской истории. Однако в дальнейшем Дримель доказывает, что от Скифов произошли Русские и Немцы. Эти утверждения Дримеля, - который, обратим внимание читателя, - сам был НЕМЦЕМ, конечно никак не укладываются в рамки привычной нам сегодня скалигеровской истории. Но прекрасно объясняются нашей реконструкцией. Согласно которой, библейская Ассирия, она же - страна Гога и Магога, она же - Персия, - это средневековая Русь-Орда. А немцы в значительной степени - потомки славян, вышедших из Руси-Орды во время Великого = Монгольского завоевания.

Цитируем Дримеля: "Праотцы Немцев, то Скифами (Плиний в Естественной Истории, кн. IV, глава 25), то Гетами, Кельтами Аллеманами, Франками, Германцами прозывались... ИАФЕТ есть Гигант. В Сарматской Летописи именуется от Гигантом. В Александрийской же - СКИФОМ... Немецкие народы (Гудлингиан, гл.1) выражают Греческого "Гиганта" через РИЗЕН (Великан)... в Священном Писании упоминаются народы, имеющие чрезвычайный рост, храбрость и крепость телесную, как то: Нефаимы, Емимы, Енаккимы, которые в Немецком переводе названы РИЗАМИ... Норвежские и Датские летописи сказывают, что Risi (РИСИ) - народ при Балтийском море, заключивший дружественный союз с Норманами" (с.39, 42).

И далее Дримель прямым текстом пишет: "РИСЫ - СУТЬ РОССИЯНЕ" (стр.43). <<Название РУСЬ есть латинское, РОСЫ - греческое. (О самом сем же народе упоминают Греческие писатели, как о Скифском: в 10-13 столетиях Кедрен в Сокращенной Истории, стр.453 [пишет] "Росы суть поколение Скифов, занимающее северную часть Тавра). А собственное их имя РЕЙСЫ (РОССИЯНЕ)... Немцы же выговаривали их как РИЗЫ>> (стр.42-43).

"Посему я вопрошаю, - продолжает Дримель, - откуда между Богемиею и Шлезиею (Силезией - Авт.) гора РИЗЕН? Иной причины сему дать не можно кроме сей, что было НАШЕСТВИЕ РИСОВ ИЛИ РУСОВ, ПОЧИТАЕМЫХ ТАТАРАМИ; которое неприязненное и нечальное нападение на Шлезию случилось в 13 столетии" (стр.45).

Вот так, мимоходом, Дримель упоминает о татаро-монгольском нашествии на Западную Европу, называя его РУССКИМ и даже не подозревая о том, насколько сильно он нарушает будущее соглашение историков никогда не вспоминать о том, что РУССКИХ на Западе называли ТАТАРАМИ.

"Сии РИСЫ, РОСЫ или РЕЙСЫ от писателей всех времен почитаемы за народ СКИФСКИЙ (Кедрен)" (стр.46).

Вот так мировая история представлялась немецкому автору начала XVIII века. С точки зрения современных учебников это, конечно, полная чепуха. Непонятно даже - как при таком невежестве он смог книжку написать. И издать. Впрочем, мы уже говорили (со ссылками на А.Д.Черткова, см. книгу "Империя"), что подобных книг в Германии БЫЛО ИЗДАНО МНОГО. Было бы очень любопытно все такие книги проанализировать. Мы этого не делали и ограничились лишь одним примером - книгой Дримеля, существующей в русском переводе. Как мы видим, в начале XVIII века в Германии еще многие помнили, хотя уже достаточно смутно, как на самом деле развивалась мировая история.

^ 41. "ДРЕВНЕ"-ГРЕЧЕСКИЕ ПАРИС, ЕЛЕНА И РУССКИЕ БОРИС, ГЛЕБ

Здесь мы изложим одно наблюдение об иконах с изображениями русских святых Бориса и Глеба. Очень интересно (и неожиданно), что на многих старых иконах с Борисом и Глебом, которые нам удалось посмотреть, Глеб изображен ЖЕНЩИНОЙ. Таковы, например, четыре иконы, выставленные в 1997 году в зале древнерусского искусства в Третьяковской галерее. В частности, икона "Борис и Глеб на конях". Вторая половина XIV века. Псков. См. также две иконы в альбоме "Новгородская иконопись" (М., Искусство,

1969), иконы с номерами 20 и 21. Тут "Глеб" изображен явно женщиной, причем "Глеб" смотрит на Бориса. См.рис.Разное-63 и рис.Разное-64. Что было бы естественно для старых изображений супругов: жена смотрит на мужа.

Что за этим скрывается? Может быть, "Борис и Глеб" на этих иконах - это на самом деле "Парис и Елена"? Борис - это Парис, а Глеб - это Елена = Гелена (Helena)? Тогда эти иконы "Бориса и Глеба" отражают какую-то русскую версию троянского (турецкого = ТРК = франкского) рассказа о Парисе и Елене. То есть - известного эпизода из начала "античной" Троянской войны. Очень интересно было бы разобраться в этом. Этого мы пока не делали.

Отметим, что известное сегодня житие Бориса и Глеба скорее всего написано (или сильно отредактировано) в XVII веке. Не исключено даже, что Борис и Глеб как-то связаны с убитым (отравленым) в начале XVII века царем-ханом Борисом Годуновым. Кстати, убили также его жену и сына-подростка (Глеб был тоже подростком согласно житию). Поэтому, если существовали иконы Бориса, то на них могли также изображать его жену или сына. Если Бориса канонизировали во время смуты, то пришедшие затем к власти Романовы, ненавидевшие царя Бориса, могли сделать вид, что святой Борис - это совсем другой, "древний" святой.

При сравнении же с рассказом о Парисе и Елене отметим, что Борис и Глеб были убиты, так же как Парис и Елена, согласно одной из троянских версий. См. эти детали в книге "Александрия" [79], и в книгах [нх-1], [нх-7].

^ 42. ПОЧЕМУ КОММЕНТАТОРЫ ОБЪЯВЛЯЮТ МИФИЧЕСКИМ ГОРОД

ИЕРУСАЛИМ, НАРИСОВАННЫЙ ХУДОЖНИКОМ КАРПАЧЧО

Перед нами - альбом средневекового художника Карпаччо:

Франческо Валькановер, "Карпаччо", Москва, Слово/Slovo, 1996.

Серия: Великие мастера итальянского искусства. Перевод с итальянского. Группа Слово-Арт.

Обращает на себя внимание известная картина "Проповедь Святого Стефана" (стр.70). Она выставлена в Лувре, в Париже. Карпаччо - художник XVI века. Один из авторов настоящей книги посетил Лувр в 1997 году и видел там эту картину. Любопытно, что в Лувре картина Карпаччо называется слегка по-другому. А именно: "Проповедь Святого Стефана в ИЕРУСАЛИМЕ". В указанном же выше альбоме Карпаччо название "Иерусалим" в подписи к картине почему-то ПРОПУЩЕНО. Написано просто "Проповедь Святого Стефана". В чем дело? С какой стати выбросили название Иерусалим? В пояснительном тексте к картине аккуратно сказано: "Сцена происходит на лишенной растительности земле перед идеальной городской ведутой, НАПОМИНАЮЩЕЙ ИЕРУСАЛИМ" (стр.67). Отчего же такая осторожность комментаторов и издателей альбома? Всматриваемся в картину более внимательно и все становится ясно. Оказывается, на двух высоких и тонких городских башнях (за спиной Святого Стефана) совершенно отчетливо видны ОСМАНСКИЕ ПОЛУМЕСЯЦЫ. Считается, что картина создана в 1514 году (стр.67). Таким образом, по мнению Карпаччо, - автора якобы XVI века, - на городских башнях города Иерусалима высились османские полумесяцы! Обе башни явно напоминают МИНАРЕТЫ. Кстати, проповедь Стефана слушают люди в ЧАЛМАХ. Недаром современные комментаторы уверяют читателя, будто Карпаччо здесь дал волю своей фантазии и что изображенный им пейзаж "неправдоподобен" (стр.67). А город, изображенный Карпаччо, комментаторы предпочли назвали "мифическим Иерусалимом" (стр.67).

Наша реконструкция хорошо объясняет этот факт. Иерусалим евангелий - это был Стамбул-Константинополь (Царь-град). И естественно, на его башнях-минаретах красовались османские = атаманские полумесяцы. Что простодушно и нарисовал Карпаччо.

^ 43. ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ. ЗАНОВО НАПИСАННАЯ В XVII ВЕКЕ РОДОСЛОВНАЯ

ВЕЛИКИХ МОСКОВСКИХ КНЯЗЕЙ

В 1997 году вышла интересная книга: Г.В.Вилинбахов. Государственный герб России. 500 лет. - АО "Славия",

Санкт-Петербург, 1997. Издатели: Государственный Эрмитаж.

Государственная Герольдия при Президенте Российской Федерации.

Государственный историко-культурный музей-заповедник "Московский

Кремль".

Рассказывается об истории российского герба - двуглавого орла. Считается, что Россия заимствовала свой герб у иностранцев. Своего придумать не смогли. Предлагаются три версии заимствования герба: 1) из Византии, 2) из Западной Европы, 3) из Золотой Орды (с.23). Отмечается, что "изображение двуглавого орла на монетах Золотой Орды имело, вероятнее всего, восточное происхождение И НЕ БЫЛО ЗАИМСТВОВАНО ИЗ ВИЗАНТИИ, как это пытались представить некоторые исследователи. В.И.Савва высказывал предположение, что двуглавый орел на джучидских монетах изображал печать одного из золотоордынских ханов" (с.23). Эта мысль отвечает нашей реконструкции, согласно которой двуглавый орел Золотой Орды с самого начала был исконным русско-ордынским гербом.

Любопытно, что ПЕЧАТЬ ИВАНА III ОЧЕНЬ ПОХОЖА НА ПЕЧАТЬ ИВАНА IV. Как и должно быть по нашей реконструкции. При этом, на обоих печатях написано просто имя "Иван". Конечно, никаких "номеров" здесь нет.

Рассказывается также (с.31) о русских знаменах, на которых были изображены "солнце и месяц". Очень может быть, что по крайней мере на некоторых из них это были просто "ЗВЕЗДА С ПОЛУМЕСЯЦЕМ", т.е. османский = атаманский символ. Странно, что издатели альбома почему-то не привели ни одной фотографии (или рисунка) таких знамен. Не потому ли, что на них звезда с полумесяцем были изображены достаточно откровенно? Между прочим, отмечается, что эти "солнце и месяц" располагались по сторонам от двуглавого орла (с.31). <<Композиция, состоящая из коронованного двуглавого орла, по сторонам которого расположены солнце и луна (месяц), встречается на знамени, пожалованном в 1662 году царем Алексеем Михайловичем в Астрахань князю Григорию Черкасскому. Такое же знамя было пожаловано в 1675 году князю Булату Черкасскому. Встречаются и знамена, на которых солнце и месяц помещены по сторонам креста на Голгофе (!-Авт.); в качестве аналогии можно указать гравированный лист конца XVII - начала XVIII века "Распятие с Богоматерью", на котором солнце и луна изображены по сторонам креста с распятым Христом>> (с.31).

Все это указывает на заметное распространение остатков османской = атаманской символики еще и в конце XVII - начале XVIII веков.

Оказывается, В XVII ВЕКЕ БЫЛА ЗАНОВО НАПИСАНА РОДОСЛОВНАЯ ВЕЛИКИХ МОСКОВСКИХ КНЯЗЕЙ! (с.37). Вот что известно на эту тему. <<Около 1673 года в Москву ПО ПРОСЬБЕ ЦАРЯ (Алексея Михайловича

- Авт.) император Леопольд I прислал своего герольдмейстера,

СЛАВЯНИНА Лаврентия Хурелича (Курелича). Лаврентием Хуреличем в

1673 году было написано сочинение "Родословие Пресвятейших и

Вельможнейших великих московских князей и прочая...". В Москву

"Родословие" было послано самим автором через Павла Менезия в

1674 году из Вены, что было зафиксировано в документах

Посольского приказа. Кроме собственно родословной русских государей, от Владимира Святославича до Алексея Михайловича, и описания родственных отношений царя с девятью королями других стран, в работе Хурелича помещены портреты великих князей и царей>> (с.37).

Итак, сами историки сообщают нам, что во второй половине

XVII века в Западной Европе, в Вене, была ЗАНОВО НАПИСАНА НЕКАЯ НОВАЯ ВЕРСИЯ РОДОСЛОВНОЙ РУССКИХ ВЕЛИКИХ КНЯЗЕЙ И ЦАРЕЙ. И ЭТА РОДОСЛОВНАЯ БЫЛА ЗАТЕМ ВЫСЛАНА ЦАРЮ В МОСКВУ. В качестве "инструкции" по "новой, правильной" истории? Надо полагать, обязательной к исполнению.

^ 44. НАПИСАННЫЕ РУССКИМИ БУКВАМИ ЗАПИСКИ СРЕДНЕВЕКОВОГО ТУРЕЦКОГО ЯНЫЧАРА

Перед нами очень интересная книга "Записки янычара. Написаны Константином Михайловичем из Островицы" (Москва, Наука, 1978, Введение, перевод и комментарии А.И.Рогова). В серии "Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы". АН СССР, Институт Славяноведения и Балканистики. См. [416].

Начнем с конца книги. Ее последняя фраза такова: "Эта хроника ПЕРВОНАЧАЛЬНО НАПИСАНА РУССКИМИ БУКВАМИ в лето от Рождества Божьего 1400" [416], с.116. В польском списке эта фраза звучит так: "Tha Kroynika pyszana naprzod litera Ryska latha Narodzenia Bozego 1400" [416], с.29.

Эта фраза вызывает заметное раздражение у современных комментаторов. Ведь сегодня "всем известно", что РУССКИМИ БУКВАМИ важные хроники за пределами Руси не писали и писать никак не могли. Вот латинскими - другое дело. Комментатор

А.И.Рогов пишет так: "Сама запись с точки зрения польской орфографии XVI века изобилует ошибками. Вопрос о том, ЧТО' СЛЕДУЕТ ПОНИМАТЬ ПОД РУССКИМИ БУКВАМИ, НЕ ВПОЛНЕ ЯСЕН. Вероятнее

всего, это просто кириллица, вполне возможно, что и сербская" [416], с.29. Современному комментатору, пишущему по-русски, видите ли, не вполне ясно, что следует понимать под РУССКИМИ буквами.

Считается, что язык, на котором был написан оригинал,

НЕИЗВЕСТЕН [416], с.9. Но поскольку современные комментаторы все-таки не могут полностью игнорировать указание "Записок", что книга была "первоначально написана РУССКИМИ буквами", они осторожно высказывают гипотезу: <<но, может быть, Константин писал на древнесербском или старославянском языке? Ведь он мог быть понятен многочисленному православному населению Великого княжества Литовского, пользовавшемуся близким литературным языком... Точно так же осторожного к себе отношения требует и свидетельство М.Малиновского, который, ссылаясь на слова учителя виленской гимназии Яна Закревского, говорит о существовании в деречинской библиотеке Сапег "Записок янычара", НАПИСАННЫХ КИРИЛЛИЦЕЙ. Не забудем, что именно в Великом княжестве Литовском происходило такое своеобразное смешение языка и графики, ВПЛОТЬ

ДО НАПИСАНИЯ КНИГ НА БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ АРАБСКИМ АЛФАВИТОМ (!-Авт.)>> [416], с.31.

Заслуживает самого пристального внимания и изучения тот факт, что, оказывается, некоторые БЕЛОРУССКИЕ книги писались АРАБСКИМ алфавитом! Это обстоятельство хорошо объясняется нашей реконструкцией.

Очень интересно также название одного из чешских списков "Записок янычара". "Эти деяния и хроники написал и составил СЕРБ или РАЦ из бывшего СЕРБСКОГО или РАЦКОГО королевства по имени Константин сын Михаила Константиновича из Островицы, который был взят турками вместе с янычарами ко двору турецкого султана Мехмеда. При его дворе он слыл на турецком языке как кетайя звечайский, а при дворе французского короля как Карл" [416], с.30.

Отсюда мы видим, что старое название СЕРБОВ - это РАЦЫ или попросту РУСЫ (русские). Старое название СЕРБСКОГО царства - РАЦКОЕ или попросту РУССКОЕ. Поэтому выходит, что автор Записок

- русский (серб). Причем, турки называли его "КЕТАЙЯ", то есть

"КИТАЕЦ" или, как мы теперь понимаем, СКИФ, то есть "КИТИЙ".

Получается, что Константин был русским (сербским) скифом. И неудивительно, что писал он по-русски и русскими буквами. Все становится на свои места.

Современные комментаторы далее говорят, что дата "1400 год" ошибочна и нужно поставить "1500 год" [416], с.29. То есть - ошибка на сто лет. Хорошо знакомая нам, поскольку в русской и западно-европейской истории ярко выражен хронологический сдвиг на сто лет. Вероятно, он и проявился здесь.

Историки смущены многими обстоятельствами, описанными в "Записках янычара". По их мнению, в тексте много противоречий. С одной стороны Константин ненавидит турок, а с другой - сообщает о них много хорошего. С одной стороны, он вроде бы христианин [416], с.14. <<Ни одного намека в них (в "Записках" - Авт.) на переход автора в ислам не имеется. Скорее, наоборот, Константин ПОДЧЕРКИВАЕТ СВОЮ ВЕРНОСТЬ И ПРЕДАННОСТЬ ХРИСТИАНСКОМУ ИСПОВЕДАНИЮ. Это особенно заметно в предисловии и в главе IV "Записок">> [416], с.15.

С другой стороны, Константин прекрасно знает мусульманство, причем не по рассказам, а по личным впечатлениям. Современный комментатор недоуменно восклицает: "Мог ли он столь свободно ходить в мечети, не будучи мусульманином? Более того, Константин сообщает детальнейшие подробности, причем по своим личным впечатлениям (гл. XXII), о дервишских радениях, НА КОТОРЫЕ, КАК ИЗВЕСТНО, НЕ ДОПУСКАЛИСЬ НЕ ТО ЧТО ИНОВЕРЦЫ, НО ДАЖЕ И МУСУЛЬМАНЕ, НЕ ПОСВЯЩЕННЫЕ В ДЕРВИШЕСТВО, и при этом даже не вновь принятые. И, наконец, ПРОСТО НЕВОЗМОЖНО ПРЕДСТАВИТЬ СЕБЕ, ЧТОБЫ ХРИСТИАНИН БЫЛ ПОСТАВЛЕН СУЛТАНОМ ВО ГЛАВЕ ГАРНИЗОНА одной из важных крепостей - Звечай в Боснии - и под его начало было отдано пятьдесят янычар и еще тридцать турецких солдат" [416], с.15.

То, что представляется странным в скалигеровской истории, становится естественным (и даже необходимым) в нашей реконструкции. В эпоху, описываемую в "Записках янычара", мусульманство и христианство еще не разделились до такой степени, как это сегодня считается. Их раскол произойдет позже.

"Записки янычара" во многих вопросах расходятся с принятой сегодня скалигеровской версией истории. Поэтому современные комментаторы вынуждены отмечать эти противоречия и толкуют их, конечно, не в пользу Константина. Его обвиняют в ошибках, в путанице, в "незнании подлинной истории". Вот лишь несколько примеров.

"Например, СОЕДИНЕНИЕ В ОДНОМ ЛИЦЕ Мурада II, кстати, названного Мурадом III, с султаном Сулейманом, Мусой и Медмедом I (см. гл. XIX, прим. 1). Отсюда вполне понятны и многочисленные погрешности в родословных как турецких султанов, так и сербских и боснийских деспотов и правителей, например, султан Мурад спутан с Орханом (гл. XIII), первым сербским королем назван Урош I, а не Стефан Первовенчанный (гл. XV)... По той же причине время основания города легко путается с возведением в нем укреплений (гл. XVII, прим.7). Такого же характера и СКАНДАЛЬНЫЕ географические ляпсусы вроде того, что р. Евфрат впадает в Черное море (гл. XXXII)." [416], с.26.

Между прочим, мы видим, что по сведениям Константина, первым СЕРБСКИМ (то есть русским) королем был УРОШ, то есть попросту РОШ или РУС, РУССКИЙ. В рамках нашей реконструкции это очень естественно.

По поводу же "скандального впадения Евфрата в Черное море" стоит сказать, что "скандал" возникает только в рамках скалигеровской истории. В нашей реконструкции никакого скандала не возникает, если вспомнить, что Евфратом вполне могли называть реку ПРУТ, приток Дуная (напомним о переходе звука "п" в "ф" и наоборот), действительно впадающего в Черное море. Напомним, что большая река Прут впадает в Дунай очень близко к его устью (см. карту).

^ 45. АРАБСКАЯ НАДПИСЬ НА РУССКОЙ МИТРЕ, ВКЛАДЕ КНЯЗЕЙ

МСТИСЛАВСКИХ

В Троице-Сергиевой Лавре, в городе Загорске, находится музей древнерусского прикладного искусства. В музее выставлена: "Митра 1626 года. Золото, серебро, драгоценные камни, жемчуг; эмаль, чеканка, гравировка. Вклад князей Мстиславских". См. фотографию, приведенную в альбоме Л.М.Спириной "Сокровища Сергиево-Посадского государственного историко-художественного музея-заповедника. Древнерусское прикладное искусство". - ГИПП "Нижполиграф", Н.Новгород. (Год издания не указан).

Мы побывали в этом музее в 1997 году и случайно обнаружили любопытный факт. На митре, прямо надо лбом, выше золотого креста, помещен большой драгоценный красный камень. Оказывается, на нем нанесена АРАБСКАЯ надпись. Заметить ее довольно трудно, так как она видна лишь под определенном углом зрения. Нужно встать так, чтобы не мешал блеск камня. Мы обратились к сопровождавшей нас женщине-экскурсоводу. Она подтвердила, что действительно, на камне вырезана арабская надпись. Однако, что здесь написано - она не знает. И не знает, кто из сотрудников музея мог бы ответить на этот вопрос.

Итак, мы вновь сталкиваемся с АРАБСКИМИ надписями на древне-русских драгоценностях. Тот факт, что здесь арабская надпись помещена на передней части митры, прямо над крестом, - то есть на лбу человека, который носил митру, - совершенно ясно говорит, что надпись не случайна и имела в свое время какой-то смысл.

^ 46. ЗАХОРОНЕНИЕ ГОДУНОВЫХ В ТРОИЦЕ-СЕРГИЕВОЙ ЛАВРЕ

В Троице-Сергиевой Лавре, рядом с Успенским собором, находится усыпальница Годуновых (четыре захоронения). Здесь захоронен и сам Борис Годунов. Экскурсовод рассказал нам в 1997 году, что первоначально саркофаги были накрыты плитами, которые лежали на земле (саркофаги были закопаны в землю). Затем, уже при Романовых, в начале XVIII века с этим захоронением произошло буквально то же самое, что и с захоронениями других русских царей в Архангельском Соборе Московского Кремля. А именно, место погребения Годуновых было полностью закрыто кирпичным новоделом

- массивным параллелепипедом. Считается, что четыре старые плиты были перед этим вынуты и вделаны вертикально в заднюю стенку романовского новодела. Там действительно видны верхние части четырех ОЧЕНЬ НЕБОЛЬШИХ плит. Их нижняя часть закопана в землю и прочесть надпись полностью нельзя (кстати, надписи сильно повреждены). Кроме того, плиты эти совсем маленькие. Это явно не большие надгробные плиты, которыми закрывали саркофаги. Что было написано на больших, подлинных крышках, оказавшихся якобы замурованными под романовским новоделом?

С этим захоронением связаны определенные странности. Сегодня "гробница Годуновых" находится СНАРУЖИ Успенского собора, довольно далеко от его стен. Экскурсовод разъяснил, что будто бы раньше гробница находилась ВНУТРИ собора, на уровне его пола. А затем, якобы, при перестройке Успенского собора, гробница "сама собой" оказалась далеко снаружи. Конечно, нам могут возразить, что "экскурсовод ошибся". Возможно, хотя и маловероятно. Как правило, экскурсоводы в таких местах, как Троицево-Сергиева Лавра - достаточно квалифицированные люди. К сожалению, у нас не было возможности, проверить эти сведения по печатным изданиям.

Но если это так, то получается, что собор либо "уменьшился", либо "отодвинулся в сторону". В то же время, сегодня пол Успенского собора находится заметно ВЫШЕ того уровня, на котором сегодня расположена "гробница Годуновых". Чтобы войти в Успенский собор, нужно подняться по ступенькам довольно высокой лестницы. Как же так получилось, что "гробница Годуновых", бывшая якобы внутри этого собора, на уровне его пола, опустилась вниз на несколько метров, оставаясь по-прежнему на поверхности земли?

По нашему мнению, эти фантастические "объяснения" восходят к XVIII веку, когда старались скрыть какую-то темную деятельность вокруг захоронения Годуновых. Наша гипотеза очень проста. Никакого "уменьшения" Успенского собора или "отодвигания" его стен в сторону конечно не было. Как был он возведен, так и стоит до сих пор, за исключением мелких переделок. Подлинная же гробница Годуновых, находившаяся когда-то ВНУТРИ Успенского собора, была по-видимому просто УНИЧТОЖЕНА Романовыми. Или заложена слоем новых плит, чтобы навсегда скрыть ее от глаз посетителей. Зато СНАРУЖИ собора, существенно ниже уровня его пола (так уж устроен здесь рельеф местности), на земляной лужайке, в стороне от собора, создали фиктивную "гробницу Годуновых". Может быть даже кого-то под этим романовским новоделом специально и похоронили. На тот случай, если кто-либо когда-либо начнет здесь раскопки. Вот, мол, вам - и кости Годуновых сохранились.

^ 47. СОВРЕМЕННАЯ АСТРАХАНЬ РАСПОЛОЖЕНА СОВСЕМ НЕ ТАМ, ГДЕ

БЫЛА ДРЕВНЯЯ АСТРАХАНЬ. КОТОРУЮ РОМАНОВЫ СРАВНЯЛИ С ЗЕМЛЕЙ

Берем книгу "Градостроительство Московского государства XVI-XVII веков", под общей редакцией Н.Ф.Гуляницкого. Москва, Стройиздат, 1994. Российская Академия архитектуры.

В ней, в частности, рассказана история Астрахани.

Оказывается, имеет место поразительный, и мало кому известный, факт. Старая Астрахань, или как ее называли, - татарская Цитрахань (стр.87), - была известным торговым городом на правом берегу Волги (стр.87). "В XV в., благодаря местоположению у перекрестка водных и караванных путей, Астрахань выросла в значительный торговый город" (стр.87). Современный же город Астрахань, считающийся НАСЛЕДНИКОМ той самой татарской Астрахани (и как сегодня молчаливо подразумевается, стоящий как бы на "том самом месте", где была старая Астрахань), расположен в действительности в 9 верстах НИЖЕ по течению. Более того, - на противоположном, левом берегу Волги! В чем дело? Когда и почему татарская Астрахань "переместилась" на новое место и получила название "русской Астрахани"? История этого переноса удивительна и приоткрывает интересные страницы русской истории.

Считается, что во второй половине XVI века, в 1556 году, русские войска взяли татарскую Астрахань. В современном, романовском изложении русской истории, считается, что в этот момент Астрахань была присоединена к Московскому государству. Якобы, воевода И.С.Черемисинов "убедился в трудности удержания города, расположенного в открытой степи" (стр.87). Спрашивается, а как же его удерживали татары на протяжении многих лет до этого? Воевода, по соглашению с московским правительством, решил ПЕРЕНЕСТИ ГОРОД на его современное место, то есть 9 верстами ниже, и на другой берег Волги. В 1558 году здесь возвели крепость, после чего быстро выстроили новый город. Который назвали тем же именем Астрахань. Далее сообщается, что "обосновавшись на новом месте, ВОЕВОДА ПРИКАЗАЛ СРЫТЬ ТАТАРСКУЮ ЦИТРАХАНЬ" (стр.87).

Итак, СТАРАЯ ТАТАРСКАЯ АСТРАХАНЬ БЫЛА ПОПРОСТУ УНИЧТОЖЕНА, СРЫТА ДО ОСНОВАНИЯ. И древнее имя Астрахани присвоили совсем другому городу, выстроенному в 9 верстах на другом берегу Волги. Уместно задать вопрос: а точно ли все это было в XVI веке? Может быть, это - уже начало XVII века, когда Романовы громили остатки Орды и исправляли, переписывали историю? Эпизод с Астраханью приоткрывает масштабы этой деятельности. Как мы видим, уничтожали не только изображения в храмах Кремля, безжалостно сбивая штукатурку с фресками (см. книгу "Империя"). СРЫВАЛИ ДО ОСНОВАНИЯ ЦЕЛЫЕ ГОРОДА! Не останавливались ни перед чем.

^ 48. В СТАРЫХ ЗАПИСЯХ ДАТ ВМЕСТО "ТЫСЯЧИ" ПИСАЛИ БУКВУ J

- ПЕРВУЮ БУКВУ ИМЕНИ ХРИСТОС

В книге [нх-1] была сформулирована мысль, что в старых записях дат типа "1520 год" первая цифра 1 на самом деле происходит от первоначально стоявшей в начале даты буквы I - первой буквы имени Иисус. То есть, раньше дата выглядела так: "Иисуса 520 год", или сокращенно I520. А затем об этом было забыто (или заставили забыть), и букву I стали воспринимать как обозначение "тысячи". В результате вместо "пятьсот двадцатый год от Иисуса" стали говорить "тысяча пятьсот двадцатый год". Так незаметно "изготовили" тысячелетний хронологический сдвиг. И сместили дату рождения Иисуса из XI века в I век. Следы такого прежнего смысла первой цифры 1 сохранились до сих пор. Некоторые примеры сообщил нам Н.С.Келлин.

В городе Бостоне (США), на территории Гарвардского университет есть Эйкуменическая (поликонфессиональная, с полосатым флажком на шпиле) университетская церковь. Мемориальная доска выглядит так:

This stone from the fabric of

St. Savior's Church. Southwark. London now the Cathedral Church of that Diocese commemorates the Baptism of John Harvard

there on November 6, J607

Дата 1607 год записана как J607. То есть, Jesus-607, другими словами, "от Иисуса 607 год". Что указывает на рождение Иисуса Христа в XI веке. Отметим, что присутствие здесь именно буквы J,

- первой буквы имени Jesus (вместо буквы I), - является дополнительным аргументом в пользу нашей идеи.

Другой пример Н.С.Келлин обнаружил в замке Клостер (Нью

Йорк). Этот средневековый замок был куплен Рокфеллером во

Франции, в области Руссильон, и перевезен в США. Коллекции,

находящиеся сейчас в замке, приобретены в разных странах Европы.

Здесь, в частности, выставлены рисованные по стеклу (круги 20-25

см в диаметре) евангельские, библейские и житийные сюжеты из

Германии. Сохранность рисунков хорошая. Одна работа

датирована: J53Z. Сегодня историки расшифровывают эту дату как

1532 год. И снова мы видим запись J-532, то есть "от Иисуса 532

год".

Итак, существовала средневековая традиция записи дат *** от Рождества Христова в виде J***, что совершенно откровенно указывало на имя Jesus, то есть на имя Иисуса Христа. И автоматически указывало на дату его рождения в XI веке.

^ 49. ПОЧЕМУ РОМАНОВСКАЯ АДМИНИСТРАЦИЯ УНИЧТОЖИЛА СОТНИ КАРТ

РУССКОГО КАРТОГРАФА ИВАНА КИРИЛЛОВА

Многим ли известно сегодня имя русского картографа XVIII века Ивана Кириллова? Вряд ли. Однако о нем сейчас очень уместно вспомнить в связи с открывающимися перед нами неожиданными фактами из русской истории. Судьба карт, составленных Иваном Кириловым, чрезвычайно поучительна и только теперь мы начинаем понимать ее подлинный смысл. Мы воспользуемся упоминанием об Иване Кириллове, содержащемся в фундаментальном издании [451]: The World Encompassed. An exibition of the history of maps held at the Baltimore Museum of Art October 1 to November 23, 1952. - Published be the Trustees of the Walters Art Gallery. USA, Baltimore, Maryland, 1952.

В этой книге описаны 282 средневековые карты, которые были представлены на выставке 1952 года в Балтиморском Музее Искусств в США. Фотографии многих из этих карт приведены в конце книге.

Среди прочих, была, оказывается, выставлена и ОДНА русская карта Ивана Кириллова: Imperii Russici tabula generalis quo ad fieri potuit accuratiessime descripta opera e studio Inoannis Kyrillow. Supremi Senatus Imperii Russici Primi Secretarii Petropoli. Anno MDCCXXXIV. St.Petersburg, 1734.

Стоит отметить, что в книге [451] нет фотографии этой карты. Сам по себе этот факт конечно не заслуживал бы специального упоминания, поскольку в книге [451] воспроизведены далеко не все упомянутые в ней карты, а только 59 карт из 282. Но все дело в том, что история этой карты настолько необычна, что ее отсутствие в книге [451] невольно обращает на себя внимание. Такую карту безусловно стоило бы воспроизвести. И сейчас станет ясно - почему.

Об этой карте американские авторы и организаторы выставки сообщают следующие поразительные факты. Мы цитируем: <<Это - первая общая карта России, выгравированная и опубликованная, однако по-видимому ЗАПРЕЩЕННАЯ. Иван Кириллов... дослужился до поста в Государственной Канцелярии, где он числился как "эксперт по исследованию [топографическому] земли". Когда Петр Великий решил создать исчерпывающее обозрение своих владений, ОТВЕТСТВЕННЫМ ЗА ЭТО БЫЛ НАЗНАЧЕН КИРИЛЛОВ. Однако вскоре Кириллов обнаружил, что ОН ОКРУЖЕН ИНОСТРАННЫМИ НАЕМНИКАМИ, привезенными из Франции и Германии, поскольку они обладали астрономическими познаниями и умели применять их к геодезическим описаниям. Ввиду противодействия правительства его планам и, напротив, попустительства иностранцам со стороны правительства, Кириллов планировал детально разработанную серию карт и упорно настаивал на публикации этих карт. Полная работа содержала три тома по 120 карт каждый, включая указанную выше общую карту страны. Императорская Академия ЗАПРЕТИЛА Кирилловский атлас, каким-то ЗАГАДОЧНЫМ ОБРАЗОМ ЛИКВИДИРОВАЛА (!-Авт.) ПЕЧАТНЫЕ ДОСКИ И ИЗДАЛА В 1745 ГОДУ СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ АТЛАС... Зарегистрированы ТОЛЬКО ДВА ЭКЗЕМПЛЯРА КИРИЛЛОВСКОГО АТЛАСА, один из них - с дефектами. Какие-либо листы, отпечатанные с оригинальных досок, исключительно редки>> [451], раздел 174.

Описывая в следующем разделе атлас, изданный Императорской Академией, составители книги [451] с удовлетворением отмечают, - как само собой разумеющееся, - что этот атлас "не был первым русским атласом, однако он был куда более исчерпывающим и НАУЧНО АККУРАТНЫМ чем атлас Ивана Кириллова" [451], раздел 175. Этот официальный "романовский атлас" был издан в 1745 году, то есть через одиннадцать лет после атласа Ивана Кириллова. Итак, усиленно работали одиннадцать лет.

Мы не видели карт Ивана Кириллова и поэтому не можем сказать

- какого они были качества и каковы были их "научные неаккуратности". И были ли они вообще. Скорее всего, лукавое слово "неаккуратности" указывает, что кирилловский атлас еще сохранял какие-то географические следы Великой = монгольской Империи. Мешавшие романовским историкам возводить здание их "правильной истории". Весь этот странный погром наводит на размышления. Так или иначе, ясно видно, что ТРИСТА ШЕСТЬДЕСЯТ карт Ивана Кириллова чем-то "очень не устроили" иностранных и императорских романовских картографов. В результате огромный труд был пущен под нож. Уничтожали следы Руси-Орды?

^ 50. КРЕЩЕНИЕ РУСИ

Современный читатель обычно представляет себе историю крещения Руси по "Повести временных лет" [462]. То есть, - как мы показали в книге "Империя", - по источнику начала XVIII века. Согласно "Повести", Русь была впервые и окончательно крещена при князе Владимире в 986-989 годах н.э. В 986 году к Владимиру пришли послы разных земель, предложившие ему принять их веру [101], [462], с.65-66. Так началась подготовка к крещению Руси. Само крещение, согласно "Повести", произошло в 989 году [462], с.84-85. Говорится, что только с этого времени на Руси появилась христианская церковная иерархия, причем первоначально она состояла из греков-иностранцев. И лишь через несколько десятков лет, при Ярославе Мудром, появился первый русский митрополит, и церковные книги были переведены с греческого на славянский язык. Все это нам рассказывает романовская версия русской истории, созданная в XVII-XVIII веках. Именно к этой версии мы привыкли.

Однако посмотрим, как крещение Руси, - безусловно важнейшее событие русской церковной истории, - описано в канонических церковных книгах первой половины XVII века. Возьмем "Большой Катехизис", напечатанный в Москве при царе Михаиле Федоровиче Романове и патриархе Филарете в 1627 году [463]. В этой книге есть особый раздел "О крещении русского народа" [463], листы 27-29. Оказывается, что крещение Руси описано здесь СОВЕРШЕННО ПО-ДРУГОМУ, чем мы привыкли думать. "Катехизис" утверждает, что было ЧЕТЫРЕ крещения Руси. ПЕРВОЕ - от апостола Андрея. ВТОРОЕ крещение - от патриарха цареградского Фотия, "во время царства греческого царя, Василия Македонянина, и при великом князе Рюрике всея Руси. И при киевских князех при Асколде и Дире" [463], лист 28, оборот. Ни для первого, ни для второго крещения "Катехизис" НЕ ЗНАЕТ НИКАКИХ ДАТ. И это - в начале семнадцатого века!

ТРЕТЬЕ крещение Руси датировано. Это крещение при великой княгине Ольге произошло, согласно "Катехизису", в 6463 году, то есть около 955 года н.э. Мы не будем здесь обсуждать, почему сам "Катехизис" переводит эту дату в эру от Рождества Христова несколько по-другому, - он указывает 963 год н.э. Это связано с еще не устоявшейся в то время датировкой Рождества Христова относительно эры "от сотворения мира".

ЧЕТВЕРТОЕ крещение Руси - это знаменитое крещение при князе Владимире. Оно датировано "Катехизисом" 6497-м годом, то есть около 989 года н.э. Вот что говорит "Катехизис": "Итако повеле креститеся всей земли Русстей. в лето шесть тысящь УЧЗ (то есть 496 в славянских обозначениях цифр - Авт.). от святых патриарх, от НИКОЛЫ ХРУСОВЕРТА, или от СИСИНИЯ. или от СЕРГИЯ, архиепископа Новгородского, при Михайле митрополите киевском" [463], лист 29. Мы сохранили здесь орфографию и пунктуацию подлинника, позволив себе лишь ввести большие буквы, которых в подлиннике в этом отрывке вообще не встречается.

Сегодня это описание звучит чрезвычайно странно. Как же так? Ведь мы "знаем", что до крещения Русь была ЯЗЫЧЕСКОЙ. Никакой церковной русской иерархии якобы не существовало. Князю Владимиру пришлось, якобы, привезти первых христианских священников из-за границы. А "Катехизис" семнадцатого века заявляет, что крещение Руси происходит при архиепископе Новгородском Сергии и киевском митрополите Михаиле. Значит, на Руси уже существуют по крайней мере новгородская и киевская церковные иерархии. Впрочем, как и следовало ожидать, в скалигеровско-романовской истории никаких архиепископов новгородских и митрополитов киевских при Владимире "нет". Как нам сегодня говорят, все это - "средневековые выдумки". В данном случае - якобы фантазии "Катехизиса". Но тогда возникает следующий вопрос. Получается, что в семнадцатом веке никто толком не знал - как крестилась Русь? Не читали "Повести временных лет"? Ведь если даже авторы "Катехизиса" об этом не знали, то и все остальные люди, - которые учились по "Катехизису", - тем более не знали. Следовательно, впервые "узнали правду" о крещении Руси лишь позднейшие "русские" историки: Байер, Миллер, Шлецер и т.д. "Вычитав" ее из "Повести временных лет". Которую в семнадцатом веке их предшественники действительно прочесть не могли. По той простой причине, что она еще не была написана в том виде, в каком мы ее знаем сегодня. Этот миллеровско-романовский вид она приобрела лишь в XVIII веке. См. книгу "Империя". И как мы видим, история крещения Руси в привычном нам сегодня изложении также появилась не ранее конца XVII века. В начале XVII века ее представляли по-другому.

Но вернемся к рассказу "Катехизиса". В нем обнаруживается несколько любопытных деталей. Начнем с ДАТЫ КРЕЩЕНИЯ Руси. Согласно нашим исследованиям, эпоха крещения Руси накладывается на XV век. См. хронологические таблицы в книге [нх-6], рис.2.1, рис.2.2. Это - известная эпоха великого раскола в церкви. Согласно новой хронологии, именно а XV веке произошло разделение более или менее единой до того христианской церкви на несколько ветвей. Поэтому в эту эпоху перед светской властью ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВСТАЛ ВОПРОС ВЫБОРА ВЕРЫ. Отметим, что крещение Руси при князе Владимире и в "Повести временных лет" описано не просто как крещение, а именно как ВЫБОР ВЕРЫ [463]. Но тогда становится понятным и то, - на первый взгляд странное, - обстоятельство, что Русь пришлось крестить НЕСКОЛЬКО РАЗ. Если считать, что каждое крещение было переходом от язычества к христианству, то это выглядит довольно странно. По крайней мере, в истории других стран мы такого не видим, - чтобы пришлось крестить четыре раза. А если рассматривать последовательные крещения Руси как выбор веры при том или ином религиозном расколе, то картина становится совершенно естественной.

Становится понятным также и странное, на первый взгляд, перечисление крестивших Русь иерархов: веру принимали от Николы Хрусоверта, ИЛИ от Сисиния, ИЛИ от Сергия. Если здесь перечислены лица, НЕПОСРЕДСТВЕННО принимавшие участие в крещении языческой страны, то почему ИЛИ? Тогда надо было бы употребить союз И. А если они непосредственного участия в действиях не принимали, то зачем упоминать их имена? А вот если крещение Руси

- это ВЫБОР ВЕРЫ, то все становится на свои места. Во время религиозного раскола часть иерархов присоединилась к одной религиозной ветви, часть - к другой. Поэтому для того, чтобы указать, какая именно вера (ветвь) была выбрана, необходимо было указать основных церковных вождей именно этой выбранной ветви. Их могло быть несколько. И поскольку все они были согласны друг с другом, то тут употребление союза "или" было оправдано. Веру принимали от того-то, ИЛИ от того-то, ИЛИ от того-то. Что - одно и то же. Таким образом, употребление здесь "Катехизисом" союза ИЛИ косвенно намекает на обстановку ЦЕРКОВНОГО РАСКОЛА.

Посмотрим внимательнее на дату крещения Руси. Она содержит славянскую букву-цифру У, означающую "четыреста". Но известно, что во многих старых текстах буквы У писалась практически неотличимо от буквы Ц. См. рис.Разное-73. Различие в их написании сводилось к едва уловимым подробностям. Так эти буквы писались в большинстве старых текстов. Множество примеров такого весьма похожего написания У и Ц можно видеть, например, в многочисленных иллюстрациях, приведенных в книге [397].

Правда, когда эти буквы встречались к тексте, то буква У в такой форме, как правило, писалась в паре с буквой О. То есть, писали ОУ, а читали как У. Поэтому неразличимость формы У и Ц не приводила к путанице при ЧТЕНИИ ТЕКСТА. А вот при употреблении буквы У и Ц в качестве ЦИФР, сразу начиналась путаница. Поскольку тут дополнительной буквы О не писали. А по своей форме буквы У и Ц практически не отличались. И относились они к одному разряду, а именно, к разряду сотен. Такая путаница очевидно приводила к ошибке в датах ровно на ПЯТЬСОТ лет. Дело в том, что буква Ц означала 900, а буква У означала 400. Стоило принять букву Ц за букву У, как дата сразу удревнялась на ПЯТЬСОТ лет. А спутать их ничего не стоило. Таким образом, если в некоторой славянской дате сотни обозначены буквой У, то эта дата вполне могла быть в исходном старом документе на ПЯТЬСОТ лет более поздней. Потому что в старом, исходном документе там могла стоять буква Ц. Ошибочно принятая позднейшим переписчиком за букву У.

Именно эта ситуация возникает в дате крещения Руси. Эта дата 6497 год содержит букву У = 400. Если в исходном старом тексте тут стояло Ц = 900, то дата была 6997 год. То есть, 1489 год н.э. Следовательно, вместо привычного нам сегодня 989 года н.э., возможно в исходном старом документе крещение Руси датировалось 1489 годом н.э. То есть, - КОНЦОМ ПЯТНАДЦАТОГО ВЕКА. А предыдущее крещение Руси при Ольге перемещается в СЕРЕДИНУ ПЯТНАДЦАТОГО ВЕКА.

Но ведь именно к пятнадцатому веку относится крупнейшая реформа русской церкви, прямо связанная с религиозным расколом, известным Флорентийским собором, неудавшейся церковной унией и т.д. Эта история всем хорошо известна, описана в многочисленных учебниках по истории церкви. Сегодня эта реформа преподносится нам как важный, но все же не ключевой момент в русской церковной истории. Но вот современники этого события писали, например, следующие вещи. А.В.Карташов сообщает: <<Симеон Суздалец в своей "Повести" уподобляет Василия Васильевича не только его прародителю СВЯТОМУ ВЛАДИМИРУ, но и самому равноапостольному великому царю КОНСТАНТИНУ, "СОТВОРИВШЕМУ ПРАВОСЛАВИЕ">> [156], с.374. Василий Васильевич - это великий князь Василий II Темный, живший как раз в XV веке. Получается, что именно эту эпоху и описала "Повесть временных лет" как последнее КРЕЩЕНИЕ РУСИ ПРИ КНЯЗЕ ВЛАДИМИРЕ. Напомним, кстати, что крестное имя Владимира Святого как раз и было ВАСИЛИЙ. Это хорошо известно, и отмечено, в том числе, и в "Катехизисе" [463], лист 29.

Но тогда возникает естественное желание разобраться - кто же такие Никола Хрусоверт, Сисиний и Сергий - архиепископ новгородский, чья вера была выбрана на Руси при ее крещении. В миллеровско-романовском "учебнике", в якобы X веке, - куда сегодня помещено крещение Руси, - никакого архиепископа новгородского Сергия, конечно, нет. И в самом деле. Какая может быть в "языческом Новгороде" православная архиепископия? Новгород "еще только собираются крестить".

Однако обратимся к XV веку. И поищем поименованных деятелей в эту эпоху. Оказывается, здесь они действительно есть и, более того, ХОРОШО ИЗВЕСТНЫ.

Никола Хрусоверт - это, скорее всего, известный Николай Кузанский - Nicolaus Chryppfs Cusanus, живший в 1401-1464 годах. См. [170], том 2, стр.212. Считается "величайшим из

немецких гуманистов... богослов, философ, математик и

церковно-общественный деятель" (там же, стр.212). Его прозвище

Кузанский считается происходящим от ДЕРЕВНИ КУЗА, откуда он был родом (там же, стр.212). Хотя не очень понятно, почему прозвище Кузанский отразило имя никому неизвестной

ДЕРЕВНИ, а не, скажем, провинции или страны, откуда он был родом. По нашему мнению, прозвище КУЗАНСКИЙ скорее означало КАЗАНСКИЙ. То есть, - родом из знаменитого в пятнадцатом веке города КАЗАНЬ. Становится понятным и откуда возникло его имя ХРУСОВЕРТ, попавшее на страницы "Катехизиса". Оказывается, Николай Кузанский носил также имя CHRYPPFS (см. выше), что на старом русском языке могло звучать как ХРУС. Откуда же тут появилось еще и слово ВЕРТ в имени ХРУСО-ВЕРТ? Возможно следующее объяснение. Оказывается, Николай Кузанский написал сочинение о ВРАЩЕНИИ земли, в котором, как считается, "на 100 лет предварил Коперника" [170], том 2, стр.212. Но тогда слово ВЕРТ просто указывает на его открытие ВРАЩЕНИЯ Земли, от слова ВЕРТЕТЬ. То есть, ХРУСОВЕРТ - это "ХРУС, доказавший, что Земля ВЕРТИТСЯ". Или, еще проще, "ХРИСТИАНИН, доказавший, что Земля ВЕРТИТСЯ". Тем более, что, - как мы видим, - согласно "Катехизису", он был одним из основателей христианского православного вероучения XV века. Поэтому его прозвище ХРУС могло означать ХРИСТИАНИН, от имени ХРИСТОС = ХОРУС. Как мы начинаем понимать, именно при нем, или вскоре после него, великий князь Владимир = Василий крестил Русь.

Кто такой в XV веке Сисиний - второй церковный деятель эпохи крещения Руси? Мы не обнаружили в энциклопедии "Христианство" [170] какого-либо известного Сисиния в XV веке. Зато мы нашли в ней ЗОСИМУ - одного из известнейших русских святых, основателя знаменитого Соловецкого монастыря. Зосима умер в 1478 году [170], том 1, стр.562. Не он ли упомянут в "Катехизисе" под именем Сисиний? Кроме того, оказывается, что именно в 1489 году,

- то есть как раз в год крещения Руси, - умер московский митрополит Геронтий, и вскоре был поставлен его преемник митрополит ЗОСИМА [156], том 1, стр.387. История митрополита Зосимы сложна, запутана и происходила в обстановке бурной церковной смуты. Ее детали известны плохо [170], том 1, стр.562. Не исключено, что Сисиний эпохи крещения Руси, по "Катехизису", это - московский митрополит Зосима конца XV века.

Что можно сказать о Сергии, архиепископе новгородском, который также назван в числе лиц, определивших крещение Руси, согласно "Катехизису"? На эту роль подходит только один известнейший русский святой - СЕРГИЙ РАДОНЕЖСКИЙ. Хотя его смерть сегодня датируется концом XIV века, однако к лику святых он был причислен в 1452 году [170], том 2, стр.553. То есть, - в точности в эпоху "четвертого крещения Руси" при князе Владимире = Василии. А время жизни Сергия Радонежского попадает в эпоху начала церковного раскола, начавшегося, по нашей реконструкции, в конце XIV - начале XV века.

Кстати, возвращаясь к Николаю Кузанскому (Николаю Хрусоверту?), отметим, что <<в 1453 году под впечатлением взятия Константинополя турками он издал сочинение... где указывал... на возможность христианского соглашения между всеми народами, а в влед за тем в сочинении... "О просеивании Корана"... старался указать НА ТЕСНУЮ СВЯЗЬ МУСУЛЬМАНСТВА С ХРИСТИАНСТВОМ>> [170], том 2, стр.212. Это показывает его положительное отношение к османам = атаманам, что косвенно говорит о его связях со средневековой Русью-Ордой. Напомним, что османское=атаманское завоевание, согласно нашей реконструкции, вышло из Руси-Орды.

^ 51. КАК РОМАНОВСКАЯ ФАЛЬСИФИКАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ

ОТРАЗИЛАСЬ В ИСТОРИИ РУССКОГО ПОЧЕРКА

Выше мы много говорили о глобальной фальсификации древних русских документов, проведенной в эпоху первых Романовых, то есть, начиная с середины XVII века. Задумаемся, как этот крупнейший подлог должен был отразиться на истории русского почерка. Стиль почерка естественно меняется со временем. При этом, могут сильно измениться способы написания отдельных буквы, буквенных сочетаний и т.д. В результате, текст, написанный устаревшим, непривычным стилем почерка, очень трудно прочитать. Хотя бы в силу того, что очертания многих букв в нем будут просто непонятны. Но представим себе, что в истории был момент, когда все старые документы предшествующих эпох были отредактированы, переписаны заново. А их оригиналы были уничтожены. В этом случае возникнет ситуация, когда все эти фальсифицированные, отредактированные "древние" документы будут написаны примерно одним и тем же стилем почерка. А именно, тем самым стилем, который был принят в эпоху фальсицикации. Этому почерку писцы второй половины XVII века были обучены еще в детстве, по прописям. И при всем желании подделать, "изобразить" древний почерк, они не смогли бы уйти от влияния образцов написания, заложеннных в их сознание в детстве. В итоге у современного человека не будет особых трудностей в чтении "древних", т.е. фальсифицированных или отредактированных текстов. Достаточно прочесть два-три таких "документа" и привыкнуть к стилю почерка. После чего чтение всех остальных "древних" текстов не составит особого труда. Буквы в них будут написаны примерно одинаково, приемы письма тоже будут похожи.

Именно такую картину мы и наблюдаем в истории русского почерка. Все, "древние" русские тексты до-романовской эпохи читаются без особого труда. Если вы можете прочесть текст, скажем, XVI века, то вы сможете без особого труда прочесть и текст якобы XI века, и якобы XII века, и т.п. А также - текст второй половины XVII века. СТРАННЫМ, НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД, ИСКЛЮЧЕНИЕМ, ЯВЛЯЮТСЯ ЛИШЬ СКОРОПИСНЫЕ ТЕКСТЫ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XVII ВЕКА. При этом, скажем, скоропись якобы XVI века читается, как правило, без особых проблем. Оговоримся, что речь здесь идет об опубликованных образцах. Что лежит в закрытых архивах мы, конечно, сказать не можем.

Итак, что-то странное случилось с русским почерком в первой половине XVII века. А более точно, - эпохи первых Романовых, до, приблизительно, 1630 года. Почерк документов этого периода загадочным образом резко отличается от почерков всех других эпох русской истории. Почему-то только ЭТОТ ПОЧЕРК, ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО 1613-1630 ГОДОВ, ЧИТАЕТСЯ С ОСОБЕННЫМ ТРУДОМ, А МЕСТАМИ НЕЧИТАЕМ ВООБЩЕ. Это связано с совершенно необычной формой многих букв, часто напоминающих скорее АРАБСКИЕ БУКВЫ, чем привычные сегодня славянские. Хотя на самом деле это - славянские буквы, просто записанные в непривычной сегодня форме. Этот интереснейший эффект ярко проявляется, например, в серии образцов русских почерков, представленных в многотомном издании "Словаря русского языка XI-XVII веков" [165]. К настоящему времени вышло в свет двадцать три выпуска этого Словаря. Каждый из них содержит на своих форзацах по два различных образца старого почерка. Мы выбрали из них двенадцать образцов почерка. Это, в основном, деловые документы. См.рис.Разное-74, ... рис.Разное-85. Отметим, что те образцы рукописей из [165], которые мы здесь не приводим, все написаны четким аккуратным почерком - уставом, понимание которого вряд ли вызовет какие-либо трудности даже у современного читателя, отделенного от тех эпох несколькими веками.

Предлагаем читателю самому попробовать прочесть все эти образцы, и сказать - чтение каких именно вызвало у него наибольшие трудности. Без сомнения, наименее читаемыми следует признать образцы скорописи 1613-1614 годов и 1629 года. Конечно, объяснить этот факт можно по-разному. Однако, с точки зрения нашей реконструкции, это обстоятельство выглядит совершенно естественным. Более того, было бы странно, если бы его не было. В самом деле, в романовскую эпоху второй половины XVII века массовой подделки старых документов, писцы конечно не тронули многие документы самих Романовых того времени, когда они только-только пришли к власти. Ведь это были уже "свои", романовские, т.е. "правильные" документы. Которые трогать было не нужно. А все предыдущие документы уже пришлось либо уничтожать, либо подделывать, редактировать. Но делали все это писцы второй половины XVII века. Которые естественно писали "своим почерком", то есть почерком второй половины XVII века. Но ведь самые первые романовские документы были написаны еще старыми писцами, воспитанными еще в до-романовскую эпоху. Поэтому нет ничего удивительного, что писцы первых Романовых еще писали старым, до-романовским почерком. Который, как мы теперь видим, поразительно непохож на почерк, установившийся начиная со второй половины XVII века. Это был, следовательно, старый, "русско-ордынский" почерк конца XVI века. Счастливо сохраненный нам первыми романовскими документами.

Отметим, что после значительных усилий нам все же удалось прочесть русский документ 1613-1614 годов, и некоторые отрывки из русского документа 1629 года. См.рис.Разное-81 и рис.Разное-82. При этом потребовалось очень долго привыкать к непривычной форме русских букв, к непривычным способам сокращений и вставок, к разнообразию форм написания одной и той же буквы.

Приведем заголовок документа 1613-1614 годов.

<<РОСПРОСНЫЕ РЕЧИ

РКВ (122) Л[ета] декабря в 14 де[нь] прибежа из

Вархарчинской ГОРДЫ от Литовских людей и от Черкас князь Тимофей княж Иван сын Оболенской>>.

Любопытно отметить, что 122-й год "от Адама" дан без тысячелетий. Тут подразумеваются опущенные 7 тысяч лет. В пересчете на нашу эру, получаем 1614 год н.э., поскольку 7122=5508+1614. Такое "сокращение тысячелетий" было скорее правилом, чем исключением в старых документах. В данном случае хронологической путаницы не возникает. Но если бы документ был написан о чем-то нам непонятном, то вполне можно было бы "протянуть русскую историю" в глубокое прошлое, датировав документ не 1614 годом, а просто 614 годом, например.

Второе интересное замечание. Здесь сказано, что литовское и запорожское (черкасское) войско называлось ГОРДОЙ. То есть, попросту ОРДОЙ, в написании, ясно показывающем, откуда, когда и почему, например, в английский язык русское слово ОРДА попало в форме Horde. А в "древнюю", сладкозвучную латынь слово ОРДА по-видимому вошло в форме HORROR, что переводится, в частности, как страх, ужас, благоговейный трепет [112], стр.480. А в русском языке из слова ОРДА=ГОРДА скорее всего получилось слово ГОРДЫЙ.

Возвращаясь к старым русским почеркам, вспомним, что многие старые монеты, найденные на Руси, снабжены уже нечитаемыми сегодня, якобы арабскими надписями. См. книгу "Империя". Причем, арабское происхождение этих надписей во многих случаях устанавливается лишь глядя на форму букв. Которые действительно несколько напоминают арабские буквы. Но ведь по-арабски эти "нечитаемые надписи" прочесть нельзя. Иначе их не называли бы "нечитаемыми". Но теперь, глядя на русский почерк конца XVI - начала XVII веков, - форма букв которого иногда очень напоминает стиль арабского письма, - возникает следующая естественная мысль. Может быть, эти "нечитаемые монеты" снабжены просто РУССКИМИ надписями. Но выполненными старым, русско-ордынским почерком. Сегодня прочно забытым. Ведь на монете прочесть надпись куда трудней, чем длинный текст на бумаге. На монете это - короткая надпись, почти всегда с сокращениями. Если она написана забытым почерком, то прочесть ее практически невозможно.

Бывают и такие случаи, когда написание букв вполне обычное, а текст, тем не менее, не читается. Например, 1-3 февраля 1998 года один из авторов настоящей книги (Г.В.Носовский) был в музее Угличского Кремля старого русского города Углича. В этом музее, в тереме царевича Дмитрия, недавно были выставлены вещи из старого захоронения, раскопанного рядом с Угличем в 1942 году. А именно, выставили колоду, в которой был захоронен инок, и его иноческую одежду. Эта одежда удивительно хорошо сохранилась. Настолько хорошо, что с 1942 года до последнего времени все эти предметы хранились в медицинском институте города Ярославля, где ученые изучали причины такой необычной сохранности. Датировка захоронения в музее не приводится. Однако, поскольку захоронение выполнено в колоде, по древнему обряду, то не исключено, что это - захоронение действительно старое, может быть XVII века. Иноческая одежда, выставленная в музее, покрыта надписями, расположенными вокруг ПРАВОСЛАВНОГО КРЕСТА КАНОНИЧЕСКОЙ ФОРМЫ, и выполненными СЛАВЯНСКИМИ БУКВАМИ. Все буквы прекрасно различимы, однако надпись НЕЧИТАЕМА. В ней нельзя прочитать НИ ОДНОГО СЛОВА. И опять мы сталкиваемся с удивительным обстоятельством. Русские летописи, книги, изображения и т.д., относимые сегодня к глубокой древности, и фактически полученные нами "из рук историков XVII-XVIII веков" написаны хорошо читаемым (сегодня) русским письмом. И очень странно поэтому, что КАК ТОЛЬКО ВЫКАПЫВАЮТ ИЗ-ПОД ЗЕМЛИ ПОДЛИННЫЕ ПРЕДМЕТЫ СТАРИНЫ, К СЧАСТЬЮ НЕ ПРОШЕДШИЕ "РОМАНОВСКОГО РЕДАКТИРОВАНИЯ", КАК ТУТ ЖЕ КАРТИНА СТАНОВИТСЯ СОВСЕМ ДРУГОЙ. ЧТЕНИЕ ТАКИХ НАДПИСЕЙ ВЫЗЫВАЕТ ОГРОМНЫЕ, ЧАСТО НЕПРЕОДОЛИМЫЕ ТРУДНОСТИ. ИХ ТРЕБУЕТСЯ В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ РАСШИФРОВЫВАТЬ. Как мы начинаем понимать, именно так выглядят подлинные древние предметы до-романовской эпохи. А в отдельных случаях

- и романовского периода, эпохи ранних Романовых. Для уничтожения старой ордынской традиции требовалось время и поэтому некоторые надписи даже романовской эпохи могли выполняться в старой традиции. Особенно в провинции, вдалеке от столицы. Традицию нельзя уничтожить мгновенно.




Скачать 368.55 Kb.
оставить комментарий
Е.А.Елисеев
Дата26.09.2011
Размер368.55 Kb.
ТипКнига, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх