скачать![]() ^ En.: Questionnaire Субъективные феномены особенно трудно идентифицировать с помощью слов, и мы | должны быть чрезвычайно критичны к сообщениям пациента, что подтверждает следующий | опыт: • в рамках эксперимента Барбер, Далаль и Калверлей (1968) задавали следующий вопрос. репрезентативной группе пациентов: «Испытывали ли вы состояние* гипноза как существенно сходное с состоянием бодрствования?» Они получили 83% утвердительных ответов; • сформулировав вопрос по-другому («Испытывали ли вы состояние* гипноза, как существенно отличающееся от состояния бодрствования?») и задав его не менее репрезентативной группе, они собрали 72% утвердительных ответов. Без комментариев! ^ En.: Questioning Расспрос является превосходным средством косвенного внушения. 1. Расспрос позволяет вводить открытые* внушения: «Что сейчас произойдет? Как ваше бессознательное поступит с этой проблемой? Произойдет ли это? Или вот это? Или что-то другое?» 2. Расспрос способен активизировать цепочки* психологических ассоциаций: «Удовлетворены ли вы этим ощущением комфорта?» Можно предположить, что спрошенный таким образом пациент оживит свои давние воспоминания*. 3. Расспрос позволяет вводить косвенные* внушения (Enckson & coll., 1976): «Сколько времени потребуется вам, чтобы войти в транс? Как вы узнаете, что вошли в транс? Что вы хотели бы сейчас испытать в этом трансе, пока он продолжает углубляться?» (Erickson & Rossi, 1979). Или еще: «Как вы узнаете, в какой момент вы входите в транс, Мария?» (Erickson, 1983/1986). Умело задавая вопросы, вполне возможно произвести полную гипнотическую индукцию*. Б этом случае Эриксон советует использовать соскальзывание* в типе вопросов: вначале вопросы адресуются пациенту, обладающему сознанием и волей; постепенно в них начинают упоминаться виды поведения, не достижимые волевым усилием, так что пациенту, чтобы ответить на них, приходится переходить к гипнотическому типу функционирования. 4. Расспрос может использоваться для терапевтических целей (Cudicio.1988). ^ En.: Rapport Гипнотический опыт, предполагающий и личную вовлеченность, и отстраненность*, не может существовать без интенсивной психологической связи* между партнерами. Месмер* говорил о раппорте, пытаясь дать определение природе «магнетической» связи, подчеркивая, что она исключает всех прочих людей. Мы сохраняем это название, сознавая однако, что природа связи может быть очень разной в каждом отдельном случае. Мы также можем предположить, что данный опыт* будет в той или иной степени обращен к опыту более древнему, или архаическому (и укоренен там). Ференци упоминал об отцовском и материнском типах раппорта (Sabourin, 1985). Фрейд и некоторые его последователи (Gill и Brenman, 1959; Kubie и Margolin, 1944) видели в нем связь, обусловленную механизмами психологической регрессии или имеющую природу либидо. Здесь вполне уместен вопрос, правомерно ли анализировать природу гипнотической связи в терминах трансфера* (см. Erickson & Rossi, 1981). Новый гипноз* стремится быть просто упражнением*, в котором один взрослый ведет другого через опыт, и это происходит при условии доверительных отношений. В новом гипнозе принято считать, что только поведение самих гипнотизеров лежит в основе «массивных» трансферентных феноменов (Henry Ey, 1963), которые могли быть описаны (см.: артефакты*). ^ En.: To reassute Необычность гипнотических феноменов может тревожить пациентов. Наблюдение* за пациентами позволяет убедиться, что в большинстве случаев они оценивают гипнотический опыт как проходящий в атмосфере доверия. Тем не менее необходимо ободрить их, сказать им, что все происходящее совершенно нормально, сообщив* эту импликацию* тоном* голоса или просто сказав: «Да», «Хорошо» или «Это интересно, не правда ли?» Пациент, как правило, отвечает легкими движениями головы. Можно добавить: «Вы видите, что по-прежнему сохраняете присутствие...» или (почему бы и нет): «Прошу вас оставаться бдительным, чтобы мы могли вместе обсудить этот интересный опыт». Фрагментированный* подход дает возможность пациенту ободриться самому. 135 ^ En.: To ratify Ратифицировать означает дать пациенту заметить, что нечто происходит или пр ло (см.: признаки*). Ратификация не обязательна, но она часто положительно влияет на продолжение опь пациент как бы говорит себе: «Что-то происходит... но все хорошо... я могу двигаться дальше... Вслух пациент, конечно же, этого не произносит (см. Erickson & coll., 1976). Обычно \ ция производится в момент окончания индукции*, если только его можно определить. Что же в действительности ратифицируется? Все, что появляется, то есть феномены,! возникающие спонтанно. Например: «Вы заметили, что ваше дыхание стало медленнее и * ровнее? Вы знаете, что мышцы вашего лица...» и т. д. Ратифицируются также непроизволь-; ные ответы: «Видите, ваш палец подает знак «да»...» и т. д. (Erickson & Rossi, 1981). Ратифи"' кация может быть непрямой: «Если вы достигли транса, то ваше бессознательное может дать .' знак, приподняв одну из ваших рук...» (Erickson & coll., 1976). ^ En.: To rearrange Активизация бессознательной деятельности во время гипноза идет в направлении упорядочивания множества данных, непрерывно воспринимаемых нашей психикой, то есть в направлении интеграции* личности. «Неадаптированные фрагменты, которые представляют собой приобретенные нами запреты*, захватываются в сети психических ассоциаций*, и наша воля бессильна нас от них освободить. Состояние гипноза благодаря своему свойству «брать в скобки*» высвобождает эти ассоциации, позволяя появляться новым, более интегрированным структурам. [...] Гипноз, то есть освобожденное функционирование бессознательного, дает начало обновлению творческой способности» (Godin, 1987). К этому добавляются слова терапевта, позволяющие исследовать нужные направления и давать ход развивающимся процессам. Другими словами, гипноз - это возможность психического упорядочивания (см.: связи*.) RE-CADRAGE. ^ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ En.: Refraining Так принято называть вид вмешательства, осуществляемый с помощью или без помощи гипноза, при котором терапевт своими комментариями изменяет точку зрения пациента на переживаемую им ситуацию. Понятийный и эмоциональный контекст оказывается измененным, будучи перемещен в другие рамки, лучше соответствующие фактам данной ситуации (изменение* второго порядка). Смысл для пациента меняется полностью (Watzlawick и coll., 1974/1975). Эти авторы говорят о сходстве данного феномена с юмором* (Koestler, 1965). 136 Например, ученик колледжа, которому угрожало исключение из учебного заведения, решил отомстить, работая как можно меньше. Его мать, следуя хорошему совету, объяснила сыну, что такая позиция только обрадует руководителя колледжа, «который, конечно, решил оставить тебя на второй год». Ученик решил отомстить, трудясь как можно лучше, чтобы надежды преподавателя не оправдались (Watzlawick и coll., 1974/1975). Ребенок писал «наоборот», и все упреки были бесполезны. Эриксон выучился писать так же, как он, и убедил ребенка, что имеет перед ним преимущество, владея двумя способами письма. И тому захотелось тоже научиться «двум способам письма» (Erickson & coll., 1976). Попросив женщину оказывать сопротивление своему мужу, страдавшему импотенцией, Эриксон «перенес преграду вовне». Ситуация психологически изменилась и в результате получилось так, будто «муж насилует свою жену» (Rosen, 1982/1986). Говоря в терминах более отвлеченных, изменять рамки означает переносить внимание на принадлежность того же объекта к другому классу явлений. Восприняв однажды объект как относящийся к определенному классу явлений, крайне трудно увидеть его как явление другого порядка (Watzlawick и coll., 1974/1975). Изменение рамок предполагает, что терапевт овладеет языком* пациента, а не наоборот, потому что это быстрее и экономичнее. Изменение референтных рамок не концентрирует внимание на чем бы то ни было - не приводит к осознанию, но обучает новой игре, делая правила старой недействительными (там же, стр. 126). Изменение референтных рамок всегда используется при работе с гипнотическими трансами* (там же, стр. 123). RECAPITULATION. ^ En.: Recapitulation Вызвать повторную индукцию* гипноза можно, просто попросив пациента, уже имеющего такой опыт, вспомнить все происходившее как можно детальнее: «Не могли бы вы вспомнить комнату, где вы находились... кресло... голос, который вы слышали... воспоминания, пришедшие к вам, и т. д.» Индукция с помощью резюме может применяться к людям, резистентным* в настоящий момент, но в прошлом имевшим удовлетворительный гипнотический опыт. Это особенно необходимо пациентам, воспринявшим от их «гипнотизера» постгипнотическое* внушение не быть гипнотизируемым другим лицом. Мы внушаем находящемуся в гипнозе пациенту использовать резюме, чтобы обучить его самогипнозу*. receptivite. восприимчивость En.: Receptivity 1. Гипноз часто определяют как состояние повышенной восприимчивости - в том смысле, в каком Бернгейм* говорил о состоянии обостренной внушаемости*. До сих пор специалисты, практикующие традиционный или полутрадиционный гипноз, полагают, что «загипнотизированный находится в состоянии восприимчивости и пассивности» (Weitzenhoffer, 1988, II). 137 Наша точка зрения несколько иная. Разумеется, в гипнозе, как и при сенсорной i ции*, пациент может стремится к поиску дополнительной стимуляции. В этом смысле i говорить об относительном повышении восприимчивости. Но нас интересует, действительно ли пациент, будучи в гипнозе, легче воспринимает i усваивает внушаемые ему идеи или же он только соглашается принять к сведению, затем воспринять или отвергнуть те идеи, которые в обычном состоянии он постарался бы] минимизировать, то есть отказался бы рассматривать. Мы думаем, что этим и ограничив принудительный эффект гипноза и косвенного* внушения, практикуемых по нашему методу.'! Понятие готовности*, на наш взгляд, лучше определяет то, что происходит в гипнозе. 2. Нас интересует и другой аспект восприимчивости. Гипнотический опыт в действитель! ности выявляет, что: • пациент отвечает* автоматически на произносимые оператором слова; еще более удивительно то, что телесная активность пациента как будто бы управляется его словами. Эта способность, хорошо описанная во многих трудах по гипнозу, существует также и в но-, вом гипнозе. Терапевт использует этот механизм, чтобы вызвать релаксацию* или другой нужный для медицинских целей эффект; • гициотвтпнсиессхябсЯ интшэ1внсхлъю«резда оператора*. В одном упражнении*, используемом при обучении, предлагается рассказывать пациснту-добровольцу детскую сказку и при этом постепенно нагнетать напряжение (медведь, чудовище, людоед...). Получаемые при этом эмоциональные реакции достойны удивления. ^ En.: Unconscious search Порой мы не можем найти нужное слово и замечаем, что оно приходит, когда мы перестаем его искать. Таким же образом нам случалось без усилия накодить решение поставленных перед нами задач. Это тот самый вид бессознательного поиска, который мы развиваем в гипнозе*, так как мы полагаем, что бессознательное функционирование* эффективнее сознательного усилия или по крайней мере дополняет его. ^ En.: Regression См.: раппорт*. REGRESSION EN AGE. ВОЗРАСТНАЯ РЕГРЕССИЯ En.: Age-regression Известная способность переживать в гипнозе прошедшие события (Erickson & coll., 1976) в ответ на просьбу или спонтанно (см.: огреагирование*). 138 Под этим названием объединены различные уровни импликации - от приятного легкого фантазирования до интенсивного переживания «как наяву» определенных моментов прошлого. Любопытно отметить, что пациенты легко переходят с одного уровня на другой. Считается бесспорным, что пережитые таким образом воспоминания в действительности являются реконструкцией, осуществленной нашей теперешней психикой. Для удобства можно назвать минимальной регрессией простое припоминание момента из прошлого и истинной регрессией - систематический возврат во времени, организованный в точной перспективе. Чтобы добиться возрастной регрессии, как правило, достаточно попросить об этом пациента, расспросив его затем о достигнутом результате (см. пример Жака). Далее мы обычно сразу переходим от прошлого времени к настоящему (Erickson & Rossi, 1979). Чтобы способствовать развитию феномена, можно также, как это иногда делал Эриксон, попросить пациента представить себя в другой комнате пытающимся вспомнить момент из прошлого (Erickson & coll., 1976). Систематическая возрастная регрессия может потребовать специального подхода с использованием замешательства* и постепенного восхождения во времени (см. пример регрессии у артиста). Возрастная регрессия в той или иной степени является частью любого гипноза: воспоминание может служить прекрасной индукцией*. Гипнозу способствуют любые обращения к детству*. Наконец, возрастная регрессия - это главный элемент гипнотерапииТДействительно, все эти перемещения назад и вперед во времени способствуют интеграции сознательного и бессознательного; тяжелые моменты, пережитые еще детской психикой и не интегрированные удовлетворительным образом, получают возможность быть усвоенными психикой взрослого. Терапевтическое применение возрастной регрессии иногда требует особых подходов (см.: травматический* невроз). REINDUCTION. ^ En.: Reinduction Вызвать гипноз повторно - совсем не то же самое, что вызвать его первый раз; определенные навыки* обычно облегчают последующий опыт*. Состояния гипноза и самогипноза* могут быть достигнуты при использовании знака*, который уже вызывался у пациента во время сеанса (постгипнотическое* внушение). Иногда это безмолвный знак (см. пример Жака). Не следует выбирать в качестве сигнала повторной индукции то, что в повседневной жизни может появиться случайно: обратный счет, произнесение ключевого слова, пожатие руки... Если такая последовательность вдруг возникнет случайно, пациент, разумеется, не превратится в робота, но он испытает некоторое замешательство*, что в определенных обстоятельствах может стать помехой. Я рекомендую реиндукцию посредством внушения резюме*, данного во время гипноза; это предполагает сознательное решение пациента. В некоторых случаях (например, повторяющиеся терминальные боли*) можно попросить пациента автоматизировать феномен, обусловив* повторную индукцию гипнотических состояний самим появлением болей. 139 ^ Ail En.: Relation ,f Всякий гипноз существует в рамках особой связи (см.: раппорт*). Она предполагает дом верительное отношение и особый тип коммуникации* и исключает позицию превосходства*! для любого из партнеров. В гипнотическом* сеансе забота* оператора состоит в поддержании постоянного o6w информацией с пациентом (см.: знак*). Начиная с обычного диалога, оператор постепенна! способствует установлению подсознательного* типа коммуникации [сигналинг*). В практической работе Эриксон настаивает на несбходимости обмена между партнера-'J ми, «give and take» (Erickson & coll., 1976). «Своими действиями он [оператор] устанавливает J атмосферу положительной мотивации» (Erickson & coll., 1976) и «готовности продолжать». Закономерен вопрос, является ли гипноз чем-то иным, кроме как одной из разновидно-: стей связи? ^ En.: To weigt a suggestion Всегда лучше формулировать предположение* так, чтобы оно имело относительный характер и не смогло стать неконгруэнтным* или войти в противоречие с фактами. Вместо того чтобы говорить: «Вы испытываете чувство комфорта», лучше сказать: «Ощущение комфорта, которое вы открываете...». Такая манера изъясняться приближается к использованию неопределенных* слов или к предложениям, привязанным ко времени*. Этому необходимо научиться, чтобы практиковать новый гипноз*, поскольку любая неконгруэнтность ведет к восстановлению реакций ориентации во внешней реальности и действует в направлении, противоположном желаемому. Эта методика гораздо важнее, чем кажется на первый взгляд. ^ En.: Relaxation Понятие релаксации полезно для понимания и практики гипноза, но в данном случае нередко происходит ошибочное смешение двух феноменов. Я называю релаксацией противоположный состоянию волнения тип нейровегетативной деятельности, для обучения которому существует специальная методика (Godin, 1957). Схематически, с физиологической точки зрения, это состояние соотносимо с активизацией парасимпатической системы (Benson, 1975). В большинстве гипнотических индукций* наблюдается прохождение через состояние релаксации, которому оператор способствует, чтобы облегчить наступление гипноза В традиционном* гипнозе часто прибегают к перечислению, одного за другим, сегментов тела: «Ваш лоб расслабляется, ваша спина расслабляется, ваши руки... и т. д.» (см.: восприимчивость*). С другой стороны, Вайтцен-хоффер не водит проявлений релаксации в методах индукции с помощью левитации руки* (1988,1). 140 В начале гипнотического сеанса мы используем слова, напоминающие о снятии напряжения или о комфорте (интерконтекстуальное* внушение) и таким образом способствуем релаксации. При продолжении опыта нейровегетативная деятельность пациента начинает зависеть от вызываемых образов. Если пациент вообразит, что бежит стометровку, он обнаружит признаки симпатотонии (отсюда - предосторожности* при работе со слабыми пациентами). Многие врачи, не осмеливающиеся произнести слово гипноз*, говорят о релаксации или используют другие выражения, напоминающие о релаксации. Некоторые смешивают в одном действии практику релаксации, предложенную, к примеру, Шульцем (Schultz, 1956/1958), и гипноз. Я же, напротив, полагаю, что следует выбирать: новый гипноз - это тонкий метод, тогда как методы релаксации имеют характеристики стандартной процедуры (см. наш пример). Тем не менее эти подходы могут успешно использоваться в ходе одного и того же сеанса. Релаксация может также служить альтернативой гипнозу в тех редких случаях, когда пациенты не достигают необходимой степени отстраненности*, которая подразумевается при гипнотическом функционировании*. ^ En.: To meet Традиционный* гипноз признает определение гипноза, данное Орном: «...Это состояние или условие, при котором воспринятые внушения* вызывают искажения на уровне восприятия и памяти» (Опте, 1977). В противовес этому Араоз, первый теоретик нового гипноза, отвергает идею того, что воспринятые внушения* способны что-либо вызывать. «Только стремление пациента пережить личный опыт может вызвать изменения» (Araoz, 1982). Данное противоречие может быть преодолено, поскольку, как мне кажется, эти два процесса не являются взаимоисключающими. Я сказал бы, что оба стремления одинаково необходимы, и только исключительный акцент на одном из них создает проблему. Стремление пациента пережить незнакомый ему опыт* встречается с предложением*, внушенным другим человеком, в рамках опыта, переживаемого ими обоими. Важно, что предложения вначале воспринимаются без их осмысления. Только в последующем пациент использует свое критическое мышление, принимая или отвергая воспринятые данные. В таком смысле гипноз - это встреча (см.: переходное пространство*). Нельзя рассматривать человека как изолированное существо. Мы сталкиваемся здесь с парадоксом* гипноза: чтобы воздействовать на себя, нам необходимо вмешательство другого человека reorientation. реориентация, восстановление ориентировки En.: Reorientation В тот момент, когда пациент выходит из гипнотического состояния, он ресриентируется. Иногда образно говорят, что он «собирается», «просыпается» или «выходит из состояния». При этом он демонстрирует определенное типичное поведение: легкие движения рука- 141 ми и корпусом, потирание глаз и - очень часто - широкую улыбку. Если подобное i отсутствует, есть все основания сомневаться в реальности гипнотического опыта*. ^ En.: To respond Новый гипноз гарантирует, что гипноз никоим образом не подразумевает подчиненное* i ти пациента. Только вследствие иллюзии ученое сообщество могло склоняться к подобной \ точке зрения (см.: появление* гипноза). Напротив, «гипноз - это ответ». Развитию этой идеи, предложенной Эриксоном, посвя-, щена вся данная работа. То же самое касается и терапии: «В гипнотерапии весь вопрос состоит в том, чтобы предоставить пациенту возможность ответить на идею» (Erickson & Rossi, 1981). Гипнотический ответ имеет особенность как объединять, так и изолировать сознательный и бессознательный виды деятельности. Это одновременно результирующая указаний терапевта и ожиданий* и потребностей пациента. Его источник - необъятный резерв навыков* пациента. ^ En.: Return Слово «возврат» употреблялось Шульцем для обозначения процедуры, соблюдаемой при выходе из состояния релаксации*. Пациент должен вначале потянуться, потом сделать глубокий вдох и, наконец, открыть глаза. Шульц настаивал на важности соблюдения такой последовательности (Godin, 1957). Что касается выхода из гипноза, то в данном случае чаще говорят о процедуре завершения*. Советы Шульца также могут быть полезны; они особенно показаны при самогипнозе*. ^ En.: Resistance Для нас сопротивление - это все то, что противостоит изменению в целом и вхождению в гипнотический тип функционирования в частности. Сюда относится и сопротивление давлению со стороны другого человека. Согласно классической схеме Эриксона, мы можем расценивать как вариант бессознательного сопротивления ситуацию, при которой пациент хочет быть загипнотизированным, но не достигает необходимой отстраненности* из-за определенной бессознательной внутренней позиции*; и наоборот, мы можем говорить о сознательном сопротивлении, когда пациент отвергает гипноз по соображениям логического порядка, но может проявить себя как «хороший пациент», как только будет использован адекватный подход (см.: интерконтекстуальное* внушение). 142 Сопротивление является для нас разновидностью установки*. В это понятие* следует также включить амбивалеитность* пациентов, которые в одно и то же время хотят и не хотят (Erickson & Rossi, 1979). Таким образом, наши слова и формулировки* должны учитывать потребность пациента двигаться вперед и его потребность сопротивляться. Как бы то ни было, именно понятие сопротивления придает гипнотической практике ее клинический интерес. В действительности речь уже не идет о применении каких-то рецептов, важно постоянно знать,! до каких пор и как мы хотим помогать пациенту. Отметим теперь, что работа* с сопротивлением никоим образрм не является просто его устранением в целях успешного проведения гипнотического сеанса; речь всегда идет о применении терапевтического подхода. Для преодоления сопротивления Эриксон советует нам менять подход до тех пор, пока не будет найден язык*, подходящий пациенту, с согласия пациента как бы подбираются ключи к нему. Но следует знать, что сопротивление, не будучи интеллектуальным процессом, может быть преодолено только с помощью иррациональных* подходов, близких к косвенным* внушениям. Некоторые из них немыслимы без юмора*: парадокс*, разрядка*, смещение* или использование* самого сопротивления. ^ En.: Resistance to suggestions Исследователи пытались опытным путем определить способность пациентов сопротивляться внушениям во время гипноза (Levitt & coll., 1990). Так, например, чтобы усилить мотивацию пациентов, второй экспериментатор предлагал им деньги. Число пациентов, которые не могли сопротивляться, колебалось от 33 до 53%. Мы считаем этот эксперимент недостоверным, так как стремление продолжать играть роль «хорошего гипнотического пациента» может само по себе быть сильнее финансовой мотивации (Lynn, 1990). Психологи пытались выяснить, можно ли заставить причинить неприятность себе самому или другим. Роуленд (1939) просил засунуть руку в коробку со змеями (обезвреженными, о чем пациент не знал). Некоторые делали это, другие выходили из гипноза. Он просил также плеснуть в экспериментаторов серной кислотой, что некоторые и делали. Эти эксперименты были повторены, в частности, Орном и Эвансом (1965), которые брали в качестве контрольной группы резистентных к гипнозу пациентов; они с удивлением наблюдали то же безответственное поведение в обеих группах. Экспериментаторы сделали вывод, что «неявные признаки» позволяли пациентам догадываться, что ситуация не была реальной. Итак, внушению свойственно принуждение*, и оно сильнее, чем обычно представляется (Milgram, 1965). Что касается гипноза, то старая точка зрения Сибли (Sibley, 1904) хорошо выражает наше мнение: «Существуют очень восприимчивые люди, которые не подозревают, что способны сопротивляться власти гипнотизера. Они ждут, что на них повлияют, и сдаются после малейшего усилия. Они могли бы сопротивляться, если бы знали, что могут это, и совершили бы необходимое усилие» (см.: самосбывающееся предсказание*). 143 ^ En.: Experimental resistance Опыт с детьми* позволяет нам лучше проиллюстрировать то, что мы расцениваем i «сопротивление*, спровоцированное оператором». Эриксон показывал ребенку разноцветные шарики и предлагал выбрать один, но : лял, что может предсказать, какой будет сделан выбор, и даже записывал его на клочке ( ги. Дети обожают подобные вызовы. Эриксон уточнял: «Видишь, ты можешь выбрать г красный, голубой с желтыми полосами, зеленый с белыми полосами, фиолетовый и т. д.» I бы случайно он называл все, кроме зеленого. Разумеется, именно зеленый и будет вь (Егюкэоп & coll., 1976). ^ En.: Resonance of words В гипнозе крайне важен резонанс используемых слов. Резонанс конкретного слова может быть использован как психологический ориентир*. С другой стороны, мы должны помнить, что самые нейтральные слова могут иметь отрицательный резонанс для данного пациента: услышать, что в трансе* можно чувствовать себя, как в коконе, будет катастрофой для человека, страдающего клаустрофобией. Эриксон цитирует случай с пациенткой, у которой происходила возрастная регрессия, когда она слышала слово *doggy»', содержавшее для нее инфантильные коннотации (Erickson, I, 19). ^ En.: Breathing 1. Чтобы фиксировать внимание* пациента, одновременно ориентируя его внутрь самого себя, существует прекрасный и широко распространенный способ, заключающийся в просьбе сконцентрироваться на своем дыхании. 2. Приступая к гипнозу, оператор синхронизирует свой ритм дыхания с дыханием пациента (забота о гармонии*). Дыхание пациента замедляется по мере наступления релаксации*, при этом меняется и тон* голоса оператора. Если затем дыхание пациента снова ускорится, следует спросить себя: занят ли пациент в своем воображении какой-либо активной деятельностью, выходит ли он из гипноза (например, если ему что-то не подходит) или, непредвиденно для терапевта, он столкнулся с эмоционально значимым материалом в рамках спонтанной возрастной регрессии* (отреагирование*). 'Собачка (англ) 144 ^ En.: Responsability Недостаточно спросить себя, кто ответственен за происходящее в гипнозе. В нашей концепции гипноза (Godin, 1988a): • ответственность за принятие решения лежит на пациенте, • ответственность за то, «как это делается», лежит на терапевте, • ответственность за работу* принадлежит бессознательном/ пациента. В традиционном* гипнозе предполагается, что терапевт ответственен за работу, осуществляемую пациентом. ^ En.: Ressources 1. Практика нового гипноза постоянно свидетельствует о том, что мы располагаем внутренними ресурсами, о которых не подозреваем. Гипнотическое функционирование - один из этих природных ресурсов, который, в свою очередь, позволяет высвобождать новые ресурсы. Ресурсы состоят из забытых навыков*, из потенциальных незавершенных программ или еще не использованных данных. Весь наш прошлый опыт* всегда что-то дает нам; даже наши неудачи, если решиться их пересмотреть, содержат полезные составляющие. Эриксон сравнивал все эти ресурсы с «большим хранилищем», из которого мы должны научиться черпать. «Подход Эриксона нацелен на мобилизацию и использование личного репертуара возможных ответов пациента для получения терапевтически значимых ответов, ранее недостижимых для пациента» (Erickson & Rossi, 1981, предисловие). Благодаря гипнозу становится возможным фокусирование* на этих ресурсах и появление полезных психологических ассоциаций*. Иногда перенос таких навыков является результатом сознательного намерения, иногда же включение нужных процессов происходит автоматически* и бес-сознательно. Наше умение в области гипноза далеко превосходит наши знания в этой же области. 2. Слово «ресурс» имеет, по-видимому, великолепный резонанс*. Очень многие пациенты при его упоминании «ощущают... нечто». (С этого момента их речь становится, как правило, менее ясной, но не важнее ли тот факт, что нечто начинает происходить?) ^ En.: Feed-back Практикующие новый гипноз всегда помнят, что речь идет о сотрудничестве*, и не забывают сигнализировать пациенту о том, что им удается наблюдать. Их действительная цель -помочь пациенту реализовать то, о чем он вовсе не подозревал. При этом, как правило, происходит возврат информации: • либо в открытой форме: «Это хорошо - позволить своему телу глубоко вздохнуть»; • либо просто говоря «Да», как бы подтверждая, что принято некое послание. В этом слу-, чае пациент, возможно, не узнает причину комментария. Подобным же образом прибо- 10-2917 145 ры биологической обратной связи* сигнализируют пациенту о физиологической активно- & сти, не осознаваемой им, позволяя конкретизировать феномен и начать его подчинение; волевому контролю. В гипнозе этот возврат информации, или обратная связь, делает 1 возможным бессознательное обучение*, составляющее суть опыта* в трансе*. ^ En.: Wake-up Слово «пробуждение» используется для характеристики момента выхода из гипнотического состояния с тех самых пор, когда гипноз сравнивали со сном*. Эта терминология, хотя и освященная практикой, не вполне адекватна, и некоторые пациенты резонно возражают, что они «не спали». Говорят также о возвращении, о восстановлении. Пробуждение происходит обычно по просьбе оператора. Иногда пациенты пробуждаются сами, в частности, если исследование затронуло чувствительные моменты (Enckson & coll., 1976). Нередко наблюдение за пациентами позволяет опережать их желания: «Теперь я знаю, ' что вы хотите проснуться...» (Erickson & Rossi, 1981). ^ En.: Wake-up from the neck-up В гипнозе вполне возможно обращение к пациенту с просьбой «разбудить одну только голову и оставить в гипнозе все остальное тело» (как будто это имеет смысл). Если объяснить пациенту, что это возможно, он, как правило, начинает разговаривать, иногда открывает глаза, полностью сохраняя свое состояние внутренней поглощенности*. Нередко голос пациента при этом меняется (см. пример с хондрокальцинозом); следует помнить, что некоторым пациентам не удается заговорить до полного выхода из гипноза (см. пример возрастной регрессии у артиста). Данная процедура интересна тем, что пациент может сообщать нам информацию сразу и словесно, в отличие от сигналинга*, когда он должен выбирать только между «да» и «нет». Это также упражнение, обучающее новому виду гипнотического функционирования*. ^ En.: Dream Обращение в гипнозе к грезам всегда очень продуктивно, поскольку грезы переводят человека на уровень бессознательного функционирования. Если говорить о грезах, появляющихся в процессе гипноза, то они могут напоминать простую задумчивость, связанную с воспоминаниями* или сновидениями. Возможен переход от одного к другому, описаны также промежуточные состояния. Грезы появляются в ответ на просьбу, оставаясь при этом полностью аутентичными для пациента и, парадоксальным образом, связанными со словами, произносимыми оператором*. 146 Можно также попросить пациента, находящегося в гипнозе, вновь увидеть сновидения прошедшей ночи, даже если он забыл их. Нередко пациент выполняет эту просьбу вплоть до того, что, вздрогнув, просыпается в тот же момент, что и прошедшей ночью. кроме того, можно попросить пациента, находящего в гипнотическом состоянии, чтобы он увидел определенный сон следующей ночью. Чтобы получить информацию, вы можете попросить пациента, чтобы его сон был связан с тем, что он думает о гипнотическом подходе, который вы используете при работе с ним. Вайтценхоффер рассказывал случай с пациенткой, говорившей, «что ее преследовал паук, опутывавший ее паутиной». Терапевт может также попросить пациента, чтобы его грезы были связаны с его проблемами, о которых он мог бы затем рассказать. Нередко этот простой способ дает терапевту* довольно ясную и полезную информацию. Можно предположить, что некоторые образы, некоторые грезы, появляющиеся во время гипноза, являются свидетелями психологической работы*, совершающейся на бессознательном* уровне. RIRE. СМЕХ En.: Laugh 1. Родство между смехом и гипнозом очевидно: • смех, как и гипноз, является непроизвольным феноменом; • смех - это также ослабление бдительности*, отстраненность*; • как и гипноз, смех редко возникает у человека в одиночестве, кроме тех случаев, когда он вспоминает какую-нибудь предшествовавшую ситуацию; • невозможно принудить кого бы то ни было смеяться. 2. Часто можно наблюдать, как пациенты смеются в начале гипнотического сеанса. Оператор должен использовать этот феномен, просто сказав, к примеру: «Смеяться - это хорошо... хорошо, что вы сохраняете чувство юмора...» 3. Любопытно, что если пациентам под гипнозом внушать, что они смотрят смешной фильм их зачастую охватывает непреодолимый смех. Некоторые при этом видят смешные картины, другие - нет. 10* ^ Сарбэн первым отказался от объяснения гипноза в терминах измененного состояния сознания* (Sarbin, 1950). Он отмечает, что используемые для гипноза метафоры* являются производными от уровня развития науки в данную эпоху. Первоначально гипнотические метафоры заимствовались из мира машин или медицины, и все они «помещали» причинный фактор внутрь личности (Sarbin, 1989). Сарбэн же, напротив, заимствует свои новые метафоры из области социальной психологии: в жизни мы, как актеры, руководствуемся взятыми на себя социальными ролями; эти роли - продукт соглашения и молчаливого их признания в рамках конкретной ситуации. В гипнозе все точно так же (Sarbin, 1954). Словами и тоном голоса оператор выявляет некий статут, которому пациент должен отвечать. В этом случае индукция - это формальная церемония, облегчающая вхождение личности в роль гипнотизируемого пациента. Когда оператор говорит то, что противоречит очевидному, пациент вступает в игру «чур, это серьезно...» и участвует в действиях, создающих иллюзии (Sarbin, 1989). Гипнотическая ситуация разыгрывается как «мини-драма», в зависимости от укоренившихся в культуре концепций. Согласно Сарбэну и в противоположность тому, что говорят сами пациенты, здесь не идет речь о чем-то, что «происходит с ними». Эти формы поведения кажутся странными не потому, что имеют необычные причины, а потому, что гипнотическая ситуация определена как «лежащая в основе необычного поведения». Сарбэн отмечает, что, объявляя свое поведение бессознательным, они проявляют уважение к правилам игры, поскольку получали указания, в которых, по меньшей мере, молчаливо подразумевалось, что происходящее носит непроизвольный характер. Эти концепции полезны нам для критического осмысления упрощающих воззрений прошлого века. Мы полагаем, что в новом гипнозе пациенты имеют дело со своими собственными фактами, собственными образами и собственными механизмами. ^ En.: To saturate Насыщение - это одна из техник, направленная на депотенциализацию сознательного*. Она состоит в том, что пациенту предлагается задание, тробующес такого уровня психического функционирования, который трудно поддерживать долго. Например, пациента просят сосчитать в уме от ста в обратном порядке. (Hartland, 1971; Erickson & coll., 1976). Оператор беседует с занятым подобным образом пациентом. Эриксон иногда просил своих пациентов-музыкантов вспомнить какую-то мелодию, в то время как сам беседовал с ними (Erickson & Rossi, 1979). 148 Существует метод индукции*, при котором два оператора одновременно говорят с пациентом. В результате происходит психическое насыщение, очень часто облегчающее наступление гипнотического состояния. ^ En.: Script В психологии этим термином принято обозначать повторяющиеся типы поведения некоторых пациентов. Они как бы стремятся снова и снова проигрывать одну и ту же сцену, чтобы доказать что-то себе самим или другим людям. Эти сценарии, будучи детально проработаны, остаются неизвестными самому пациенту и, подобно парадигме*, не обсуждаются и не подлежат обсуждению. В таких случаях гипноз имеет терапевтическое значение, если позволяет изменить установку* пациента. Пример Ноэми показывает, как она открывает в себе самой возможность нового поведения, чего ей не удавалось сделать усилием воли*. Пример Ундины позволяет увидеть, что она идет теперь в бассейн не для того, чтобы доказать свою неспособность плавать, а для того, чтобы наконец попытаться чему-нибудь научиться. ^ En.:Sensory involvement Воспоминание, замысел или любой феномен воображения* может переживаться по-разному - с большей или меньшей интенсивностью. Если взять на себя труд и потратить время, чтобы вызвать в памяти зрительные, слуховые, кинестетические образы и соответствовавшее им окружение (погода, одежда и т. д.), воображаемое становится более чувственным, то есть пациент вспоминает все намного интенсивнее, кроме того, по замечанию Араоза, поскольку все каналы коммуникации* мобилизуются, мы получаем все условия для возникновения гипнотического состояния. Нередко можно видеть, как в сноподобном состоянии у пациента возникают двигательные феномены (движения рук и т. д.). ^ En.: Sequalae of hypnosis Специалисты иногда описывают отрицательные последствия гипнотических сеансов: мигрени, головные боли, головокружения, тошноту, тоску, различные виды напряжения... Такие проявления часто возникают после эстрадных* гипнотических сеансов (Laurence & Perry, 1988). Наш опыт показывает, что эти феномены появляются чаще всего тогда, когда во время сеанса имело место принуждение. Прямое* внушение не способно заставить пациента под гипнозом делать все что угодно, но у нас есть основания думать, что некоторые внушения* создают условия для душевного 149 конфликта. В частности, постгипнотическое* внушение способно создавать напряжение, особенно если оно не было реализовано. В новом гипнозе* подобные феномены больше не наблюдаются. Как только пациент сообщает нам о легкой тревоге или некотором дискомфорте, что бывает очень редко, мы повторно вызываем гипноз и очень осторожно его завершаем. В подобных случаях мы предлагаем пациенту научиться легко преодолевать такие явления (см.: Ундина). Для этого пациента просят вызывать у себя какое-нибудь приятное воспоминание всякий раз, как появляется негативная эмоция, и объединяют это с сигналингок?. Таким образом пациенту помогают приобрести полезный навык*, применимый и в других ситуациях. Состояние дискомфорта может наступить, если пренебречь завершением гипноза.1 Час или два спустя после завершенного с коллегой упражнения* молодая сотрудница попросила меня вмешаться. Оператор предложил ей вообразить путешествие на самолете, что она охотно сделала. Но быстрый возврат не оставил ей времени «приземлиться». Простая повторная индукция и корректное завершение все поставили на свои места. Хорошее средство для завершения гипноза - сказать пациенту, что он может вернуться «как по волшебству*». При такой предосторожности* любая инконгруэнтность* станет невозможной. ^ En.: Yes set Последовательное принятие относится к косвенным* внушениям. Оно заключается в констатации очевидных фактов, с которыми пациент может только соглашаться: «Вы сидите здесь... вы можете слышать... и т. д.», и в «сцеплении» с ними предложения*, к реализации которого мы стремимся, например: «...Вы можете внимательно следить за...» Использование последовательного принятия - одно из самых эффективных средств утилизации внушения* и в этом смысле оно носит характер манипулирования* (см.: Enckson & coll., 1976). В новом гипнозе* последовательные принятия особенно часто используются для сосредоточения пациента на собственной кинестетике* («Вы можете ощутить, что происходит сейчас в вашем теле...», или «...ощущать состояние комфорта и релаксации по мере того, как они развиваются» и т. д.). В последнем случае последовательное принятие способствует достижению феноменов, которые нельзя получить одним усилием воли. Последовательное принятие - это частный случай психической предрасположенности*. ^ En.: No set В противоположность последовательному принятию, построенному так, чтобы пациент много раз подряд сказал «да», последовательное отрицание позволяет добиваться ответа «нет». Например: «Вы не любите такую плохую погоду?», или: «Вас не затруднит расположиться в этом кресле?» Для последовательности отрицания не имеет значения конкретное содержание фраз. 150 Использование отрицания - это средство разрядить* сопротивление* пациентов. Некоторые люди в детстве, находясь в атмосфере принуждения, не имели возможности говорить «нет», и теперь они как бы стремятся наверстать упущенное: «Отрицание использует негативизм некоторых пациентов таким образом, что они освобождаются от сопротивления и направляют свою энергию в другое русло» (Erickson & coll., 1976). ^ En.: Signal Сигнал позволяет привести в действие запрограммированные во время традиционного гипноза установки*. В эстрадном гипнозе сигналы широко используются: «Когда я сделаю это, вы впадете в гипноз!» В экспериментальном гипнозе (см.: шкалы*) сигнал приводит в действие постгипнотическое* внушение. Для достижения вторичного самогипноза* во время гипнотического сеанса используется сигнал. Для получения первичного самогипноза, необходимого при хирургическом вмешательстве, пациент решает, что сигналом станет контакт скальпеля с его брюшной стенкой, добиваясь этим максимума мотивации* (Rausch, 1980). ^ En.: Signaling Мы оставили это английское слово без перевода для обозначения практики, часто используемой в современном клиническом гипнозе. Его формулировка проста: «Ваше бессознательное может подать мне знак... слегка приподняв этот палец...» (Erickson & Rossi, 1981). На практике мы рекомендуем придерживаться определенного порядка (см.: пример Жака), чтобы не встревожить пациента неожиданным характером этого метода. С 1938 года Эриксон осваивал использование спонтанных движений головы и рук пациента и с юмором говорил, что политики предпочитают задавать вопросы тем, чьи головы покачиваются в вертикальном направлении. Практика сигналинга была разработана в ходе семинара с участием Эриксона и Ле крона в 1952 г. Именно Ле крон (1954) опубликовал первую статью на эту тему (Erickson & Rossi, 1981). Примеры можно найти в многочисленных публикациях Эриксона и других исследователей, а также в наших упражнениях. Движения* пальцев при сигналинге отличаются от произвольных движений. Иногда Ле Крон предлагал пациентам помочь движению пальца усилием воли. Что оставалось думать, если в ответ на подобное предложение начинал приподниматься другой палец? Такой ответ, возможно, означал, что задание не было понято или что на него нельзя ответить в рамках «да/ нет». Тогда для разрешения этого «темного пункта» пациенту были заданы другие вопросы (Erickson & Rossi, 1981). Метод подачи сигналов является достоверным индикатором* гипноза и может также рассматриваться как средство его углубления (Erickson & Rossi, 1981). 151 Что же касается утверждения о том, что сигналинг - это «истинный голос бессознательного*», то Эриксон и Росси предпочитают говорить, что «ответ исходит от подсистемы нашей психики, диссоциированной* от сознательного ядра личности» (Erickson & Rossi, 1979). ^ En.: Sign Для получения информации от пациента в начале гипнотического сеанса знак часто предпочтительнее, чем речь, которая сильнее беспокоит пациента. Например: «Как только вы удобно устроитесь... как только вы найдете приятное воспоминание... вы подадите мне знак пальцем...» Здесь речь идет о сознательном и произвольном ответе. Желательно, чтобы коммуникация* постепенно становилась автоматической, вовлекающей в работу бессознательные уровни (сигналим*). ^ En.: Silence Паузы, соблюдаемые оператором* во время гипнотического сеанса, позволяют пациенту отдаваться свободному «движению души», не будучи потревоженным разговором, который всегда рискует оказаться неконгруэнтным*. Однако при этом следует не позволять тревожному пациенту чувствовать себя брошенным. Можно также предупредить пациента, что временами потребуется молчание. После установления такого ориентира* пациент начинает использовать эти паузы для углубления своей поглощенности*. Кроме того, такие мгновения тишины часто необходимы пациенту для совершения внутренней работы*. Можно внушить ему, чтобы он подал знак*, когда будет готов продолжать. В некоторых случаях молчание оператора, в соединении с позицией ожидания*, становится для пациента внушением, указывающим, что от него чего-то ждут. Практика некоторых терапевтов (Эрнест Росси) характеризуется такой позицией невмешательства во внутреннюю работу пациента. ^ En.: Simplicity Практика гипноза проста. Тем не менее не следует забывать: • чтобы понять, что такое гипноз, необходимы определенный уровень культуры и знакомство с основными понятиями (здесь мы даем определение тремстам пятидесяти понятиям); с другой стороны, рискованно заниматься терапией без достаточной профессиональной подготовки; • гипнозом не следует заниматься, не испытав этот опыт на себе и не узнав значение задействованных в нем факторов (формулировки* и т. д.). 152 Трудности, с которыми приходится сталкиваться, практикуя два основных типа гипноза, о которых мы говорили, отличаются: • новый гипноз* относительно сложнее, он требует тонкости формулировок; • традиционный гипноз* и прямое* внушение проще для практического применения. Вместе с тем воздействовать на другого - означает решиться на определенный шаг, что часто заставляет колебаться. Когда читают об удивительных эффектах, которых можно добиться с помощью гипноза, возможно, задаются вопросом, какие же словесные ухищрения при этом используются. Рискуя разочаровать читателя, повторю, что нет ничего проще. Достаточно в простых выражениях попросить пациента, «если он не возражает», сделать то-то или то-то (см. Joseph Barber, 1989). ^ En.: Simulation Симулировать гипноз*, как правило, несложно. В современных опытах используют контрольную группу пациентов, симулирующих гипноз, отобранных среди людей, предположительно, наименее гипнабельных. Наблюдателям не удается обнаружить различия. Интересно также, что симуляция транса* для некоторых является способом его достижения. Эриксон порой рассказывал некоторым резистентным* пациентам историю* Долли (Rosen, 1982), молодой резистентной пациентки, которую он попросил симулировать транс, детально описывая свои ощущения. Ей полностью удалось достичь удовлетворительного гипнотического состояния. Пациенты идентифицировали себя с Долли и сами входили в транс. Означает ли это, что всякий гипноз - это бессознательная симуляция? Поскольку определенные так называемые внутренние гипнотические установки* позволяют добиваться терапевтического эффекта, который до этого был невозможен, обращение к понятию* симуляции не представляет интереса После опыта некоторые пациенты заявляют, что симулировали гипнотическое состояние или утверждают, что не знают, было ли это симуляцией (см.: неопределенность*). «Такое объяснение они дают опыту, который не могут осмыслить... Это интерпретация в рамках рационального мышления» (Erickson & Rossi, 1981). ^ En.: Sleep Гипноз долгое время считали разновидностью сна. Месмер* и Пюисепор* сообщали о случаях «усыпления», позже говорилось о «сомнамбулизме»; в дальнейшем операторы использовали представление о сне, иногда открыто, как Фариа*, иногда косвенным методом, как Брэйд*, добивавшийся спонтанного закрытия глаз. Льебо* внушал сон, прежде чем приступить к более специфичным внушениям. Такой вызванный сон, согласно Льебо, имел ту же природу, что и естественный. Впрочем, замечает он, можно производить те же внушения в момент засыпания. 153 Бернгейм* допускал, что сон, естественный или вызванный, способствует появлению гипнотических феноменов (Bemheim, 1916). Мы теперь хорошо знаем, что гипноз - это не сон. Но во время традиционной* индукции повторяют слова, внушающие мысли о сне (см. экспериментальная индукция*), до тех пор, пока пациент не закроет глаза и не уронит голову как человек, который уснул. В принципе (кроме редких исключений) в новом гипнозе больше не упоминается о сне, поскольку терапевт не стремится к подразумеваемой* пассивной установке* пациента. ^ СОМНАМБУЛИЗМ (ИЛИ СОМНАМБУЛИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ) En.: Somnambulism В медицинской литературе со времен Месмера* и Пюисепора* описывались гипнотические «состояния» такой интенсивности и специфичности, что их стали называть вызванным сомнамбулизмом. На эстраде* именно эти проявления демонстрируются в ходе представления. В настоящее время слово «сомнамбулизм» употребляется редко, как критерий высокой внушаемости* в сочетании с повышенной физиологической реактивностью и спонтанной амнезией* содержания сеанса, возникающей на выходе из состояния (Weitzenhoffer, 1988, 2). Эриксон использует этот термин, «когда кто-то способен действовать в трансе, как в состоянии бодрствования, полностью сохраняя связь с гипнотизером» (Erickson & Rossi, 1979). В подобных случаях, замечает он, пациенту недостает душевной инициативы и он сохраняет слишком тесную связь с оператором (Erickson & Rossi, 1979). Сомнамбулические состояния особенно интересуют практикующих традиционный гипноз*, тогда как сторонники нового гипноза* стремятся избежать этого феномена и действительно почти не сталкиваются с ним (мы, конечно, можем наблюдать явления сомнамбулизма, если пациент в него верит). Еще недавно Вайтценхоффер полагал, что сомнамбулические состояния могут иметь другую природу, нежели гипнотические состояния вообще (см.: континуум*). Лично я не думаю, что сомнамбулические состояния представляют собой завершающую стадию гипноза, на самом деле идет о завершенной форме внушения*. Сомнамбулические состояния, по моему мнению, появляются только в определенном контексте, в частности, они возникают в рамках особого ожидания*; другими словами, они являются завершением определенной установки* на самопрограммирование. ^ En.: Sophrology Иногда термины «гипноз» и «софрология» употребляют как синонимы. А между тем «д-р Сэйседо, основатель софрологии, сразу отмежевался от гипноза как от слишком директивного* и ограниченно доступного. Софрология Сэйседо на самом деле претендует на то, чтобы быть чем-то большим, чем терапия, чем-то более «гуманистическим», не исключающим ни | 154 философских рассуждений, ни социальных соображений. Она становится «наукой о человеческом сознании и его изменении» в сторону гармоничной формы сушествования и включает в себя, помимо терапевтического применения, такие методы развития личности, как динамическая релаксация, основанная на восточных подходах (йога, тибетские практики, дзен), Со-фрология предполагает активизацию динамического потенциала и позитивных сил, присущих каждому индивиду. [...] Не будучи направленной на диссоциацию*, она [софрология] стремится дать человеку возможность испытать целостность личности в как можно более гармоничном едином переживании тела-сознания, порожденном снижением уровня бдительности. Она не столько стремится к депотенциализации сознательного*, сколько к расширению поля сознания при повышении восприимчивости*, достигаемом путем расслабления, и переживании физических и душевных явлений без дихотомии» (Etchelecou, 1992). ^ En.: Considerations of new hypnosis Основная задача оператора в новом гипнозе* заключается не в использовании каких-либо методов, а в выборе адекватной внутренней позиции*. Для этого оператор постоянно держит в уме ряд требований (при обучении новому гипнозу на их основе создаются упражнения): • забота о другом*, выражающаяся, в частности, во внимательном отношении к словесному резонансу*, в стремлении использовать по возможности неопределенные* слова и выражения; • забота о коммуникации* и об обмене информацией, что выражается прежде всего в установлении регулярной обратной связи*; • забота о гармонии*, что означает выбор определенных видов поведения; • забота о невторжении*, означающая осторожное использование прямого внушения*; • забота о формулировках, то есть внимание к тонкостям речи, умение оценить их воздействие во время внушения; • забота о поступательном движении, то есть о логическом развитии событий во время сеанса (см.: план*); • забота о невербальной коммуникации (см.: запись*); • забота о проблеме пациента, которая должна задавать направление работы, начиная с этапа индукции (см.: тема*). ^ En.: Memory Выбор приятных воспоминаний в начале гипнотического сеанса очень важен, поскольку мы собираемся иметь дело с ресурсами*. В тех случаях, когда пациент во время сеанса очень бурно или шумно отреагирует*, необходимо уметь контролировать эти проявления, противопоставляя им приятные воспоминания, за которые пациент смог бы ухватиться, как за спасательный круг. Иногда пациент заяв- 155 ляет о своей неспособности найти приятное воспоминание или о том, что все приятные воспоминания вызывают у него противоположные, неприятные чувства (ситалинг* может подтверждать это). Я думаю, что начинать гипноз при таких условиях не нужно. Поиск приятного воспоминания или фантазии, сколько бы это ни отнимало времени, сам по себе уже является психотерапевтической работой*, которой не стоит пренебрегать. Во время гипноза пациент обычно возвращается к забытым воспоминаниям, имеющим самую разную аффективную тональность. Иногда стоит использовать возможность эмоционального контроля для восстановления в памяти тягостных и травмирующих ситуаций с целью их реинтеграции, но уже в рамках взрослой психики (см.: возрастная регрессия*). Используемые при этом формулировки очень просты. Вот пример, взятый у Даймонда (1989): «Чтобы суметь вновь пережить опыт пятнадцатилетней давности, вы можете начать вспоминать вашу партнершу по танцам, затем запах горящего в Вермонте леса и затем вы позволяете себе вообразить, что какая-то часть вашей личности способна к восхождению во времени, тогда как другая, критическая, просто наблюдает за экспериментом, без всякой потребности вмешиваться...» ^ En.: Spontaneity Невозможно приказать «быть спонтанным», однако замечено, что гипнотическое функционирование ощутимо приближает нас к спонтанности (см.: непроизвольные* виды поведения). В рамках психотерапии цель гипноза - помочь пациентам вновь обрести утерянную или не испытанную по-настоящему спонтанность. ^ En.: Strategy Для терапевта стратегический подход заключается в принятии на себя инициативы в действиях, в установлении их программы и в прояснении перспектив в ходе этих действий (Haley, 1973/1984). Тогда знания и опыт терапевта позволяют ему надеяться на успешные психологические изменения у его пациента. Стратегическая терапия в том виде, как ее изобрел и практиковал Милтон Эриксон, заключалась главным образом в том, что пациенту предлагалось осуществлять определенные виды поведения, порой странные, даже если он не понимал их смысла. Гипноз* Эриксон тоже использовал стратегически, то есть так, чтобы помогать преодолевать возникающие при этом опасения и затруднения. В таком контексте постгипнотическое* внушение играло очень важную роль. Можно сказать, что в этот период Эриксон стремился добиваться изменений в поведении, рассчитывая, что за этим последует психическая перестройка. Можно найти множество впечатляющих примеров стратегического подхода Эриксона в книге Джея Хейли (1973/1984). Но следует помнить, что стратегический подход легко может привести к злоупотреблениям и к достойным сожаления манипуляциям* (Boot, 1988). 156 ^ En.: Structuring the trance Эриксон высказал предположение, что гипнотический транс* соответствует психологическим феноменам, развертывающимся в определенной динамике (которую, как и Росой, он предпочитал называть «микродинамикой»). Это понятие очень важно, поскольку здесь мы приближаемся к определению того, чем является гипнотический опыт*. С этой точки зрения всякий гипноз, в собственном смысле слова, может быть схематично представлен, как пять последовательных этапов, составляющих, некоторым образом, его структуру (Errckson & coll., 1976). Не следует смешивать эту структуру с планом* сеанса. Такая динамика действительно обнаруживается в каждый момент гипнотического сеанса. Эти пять этапов существуют всегда, даже если они сжаты и плохо различимы. Их последовательность такова: 1. Фиксация внимания* (этап очень хрупкий, который легко может прерваться, если не перейдет в следующую стадию). 2. Депотенциализация сознательных процессов*, которая может наступить спонтанно, но чаще вызывается оператором. 3. Запуск бессознательных* процессов, обычно в зависимости от услышанных слов. 4. Бессознательные процессы, которые остаются невидимыми и предположительно определяются тем, что им предшествует. 5. Гипнотический ответ, видимый или субъективный, но всегда непроизвольный. ^ En.: Subjective (experience) Любой гипноз* - это уникальный субъективный опыт, не сравнимый ни с каким другим. Психика взрослого человека (но с реликтами детства*), как и контекст* опыта* создают нечто неожиданное. Наиболее важным в гипнозе является не то, что понимают, а то, что испытывают. Определенное психическое содержание получает новые аффективные ассоциации. Ощущение защищенности позволяет встретить лицом к лицу то, что казалось небезопасным. Игровой контекст, часто сопутствующий гипнозу, дает возможность принять к рассмотрению новые данные. И, наконец, особый характер межличностных отношений*, основанный на раппорте, для некоторых также может явиться совсем новым субъективным опытом и источником обновления. Пациенты могут связывать полученный ими опыт с гипнотическим трансом. Но иногда они не знают или забывают, что «были в трансе» (Enckson, 1983/1986). suggestibilite. внушаемость En.: Suggestibility Согласно Бернгейму (1916), внушаемость проявляется путем принятия внушений* и их реализации (см.: идеодинамизм*). Он отмечает, что в некоторых случаях эти два параметра 157 расходятся, когда пациенты легко принимают внушения, но затем плохо их выполняют и наоборот (Bemheim, 1916). Для традиционалистов гипноз - это прежде всего состояние повышенной внушаемости по двум параметрам: принятию и выполнению. Принятие - производное от доверчивости* или легковерности пациентов. Я добавил бы: от впечатления, производимого сильной личностью (Godin, 1990a). Склонность к принятию внушений сильнее проявляется в детстве или на фоне некоторых эмоциональных состояний. В практике нового гипноза мы констатируем, что пациент свободен в любой момент отвергнуть произведенное внушение; другими словами, способность к принятию внушения в новом гипнозе не изменяется. И напротив, облегчается реализация уже воспринятых внушений (идесдинамизм*). С 1932 года Эриксон, к тому времени уже тысячи раз погружавший пациентов в транс, заявлял, что не отмечал у них усиления склонности к принятию внушений. Это был бы артефакт* (Erickson & coll., 1976). Склонность смешивать гипноз и ответ на внушение так велика потому, что гипнотические процедуры в течение долгого времени были ничем иным, как лавиной внушений. Кроме того, гипноз и внушение могут вызывать общие эффекты (см.: пластичность* гипноза). ^ En.: Suggestion Внушение - это банальнейшее явление повседневной жизни. Как говорил Огурлайан (1982), «если я повторяю жест другого человека, то уже можно сказать, что этот жест мне внушен». В гипнозе пациент слышит обращенную к нему речь, поэтому невозможно, говоря о гипнозе, не прибегать к понятию внушения. Но слово «внушение» скрывает различные реальности: между предоставлением возможности получения нового опыта* с позиции* готовности*, как это предлагается новым гипнозом*, и фундаментальной гипотезой традиционного гипноза* - верой в то, что состояние гипноза позволяет навязывать чужие идеи, - лежит целая пропасть непонимания (Godin, 1990a). Согласно Вайтценхофферу, то, что мы называем внушением, в гипнозе является сообщением* или чередой сообщений, имеющей целью вызвать видимые действия или невидимый ответ пациента. Эти коммуникации названы внушениями, поскольку их эффекты не являются произвольными ответами и/или ответы чаще всего неосознанны (см. Wertzenhoffer, 1989,1). Такие коммуникации принципиально отличаются от приказов, требований, инструкций, которые подразумевают сознательное сотрудничество и произвольный ответ. Это определение, сформулированное применительно к прямому* внушению, может относиться и к другим видам внушений: открытому*, активизирующему* и непрямому*. Действительно, внушение имеет нечто общее: • с гипнотической индукцией*; • с феноменами, появляющимися во время гипноза; • с типом связи* протагонистов во время гипнотического состояния. Это касается гипноза в тех случаях, когда он определяется соответствующей установкой по отношению к внушениям оператора (см.: шкалы*.) Напротив, с точки зрения нового гипноза отнюдь не ставится задача забивать голову внушениями, идущими извне (см.: классификация внушений*). 158 ^ En.: Suggestions (classification) Классификация внушений, основанная на их разделении на прямые* и косвенные*, кажется мне недостаточной: при коммуникации вообще и при гипнозе в частности оказывается, что вербальные предложения*, которые мы используем, действуют на психику нашего собеседника очень no-разному. Первостепенное значение здесь имеет понятие влияния*, а в области гипноза - в особенности, так как мы обязаны знать, где начинается вторжение*. Я предлагаю следующую классификацию внушений. - Прямые* внушения имеют объект, упоминаемый четко и определенно: «Я сосчитаю до пяти и ваши глаза закроются». Эффект может последовать (нас интересуют только непроизвольные эффекты) или не последовать. Они могут приниматься или отвергаться. - Косвенные* внушения в собственном смысле слова тоже могут иметь определенный объект, подобно прямому внушению, но могут и оставаться нераспознанными; они могут удаваться и не удаваться; они более разработаны; они, в свою очередь, могут быть классифицированы: последовательное принятие*, импликации*, связки и дублирование*, трюизмы*, расспрос* и т. д. часто попадают в эту категорию, сохраняя некоторый опенок принудительности получаемых эффектов. Замечено, что косвенные по форме внушения иногда приобретают значение активизирующих внушений, о которых будет сказано ниже. - Другие внушения, по сути, являются намеками и в перспективе могут стать активизирующими. Типичный пример - метафорическое* внушение. У оператора есть гипотеза. Если она оправдается, пациент сможет активизировать свою душевную энергию. Если нет, то пациент не примет внушение, и ничего не произойдет. - Еще один вид внушений - открытые*. В них говорится: что-то должно произойти, но не уточняется, что именно. Это внушения мобилизующие. Все ответы (непроизвольные) в этом случае хороши и всецело принадлежат пациенту. У оператора может не быть никакой идеи по поводу того, что должно произойти. Типичный пример: «Подождем и увидим...» Некоторые внушения, охватывающие все возможности одного класса*, и некоторые внушения, использующие паузы*, относятся сюда же. В традиционном гипнозе использовались в основном прямые внушения. Новый гипноз преимущественно ориентирован на внушения открытые, активизирующие или косвенные. ^ En.: Suggestion by «lost» quotes При перечислении можно, намеренно пропустив что-либо, парадоксальным образом именно это внушить пациенту: элемент, который не был упомянут, тем самым приобретает рельефность. Другими словами, таким наиболее косвенным способом, незаметно для пациента активизируются цепочки бессознательных ассоциаций*. Возникает вопрос о целесообразности столь тонкого подхода. Вот пример, взятый из терапии Эриксона. Терапевт предполагает, что в основе имеющихся нарушений - приступов удушья, возникающих в спальне, лежат сексуальные проблемы. Перечисляя находящиеся в 159 спальне вещи, он старательно избегает упоминать кровать или, точнее, он напоминает о ней тем, что избегает говорить открыто (Enckson, 1985). Эриксон напоминает о ней, не упоминая; не упоминая о ней, он приносит удовлетворение пациентке. Другой пример внушения посредством пропуска можно найти в опыте с экспериментальным сопротивлением*. Эта тонкая формулировка может использоваться в гипнозе. suggestion activatrice. активизирующее внушение En.: Activating suggestion Активизирующее внушение основывается на предположениях, которые делает терапевт. Оно не является полностью открытым* и не имеет точной направленности, как прямые* или косвенные* внушения. Среди активизирующих внушений преобладают аллюзии*, метафорические* внушения и многоуровневая речь*. Эффекты этих внушений частично предсказуемы, в зависимости от исходного предположения. Пациент может их принять или отвергнуть, исходя из своих собственных данных. Как и при других видах внушения, эти предложения* не являются собственно гипнотическими, но в рамках гипноза они порождают особый вид активности, возможно, только потому, что это соответствует установке* пациента. suggestion par apposition des contraires. внушение путем противопоставления противоположностей En.: Suggestion with apposition of opposites Для внушения* можно использовать биполярностъ, свойственную мышлению и речи: белое напоминает о черном и т. д. (Enckson & coll., 1976). В примере Ноэми уточняется, что когда рука поднимается, веки могут опуститься. ^ En.: Suggestion covering all possibilities of response Внушение, обращенное на все возможности внутри одного класса явлений, близко к открытому* внушению, поскольку пациент неосознанно выбирает то, что ему подходит. Здесь, как и в открытом внушении, все ответы хороши по определению. Например: «Я не знаю, стала ли ваша рука легче... или тяжелее, онемела ли она или вы испытываете в этой области особые ощущения, может быть, вы ее перестали чувствовать или 160 вообще ничего особенного с ней не происходит .»В новом гипнозе промах или несовпадение с действительностью невозможны! Вот терапевтический пример такого внушения: «Какое средство поможет вам сбросить вес? Забудете ли вы просто поесть или потеряете терпение при виде множества блюд, потому что это отвлекает вас от более интересного занятия? Перестанут ли вам нравиться по той или иной причине некоторые слишком сытные блюда? Откроются ли вам достоинства других продуктов или других способов приготовления пищи, так что вы удивитесь, потеряв в весе и при этом ни в чем себе не отказывая?» (Enckson & Rossi, 1979). ^ En.: Compound suggestion Составное внушение заключается в соединении множества предложений, порой не имеющих между собой логической связи. Они как бы взаимно усиливаются. Наиболее простой связью является использование союза «и», с помощью которого объединяются все фразы во время гипнотического сеанса. Более смелым будет употребление оборотов типа' «поскольку..., по мере того, как..»(см. Enckson & coll., 1976 и Enckson & Rossi, 1979) Иллюстрации можно найти и в наших примерах. Составное внушение является частью косвенного* внушения, со всеми вытекающими из этого преимуществами, неудобствами и возможностями. suggestion directe. прямое внушение En.: Direct suggestion «Прямое внушение используется для получения эффектов, о которых упоминается конкретно и прямо» (Weitzenhoffer, 1989). Вот типичный пример: «Отныне, когда вы будете есть, вы станете очень быстро наедаться и вам будет тяжело съесть больше» (Weitzenhoffer, 1988, 2) Прямое внушение типично для традиционного гипноза*. Мы считаем, что его главные недостатки заключаются в следующем: • прямое внушение не оставляет пациенту выбора; • прямое внушение часто вызывает сопротивление* со стороны пациента; • оно может быть неудачным и опабным, будучи эффективным, Вайтценхоффер (1988) сообщает о случае брикомании1, при котором врач внушил несчастной пациентке, что ее язык будет находиться между зубами (постгипнотическое* внушение). Когда пациентка проснулась утром, ее язык был серьезно поврежден; • оно представляется нам опасным еще и потому, что предполагает способность пациентов к адаптированному поведению, к которому они на самом деле не готовы: «Вы больше не будете бояться воды...» Другие, менее карикатурные внушения, требуют изменений, к которым пациенты также не готовы (Enckson & Rossi, 1979); 1 Ночное скрежетание зубами 11-2917 161 • в любом случае старательно внушать человеку то, что может быть хорошо для другого, по меньшей мере рискованно и не может не создавать этических* проблем; • этот тип внушения неудобен для терапевта, если пациент не склонен подчиняться. Терапевт, разумеется, стерпит это; другое дело - пациент, который долго будет переживать еще одну неудачу; • в случае прямого внушения никогда нельзя быть уверенным, что пациент не старается просто быть любезным (Erickson & coll., 1976). Стоит ли выносить приговор прямому внушению? Думаю, что нельзя дать однозначный ответ. Всегда существуют особые случаи; прямое внушение может быть полезно, если требуется воздействовать на тело, а также в некоторых случаях, когда нужно разорвать порочный круг. Эриксон отмечает, что ему приходилось пользоваться прямым внушением, иногда даже авторитарно, при работе с нерешительными пациентами: «Нельзя сказать, что они принимают внушение без критики, но они соглашаются, чтобы их слегка подталкивали» (Erickson & coll., 1976). ^ En.: Camouflaged direct suggestion Льебо ограничивался тем, что внушал выздоровление. Возможно, будет более правильным или предложить пациенту, сумевшему достичь состояния комфорта, вспомнить (souvenir*) телесное ощущение, которое он испытывал в период, предшествовавший болезни, или сказать, «что это ощущение может быть использовано для замещения чувства дискомфорта» (см.: пример Жака). Существуют и другие формулировки, имеющие силу прямого* внушения, но не обладающие его недостатками. Если пациенту не говорят прямо, что он не будет больше страдать, то в этом случае можно говорить о замаскированном прямом внушении. С нашей точки зрения, здесь речь идет скорее не о подчинении внушению*, а о приобретении особого навыка*. Другие внушения (например, «ваше бессознательное может успешно приняться за эту деятельность») в некотором смысле тоже являются замаскированными прямыми внушениями или, точнее, эти внушения не поддаются классификации из-за своей двойственности*. Очевидно, что замаскированное прямое внушение не вызывает такого сопротивления, как просто прямое внушение. suggestion indirecte. косвенное внушение En.: Indirect suggestion 1. Согласно Эриксону, любое непрямое внушение является косвенным. В частности, Эриксон включает в это понятие открытое* внушение и то, что мы здесь называем активизирующим* внушением. Я думаю, что следует называть косвенными только те внушения, которые нацелены на нечто определенное, даже если пациент не признает это таковым (см.: параметры* внушения). Непрямое внушение связано с проблемой вторжения* или психологического манипулирования*, то есть существования процедуры, «трюка», изменяющего ход коммуникации*, что- 162 бы внедрить (хотя бы и в позволительной форме) в голову другого человека некую идею. Среди косвенных внушений в гипнозе встречаются: последовательное принятие*, импликация*, некоторые виды расспроса*, негативное* парадоксальное внушение, двойная связь*, контекстуальное* внушение, составное* внушение и т. д. Функция косвенного внушения в новом гипнозе чрезвычайно тонка. Оно часто служит только для того, чтобы увлечь пациента в определенном направлении, которого тот спонтанно избегал, - и на этом принуждение заканчивается. Цель косвенного внушения часто заключается в приведении в действие психологических процессов* (Erickson & Rossi, 1979). Часто речь Идет о том, чтобы «расшевелить» душевные ассоциации слушающего (Erickson & coll., 1976) или нарушить привычную установку, блокируя референтные рамки* (Erickson & coll., 1976). Только в некоторых исключительных случаях может проявиться принудительный эффект этого внушения: последовательное принятие может быть использовано, чтобы помочь резистентному* пациенту преодолеть собственный антагонизм, который он не в силах контролировать. Это способ управления ассоциативными процессами, недосягаемыми для самого пациента. Другими словами, когда проблемы пациента определяются запретами*, не позволяющими ему использовать собственные ресурсы, косвенное внушение становится средством для продолжения работы (Erickson & Rossi, 1979). Использование косвенного внушения требует от терапевта хорошей клинической практики и владения формулировками*. Как говорил Эриксон, «косвенные внушения, сделанные во время транса, действуют как ключи, поочередно подбираемые для активизации ассоциативных процессов внутри замков, которыми являются референтные рамки* пациентов» (Erickson & Rossi, 1979) 2. Многие виды эриксоновской терапии используют косвенный суггестивный подход и обращаются к тому, к чему пациент не в силах повернуться лицом. Работая с пациенткой, страдавшей от фригидности, Эриксон долго говорит с ней о подростковой мужской сексуальности (ночные поллюции и т. п.), прежде чем внезапно перейти к разговору о женской природе (Rosen, 1982/1986). ^ En.: In tercontextual suggestion Контекстуальное внушение - это внушение косвенное*, позволяющее человеку, не готовому слушать, услышать нечто; оно позволяет задействовать психологические ассоциации* собеседника внезапно, одной фразой. Для этого оператор помещает сообщение* внутрь предложения. Часто он выделяет определенные слова интонационно, чтобы бессознательное* пациента улавливало эти данные вне общего смысла произносимой фразы. Если я говорю, например: «Лучший способ, чтобы вы начали расслабляться, это...», то бессознательное пациента слышит отдельно: вы начали расслабляться. (Следует отметить, что в этом случае речь идет о поведении, которое пациент не может осуществить волевым усилием.) В английском языке неопределенная форма и повелительное наклонение одинаковы. Во французском языке использование этого способа требует большей тонкости (Quelet, 1990). В классическим случае из практики Эриксона старый Джо, пациент, умиравший от рака, слышать ничего не хотел ни о психиатре, ни тем более о гипнозе. Джо был огородником, и 11* 163 Эриксон стал говорить с ним о томатах, усеивая свою речь терминами, обозначающими благополучие и контроль. Бессознательное Джо взяло из этой беседы, независимо от ее внешне го содержания, то, что ему подходило и, как и предвидел Эриксон, само создало благотворное для больного гипнотическое состояние. ^ En.: Reverse suggestion В некоторых случаях для пациентов, стремящихся делать все наоборот, оправдано менять внешнее содержание внушения на обратное. Во время одной демонстрации (Erickson, 1969) Эриксон так обратился к бурно проявлявшему свое сопротивление* пациенту: «А этот пусть замолчит, хватит ему говорить, он не посмел бы подняться, [...] он все равно не рискнул бы подвергнуться гипнозу, [...] он не посмел бы подняться на эстраду, он побоялся бы дружески пожать руку оператору, у него не хватило бы смелости молчать, и т. д.» Эриксону не составило труда вызвать гипноз у этого пациента, удовлетворив его глубинную потребность в мятеже (Erickson & coll., 1976). Эриксон, освободивший гипноз от функций манипулирования*, тем не менее доказал, что прекрасно умеет манипулировать! suggestion, liee au temps, внушение, привязанное ко времени En.: Suggestion linked to time Произвести внушение, сказав, что эффект наступит позже, не уточнив, когда именно, не просто семантическая уловка. В этом случае невозможна ошибка. Например, при постановке сигналинга* подразумевается, что этот феномен проявится, когда будет нужно или когда пациент будет готов к этому. Поступая таким образом, мы часто бываем удивлены, увидев во время сеанса, как палец, говорящий «да», приподнимается, явно что-то обозначая, тогда как у него ничего больше не спрашивали. Точно так же при завершении последовательного принятия* нужное внушение формулируется следующим образом: «...И вы сможете начать чувствовать комфорт... по мере того, как это ощущение охватывает вас, по мере того, как оно будет длиться...» Подобная относительность* внушения позволяет избежать инконгруэнтности* для пациента, и такое предложение пациент может использовать по своему усмотрению и тогда, когда будет готов к этому (Erickson & Rossi, 1981). suggestion metaphorique. метафорическое внушение En.: Metaphoric suggestion В новом гипнозе принято использовать метафоры* для внушений* на бессознательном уровне. Л64 Эти активизирующие* внушения доставляют бессознательному* пациента нужный материал, и тем эффективнее, что метафора (в противоположность аналогии*) не распознается как таковая. Метафорическое внушение может таиться в одном слове или в его резонансах*. Оно может укладываться в пустотах одной фразы. Оно, наконец, может быть невысказанным выводом из рассказанной истории* или сказки*. Метафорические внушения могут предлагать решение данного типа проблем, содержать намек на возможную счастливую развязку или быть более конкретными. Вот почему более или менее удачные метафоры являются непременной частью нашего терапевтического гипноза (см.: пример Солен). Чтобы дать пищу нашему воображению*, я всегда советую врачам публиковать свои метафорические внушения. Процитирую для примера: большая весенняя уборка (Turner, 1989), вскрытие коробки (Adrian, 1991); истории садовника в траве (Gamier, 1990) или принцессы, страдающей насморком (Courtial, 1989), адресованные малышам, страдавшим энурезом; плавание шаланды рассказано пациентке, страдавшей вагинизмом (Ribes, 1989); история желудя, придуманная для неуверенного в себе подростка (Thouret, 1989), история Митридата и луны (Joussellin, 1989) и т. д. Эти истории, нередко поэтические, были оценены пациентами, хотя, очевидно, и не восприняты ими как подход. Миллс и Кроули (1986) дают практические советы по использованию метафор для детей. Тем не менее следует помнить, что хотя и полезно упражняться в поиске метафор для поддержания творческой способности, все же лучшим метафорическим внушением является то, которое приходит в голову в присутствии пациента, то есть то, которое «навеяно» пациентом. ^ En.: Negative paradoxical suggestion Эта форма непрямого* внушения состоит в том, что в представлении пациента вызывается некий факт или идея, причем оператор заявляет, что это не должно происходить: «Я прошу вас не думать о розовом слоне...» Будет ли результат иным, если бы я попросил вас думать о розовом слоне? Этот способ имеет множество вариантов: «Вам нет необходимости...», или: «Я не уверен, возможно ли...» В сеансе нового гипноза* можно только удивляться обилию всего, что неизвестно оператору! Это косвенное внушение немного сродни парадоксу* или обратному* внушению, используемым при некоторых случаях резистентное™*: «Ни в коем случае не входите в гипноз, пока...» ^ En.: Non-verbal suggestion Внушение может быть сделано без помощи слов. Внешнее выражение позиции оператора* служит для пациента неосознанной моделью, и невербальные виды поведения могут быть носителями коммуникаций. 165 Например, чтобы добиться каталепсии*, Эриксон советует осторожно взять пациента заi запястье, как бы без слов прося его сохранять положение руки. Невербальное внушение может передаваться тоном голоса: можно способствовать j тации* руки, слегка приподнимая свою собственную голову и повышая тон голоса. ^ En.: Open-ended suggestion Во время открытого внушения утверждается, что что-то должно произойти, но не ' говорится, что именно. Это внушение является методом мобилизации, не больше и не меньше. Чтобы вызвать гипноз, достаточно предложить пациенту подождать и понаблюдать за тем, что будет происходить (то, что будет происходить, разумеется, зависит от того, что пациент держит в голове, отсюда и важность демистификации*). Сказать, что бессознательное пациента трудится над разрешением его проблем, это тоже будет открытым внушением. В том же духе можно использовать паузы* или остановки на некоторых словах, чтобы подчеркнуть связь между открытым внушением и произнесенным словом. При открытом внушении выбор в конечном счете остается за пациентом. Не так важно вложить что-либо в голову пациента, как попытаться извлечь оттуда нужные ему ресурсы (Godin, 1991; Erickson & Rossi, 1979). ^ En.: Suggestion (parameters) Для того чтобы проанализировать предложения* терапевтов и особенно косвенные* внушения, я предложил однажды (Godin, 1988) ответить на следующие вопросы: 1. Является ли внушение полностью навязанным извне или оно как бы ретранслируется пациентом? Другими словами, идет ли внушение извне или нечто вызывается внутри пациента ? 2. Является ли внушение видимым и узнаваемым для пациента? 3. Является ли форма внушения разрешающей или авторитарной? 4. Основана ли эффективность внушения на использовании бессознательных механизмов? (Не будет ли утопией пытаться определить в этом случае степень принуждения?) 5. Насколько определенно внушение адресовано бессознательному пациента? Эти параметры использовал Эриксон. Для него было достаточно наличия хотя бы одного из них, чтобы говорить о косвенном внушении. Можно сказать точнее: если предложение терапевта помечать символами, соответствующими каждому из пяти вышеозначенных параметров, то каждое предложение предстанет в виде пятизначной формулы. Такой анализ, примененный к записи Эриксона, датированной 1974 годом, показал, что возможны любые сочетания этих признаков, но некоторые встречаются чаще (Godin, 1988b). Этот анализ, будучи применен к каждому автору, позволит выявить его излюбленные методы работы и его стиль (и, может быть, его эволюцию во времени). 166 suggestion post-hypnotique. постгипнотическое внушение En.: Post-hypnotic suggestion Возьмем знаменитый пример: в прошлом веке пациенту под гипнозом нередко говорилось, что завтра он трижды раскроет свой зонт в определенном месте. На другой день наблюдатели имели возможность с удивлением убедиться, что пациент подчинялся внушению* и находил для своего поведения приемлемое объяснение. Эриксон уточняет, что в случае постгипнотического внушения пациент, как правило, не осознает, что совершено внушенное действие (Erickson & Erickson, 1958). Это превоаодный пример прямого постгипнотического внушения, считающегося типичным для гипноза. В психику пациента как бы вписывается без его ведома предстоящее ему поведение. Остается открытым вопрос: всякое ли поведение можно таким образом внедрить в психику пациента? Традиционный гипноз широко использует прямое постгипнотическое внушение в терапевтических целях; вот некоторые удачные показания для этого, рекомендованные Вайтцен-хоффером (Weitzenhoffer, 1988, II): уменьшить мышечный спазм, улучшить аппетит, вызвать и усилить лактацию, контролировать приступы потливости, контролировать тошноту, помочь поддерживать неудобное и утомительное положение тела, облегчить исследование тазовых органов, вызвать сновидения и т. д. Новый гипноз ставит под сомнение обоснованность использования подобных автоматических эффектов, когда смешиваются гипноз и внушение, считая более корректным сказать, например: «Вы забудете все, что в этом опыте окажется ненужным для вас». Мы полагаем, впрочем, что в некоторых случаях, таких, как контроль хронических болей, подходят все средства, в том числе и прямое массированное постгипнотическое внушение. Что касается открытого постгипнотического внушения, то оно уместно во всех случаях, например: «Ваше бессознательное в ближайшие дни найдет решение вашей проблемы...» Современные авторы (Spanos, 1989) полагают, что при этом эффект, не будучи автоматическим, окажется поведением, активно «направляемым на достижение цели». Параллельно пациент использует особую стратегию, чтобы забыть о своем собственном действии; другими словами, обработка информации в постгипнотической ситуации происходит так же, как и во всех прочих ситуациях (Lynn & coll., 1989). В этом смысле поучительны следующие опыты: Фишер (1954) просил пациекгов после окончания гипнотического сеанса почесывать уко всякий раз, как они услышат слово «психология». Опыт удавался, только если это слово произносилось в контексте эксперимента, а не всякий раз, когда его слышали случайно, вне связи с экспериментом; следовательно, данное поведение вряд ли было по-настоящему автоматическим. ^ En.: Suggestion getting past conscious boundaries Согласно нашему определению, «за границы сознательного» выходит любое внушение*. Тем не менее особого внимания заслуживает следующее. 167 Эффект внушения под гипнозом (см. гипотезы*) у некоторых исключительных пациентов превосходит все ожидания. В то время, как защититься от обычного внушения кажется вполне возможным, проблема в корне меняется, когда пациент перестает осознавать применяемое по отношению к нему внушение. В какой же мере гипноз способен усиливать власть внушения? Рассмотрим несколько примеров, признанных классическими: - постгипнотическая амнезия*: некоторые пациенты сообщают, что ничего не помнят о гипнотическом опыте после явно или безмолвно* внушенной амнезии. Я отмечал такие случаи в те времена, когда занимался традиционным гипнозом*, но не встретил ни одного подобного случая на протяжение двадцати лет занятий новым гипнозом*. Не помнить себя в течение некоторого времени - это, без сомнения, вызывает тревогу! - постгипнотическое внушение* - это более высокая степень предыдущего опыта; пациент не только не знает, что с ним происходило, но и не может знать о вложенных в его голову идеях-паразитах, способных выразиться в действиях, причину которых он не будет знать! - изменение памяти* является новым шагом. У некоторых пациентов можно изменить воспоминания о событиях таким образом, что они будут искренне утверждать невероятные вещи! Внушение в большей степени, чем гипноз, ответственно за такие феномены, которые именуются «гипнотическими» благодаря своему автоматическому и бессознательному характеру; для их осуществления без сомнения требуется вера, принятие со стороны пациента, что более характерно для прошлого века. Тем не менее носителем этих проявлений остается гипноз, и это настораживает нас и укрепляет в убеждении, что гипноз должны практиковать только профессионалы со строгими этическими* установками. ^ En.: Tacit suggestion Некоторые внушения делаются без слов. Пациент зачастую уже обладает идеей, которой предстоит воплотиться во время гипнотического сеанса. Классические гипнотизеры имеют обыкновение играть на не полностью сформулированных внушениях*. Внушение не нуждается в формулировании, если для него существует подходящий контекст*. После гипнотического опыта, включавшего каталепсию*, мой пациент (пример Жака) заявил, что согласен начать снова; мне оставалось только приподнять его руку, повторяя: «Не позволяй себе беспокоиться...» Рука осталась в каталепсии, и вскоре повторилось предыдущее состояние. Итак, невербальные внушения встречаются очень часто, некоторые из них могут остаться незамеченными. suggestion therapeutique. терапевтическое внушение En.: Therapeutic suggestion 1. Проводимое в рамках гипнотического сеанса или вне его, внушение обладает особыми достоинствами. 168 Гассне (по наблюдению Месмера), веря, что обращается к демонам, посредством авторитарного внушения контролировал деятельность органов пациента, например, мог изменять его пульс (Laurence & Perry, 1988). Разумно ли совершенствовать терапевтическое внушение, если оно уже и так доказало свою полезность? Следует ли опасаться нежелательных или чисто симптоматических эффектов? Такая постановка вопроса слишком схематична: если принять во внимание, что простое внушение*, сделанное во время общего наркоза, заметно уменьшало количество послеоперационных осложнений, придется согласиться с тем, что использование внушения заслуживает обсуждения в каждом конкретном случае. 2. Гипноз, несомненно, усиливает воздействие психики на тело через посредство бессознательных механизмов. Таким образом, он является основным способом определенных типов воздействия на телесном уровне (Rossi, 1990). 3. Внушение в психотерапии. Со времен Фрейда терапевты не считали такую психотерапию* удовлетворительной. С другой стороны, методы Куэ (1915) и Бодуэна* (1951), для которых внушение состояло в активизации бессознательных процессов, гораздо более тонки и сохраняют свою актуальность (см.: самовнушение*). Для приверженцев нового гипноза* простое терапевтическое внушение сохраняет свое значение только в определенных случаях, когда требуется разорвать порочный круг, например, в сексопатологии. Психотерапевты-эриксо-нианцы крайне критичны и бдительны в этом отношении. К счастью, гипноз обладает и иными возможностями, кроме терапевтического внушения. ^ En.: Surprise х 1. Неожиданность - одно из средств, широко используемых в гипнотической индукции* для депотенциализации сознательного*, как и замешательство*, которому она сродни. Менее заметную роль она играет в некоторых других подходах, таких, как парадоксальная* индукция или индукция с помощью левитации* руки. 2. Во время гипнотического сеанса употребление слова «сюрприз» часто бывает желательно: оно обладает резонансом* с миром детства*, что, как уже было сказано, способствует гипнотическому функционированию*, кроме того, оно перекликается с необычностью данного опыта; наконец, его использование подготавливает* почву для появления вероятных специфических* феноменов или для неожиданных изменений (Erickson & coll., 1976). 3. Эффект неожиданности способствует изменениям*, поскольку «речь идет о движении, которому, чтобы проявиться, необходим неожиданный, нелогичный и внезапный жест терапевта» (Erickson, 1974-1975). «Несжиданность всегда вознаграждается. Результат далеко превосходит ожидаемое» (Rosen, 1982/1986). susceptibilite hypnotique. восприимчивость к гипнозу En.: Hypnotic susceptibility 1. В классическом варианте так обозначают степень выраженности ответа на внушение*, выказанную пациентом в рамках традиционной* гипнотической индукции*. Было доказано, 169 что способность быть загипнотизированным не изменяется с годами и является одним из наших врожденных качеств. Чтобы измерить эту способность, существуют шкалы*. Все это не представляет интереса для практики нового гипноза. 2. С другой стороны, способность к визуализации*, то есть к использованию образов*, содействует тому, что мы называем гипнотическим функционированием*. С этой целью разработаны новые шкалы (Тест поглощенности*, Tellegen & Atkinson, 1974.) Они прекрасно отражают восприимчивость к гипнозу, несмотря на то, что этот термин в них обычно не используется. 3. Отметим, что когда Эриксону требовалось выбрать пациента для демонстрации, он интересовался прежде всего степенью расположенности* по отношению к другому, и такая позиция служила для него лучшим критерием восприимчивости к гипнозу (Erickson, 1983/1986). Новый гипноз* доказывает, что каждый способен осуществить гипнотический опыт, впечатляющий или скромный, и что поддающийся учету результат, часто неожиданный, не пропорционален внешним проявлениям. Проявление феномена зависит от аккомпаниатора, который должен уметь надлежащим образом направлять пациентов, какими бы качествами они ни располагали и какие бы потребности ни обнаруживали (см.: функциональный* подход). ^ En.: Symbol Символ - это условное выражение чего-либо. Символический образ может занимать первостепенное место в терапии, если Он обращен к наиболее глубоким слоям «Я», по ту сторону словесного обозначения. 1. Символический образ - не просто отражение психической деятельности, он является носителем, материалом, с помощью которого совершается работа*. Эриксон приводит в пример молодую женщину, которая во время гипноза видела себя плавающей под водой. Она видит пустые раковины. Некоторые из них напоминают драгоценные камни, она выбрасывает их на поверхность и т. д. Согласно Эриксону, здесь мы имеем дело с первой психотерапевтической* попыткой, позволяющей затронуть эмоциональный материал. Ее сознательная часть пока не знает, что процесс выздоровления начался. Языки пламени, обычные камни, драгоценные камни, раковины - все это средства, чтобы выразить процесс изменения. Процесс созревания можно описать на тысячу ладов, используя язык каждого пациента... В процессе терапии мы можем усиливать значение этого опыта, разговаривая с пациентом, даже если точно не знаем, на что обращены его мысли (Enckson & Rossi, 1979). Эта интерпретация близка к концепции Юнга (1956), для которого символ является наилучшим выразителем чего-то, что находится еще только на пути к осознанию (Erickson & Rossi, 1979). 2. Терапевт и сам пользуется символическим языком или словами, имеющими символический резонанс. Во время сеанса гипноза*, говоря с пациенткой {арфисткой), у которой он предполагал сексуальную проблематику, Эриксон использует в своей речи символические сексуальные созвучия. Бессознательное пациентки может использовать этот материал для совершения психологической работы или отвергнуть его (Erickson & Rossi, 1979). 3. Гипнотический способ функционирования активизирует психические структуры, которые принято связывать с правым полушарием (см.: полушария*). «В трансе* мои пациенты понимают значение снов*, символов и других выражений бессознательного*» (Rosen, 1982/1986). 170 ^ En.: Symptom Аналитическая психотерапия* не стремится к немедленному устранению симптома, тогда как поведенческий подход нацелен именно на это. Эриксоновский подход в этом смысле очень дифференцирован. Процитируем Джея Хейли (1973, 1984): «Его точка зрения состоит в том, что симптом проявляется в той области, которая для человека, имеющего проблему, является доминирующей и в которой он способен реагировать наиболее значительно и интенсивно. Именно эта локализация сулит терапевту максимум возможностей для того, чтобы вызвать изменение*». Эриксон не отрицает вклада, сделанного Фрейдом в понимание смысла симптома, но считает интерпретацию симптомов излишней. Этиология симптома мало интересует его, поскольку, по его наблюдениям, решение проблемы очень часто не связано с тем, что послужило ее причиной (Haley, 1973/1984). Наконец, он считает, что невозможно понять симптом как изолированное поведение, вне контекста, в котором оно совершается (Watzlawick & coll., 1967/ 1972). Эриксон одним из первых отметил, что симптомы занимают определенное место в социальном равновесии (см.: системный*) и, следовательно, все окружение пациента должно стать объектом внимания (см.: Haley, 1973/1984). Практика Эриксона показывает, что он помогал пациентам соблюдать определенную экономию: «Работа по разрешению симптома может быть такова, что пациент не поймет, почему исчез симптом, кроме того, происходит как бы спонтанное решение задачи развития, выражавшейся этим симптомом, что способно только удивлять пациентов, не подозревавших, что терапевт занимался этими проблемами» (Erickson & Rossi, 1979). Иногда следует позволить симптому существовать, но по-иному, то есть переработать его. «Слишком многие терапевты, стремясь успокоить своих пациентов, пытаются избавить их от реальности их симптомов, вместо того чтобы работать с этой реальностью» (Erickson, 1983/ 1986; см. также Wen, 1991). systemique. системный En.: Systemic Эриксон одним из первых отметил, что пациент существует в состоянии равновесия в широком комплексе родственных и иных связей (D'Assignies, 1988). Формы поведения и симптомы вписываются в систему наравне с другими ее элементами (Haley, 1973/1984). кроме того, действующие величины достаточно сложны, так как «система имеет не линейную, а круговую причинность» (Watzlawick & coll., 1974/1975). Дон Джексон (Jackson, 1957) описал то, что он назвал семейным гомеостазом, Здесь набор форм поведения в действительности отражает сопротивление* данной группы изменениям (Watzlawick & coll., 1974/1975). С другой стороны, положительные эффекты в системе могут нарастать, как это видно на примере юного Генри (Rosen, 1982/1986): «Уменьшение 171 онигофагии у Генри придало ему уверенности в себе, что, в свою очередь, выразилось в более уверенном поведении. Освобождение одного из членов семьи от иррациональной навязчивости послужило к освобождению его близких, одного за другим. Лаже исключительно тревожные родители явно освободились от неоправданной требовательности к детям». Все изменения пациента связаны с каждым лицом из его мира, или его системы. Хотя иногда кажется, что гипнотерапевт адресуется только к одному лицу, на самом же деле он пытается изменить взаимодействия в рамках окружения пациента; только такая динамика и является по-настоящему психотерапевтичной*. Терапевт, находясь вне системы, способен дать ей то, что сама она породить не в состоянии, - изменение ее правил (Watzlawick & coll., 1967/1972). ^ En.: Ending Окончание гипнотического сеанса должно производиться очень тщательно (см.: примеры). Следует помнить, что пациенту часто требуется определенное время для завершения текущей работы*, и обрывать его нежелательно. Процедура с использованием опускания руки (Жак, Ноэми, Ундина) хороша тем, что пациент сам определяет ее продолжительность в соответствии со своими потребностями (иногда многие минуты). Терапевт может ускорить выход из состояния, начав, например, считать до пяти и попросив пациента пробуждаться постепенно, с каждым произнесенным числом. В это время всегда очень важно делать позитивные внушения*, которые Джон Хартланд (1971) называл «укрепление «Я». В этот момент пациенту говорят, что он будет чувствовать себя хорошо, будет владеть собой и т. п.; необходимо также восстановить то, что могло быть нарушено во время сеанса (например, сказать, что мышечный тонус восстановится, если наблюдалась каталепсия*). (См.: ориентиры*.) Обычно при окончании сеанса прибавляют несколько рутинных* фраз: «Вы сможете вспомнить то, что полезно для вас, и забыть остальное...», «Вы сможете рассказать или не рассказывать, как сочтете нужным ...»Неплохо также на этой стадии дать указания по самогипнозу*. Наконец, обычным приемом (при необходимости) является внушение реиндукции*. Что делать, если пациент не просыпается? Чаще всего это связано с тем, что он просто очень хорошо себя чувствует. В таком случае достаточно сказать ему, что он мажет повторить опыт, когда пожелает. Чтобы мотивировать пациента, годятся любые уловки. Интересен американский метод: «Вы можете продолжать отдых... за сто долларов в час!» Эриксон иногда уточнял, что это состояние очень благотворно, и выражал надежду, что пациенту не нужно в туалет, - идею, которая, возникнув, стремится реализоваться. Наконец при необходимости всегда можно начать расспрос пациента. Однажды в университете Ниццы мне пришлось расспрашивать студента (у которого я проверял потерю чувствительности с помощью иглы от шприца), не желавшего просыпался. Несмотря на смазанную речь, из его ответов я понял, что после уколов он часто терял сознание. После этого мне нетрудно было убедить его, что все позади и пора очнуться. Многочисленные опыты (Evans & One, 1971) показали, что, если терапевт молчит, ничего не объясняя, пациенты приблизительно через двадцать минут сами дают себе указание проснуться. ^ En.: Tests Перед началом гипнотического сеанса некоторые используют тесты, являющиеся клиническими эквивалентами экспериментальных шкал*. 173 Мои коллеги практикуют тест падения назад, внушая, что некая сила потянет пациента назад, когда оператор положит руки ему на лопатки. Эти тесты, на самом деле измеряющие только внушаемость*, несут в себе идею воздействия терапевта на пациента, какие бы ни использовались ораторские предосторожности. Единственный тест, вызывающий приемлемое представление о гипнозе, - это тест сближения рук, так как в нем эффективность гипноза может быть соотнесена с воздействием психики на тело: «Теперь я хочу [заметьте: «я хочу» - формулировка совсем не обязательная], чтобы вы представили себе, что некая сила притягивает ваши руки друг к другу, стягивает их вместе. Пока вы размышляете об этой силе, сближающей ваши руки... Они начинают одновременно двигаться, вначале медленно... Они все больше и больше приближаются друг к другу, все ближе и ближе, как будто какая-то сила действует на них... Они сближаются, сближаются... все ближе, ближе...» Вайтценхоффер рекомендует этот тест, и если получен хороший ответ, то использование индукции посредством левитации руки* (Weitzenhoffer, 1988.) Тесты не кажутся нам необходимыми, поскольку сеанс гипноза сам по себе уже является продолжением ряда исследований*, в котором, кстати, внешние проявления никоим образом не свидетельствуют о качестве совершенной психологической работы*'. ^ En.: Theme Анализ наших примеров показывает, что гипнотический сеанс имеет своего рода название или лейтмотив. Основная тема берется из культурной среды пациента или из того, что его занимает. В случае с артистом (см. пример возрастной регрессии) упоминается о том, «что реально или нереально», эта тема должна его интересовать; кроме того, она созвучна гипнотическому сеансу. Тема может иметь отношение к проблемам пациента: для пациентки, страдающей от навязчивых состояний, тема сконцентрирована на всевозможных автоматизмах, присущих людям; для тревожного пациента, который боится экзаменационной комиссии (см. пример), преобладающая тема - незначительность наблюдателя... и так далее. Тема может не быть очевидной для пациента: когда Эриксон предположил, что у его пациентки возможны сексуальные проблемы, о которых она не сказала, он начал употреблять в своей речи многочисленные сексуальные коннотации, которые она не могла распознать {Арфистка, Enckson & Rossi, 1979). theorie. теория En.: Theory Мы, как и Эриксон, полагаем, что факты часто подвергаются бессознательной обработке, чтобы быть заключенными в рамки наших теорий. «В мифе о Прокрусте людей растягивали или обрубали, чтобы они соответствовали длине кровати; ученые поступают так же!» (Zeig, 1985/1988). Напротив, интуитивные постижения Эриксона чрезвычайно значимы, так как они вписываются в психологическую реальность, пережитую неутомимым тружеником и исследовате- 174 лем. Можно сказать, что Эриксон замечал эффективность некоторых установок* и действий раньше, чем успевал задаться вопросом, почему это работает (Erickson & Rossi, 1979). Мы высоко ценим критическое мышление и законное стремление к тесретизации современных исследователей; они поймут ту несколько иную, прежде всего прагматическую позицию, которая лежит в основе данной работы. ^ En.: Therapist (role of) В рамках проведения гипнотического сеанса с учетом наших психотерапевтических* концепций задача терапевта представляется многообразной и не сводится к какому-либо ритуалу. Вот несколько комментариев Эриксона, касающихся рассмотренных нами и разбросанных в этой книге принципов. • Не существует жестко контролируемого или строго научного метода для получения желаемого поведения у одного или нескольких пациентов в одинаковых условиях в различные моменты времени... (Erickson & Rossi, 1979). • Роль терапевта [...] будет состоять в стимулировании пациента (Erickson & Rossi, 1979). • Во время транса пациентов в широком смысле слова мобилизуют* [bouncing and whirling), чтобы разрушить их стереотип мышления и позволить проявиться их творческой способности*. Следует поддерживать состояние непрерывного потока (Erickson & Rossi, 1976). • Терапевту не обязательно [все] знать [о пациенте] (Erickson & Rossi, 1979). • Предполагается, что терапевтический потенциал уже присутствует в пациенте, но он блокирован неадекватными референтными рамками* (Erickson & Rossi, 1979). • Роль терапевта состоит в том, чтобы понять, принять и использовать индивидуальные особенности пациентов, для того чтобы помочь им преодолеть их ограничения и достичь поставленных ими целей (Erickson & Rossi, 1979). • Позиция терапевта состоит в передаче ответственности* пациенту (Erickson & Rossi, 1976). • Психотерапевтический подход основан именно на возможности для пациента в состоянии гипноза решиться вызвать то, на что он не способен в обычном состоянии (Erickson & Rossi, 1976), так как в гипнозе он чувствует себя защищенным. • [Задача] состоит в привлечении навыков*, уже имеющихся у пациента, и в их применении в другой области. Это не добавление нового, а использование и развитие того, что уже существует (Erickson & Rossi, 1976). • Психотерапия состоит в том, чтобы позволить психике пациента и психике терапевта спонтанно взаимодействовать* (Erickson & Rossi, 1976). • Вся терапия осуществляется внутри пациента, а не между терапевтом и пациентом (Erickson & Rossi, 1979). • Работа в гипнозе будет заключаться в ослаблении ригидности пациента (Erickson & Rossi, 1976). • Можно ограничиться минимальными изменениями. Улучшение будет лавинообразным (Erickson & Rossi, 1976). ^ En.: Voice tone Тон голоса в гипнозе очень важен, и это тем более верно, что он плохо поддается анализу. 1. В том, что касается оператора: в традиционном гипнозе* голос чаще звучит важно, торжественно и внушительно. В новом гипнозе* голос звучит немного искусственно, 175 чтобы подчеркнуть разницу между обычным и гипнотическим состоянием. По мере продолжения сеанса речь оператора, синхронно с дыханием* пациента, становится медленнее; предполагается, что психическая деятельность пациента при этом тоже замедляется. Тон голоса иногда служит для выделения некоторых слов или выражений (контекстуальное* внушение, паузы*). Тон голоса может меняться и по аналогии: он становится выше, когда рука поднимается. И наоборот, терапевт начинает говорить обычным голосом, если предполагает, что обращается к сознательному и бодрствующему пациенту, напримар, когда рассказывает о сопротивлении* (Erickson, 1983/1986, стр.174.) Наконец, тоном голоса оператор* передает пациенту чувство доверия, что особенно важно при прямом* внушении (контроль над болью*). Практикуясь, терапевты значительно повышают процент успешных случаев. Наш друг Жак Келе, заинтересовавшись этим феноменом, заметил, что начинающие терапевты повышали тон голоса к концу фразы, тогда как опытные, напротив, скорее понижали его. Повышение тона, заключает он, равносильно превращению предложения в вопрос. 2. Что касается пациента, то нередко приходится слышать, как он говорит измененным голосом, как бы в стремлении к «экономии средств». Этот феномен, обнаруживающийся у пациентов, охотно разговаривающих в состоянии гипноза, особенно заметен при парциальном пробуждении* головы. При возрастной регрессии* пациент зачастую начинает говорить детским* голосом. ^ En.: Touch Первые экспериментаторы доказали, что прикосновение способствует гипнозу (см. Месмер*, Эсдайль*, Льебо*). Даже теперь многие наши коллеги часто касаются своих пациентов (пациенток) на уровне висков, волос, рук, груди или бедер... Мы придерживаемся иного мнения. Я думаю, что прикосновения отнюдь не безобидны именно потому, что они эффективны с точки зрения гипноза. Мы не знаем точно, как они могут быть истолкованы или «метаболизированы»1 пациентами. Это ингредиенты* риска, которые в дальнейшем могут только усложнить нашу задачу (см. артефакт*). Единственное прикосновение, которое мы себе позволяем, это прикосновение к запястью пациента во время каталепсии* руки; оно нейтрально и всегда уместно, поскольку является аналогом исследования пульса. ^ En.: Traditional (hypnosis) Следуя Вайтценхофферу, мы можем отнести к традиционному гипнотизму все, что делалось после Бернгейма, до появления нового гипнотизма, который Вайтценхоффер предпочитает именовать «нетрадиционным гипнотизмом» (Weitzenhoffer, 1989). 'Усвоены 176 Традиционный гипнотизм предполагает использование авторитарного подхода, в противоположность новому, так называемому разрешающему гипнозу. Кроме того, традиционный подход базируется в основном на прямых внушениях, тогда как новый подход использует преимущественно предложения* и косвенные* внушения. На наш взгляд, главные различия между традиционным и новым подходами объясняются лежащими в их основе гипотезами*. Невысказанное не остается без эффекта, а эффекты различны. Вайтценхоффер определяет свой собственный Подход как «полутрадиционный», он остается на полпути между названными выше подходами, то есть использует разрешающую и косвенную тактику, сохраняя относительную верность традиционной гипотезе. ^ En.: Trance Мы используем слово «транс» как синоним гипноза; особенность состоит в том, что транс подразумевает определенное узнаваемое поведение (малоподвижность, экономию движений). Слово «транс», к сожалению, имеет такие негативные коннотации, как «транс одержимости», «истерический транс» и т. п. Но оно освящено временем и обычаем, поэтому мы сохраняем его, пока не найдено лучшее. Мы можем схематично выделить три разновидности транса: - транс повседневный, простой период задумчивости, в которую мы погружаемся много раз за день; - транс усиленный, представляющий собой усиленный вариант предыдущего феномена, осуществляемый намеренно и, как правило, с помощью другого лица. Для нас это и есть гипноз (иногда называемый обычным гипнозом); - транс сомнамбулический", существование которого весьма спорно и который в любом случае не кажется нам представляющим клинический интерес. Транс - это такой тип функционирования, который вовлекает одновременно уровни сознательного и бессознательного (Erickson & coll., 1976) и является медиатором между ними. «[В своем крайнем выражении] глубокий* транс - это такой уровень гипноза, который позволяет пациенту целенаправленно и непосредственно действовать на бессознательном уровне, без вмешательства сознания» (Erickson, 1980,1). Пациент, как правило, не осознает, что он находится в состоянии транса; но он может научиться узнавать его (Erickson & coll., 1976). ^ En.: Interpolated trance Предположим, что во время первой беседы с пациентом гипноз не использовался. Во время следующего сеанса первую беседу восстанавливают в памяти, прибавляя к этому воспоминанию* представление о гипнотическом трансе* (которого в действительности не было). Эриксон и Росси считают, что подобный способ иногда представляет клинический интерес (Erickson & Rossi, 1979). 12-2917 177 Иногда нам приходится использовать эту практику в упрощенном виде. В нашем примере с Ундиной она грезит* о том, что прогуливается в горах, потом, растянувшись на земле, засыпает, и ей снится... снится, что она прогуливается в горах. Этот способ создает избыточную дополнительную дистанцию между обычным состоянием и состоянием гипнотическим и таким образом способствует погруженности* в воображаемое... ^ En.: Therapeutic trance Во время транса* психическое функционирование* изменено, поскольку «реакция ориентации на реальность обычно блокирует субъективные ассоциации* и психические механизмы*». Во время транса все иначе (Erickson & coll., 1976). При обычном психическом функционировании приобретенные запреты* задерживают бессознательную психическую работу*, тогда как транс позволяет активно действовать всей психике в целом. В этом благоприятном состоянии пациент приступает к новому синтезу, используя в качестве материала слова терапевта. Следовательно, терапевтический транс должен быть активным процессом благодаря постоянному вмешательству терапевта (Erickson & coll., 1976). Облетается интеграция* личности. Гармонично сочетаются сознательные и бессознательные элементы. Транс в целом является для пациентов, особенно для наиболее интеллектуальных, возможностью снова научиться предоставлять свободу действий своему бессознательному (Erickson & coll., 1976). Транс - это личный опыт*, в котором пациенты могут использовать свои, единственные в своем роде, жизненные достижения и свои собственные, присущие только им ассоциации, чтобы изменить себя изнутри (Erickson & coll., 1976). В терапевтическом трансе пациенты получают нечто из глубины самих себя (Erickson & coll., 1976). Наконец, благодаря трансу пациенты высвобождают свою творческую* активность для расширения круга своих возможностей. Это момент свободы, когда индивидуальность может развернуться (Erickson & coll., 1976). Иногда то, что обычно находится вне досягаемости нашего сознания, становится достижимым (Rosen, 1982/1986). ^ En.: To transfer Одной из основополагающих идей эриксоновской гипнотерапии* является представление о том, что имеющиеся в наличии, но забытые навыки* пациента, то есть ресурсы, могут быть перенесены в новые ситуации. Лейтмотив Эриксона: «Мы знаем больше, чем думаем, что знаем». Для этих манипуляций с ресурсами инструментом выбора является гипноз. i 1. С точки зрения сознательного функционирования может оказаться полезным и желательным восстановление в памяти прошлых ситуаций, которыми мы успешно овладели. Про- 178 шлые ощущения, предшествовавшие болезни, можно актуализировать, чтобы противопоставить их имеющимся страданиям. Могут быть удачно использованы различные ассоциации идей (Erickson & Rossi, 1979). 2. Однако наиболее важные навыки, которые могут быть перенесены, это навыки бессознательные*. «Гипноз - это техника коммуникации, благодаря которой вы получаете доступ к обширным запасам приобретенных навыков, особенность которых в том, что они являются автоматическими ответами» (Erickson & Rossi, 1981). ^ En.: Transference В некоторых случаях при гипнотическом взаимодействии могут проявляться элементы давнего прошлого (Petot, 1990), и периодически возникает вопрос, должен ли использоваться в гипнозе термин «перенос». Лучше всего нашу точку зрения выразил Рустан (Roustang, 1990): «Когда используется гипноз, анализировать перенос нет никакой нужды, поскольку внимание занято вовсе не тем, какие формы принимает отношение к терапевту. В психоанализе, напротив, это необходимо, поскольку трансферентная связь является главным средством выявления того типа отношений, который пациеит воспроизводит в своей жизни постоянно, то есть формы его неароза; к тому же такое выявление - основная цель метода. Гипнотерапия в манере Милтона Эриксона направлена в основном на то, чтобы пациент превратил свою пассивность по отношению к симптомам в активность. Гипноз - всего лишь пространство, в котором он испытывает свою реальную ситуацию, для того чтобы овладеть ею. [...] Терапевт здесь присутствует не для того, чтобы терпеливо ждать, пока у пациента возникнут свободные ассоциации и в награду за ожидание завяжется трансфер. Он [Эриксон] не перестает давать пациенту свободу действовать сейчас, в меру своих возможностей, для того, для чего он пришел, а именно для изменения своего существования». Милтон Эриксон, имевший обыкновение пользоваться только теми понятиями*, которые необходимы для его практики, к понятию трансфера (или переноса) остался безразличен. ^ En.: Transitions Гипнотическое* состояние - неустойчивая психологическая реальность, и любая неожиданность способна вернуть пациента к предыдущему типу функционирования*. Следовательно, в гипнозе нужно следить за вербальными переходами с той же заботливостью, с какой кандидат в бакалавры избегает утомлять своего корректора. Словесное заявление о том, что нечто должно произойти, способствует реализации ожидаемого и вызывает доверие пациента к продолжению опыта*. Полезно также предупреждать пациента о появлении чего-либо неожиданного*. Во время терапевтического лечения такие предосторожности обязательны. «Внушать расслабление в то время, как пациеит страдает от сильных болей, означает заведомую неуда- 12* 179 чу. [Наоборот], он должен сосредоточиться на своей боли и постепенно переходить к воспоминанию о прошлом благополучном состоянии. Объем внимания, которым мы располагаем, ограничен» (Erickson, 1983/1986; см. также Erickson & Rossi, 1981). ^ En.: Traumatic (neurosis) Подходы, использующие гипноз, показаны после психологических травм, особенно при состояниях, называемых травматическим неврозом. 1. Возрастная регрессия* позволяет пациенту пережить травмирующие события заново, с перспективой отреагирования*, но более упорядочение и не с такими массивными проявлениями, как, например при амфетаминовом растормаживании1. Травмирующие детские переживания могут повторно интегрироваться взрослой психикой, возможно, столь же мучительно, но с иной интерпретацией (например, изнасилование). 2. Дистанцированная регрессия дает возможность добиваться того же результата, но с меньшим эмоциональным напряжением. Достаточно попросить пациента созерцать происходившее, «как в кино», то есть со стороны. Пациент предупрежден, что он может при желании остановить «фильм» или «выйти из зала». В некоторых случаях можно попросить пациента не узнавать себя в действующем персонаже (Erickson & Rossi, 1981). 3. Диссоциированная регрессия. Еще одна возможность, предоставляемая гипнозом, -попросить пациента снова пережить опыт, диссоциировав* эмоции, то есть пережить события без сопровождавших их чувств. В последующем можно попросить пациента вспомнить и эмоции, но без зрительных образов*. Эти опыты* лежат в основе дробного отреагирования, позволяющего в дальнейшем пережить событие полностью, но менее драматично (Erickson & Rossi, 1979). 4. Гипноз может позволить пациенту с помощью терапевта представить себе воображаемые альтернативные решения независимо от исторической правды. В некоторых случаях возможно изменениечувствапереживаемой катастрофы, когдакомпульсивный2 сценарий* теряет свою власть. 5. И наконец, что очень важно, терапевт может помочь пациенту научиться мапулировать образами, например, замещая образы пережитого воображаемыми фотографическими образами; последние могут стать объектами манипуляции и трансформации. Этот несколько хитроумный подход очень эффективен (Reiner, 1990). Он позволяет пациенту реинтегрировать ряд личных моментов. ^ En.: Psycological work В той мере, в какой гипноз позволяет добиться того, что ранее было невозможным, мы вправе говорить, что совершена определенная психическая работа. 1 Внутривенное введение барбитуратов и амфетаминов 2 Неконтролируемый 180 Мы можем предположить, что эта работа является результатом приведения в действие определенных психологических ассоциативных* цепей. Речь идет о бессознательной работе. Навыки* или перенос* навыков как результат гипнотического сеанса также могут быть результатом работы. Рассуждая таким образом, мы следуем размышлениям, сформулированным Жаком Па-ласи (личное сообщение): «Это не просто внушение, вы предоставили пациенту свою психику для совершения работы, которая ранее была для него невозможной...» (Palaci, 1987). ^ ВВОДИТЬ ПАЦИЕНТОВ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ En.: To trick the subject 1. Установлено, что гипноз, даже самый традиционный, может заставить пациента совершить не все что угодно, а только то, на что пациент способен вне гипноза. Но тогда возникает вопрос: можно ли с помощью гипноза обмануть пациента во вред ему? Поскольку гипноз позволяет изолировать психические элементы от их контекста, такая возможность определенно существует. Такой риск явно присущ традиционному* гипнозу, поскольку в нем оператор просит пациента отбросить всякую инициативу и всякую критику. Классические примеры можно найти у Лоуренса и Перри (Laurence & Perry, 1988); в частности, случаи с полковником медицинской службы (стр. 308), с соблазнителем женщин (стр. 309), С приходящей няней (стр. 310) и знаменитый «случай Пальмера» (стр. 313). 2. Новый гипноз, напротив, требует от пациентов сохранять присутствие, достаточное для сотрудничества. В этих условиях риск относительно невелик. Во всяком случае, это касается уже этической* стороны нашего подхода. ^ En.: Truism Трюизмом мы называем повторение общеизвестного, очевидного. Очевидно, что в практике гипноза трюизм используется не случайно, поскольку одно только словесное обозначение феномена уже способствует его осуществлению (идеодина-мизм*) (Erickson & coll., 1976.) Пример: «Когда мы устаем, наши глаза начинают потихоньку слипаться и иногда сами собой закрываются», или: «Большинство людей испытывают удовольствие, ощущая на коже приятное прикосновение легкого свежего бриза», или еще: «Мы знаем, что когда вы засыпаете, ваше бессознательное может рождать образы», или, наконец: «Вы знаете, как легко нам забыть...» Употребление этих трюизмов не обязательно ведет к реализации того, что произнесено, но делает это гораздо более вероятным. Трюизмы входят в состав косвенного* внушения (Erickson & Rossi, 1979). и ^ En.: Medical uses of hypnosis. . - При использовании в медицине новый гипноз предоставляет те же возможности, что и более традиционные* виды гипноза, которые хорошо описаны в классических трудах (Crasilneck, Н. & Hall, J., 1975; Cheek & Le Стоп, 1968; Croger, 1977; Pratt, Wood & Alman, 1988; Rager, 1973; Spiegel & Spiegel, 1978). В основном речь идет о том, что оператор добивается усиления воздействия психики пациента на тело, умело используя свой голос. В зависимости от особенностей случая бывает показан более или менее прямой подход*. Часто отсутствует пояснительное звено, как при травматической аносмии1, вылеченной во время выполнения учебного упражнения (Phoenix, дек. 1991). Область применения гипноза далеко не ограничена снятием болевых синдромов. Много лет назад профессор Ласснер (Lassner, 1967) сообщил нам об удивительных результатах: при задержках мочи гипноз часто помогал пациентам избежать катетеризации. Показания для гипноза во многом определяются творческим потенциалом каждого. Одна из еще мало используемых возможностей заключается в облегчении побочных эффектов химиотерапии и в улучшении переносимости болезненных исследований (Bourgeois, 1992). Кроме того, при психосоматических проявлениях гипноз позволяет получить доступ к лежащей в их основе психической динамике, что весьма перспективно с точки зрения терапии. Гипноз может одновременно иметь различную направленность. Например, в сексопатологии гипноз является эффективным средством, потому что способен одновременно нейтрализовать негативный самогипноз, изменить некоторые представления пациента из разряда мифических и восстановить физиологию желания и удовольствия (Tordjman, 1989). Обнадеживает тот факт, что некоторые терапевты добились результатов в тех областях, где лечение затруднено. Приведем всего несколько примеров: ихтиоз (Masson, 1952), гемофилия (Swirsky-Sacchetti & Magolis, 1986), подавление аллергических реакций (Ikemi & Nakagawa, 1962), генитальный герпес (Longo, Clum & Yaeger, 1988) и т. д. Новая наука, получившая название психонейроиммунологии, могла бы в равной степени использовать возможности, предоставляемые гипнотическим подходом (Black, 1969). ^ En.: Utilisational (approach) Как и в педагогике, способов обучить пациента новому типу функционирования* существует много. Новый гипноз предлагает в качестве отправной точки использовать то, что уже ' Потеря обоняния. 182 наличествует в психике пациента и/или то, что данный пациент уже умеет делать. Как в дзюдо, в гипнозе поведение и энергия пациента направляются, чтобы он мог добиться того, для чего пришел. 1. Утилизирующий подход в индукции* гипноза. Он заключается в том, чтобы ничего не навязывать, а только использовать язык* пациента, его идеи, его образы* и его внутреннюю позицию*. После этого пациент может научиться новому, следуя информации, получаемой от нас. Чтобы завладеть его вниманием*, мы используем то, что уже занимает его: если у вашего пациента болит колено, то именно это его интересует, и бесполезно предлагать ему помечтать о красавицах... Фиксируйте его внимание на колене, и гипнотическая индукция не будет сложной. «Я понял, что не требуется особой техники, если вы готовы использовать внимание вашего пациента» (Ericksan, 1983/1986). Отметим, что наведение транса путем сопровождения в приятных воспоминаниях, которую мы используем для начального обучения новому гипнозу, уже является утилизирующей, поскольку воспоминание предоставляется самим пациентом. (Можно найти примеры использования желаний, взглядов, сопротивления, поведения пациентов в Erickson & Rossi, 1979.) 2. Утилизирующий подход в терапии. Психотерапевтический* подход Эриксона также состоит в том, чтобы направлять пациента в его работе* и использовать в качестве отправной точки то, что уже есть в наличии. Для этого Эриксон всегда вначале просил пациентов продолжать делать то, что они хорошо умеют. Постепенно изменяя и обогащая их опыт, он делал возможным изменение* их поведения. «Важно пенять, что сказанное нами - это стимулы, вызывающие собственный ответ пациента. Мы таким образом помогаем пациенту использовать эти ответы по-новому, чтобы он понял, в каком направлении ему двигаться к выздоровлению» (Erickson & Rossi, 1979). ^ En.: Visualisation Способность по собственному желанию зрительно представлять себе некую ситуацию, воспоминание* или замысел - это визуализация в широком смысле слова. Визуализация может быть более или менее интенсивной - в зависимости от числа задействованных каналов коммуникации*, от времени, которым располагает пациент, и от его готовности погрузиться* в воображаемое. Некоторые врачи, вслед за Саймонтоном (Simonton & coll., 1978), используют визуализацию вне всякой связи с гипнозом, для достижения нужных физиологических изменений и повышения защитных сил, например при раке (Job, 1988). В рамках взаимодействия двух личностей, когда один из них направляет другого, правомерно говорить о гипнозе. В спортивной практике визуализация используется для улучшения результатов (Missouri & Lhabouz,1990). volontaire, non volontaire, involontaire. произвольное, невольное, непроизвольное En.: Volontary/ non volontary Непроизвольной называют активность, которая не может контролироваться волей, как, например, деятельность вегетативной нервной системы или физиологические функции. Невольными называют действия, которые могут контролироваться волей, но в данный момент, по-видимому, ею не контролируются. Эриксон не делает различия в употреблении слов «невольное» и «непроизвольное». Гипнотическое поведение, по нашему мнению и по определению, является невольным, или непроизвольным (Erickson & coll., 1976). Результат гипнотического сеанса также не может быть достигнут усилием вели (Erickson & coll., 1976). С другой стороны, стремление быть вежливым может побудить к превосходной симуляции* гипноза; эта же установка* может послужить и для индукции гипноза. Интересно отметить, что граница здесь очень зыбкая, и ситуация может быть двойственной*. При углублении гипноза непроизвольный характер поведения становится более отчетливым. w ^ Роберт Уайт стал первым, кто предложил концептуализацию гипноза, шедшую вразрез с мнениями его эпохи и быстро забытую (1942). Он утверждал следующее: • гипноз предполагает наличие измененного состояния сознания*, и это состояние позволяет превысить обычные возможности; • гипнотические ответы являются социальными видами поведения, обусловленными ожиданиями и в конечном счете направляемыми самим пациентом, даже если это происходит без его ведома. «Гипнотическое поведение осмысленно, направлено к цели, которая заключается главным образом в том, чтобы вести себя как загипнотизированный человек, так, как это определено оператором и понято пациентом» (White, 1942). Спанос и Чейвес (Spanos и Chaves, 1989) считают, что эти два положения противоречат друг другу. Мы не согласны с этим: поскольку мы считаем, что внутренние установки, вызванные определенными процедурами, позволяют проявляться новым возможностям, говорить или нет об измененном состоянии - вопрос семантики (достаточно расплывчатый по своей природе). Остальное - вопрос относительности феноменов и бессознательного поведения. Часть II ^ С КОММЕНТАРИЯМИ И КЛЮЧЕВЫМИ СЛОВАМИ Приведенные ниже иллюстрации - это не модели, а примеры, показывающие, что не обязэтельно быть Эриксоном, чтобы практиковать новый гипноз. Они относятся к 1985-1986 годам и выбраны по принципу простоты. Как введение в практику нового гипноза или как материал для размышления, они предпочтительнее других случаев, более поздних, более сложных или более разработанных. Эти иллюстрации дополняют предшествующие им теоретические определения и приближают их к реальной практике. Возможно, некоторые предпочли бы начать чтение этой книги с иллюстраций. Для них мы приводим ключевые слова, отсылающие к разъяснениям в предыдущей части. 1. Простейшая индукция. 2. Классическая индукция (Жак). 3. Парадоксальная индукция. Терапия без внушения (Ундина). 4. Индукция левитацией руки (Ноэми). 5. Подход при функциональных болях (Солен). 6. Подход при болях органического происхождения (случай хондрокальциноза). 7. Упорядоченная возрастная регрессия (актер). 8. Подход для эмотивного пациента (девушка с виолончелью). 9. Индукция/обучение релаксации. 10. Традиционный гипноз. «Часто случается, что мы не осознаем важных фактов до тех пор, пока не упраздним вопрос почему» Вацлавик, Уикленд и Фиш, 1974/1975 «Если я не знаю, что не знаю, я думаю, что знаю; если я не знаю, что знаю, я думаю, что не знаю». Лэйнг, цит. по: Вацлавику, Уикленду и Фишу, 1974/1975 ^ Эта индукция наиболее проста, ее терапевтические параметры элементарны. Речь идет о простом сопровождении в приятном воспоминании*, включающем контекстуальное* внушение. При такой простоте становится сомнительной необходимость гипноза как понятия. Латентная тетания1 (запись, 1984) Молодая женщина работает секретарем. Она обратилась к моему коллеге-психиатру по поводу приступов тетании, повторявшихся много раз за неделю. Она говорила, что чувствует себя очень связанной, так как не осмеливается удаляться далеко от дома и от места своей работы. После этого сеанса пациентка чувствовала себя здоровой в течение семи или восьми месяцев. Затем она попросила повторить сеанс, так как боялась, что приступы могут повториться. После второго сеанса она решилась поехать в Соединенные Штаты, где, как мы знаем, новая и интересная жизнь завершила ее выздоровление. Не изменено ни одно слово. Пациентка никогда раньше не подвергалась гипнозу и не присутствовала на гипнотическом сеансе. Терапевт. Сейчас я попрошу вас устроиться ПОУДОБНЕЕ, потому что только если чувствуешь себя УДОБНО, сможешь погрузиться в себя... Мягкое указание, подразумевающее*, что сейчас наступит гипнотическое состояние. Выделенные заглавными буквами слова призваны вызывать релаксацию*, способствовать ей. ...вы вспомните ПРИЯТНЫЙ эпизод, когда вам было ХОРОШО... Итак... вы совершали путешествие, во время которого вам было ХОРОШО... в то время; итак... вы проживете заново один день... Вы сейчас увидите, как вы проснулись, что-то делаете... мне не важны детали... Главное - почувствовать заново ту атмосферу, может быть, запахи лета, ясно представить себе пейзажи, звуки, хорошо восстановить это чувство БЛАГОПОЛУЧИЯ В СОБСТВЕННОМ ТЕЛЕ, которое у вас было... существования на лучшем уровне, заинтересованности, любопытства к тому, что должно произойти, к тому, что еще предстоит узнать... Вы воскрешаете это... ПРИЯТНОЕ ощущение ДОВЕРИЯ, НЕПРИНУЖДЕННОСТИ, БЛАГОПОЛУЧИЯ с друзьями, и быть может, вы снова увидите этих друзей, увидите их лица, какими они были... может быть, услышите их, может быть, мой голос станет их голосами... а посторонние звуки, если они есть, будут включены* в ваши грезы; важно хорошо почувствовать... хорошо все увидеть... Здесь мы имеем дело с индукцией посредством простого сопровождения в воспоминании*. Во время предварительной беседы девушка говорила о путеше- 1 Мышечные судороги. 191 ствиях, которые она совершила или мечтала совершить. Достаточно было ис-' пользовать неопределенные* слова, чтобы она почувствовала себя в воображаемом путешествии (забота о другом*). Следует отметить важность некотрых слов,' произносимых здесь с особой интонацией. Их произносят по-иному, чтобы они спин контекстуальным* внушением. ...вы можете не закрывать глаза, потому что глаза могут оставаться открытыми и не видеть... Вы можете позволить им закрыться, если они хотят закрыться... если они закрываются сами; просто вспомните атмосферу... чтобы восстановить ощущение КОМФОРТА, РЕЛАКСАЦИИ, БЛАГОПОЛУЧИЯ... Аллюзия * по поводу глаз способствует их закрытию, если ничто этому не препятствует. Гипнотическое состояние возможно и при открытых глазах, если пациент в достаточной мере переключает свое внимание с того, что его окружает. Долгая пауза. ...может быть, вы видите себя идущей и видящей пейзаж с необычной растительностью, может быть, вы ощущаете несколько нереальный климат этих удивительных и необычных мест, и вы в полной мере чувствуете в себе эту радость открытия... чего-то нового, чего-то неизведанного, радость проникновения в совсем неизвестную для вас область... СОПРОВОЖДАЕМУЮ... в полном СПОКОЙСТВИИ, вдали от мира, вдали от забот... Быть может, ваше сердце бьется немного быстрее, потому что вы оживлены, может быть, наоборот, оно бьется медленнее, поскольку здесь вы РАССЛАБЛЯЕТЕСЬ, так как вы можете одновременно находиться здесь и там, вы можете слышать мой голос, не слушая его, вы просто можете ПОГРУЗИТЬСЯ в это путешествие и забыть вое остальное... Под предлогом возобновления сопровождения здесь используются метафоры гипнотической* ситуации: немного нереальная, необычная, неожиданная, сопровождаемая, спокойная и т. д. Следует отметить паузу* после слова «открытие». ...через несколько мгновений я попрошу вас постепенно возвратиться вместе со мной сюда, чтобы мы могли немного поговорить об этом первом опыте... Итак, я сейчас сосчитаю до пяти, чтобы вы постепенно вернулись: раз... два... три... четыре... и пять! Работая с пациентом, которого еще мало знаешь, всегда полезно быстро собрать отзвуки пережитого им только что (фрагментированный* гипноз). Терапевт. Вы туда действительно отправились? Пациентка: Да, это было там... Т.: Это было приятно? ПЛ Да... Т.: Что вы чувствовали? П.: Мне было хорошо... мне просто было хорошо. Т.: Вы были спокойны, вы доверились... П.: Вполне; мне было хорошо. 192 Т.: Тогда нужно использовать это как РЕСУРС. Нужно научиться вызывать в себе нечто подобное... способное вмешаться и заместить другие чувства, да! И чтобы вы полностью сохранили вою свою эффективность, но в эмоциональном контексте ДОВЕРИЯ, БЕЗОПАСНОСТИ, РЕЛАКСАЦИИ, БЛАГОПОЛУЧИЯ; это очень просто и очень ЛЕГКО. Итак, мы делаем первый шаг... Вы хорошо ощущаете свое тело и все... Постгипнотический период* относится еще к гипнозу. Терапевт продолжает прежнюю стратегию. П.: Да, но это было любопытно... тело и... что-то такое, что проникает внутрь, и не знаешь, что это. Г.: Можно пойти дальше в этом направлении, если хотите; я могу помочь вашему бессознательному выразить себя... бессознательное, эта наиболее важная часть вас самих, именно оно должно быть главным, именно оно управляет всеми вашими автоматизмами и прочим... Если эта часть не выполняет свою работу, значит, ей что-то мешает, стрессы и все такое... Следует вернуть ей ее место... Именно в этом направлении я и работаю. Речь с использованием терминов диссоциации*. Упоминание об автоматизмах не случайно: терапевтическое* внушение. Так что, если что-то вам кажется необычным, я постараюсь помочь вам понять, что это нормально. Это просто связано с тем, что происходит внутри вас, с вашим бессознательным... Это может быть также связано с моими словами, так как и то и другое гармонирует между собой, но все является производным от происходящего в вашей голове, и если кажется неожиданным, то только потому, что вы частично ослабили контроль, и то, что «происходит в голове, в точности воспроизводится в ваших ощущениях. Это может быть неожиданно, даже забавно, но нет причины для беспокойства, наоборот. Для меня, если хотите, это показатель того, что бессознательное находит свое истинное место... Здесь повторяются объяснения, данные в основном перед началом сеанса. Слово «неожиданность*» подготавливает* дальнейшее. Пауза. ...Итак, если это было приятно, повторим? Вам нет необходимости двигаться, нет необходимости говорить, нужно просто ждать, когда ваш организм найдет определенное равновесие... сможет действовать как бы сам собой, так же, как автоматизмы действуют внутри вас, так же, как ваше дыхание осуществляется без вашего участия. И вы способны отвлечься от посторонних шумов, от помех, таких, как моя собака (собака ворчит), которую можно включить в ваши грезы, или от других шумов, вы можете забыть обо всем этом, поскольку знаете, что способны забывать... Иногда забывать - это плохо, но часто забвение - это благо, и следует помнить только о том, что может быть полезно для нас, и забыть все остальное. Шаблонные* фразы, сообщающие пациенту, что ему не обязательно что-либо делать, нужны для того, чтобы вызвать положительный внутренний настрой*. 13-2917 193 Мы видим здесь простые терапевтические' внушения. Кроме тою, приступам твтании несомненно способствует подразумеваемая ими проекция в будущее", отсюда эти упоминания о возможности забывать. Терапевт (разговаривает с собакой): Ты не понимаешь, ты не понимаешь, что мы делаем, давай, давай, уходи! Вы подробно вспоминаете все детали этого дня, вы просто позволяете воспоминаниям появляться... Вам не нужно ничего делать... особенно стараться усилить... И когда вам хорошо удастся восстановить эмоциональную атмосферу БЛАГОПОЛУЧИЯ, вы позволите воспоминаниям образовать цепочку, воспоминания образуют последовательность, будучи отсеяны по принципу БЛАТОПОЛУЧНОСТИ, и может быть, за этим последуют образы БЛАГОПОЛУЧИЯ с контекстом ПРИЯТНОГО, контекстом КОМФОРТА, контекстом ДОВЕРИЯ, может быть, ОТДЫХА, может быть, усталости... Но усталость тоже бывает ПРИЯТНОЙ, и образы могут нанизываться у вас в уме, как это бывает в грезах... Один образ вытесняется другим, но их совокупность остается ПРИЯТНОЙ и КОМФОРТНОЙ. Все образы, которым вы позволите всплыть в вашей памяти, это ПРИЯТНЫЕ образы ПОКОЯ, /.БЛАГОПОЛУЧИЯ... И вы можете забыть, что находитесь здесь, продолжая сохранять в уголке сознания знание о том, что вы находитесь здесь... Вы можете забыть все детали, это не важно, вам не обязательно видеть обстановку, не обязательно слышать уличный шум... Наоборот... хорошо слышать звуки оттуда, хорошо почувствовать то окружение, ту атмосферу, хорошо почувствовать... всю непривычность обстановки, открытие чего-то неизвестного и ваш интерес к этому неизвестному, которое обогащает вас, которое является для вас дополнительной возможностью понять, понять людей, понять мир... просто испытав нечто новое... Это также контроль над собой, это путешествие явилось для вас возможностью самоовладения, возможностью нового опыта, понимания людей, которых вы никогда не надеялись понять, возможностью заметить, что... вы способны на многое, что вы ясно можете представить себе все это, тепло дружеского присутствия, которое всегда много значило для вас... И вы ясно можете ощутить его, вы хорошо слышите их голоса в моем голосе, который меняется, и то, что я говорю, может стать тем, что они говорят вам, они могут говорить с вами, советовать вам, и вы можете их слышать. Возобновление сопровождения* с исследованием* мира образов*. Поскольку пациентка поглощена* воспоминаниями, она невнимательна к тому, что ей творят, но резонанс* слов сохраняется. Следует отметить паузы* после «вновь почувствовать» и «заметить»... ...И если вы вновь почувствовали себя очень УДОБНО, вы можете позволить, к примеру, Одному из ваших пальцев ответить мне, как если бы он мог отвечать... Например, указательный палец вашей правой руки может слегка пошевелиться... вы видите... пошевелиться сам, как бы отвечая мне на этот вопрос, на вопрос УДОБНО ли вам... Вы видите... вы позволили ему, и движение этого пальца очень отличается от произвольного движения... это все спонтанно и очень-удивительно... Введение такого языка общения*, который мог бы быть использован непроизвольно (сигналинг*). 194 ...Этот опыт вам интересен, и вы даете свободу своему бессознательному... так как ваше бессознательное существует, чтобы защищать вас... Оно существует, чтобы объединять различные части вашей личности, существует, чтобы находить для вас решения. Это ваше бессознательное упорядочивает ваши внутренние автоматизмы и ваш метаболизм, обмен кальция и прочее... Все эти автоматизмы бессознательны, и вы Предоставляете свободу своему бессознательному, и если вы не вмешиваетесь, если вы полагаетесь на ваше бессознательное, оно будет лучше действовать в ваших интересах... Оно создано для этого и ено работает очень и очень хорошо. И в этот момент вы не осознаете, что находитесь в процессе обучения, но вы обучаетесь, вы учитесь не мешать ему... И после завершения этой работы ваше бессознательное будет продолжать работать для вас, даже после сеанса... Терапевтические* внушения. Это способ воздействия на тело. Вы также знаете, что можно весь вечер искать решение математической задачи и не найти его, а утром при пробуждении убедиться, что решение пришло само. В подобном случае ваше бессознательное работало для вас, тогда как вы не подозревали об этом. Это программа, согласно которой ваше бессознательное способно продолжать преодолевать... трудности, с которыми вы сталкиваетесь, даже не понимая их причины, и ваше сознание не способно разрешить эту проблему, так как может охватить не более одной идеи за раз, а этого часто недостаточно... Напротив, ваша бессознательная интуиция... может это сделать, и вы передаете инициативу вашему бессознательному, так как оно будет находить решения... Может быть, это решение предстанет как очевидное в данный момент... Может быть, оно вовсе не появится перед вами, но вы поведете себя так, что разрешите данную проблему, даже не зная об этом... Все это должно произойти само собой, все это может произойти без вас... Это программа, которая должна продолжать действовать после этого сеанса. Простая метафора*. Но вы не слушаете меня потому, что то, что я говорю, неинтересно... Вы полностью остаетесь в вашем путешествии, чтобы черпать, чтобы вдоволь черпать ощущение этого КОМФОРТА, этого ДОВЕРИЯ, этого прекрасно сбалансированного мышечного тонуса, быть одновременно в состоянии тонуса и релаксации, вы ясно ощущаете это... Это легче ощутить в более подходящих условиях, таких, как отпуск, и вы воспользуетесь этим. Ваше бессознательное в состоянии прибегать к этому ресурсу... чтобы использовать его всякий раз, когда необходимо это ощущение... БЛАГОПОЛУЧИЯ, ЛЕГКОСТИ, волнующего открытия и интереса... Это все то, что вы сможете сохранить в себе после этого опыта, что же касается проблем, которые жизнь ставит перед вами, как и перед всеми остальными, то вы разрешите их... одну за другой... день за днем, учитывая обстоятельства, видя то, что жизнь предлагает вам, пользуясь возможностями, если сочтете их полезными... И вы... вы будете организовывать каждый свой последующий день, как это делают все, и даже увидите, что это и составляет интерес жизни... Вы полностью остаетесь в этом путешествии и не позволяете себе отвлекаться на меня, вы не интересуетесь тем, что я хотел бы проверить кое-что, вы не позволяете себе отвлекаться и не вникаете в это - вы остаетесь в своем путешествии... 13* 195 Терапевт приподнимает запястье (пациентки), и рука застывает в каталепсии*. ...Что-то может происходить в этом путешествии - впрочем, вы, может быть, больше не находитесь в нем, может быть, вы уже в других грезах... Возможно, на несколько мгновений вы перенесетесь в будущее, и если вы в будущем, пусть оно будет неизменно ДОВЕРИТЕЛЬНЫМ, РАССЛАБЛЯЮЩИМ, пусть это всегда будет совершенно ОСВОЕННОЕ будущее, которое вы могли бы видеть, могли бы чувствовать; что-то может происходить, как в грезах... И если в вашем теле происходит что-то странное, или вы способны забыть о своей руке, или если происходят движения в вашем пальце, или где-то еще, или одна рука становится легче или тяжелее, - все это совершенно нормально, вы просто позволяете совершаться этому... И продолжаете ваши воспоминания, ваши грезы и ваши путешествия и не позволяете себе отвлекаться... На этот раз терапевт приподнимает всю руку, и она остается в каталепсии*. Слова, следующие за этим, нужны, чтобы ободрить* данную пациентку. ...Вы можете обратить внимание на то, что вы ощущаете в своем теле - тяжесть или легкость... Может быть странное впечатление, как будто ваша рука не принадлежит вам, все это не имеет значения... Через несколько мгновений вы позволите вашей руке опуститься, но только тогда, когда ваше бессознательное хорошо поймет, как оно может помогать вам, как оно может... находить решения, чтобы помочь вам... И когда ваша рука совсем опустится, в этот самый момент вы снова окажетесь здесь, в этой комнате, расслабившейся, отдохнувшей, полностью владеющей собой. ' И ваше бессознательное находится на пути к пониманию такого типа работы, такого способа поиска решений, и без всякого вашего участия ваша рука сможет сама спокойно опуститься. Когда она опустится туда, где была раньше, вы почувствуете себя совершенно умиротворенной, расслабившейся и отдохнувшей, снова здесь, вы сможете сделать глубокий вдох и потянуться, если нужно. Рука опускается. Пациентка реориентируется*. Она трет глаза и потирает руки. Т.: Вы совершили то же путешествие или другое? П.: Нет, то же самое... Пауза. Пациентка кажется растерянной. Т.: Это забавно, я делаю это, только чтобы понять, где вы. Я: На самом деле я совсем ничего не делаю... Г.: Вы ничего не делаете, но вы находитесь не здесь... П.: Я не могу узнать мою правую руку и мою левую руку... Т.: Да, но это не важно... Вы видели, как все само двигалось? П.: Я чувствовала движение, хотя на самом деле ничего не делала... Это не я заставляла их двигаться... Т.: Это та часть вас самих, которую я называю для удобства вашим бессознательным... Это непроизвольно действующая часть, временно отключаемая, чтобы дать возможность чему- 196 то развиться, проявиться, организоваться... Это можно использовать для релаксации. Вы можете делать пятиминутное упражнение. Достаточно, чтобы вы вспомнили то, что мы делали... Ключевые слова: Поглощенность, сопровождение в воспоминании, намек, установка, каталепсия, коммуникация, объяснение, исследование, неопределенные (слова), фрагментированный гипноз, образы, импликация, метафора, забвение, паузы, подготовка, проекция в будущее, ободрение, релаксация, реориентация, словесный резонанс, сигиалинг, забота о другом, контекстуальное внушение, терапевтическое внушение, изумление. 2. классическая индукция при симпаталгии (Васкулярные лицевые боли) , Этот сеанс интересен тем, что он достаточно «классический». Речь идет о диагностически ясных и подвергавшихся лечению васкулярных болях. Пациент не был ни особенно легким, ни резистентным. Тот факт, что пациент был хорошо знаком терапевту, никак не сказался ни на образе действий, ни на результатах. Был использован мягкий, но относительно прямой подход и предложено несколько открытых внушений. Жак, 1984 Жак страдает сосудистыми болями в области лица (периодичность - дважды в день), возникшими три недели назад. Лечение он получал по всем правилам. В прошлом было два аналогичных, но менее интенсивных эпизода. Приступы очень острые. После первого сеанса (получасового), запись которого приведена ниже, боли не повторялись. Второй сеанс был проведен на следующий день и еще один сеанс - на третий день. В течение шести лет все идет нормально. Не изменено ни одного слова. .Данный пациент никогда не подвергался гипнозу и никогда не присутствовал на гипнотическом сеансе. Т.: Итак, ты знаешь, что у тебя находят вазомоторные лицевые боли, то есть они зависят только от вегетативной нервной системы, иначе говоря, от симпатической и парасимпатической систем. Стало быть, есть показания для контролирования симпатической системы. Это, кстати, сходно с методикой контролирования боли, используемой в некоторых случаях... Минимум объяснений* необходим пациенту, чтобы он понял смысл опыта и мог сотрудничать. > ...Итак, происходить все будет очень просто: если хочешь, ты можешь поставить ноги ровно, чтобы поза была удобной, затем руки вот так... спокойно! Структурирование ситуации, делающее акцент на ожиданиях*. Итак, я полагаю, что для начала тебе следует просто найти среди своих воспоминаний что-нибудь ПРИЯТНОЕ, возможно, воспоминание о КАНИКУЛАХ... Выделенные большими буквами слова произносятся другим юном (контекстуальное* внушение, основанное на принципе двухуровневого* языка). 198 ...оно может быть недавним или старым... это не так важно. Это нужно отчасти для того, чтобы ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ... всеми сопутствующими ассоциациями, и в очень небольшой степени - как разминка для вхождения в свой внутренний мир. Простые пояснения", делающие опыт правдоподобный. Итак, когда ты хорошо представишь себе эту картину, увидишь ее ярко, во всех деталях, ты подашь знак, слегка приподняв указательный палец правой руки... Совсем-совсем небольшой знак, показывающий, что ты ясно вспомнил это ощущение... и эти чувства... которые сопутствуют этому воспоминанию... возможно о каникулах... Да [палец двигается], вое хорошо... Итак... ты даешь себе свободу действия. Просьба к пациенту сотрудничать и отвечать' перемещает опыт в контекст общения, что является первостепенной задачей. Здесь в одном и том же действии знак*, о котором просит терапевт, подготавливает* почву для постановки сигналинга*. Т.: Это на море? П.: Да. Сопровождать пациента в воспоминании* проще, если есть минимум информации о выбранной теме. Т.: Хорошо! Итак, ты ясно видишь детали; ты ясно видишь, какая стоит погода, солнце... Я полагаю, что день солнечный! Я думаю, что ты, быть может, видишь море, ты пытаешься услышать его, а также вдохнуть... запах... моря... И постепенно тебе удается ощутить контакт с почвой, то ли спиной, то ли ступнями, я не знаю, и это не важно... важно просто хорошо погрузиться в это воспоминание, чтобы удалось ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ... Вот пример сопровождения в воспоминании с использованием неопределенных* слов и ревизией разных каналов сенсорной коммуникации*. Пауза* после слова «воспользоваться» является открытым* внушением, так как у пациента запускаются цепи ассоциаций*, связанных с этим словом. Терапевт делает паузу, равную одному вдоху. ...приятными ощущениями, которые приносит это воспоминание... ПРИЯТНЫМИ ощущениями, связанными со СНЯТИЕМ НАПРЯЖЕНИЯ, с РЕЛАКСАЦИЕЙ... с БЛАГОПОЛУЧИЕМ... ПРЕКРАСНЫМ ОЩУЩЕНИЕМ СЕБЯ В СОБСТВЕННОМ ТЕЛЕ., оставив все заботы и... находясь там только для того, чтобы ясно почувствовать КОМФОРТ этой ситуации... Ты и сейчас тоже можешь ощутить КОМФОРТ, присущий этой ситуации и... Позитивные* слова здесь, как это часто происходит в гипнозе, связаны с телесными ощущениями комфорта и релаксации*. Без сомнения, такой образ действия способствует ослаблению внешнего внимания и успокоению вегетативной нервной системы. Кажется, что для проявления релаксации недоставало только слов оператора. 199 ...когда ты ясно ощутишь КОМФОРТ в своем теле, сейчас... снова... ты позволишь двигаться указательному пальцу твоей правой руки... как только КОМФОРТ будет ЯСНО чувствоваться... Повторяется с небольшими изменениями недавнее указание. Но на этот раз импликация* позволяет предположить, что палец может приподниматься сам. Да, очень хорошо (палец двигается). Новый ответ' пациента, про который нельзя в точности сказать, является ли он произвольным' или нет. В данный момент это не важно. Имеет место обратная связь' поскольку пациенту требуется подтверждение, что его поведение воспринято оператором. Ты полностью остаешься в этой ситуации, и затем в течение нескольких мгновений ты вернешься сюда, чтобы мы смогли обсудить все это, а еще через несколько мгновений, если хочешь, ты сможешь вернуться в это ПРИЯТНОЕ место... которое теперь всегда будет нашей отправной точкой для этого проникновения внутрь себя. Итак, сейчас не спеша возвращайся сюда, в эту комнату, полностью обретя присутствие... ты не торопишься... Желательно без промедления вернуть пациента, если он встревожен или выдал очень мало информации во время сеанса. Это позволит убедиться, что все идет хорошо, получить информацию, которую можно здесь же использовать (словарь, выражения, образы), и главное — пуститься в дальнейший путь в лучших условиях (фрагментированный* гипноз). Т.: Итак, это было ПРИЯТНО? Ты это ясно ощутил? Мне кажется, что тебо удалось это ясно представить... П.: Да, это было на берегу Средиземного моря... в Каннах, в маленьком отеле... Это одна вилла... ты знаешь, которая служит отелем. Это было очень приятно, потому что не было впечатления, что ты находишься в отеле, чувствовалось, что попал на виллу... Т.: Ты почувствовал все это... Ты очень любишь море, ты ясно смог его увидеть? Я: Да, и потом я снова ясно увидел сельский вид, все... Т.: Хорошо... Тогда в виде упражнения или гимнастики ты снова не спеша вернешься туда... Начать снова очень просто. Достаточно вежливо попросить об этом. Т.: Ты устраиваешься С КОМФОРТОМ, потому что только в КОМФОРТНОМ СОСТОЯНИИ ты можешь по-настоящему погрузиться в себя... Ты сейчас принял позу... Простые импликации*. ...которая позволяет тебе... легко совершить это путешествие... Итак... по своему желанию... ты можешь... или закрыть глаза... или оставить их открытыми... это не важно... Тем более, что даже если глаза открыты, ты вполне можешь не видеть... 200 Эти предложения* имеют целью сделать более вероятным закрытие глаз, или, по меньшей мере, устранить фиксацию взора. Кто-то предпочтет говорить о внушении негативной* галлюцинации. ...Ты можешь полностью оставаться... в этом путешествии во времени... Опять не торопись, и когда обретешь прежний контекст... истинный жар этого средиземноморского солнца, когда ты ХОРОШО... почувствуешь все, что сопутствует этому... ПРИЯТНОЕ ощущение КАНИКУЛ, СНЯТИЯ НАПРЯЖЕНИЯ, очень ГЛУБОКОЕ, когда ты ясно представишь вое это, ты сможешь сделать мне знак указательным пальцем своей правой руки, хотя, возможно, ты и будешь удивлен, увидев, как твой палец перемещается сам по себе... Вот самый простой способ постановки сигналинга *. Пациент принимает предложение, поскольку оно представлено как часть уже происходящего и как простая возможность. ...Как только ты ясно воспроизведешь все эти ощущения... все богатство этих ощущений... звуки... цвета, жару... всю эту обстановку... (Палец двигается таким образом, что становится ясно, что речь идет о непроизвольном движении*.) Да, очень хорошо... Утверждение*, что происходит нечто. ...Теперь ты ненадолго задержишься там... Теперь... все это позволит тебе РАССЛАБИТЬСЯ... Это значит, что... все твое тело ощутит РЕЛАКСАЦИЮ, которую ты чувствовал в этой обстановке, твоя спина РАССЛАБЛЯЕТСЯ, твои плечи РАССЛАБЛЯЮТСЯ, ноги, колени, ступни... затылок... вое мышцы лица РАССЛАБЛЯЮТСЯ, и ты погружаешься еще сильнее внутрь себя... Ты можешь спуститься так глубоко, как хочешь... С каждым вдохом ты можешь погружаться в состояние КОМФОРТА, все более и более ПРИЯТНОЕ... Маленькое упражнение на релаксацию, очень простое, но способствующее вхождению в гипноз. ...другими словами, в ГРЕЗЫ, которые ты желаешь, которые ты можешь выбрать, которые легко приходят к тебе... Предложение более тонкое, чем предыдущее, менее прямое, учитывающее возможность диссоциации*. ...Эти грезы могут приблизиться к ночным сновидениям... то есть стать немного более причудливыми, подобно сновидениям... Они могут приходить совершенно СПОНТАННО... это не так важно... Ты также можешь выбрать только ГРЕЗЫ на тему каникул или обратиться к воспоминаниям о других каникулах... Упоминание о грезах является аналогией* гипнотического состояния*. 201 ...постепенно обратиться к каникулам, когда ты был маленьким... может быть, тоже на берегу моря... Это вполне возможно... Ты можешь представить море, каким ты увидел его в первый раз, С ИЗУМЛЕНИЕМ, что подобное существует в твоей жизни... Я не знаю, в каком это было возрасте, но это не имеет значения... Ты можешь представить это изумление, когда ты в первый раз увидел море... Ты можешь также представить вое памятные подробности того времени... Думаю, что поскольку ты очень любишь море, это должно быть связано для тебя со множеством ПРИЯТНЫХ впечатлений, открытием нового, каникул, СНЯТИЯ НАПРЯЖЕНИЯ, и ты прекрасно можешь странствовать и позволить странствовать своей душе среди всего этого... Ребенок легко входит в состояние гипноза, и любое упоминание о воспоминаниях детства* должно способствовать гипнозу (минимальная* возрастная регрессия). ...Впрочем, самое лучшее в этом то, что тебе хорошо удается представлять себе все эти подробности, так что, если я говорю, тебе даже не обязательно слушать меня... Эта слегка смущающая* фраза наводит на мысль о том, что пациент диссоциирован* между своим сознательным «Я» и своим бессознательным. Это будет способствовать гипнотическому функционированию. ...Существует часть твоего «Я», которая слушает и которая способна взять из всего, что я говорю, то, что может быть полезным, то есть она способна отобрать то... что может быть использовано твоим подсознанием, твоим бессознательным, как принято говорить... Эти шаблонные* фразы являются оборотами речи*, позволяющими избежать инконгруэнтности*, поскольку пациент получает возможность не слышать то, что ему не подходит. ...тогда как твой сознательный ум не готов справляться с такого рода командами... Напротив, бессознательное... именно оно занимается всем этим и прекрасно может взять под контроль... подобную ситуацию... И твое бессознательное... постепенно возьмет контроль над ситуацией... в то время как твой ум может странствовать повсюду, где ему ПРИЯТНО. Подкрепляется идея полезного бессознательного, которое необходимо освободить, — идея, нужная для того, чтобы вызвать состояние гипноза и избежать проекции симптомов в будущее* (самореализующееся предсказание*). Бессознательное работает... подобно тому, как иногда вечером безуспешно ищут решение математической задачи, а утром первое, что приходит на ум, оказывается нужным решением, потому что бессознательное совершило свою работу... Оно всю ночь искало решение; примерно то же самое начинает происходить и сейчас. Это твое бессознательное приступает к поиску, как если бы произошла авария и бессознательное принимается за поиск... решения... позволяющего... организму, который требует только возможности действовать 202 очень ХОРОШО, совершенно нормально... возобновить... свою работу... Как будто бы ты очень долго ехал на своей машине в неблагоприятных погодных условиях, например, в сильную жару, в слишком сильную жару, автомобиль перегревался, и в какой-то момент ты вынужден остановить машину, потом оставить ее... чтобы она отдохнула, чтобы все встало на свои места... Постепенно, если очень жарко, ты можешь даже немного уменьшить давление в шинах, потом ты оставляешь... и все приходит в порядок... И наконец, можно снова пуститься в путь... очень хорошо, в прекрасных условиях... Примерно такую же работу совершает твое бессознательное... Все становится на свое место... СПОКОЙНО... очень, очень спокойно, и это - работа твоего бессознательного... Цепочка метафорических* внушений. (Кажущееся непроизвольным* движение* пальца. Это важный ответ.) Да... Я вижу легкое движение твоих пальцев... Это ОЧЕНЬ ХОРОШО... Твое бессознательное является причиной этих движений... Ты позволяешь этому происходить... Это ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ ХОРОШО, ты полностью позволяешь своему бессознательному делать то, что оно хочет... С ратификацией* соединяется* терапевтическое* внушение того, что бес* сознательное уже в работе*. ...Да... Рука может сделаться легче, это бывает часто, и тебе по-прежнему очень КОМФОРТНО, потому что все это вполне хорошо, вполне нормально... И если это тебя ИЗУМЛЯЕТ, ты можешь воспринять это изумление с веселым вниманием... Видишь, пальцы становятся легче... Эти предложения готовят почву* для последующей каталепсии*. Слово «изумление»* всегда уместно. ...Не давай себе беспокоиться, пока я бору тебя за руку... (Оператор приподнимает предплечье пациента.) ...Ты не обращаешь на это внимания, ты остаешься погруженным в себя... Ты поглощен... путешествием и всем, что может там тебя интересовать... Не отвлекайся ни на меня, ни на что другое... Ты просто продолжаешь это путешествие и можешь забыть обо всем остальном... Твое бессознательное вполне способно забыть об этой руке... И всем своим существом ты продолжаешь быть под солнцем и максимально используешь это ощущение комфорта... Занимая внимание пациента, мы помогаем ему забыть* о руке. ...очень, очень большого комфорта... И обретенный тобой комфорт - это РЕСУРС*, РЕСУРС, который теперь может быть восстановлен... И это ПРИЯТНОЕ ощущение может занять место дискомфорта... И чувство КОМФОРТА, которое может преобладать, - это ресурс, который ты учишься использовать- И этот комфорт очень приятен, это тот комфорт, который должен заместить все остальные ощущения... 203 Каталепсия предполагает повышение восприимчивости* или готовности*. Это удобный момент для проведения терапевтического внушения, которое в данном случае является скрытым* прямым внушением. ...Теперь через несколько мгновений ты еще раз вернешься сюда, в эту комнату, как это было недавно, пока мы не решим вместе провести повторный опыт, может быть, сразу же, чтобы еще больше усилить твой личностный контроль... Подобная фраза предположительно способствует реиндукции* посредством постгипнотического* внушения. ...Я сосчитаю до семи, не давай себе беспокоиться... Рука занимает свое место, и ты постепенно будешь приходить в себя по мере того, как я буду считать до семи, чтобы полностью вернуться сюда, спокойно, вместе со мной, и здесь мы сможем разговаривать, обсуждать этот опыт настолько свободно, насколько ты пожелаешь. Счет способствует постепенной реориентации*, пациент с каждым счетом как бы восстанавливает ее на одно деление. И за это время твое бессознательное совершает работу по интеграции* всех частей твоего организма, чтобы они снова заработали полностью автоматически, как и должны работать. Удачный момент для постгипнотических* внушений — непосредственно перед пробуждением*. Один... два... три... четыре... пять... шесть... и семь! Ты совершенно спокойно возвращаешься. Сначала ты потягиваешься... Это было приятно? П.: Прекрасное самочувствие... надо же! У меня было впечатление, ты понимаешь... я чувствовал... я представлял себе, что нахожусь на солнце и согреваюсь, и ты знаешь, ведь веки закрыты, и сквозь них как бы проникает свечение... 7!: Как будто солнце... Я: Да, вот-вот. Оно то появлялось, то исчезало... Т.: Как будто на солнце находили облака? Я: Вот-вот, похоже... и больше с правой стороны. Т.: Да. П.: Так может быть? Г.: Да, знаешь, все возможно... Я: В некоторые моменты я чувствовал, как мои пальцы... Г.: Так... так. Я: ...раздвигаются, но непроизвольно! Т.: Да, это забавно... П.: Раздвигаются, а потом я почувствовал, что моя рука стремится... не знаю... оторваться от опоры, что ли... 7".: Временами бывает впечатление, что их больше не чувствуешь, и это... Ь\ 204 Я: Нет, у меня впечатление, что я чувствовал... Т.: Это часто случается. Вначале в принципе делать ничего не надо... Это немного напоминает запуск программы, и эта программа развивается самостоятельно... Хочешь повторить небольшое упражнение? Прямо сейчас? Я: Если хочешь... Г.: Не думай обо мне... Оператор приподнимает предплечье пациента, и оно остается в воздухе. Ре-индукция* очень легко происходит после каталепсии, даже без определенного внушения*. Очевидно, немое* согласие является результатом принятия соответствующей внутренней позиции*. ...не заботься обо мне... Ты думаешь о жаре, о солнце, которое согревает твою кожу... Ты вновь передаешь управление своему бессознательному, потому что с того момента, как твое бессознательное берет управление на себя, все приходит в порядок... Твое бессознательное существует, чтобы защищать тебя, твое бессознэтельное существует, чтобы интегрировать множество вещей и находить решения всех проблем... тогда как ты можешь думать о другом... Это никак не накладывается одно на другое, так как вся работа - это просто работа по программе, которую твое бессознательное задает само себе... чтобы находить решения ПРОБЛЕМ, возможных ЗАТРУДНенИЙ, и особенно для того, чтобы интегрировать всю телесную деятельность, являющуюся автоматической и бессознательной и требующую только самостоятельного функционирования, только самостоятельного интегрирования... Краткое повторение всего, что говорилось раньше. Упоминание о бессознательной деятельности связано с гипнотической* установкой. Это также дает возможность для скрытого прямого внушения". ...Твое бессознательное способно заставить тебя грезить, так как именно бессознательное заставляет нас видеть сны, именно оно делает так, что вспоминается одно и забывается другое, чтобы удерживать только то, что может быть полезным, и забывать остальное... Можно грезить... что бодрствуешь, можно грезить, что грезишь, все это - работа бессознательного... И бессознательное заставляет нас совершать незаметные для нас жесты, делать головой утвердительные или отрицательные движения, не осознавая этого... Все это - работа бессознательного... И к тебо легко приходят грезы, как было только что, и быть может, грезы более давние... так как чаще всего грезы, приходящие к нам, являются мечтами нашего детства, и если они приходят, то потому, что они также выпел-няют бессознательную функцию... И ты позволяешь этим грезам появляться, если они стремятся появиться, даже грезам самого раннего детства, самым давним, какие ты только можешь вспомнить... самым давним образам... Переход*, позволяющий перейти от бессознательного к грезам, от грез - к возрастной регрессии*. ...Вполне возможно, что когда ты только учился ходить, все необыкновенные открытия этого периода... этот мир, такой восхитительный, такой иитересный, впервые открываю- 205 щийся маленькому ребенку, который становится на ноги... все эти образы могут вполне появиться сейчас, со всем богатством сопутствующих им ощущений... которые сохраняются всю жизнь и являются частью наших ресурсов... И все эти навыки в значительной степени определяют нашу телесную деятельность, протекающую без нашего ведома и, между прочим, протекающую гораздо лучше без нашего вмешательства... так как чем - , меньше этим занимаются, тем успешнее это само происходит. Вся эта деятельность... ' очень-очень сложная, но осуществляющаяся спонтанно, бессознательно... Твое бессознательное вновь берет эту деятельность на себя... приступает к интеграции всего этого, даже без твоего участия... поскольку неизвестно, что это за работа, совершающаяся бессознательно... А между тем это гигантская работа... которая никогда не прекращается... и если в нее не вмешиваться... она всегда совершается наилучшим образом... Снова терапевтические* внушения, кажущиеся многословным повторением '>\ сказанного раньше. В действительности предполагается, что пациент, уже утомленный, перестает слушать. Послания могут восприниматься им на другом уровне*. ...Не обращай на меня внимания, тебе по-прежнему хорошо, ты продолжаешь прогуливаться в своих грезах, позволяя им появляться... Не обращай на меня внимания... ты позволяешь свободно приходить своим грезам... не давай себе беспокоиться... На этот раз оператор добивается каталепсии обеих рук, которые сохраняют неудобное положение. ...И эта странная поза не утомляет тебя, поскольку и здесь тоже эстафета принята твоим бессознательным... Это совсем не утомляет тебя. Окончание*, которое последует, использует движение руки. Теперь ты позволишь своей руке спокойно опускаться, очень осторожно, в присущем тебе ритме... И по мере того, как рука будет опускаться, ты будешь возвращаться сюда, полностью проснувшимся, в ясном сознании, после того, как бессознательное поняло... какую работу... оно должно будет проделать... хорошо поняло эту работу взятия под контроль... Очень осторожно, и когда твоя рука коснется бедра, ты опять полностью проснешься после этого небольшого, очень приятного, снимающего напряжение путешествия... Очень хорошо... Потом ты почувствуешь себя очень хорошо, очень спокойно. Рука начинает опускаться. Ты не должен торопиться, используй столько времени, сколько нужно, чтобы как следует проснуться, чтобы полностью прийти в себя, как это было недавно, и ты сможешь хорошенько потянуться, как человек, который хорошо выспался, который хорошо отдохнул. Рука опустилась, но пациент остается неподвижным. Когда ты захочешь, ты сможешь сделать глубокий вдох (изображается вдох), и вот... 206 Руки пациента двигаются, но глаза остаются закрытыми. Теперь ты полностью расслабился, полностью отдохнул... Ты можешь вернуться, пока мы не решим вместе проделать новый опыт, чтобы еще усилить твой самоконтроль... Итак, ты. постепенно приходишь в себя, не торопясь, я буду считать до семи, и ты можешь приходить в себя совсем понемногу, очень постепенно, на счет семь ты сможешь потянуться и почувствовать себя расслабившимся, отдохнувшим настолько, что мы могли бы вместе посмотреть фильм, который мы отсняли. Пациента заинтересовывают, чтобы ускорить процесс пробуждения. Один... два... три... четыре... пять... шесть... и семь! Ну, как? (Пациент шевелится, но не открывает глаза.) ...Тебе так хорошо... Пациент реориентируется*. (Между моментом, когда пациента попросили проснуться, и моментом, когда он открыл глаза, прошло три с половиной минуты.) П. (глубоко вздыхает...): Я укодил, чтобы выспаться... (Пациент потягивается.) Т.: Ты уходил далеко! Ключевые слова: Сопровождать (в воспоминании), аналогия гипнотического состояния, ассоциировать, ожидания, установка, скрытое (внушение), каналы коммуникации, каталепсия, цепи ассоциаций, замешательство, готовность, диссоциация, детство, состояние (гипноза), упражнение, опыт, неопределенные (слова), негативная галлюцинация, фрагментированный гипноз, импликация, инконгрузнтность, интегрировать, отстраненность, речь на двук уровнях, позитивные слова, движение, уровень (восприятия), забвение, паузы, шаблонные фразы, приемы (речевые), самоисполняющееся предсказание, подготовить почву, восприимчивость, возрастная регрессия, реиндукция, реориентация, отвечать, ресурсы, обратная связь, пробуждение, подача сигиалов, внушение, контекстуальное внушение, метафорическое внушение, открытое внушение, постгипнотическое внушение, терапевтическое внушение, изумление, окончание, переход, работа, произвольный/непроизвольный. 3. парадоксальная* индукция, терапия без внушения Эта запись интересна тем, что во время сеанса не предлагалось никакого прямого внушения. Пациент знал, для чего пришел, и этого было достаточно для того, чтобы сеанс позволил что-то изменить. Использование парадоксальной индукции было оправдано, поскольку находившиеся в бессознательном идеи-паразиты, активизированные недавними беседами, уже занимали сознание пациента. История «Ундины», не осознававшей своей одаренности Пациентка, молодая женщина 27 лет, не могла научиться плавать из-за неудержимого страха перед водой. Никаких других проявлений не было. После этого сеанса, длившегося полчаса, она попыталась научиться плавать. Пять дней спустя инструктор по плаванию уже предложил ей тест: проплыть 33 метра туда и обратно в большом бассейне на спине, так как за такое короткое время ему еще не удалось научить ее правильно дышать! Итак, она оказалась очень способной, но не знала об этом! Пациентка никогда ранее не была гипнотизирована и никогда не видела гипноз. Ни одно слово в записи не изменено. Краткий анамнез* Г. Для начала расскажи в нескольких словах о своих проблемах с водой. П.: Когда я погружаюсь, мне кажется, что я захлебнусь, и я не могу удержать голову под водой, особенно уши. Т.: Ты говоришь, что погружаешься... Сколько же гребков тебе удается сделать? П.: Я не умею плавать. Совсем. Я хочу сказать, когда я погружаю голову в воду... Т.: Ну хорошо. Ты можешь попытаться вкратце описать, какие чувства это у тебя вызывает? Описать и пережить заново эти чувства. Я: Прежде всего я не могу быть спокойной, если не достаю ногами дна. Я не могу так оставаться, мне кажется, что сейчас все провалится, все исчезнет. Т.: Что ты всякий раз чувствуешь? П.: Страх перед водой, страх задохнуться... Все мои мышцы сокращаются. 7!: Бывают ли другие ситуации, когда ты так же страдаешь, не находясь в воде? Существуют ли другие ситуации, места, куда ты не любишь ходить? Горы? Гроза? Эти сведения очень важны. П.: Горы я очень люблю, грозу - нет. Т.: Что еще действует на тебя так же, вызывает это чувство напряжения, неуверенности и т. д.? П.: Темнота. Темное всегда пугало меня, еще с детства. 208 Собственно сеанс Т.: Хорошо. Вот о чем я хочу тебя попросить... Вначале... постарайся усилить это ощущение, которое ты не любишь, и напрягись как следует... Хорошо? Пациентка знает, что пришла для того, чтобы занимались ее проблемой с водой. Она неспокойна, и зга подсознательная озабоченность помешает ей сконцентрироваться. Но эта же мысль-паразит и послужит для фиксации внимания*. Ты ясно представляешь это чувство, которое ты не любишь, и ты в самом деле напрягаешься... Иди дальше... Усиливай это... Напрягись изо всех сил. Ты станешь такой напряженной... какой только можешь быть. Этого недостаточно... Усиль это еще... Ты вспомнишь об этом во всех деталях... Ты думаешь только об этом и не слушаешь меня, потому что думаешь единственно о том, как сжаться... и совсем не думаешь о том, что я здесь и говорю с тобой. Тебе нет нужды слушать меня. Тебе не... нужно ничего. Ничего не нужно делать, ничего не нужно говорить... просто... хорошо проделать этот опыт* и это упражнение*... И это продолжается, это продолжается... это продолжается... это продолжается еще... и это действительно совсем не ПРИЯТНО... совсем не ПРИЯТНО... Подобная просьба со стороны психиатра вызывает замешательство* (депо-тенциализация сознательного*). Формулировка* «не приятно» предпочтительнее, чем «неприятно», так как позволяет осуществить контекстуальное* внушение, сделав акцент на слове «приятно». Когда это тебе по-настоящему надоест, ты сможешь сделать глубокий вдох и после этого РАССЛАБИТЬСЯ... полностью... Когда тебе это по-настоящему надоест, ты сделаешь глубокий вдох, вернее, ты позволишь своему телу сделать глубокий вдох... Формулировка, использующая термины диссоциации*. ...и в этот момент ты сможешь РАССЛАБИТЬСЯ так, как тебе хочется, так ГЛУБОКО, как тебе хочется. Тебе нет нужды елушать меня... Когда ты захочешь... очень глубокий вдох... и ты сможешь в этот момент РАССЛАБИТЬСЯ... так глубоко, как тебо хочется... Пауза*, чтобы дать пациентке время отреагировать. ...Итак, сейчас, поскольку ты любишь горы, ты можешь прогуляться в горах. Итак, там... в горах... ты совершенно РАССЛАБЛЕНА... полностью РАССЛАБЛЕНА... Тебе очень ПРИ-ЯТНО... когда хорошая погода и когда светит солнце, как это прекрасно и как... это... УСПОКАИВАЕТ... очень... потому что пейзаж является не обычным пейзажем. Это совсем... НЕРЕАЛЬНО... Метафора* ситуации гипноза*, которая также несколько нереальна, но приятна, ...Ты будешь прогуливаться в горах... где ты увидишь... сначала... лиственные деревья... потом... хвойные деревья... По мере того, как ты поднимаешься... появляются большие 14 - 2917 209 равнины... с короткой травой, как на газонах... полные цветов, цветов, цветов... и небольших ручьев. Ты пересекаешь некоторые из них... Горы — это успокаивающий для пациентки контекст, он напоминает о неглубоких потоках воды, в которых не рискуешь потерять дно. Задействованы резо-нансы* слов. ...Итак, как ты продолжаешь подниматься, ты найдешь места, где почва скалистая, ты даже сможешь подниматься на гребни, чтобы заглянуть на другую сторону. Прогулка полностью зависит от твоего желания, и если ты видишь дороги, то можешь пойти по ним. Ты можешь оказаться не одна, а с друзьями, которые были бы приятны тебе во время этой прогулки... Предложения по возможности объединены* между собой, хотя бы союзом «и». Это составные* внушения. Заметны метафоры* ситуации гипноза*. ...Ты также можешь слышать их, то есть ты можешь изменить мой голос, который станет их голосом... если только мой голос не превратится в простой шум, более или менее отдаленный... Это не имеет значения... ты сама делаешь все, что хочешь, на этой прекрасной прогулке... на которой тебе хорошо... Шаблонные* фразы, передающие пациенту полномочия и способствующие гипнотическому состоянию и привнесению в него пациентом личного содержания. ...И когда у тебя появится желание... может быть, вместе с друзьями... если хочешь... если солнце достаточно жаркое, ты сможешь удобно растянуться на солнце, ощутить почву-своей спиной, ясно почувствовать солнце на своей коже, ясно услышать умиротворяющие звуки окружающей природы... Ты сможешь сделать это, когда захочешь, когда пройдешь достаточно и когда достаточно УСТАНЕШЬ. Ты сможешь... позволить своему сознанию блуждать... грезить... и ты сможешь мечтать обо всем, о чем захочешь, преимущественно о приятном. Предложение* растянуться сделано условно. Если это не подходит пациентке, она может решить не делать этого. Упоминание о грезах* должно способствовать внутренней позиции* отстраненности. Но грезы должны быть приятными. ...Я не знаю, в какой момент ты глубоко вздохнешь. Когда это произойдет... ты можешь повторить вздох несколько раз, это не имеет значения... ты позволишь воспоминаниям подняться... Косвенное* внушение непроизвольного* поведения (имплицированное* указание). Ответ на подобную просьбу — это, по сути, единственный тест гипноза* в нашем понимании (гипноз — это «ответ*»)- ...И может быть, ты сможешь снова увидеть эту прогулку, все тропинки... так как за несколько мгновений к тебе может вернуться множество воспоминаний. Эта прогулка может казаться тебе очень долгой, даже если для нас она длится всего несколько мгнове- 210 ний... и ты можешь за это время детально вспомнить все цветы, названия которых ты знаешь или не знаешь... Ты можешь запросто заглянуть внутрь цветка, ведь они очень красивы. Ты сможешь также смотреть на легкие облака, которые могут быть там, и следить за ними взором... смотреть, как они странствуют, так же, как странствует твоя душа, она способна находить воспоминания... В этот момент пациентка грезит, что она грезит (транс в трансе*). Используется смещение времени*. Это в одно и то же время является сопровождением* и последовательным принятием*. ...Может быть, воспоминания о том времени, когда ты была маленькой девочкой, выбирающей хорошие ПРИЯТНЫЕ воспоминания... и может быть, воспоминание о моменте, когда ты НАУЧИЛАСЬ шить, так как это тебе НРАВИЛОСЬ. И я думаю, что это также казалось тебо ужасно трудным, может быть, невозможным... держать иглу прямо... Это что-то очень трудное - делать точные и выверенные движения там, где это нужно... это трудно. Знать, как кроить из большого бесформенного куска ткани... это кажется совершенно невозможным... И может быть, ты можешь вспомнить, как... постепенно... твое бессознательное усвоило эту способность, так что теперь ты можешь шить, думая о другом, смеясь с друзьями, даже не зная в точности, как ты это делаешь, и удивляться, видя всю проделанную тобой работу, весь пройденный путь. Твое бессознательное проделало эту работу* для тебя... Таким же образом... сейчас ты в состоянии научиться чему-то и ты не знаешь, что это. Ты не знаешь, что готова научиться... в то же время твое бессознательное борется за эту иитересную задачу научиться тому, о чем ты не имеешь представления... Любое упоминание о детстве* способствует гипнозу (минимальная* возрастная регрессия). Здесь используется «упоминание о начальных* навыках». ...Я не знаю, в каком моменте прогулки ты сейчас находишься... но ты могла бы обращать внимание на все ощущения, которые появляются в твоем теле, может быть, запахи зелени, может быть, легкий ветерок на твоей коже, свежий или теплый, или солнце, может быть, прикосновение земли... возможно нежной, как пыль, или местами твердой... я не знаю. Ясно почувствовать все это... Ты больше не слушаешь меня... и ты слушаешь то, что интересует тебя намного сильнее... Негативное парадоксальное* внушение включает сопровождение, направленное на сенсориализацию*. ...И бывает ВОДА, которая очень СИМПАТИЧНА, эти маленькие потоки, вода прекрасная и чистая, это очень красиво, это ласкает взор, вид воды... которая НИСПАДАЕТ. Когда хочется пить... какое удовольствие пить эту воду, глядя на солнце, глядя на бегущие облака. (Ундина прикрывает глаза.) Новое упоминание о воде, ничем не напоминающей ту, которая пугает. Теперь, через несколько мгновений, я попрошу тебя вернуться, быть здесь, со мной, совершенно СПОКОЙНОЙ, пока мы не решим вновь отправиться в другое ПРИЯТНОЕ \ 14* 211 путешествие. Я сосчитаю до пяти, и ты вернешься, очень постепенно... Один... два... три... четыре... и пять! (Потребовалось полторы минуты для того, чтобы Ундина реориентирова-лась'.) П.: Я немного прогулялась. Т.: Это было приятно? П.: Временами, но знаешь, иногда словно сжимало здесь. (Показывает на грудь и сердце.) Т.: Вначале? Я: Да. Г.: Видишь ли, вначале я нарочно дал тебе неприятное упражнение. < П.: Но лотом это продолжало быть немного неприятным. Г.: Ладно. П.: Но вообще было очень хорошо. Т.: Тепарь я тебя попрошу вот о чем... Если тебе будет почему-либо ПРИЯТНО... ты ничего не делай... ты позволь указательному пальцу твоей правой руки приподняться, а если почувствуешь дискомфорт, позволь указательному пальцу твоей левой руки приподняться, идет? Постановка «сигналинга*», для того чтобы минимальные знаки* не остались незамеченными терапевтом, как произошло перед этим (несомненно, в результате парадоксальной* индукции). Я: Да. Т.: ...потому что ты НАУЧИШЬСЯ прогонять неприятное чувство... когда тебо неприятно, вызывая... то, которое ПРИЯТНО. В этой прогулке есть моменты более приятные, чем остальные, и... ты вызываешь наиболее приятные моменты, чтобы избавиться от дискомфорта. Ты НАУЧИШЬСЯ делать это. НАУЧИШЬСЯ прогонять неприятные чувства. Ты легко их узнаешь, потому что проработала их вначале. Дальнейшее представлено как обучение* (сравнимо с десенсибилизацией в поведенческой терапии). Т.: Где ты находилась? Ты лежала? Ты видела горы? Ты видела цветы? Ты чувствовала их? П.: Да, там были васильки, ведь это было август. Я была там однажды, и мне очень понравилась. Т.: Он был ПРИЯТНЫМ, этот опыт? П.: Да. Г.: Тогда им следует воспользоваться, чтобы отгонять то, что может быть неприятным. Когда будет неприятно, ты вспомнишь эту прогулку... сама, без меня... СПОКОЙНО, В СОБСТВЕННОМ РИТМЕ, оставив глаза открытыми или закрыв их... Ты знаешь, что и с открытыми глазами можно не видеть... но это не имеет значения. Наоборот, ты снова увидишь васильки или поля васильков... Используются собственные слова пациентки. Затем в течение минуты наступает молчание*, чтобы позволить пациентке вжиться в ситуацию. 212 Может быть, ты смогла бы найти ПРИЯТНЫЕ воспоминания детства... в прекрасной стране Португалии. Там должны быть, я уверен, моменты очень ПРИЯТНЫЕ... которые так и просятся стать РЕСУРСАМИ*. Потому что воспоминание о ПРИЯТНОМ может, в свою очередь, напомнить нечто ПРИЯТНОЕ, еще более ПРИЯТНОЕ.. Поведение пациентки явно показывает, что она обрела хорошее состояние внутренней поглощенности*. ...И ты полностью остаешься внутри себя, и ты не позволяешь себе беспокоиться из-за меня... Это только для того, чтобы кое-что проверить. Не думай обо мне... Терапевт приподнимает всю руку пациентки и придает ей неудобное положение. ...ты пересчитываешь лепестки василька. Ты не обращаешь внимания на меня... Ты даешь свободу своему бессознательному. И в моем голосе ты узнаешь голоса своих друзей. Ты импровизируешь... ты идешь куда тебе хочется... так свободно, как тебе хочется... Рука остается на весу, в каталепсии*. ...Позволь своим воспоминаниям перемешаться, приятным воспоминаниям, воспоминаниям детства. Почувствуй солнце на твоей коже. Пить, когда тебе жарко, свежую ВОДУ... После минутою промедления пациентка отвечает* глотательным движением. ...это очень ПРИЯТНО, и ты вспоминаешь, как тебе было ХОРОШО... и СПОКОЙНО... очень, очень хорошо и... СПОКОЙНО... И ты сможешь обрести это УСПОКОенИЕ, когда захочешь, как РЕСУРС. (Лает собака.) Не позволяй себе беспокоиться... Ты используешь шумы в своих грезах... ты их включаешь в свои грезы, если возникает шум... Использование* посторонних элементов (пациентка услышала лай собаки, которая была у нее в детстве). ...И... когда твое бессознательное поймет, что ты умеешь использовать воспоминания как РЕСУРСЫ, чтобы УСПОКАИВАТЬСЯ... в этот момент ты позволишь своей руке осторожно опуститься... И когда твоя рука вернется на прежнее место... ты полностью вернешься к нам... УСПОКОЕННОЙ и отдохнувшей после этого освежающего опыта, который позволяет тебе НАУЧИТЬСЯ УСПОКАИВАТЬСЯ и РАССЛАБЛЯТЬСЯ... полностью СНИМАТЬ НАПРЯЖЕНИЕ. Тебо будет ХОРОШО... ты будешь совершенно УСПОКОЕНА и РАССЛАБЛЕНА... и ты полностью проснешься... с хорошим самочувствием и ясной головой... Классическое окончание*, содержащее шаблонные* фразы. ...Ты используешь столько времени, сколько нужно, чтобы твое бессознательное полностью отдало себо отчет, что ты располагаешь этими РЕСУРСАМИ, что эти РЕСУРСЫ могут вытеснять неприятные ощущения, которые иногда возникают... 213 Общее открытое* внушение. ...И чтобы ты могла расслаблять твои мышцы... когда это необходимо... РАССЛАБЛЯТЬ их... И ты очень постепенно начинаешь пробуждаться*... возвращаться сюда... так что когда твоя рука вернется на место... Ты полностью проснешься, будешь полностью с нами, будешь чувствовать себя совершенно КОМФОРТНО... И ты сможешь вспоминать или не вспоминать об этом опыте, о том, что может быть полезно тебе... это не важно. Ты будешь успокоенной и отдохнувшей. Ты сможешь потянуться, как после сна, пока мы не решим еще раз повторить опыт, чтобы еще увеличить твой личностный контроль... Идет ли речь о расслаблении мышц в состоянии релаксации* или имеется в виду обучение плаванию? Удачная неопределенность*. Т.: Ну вот!.. Это приятно? Я: Да. (Она располагает руку по-другому.) Т.: У тебя странное ощущение в руке? Я: Да. Т.: Что это за впечатление? П.: Она более холодная. Знаешь, когда собака залаяла, я услышала свою. Это забавно, когда мы были на каникулах в Португалии, там была гора; летом, когда миндаль зреет, там всегда гуляют... И была маленькая собачка по имени Ласси... Мы поднимались, было очень жарко... [Далее следует многоминутный рассказ о собачке, евшей виноград и т. д] Г.: Ты не испытывала дискомфорта на этот раз? > П.: О! нет. Рука стала холоднее. Г.: Это является частью любопытного явления. Тебя удивило, что рука в таком положении? П.: Да, это странно. Т.: Но это не мешало тебе? П.: Нет, совсем нет. Комментарии Эта запись дала пищу для многочисленных комментариев. Могу сказать определенно, что мне представляется бесполезным употреблять термин «фобия». Скажем просто, что эта девушка по неизвестным причинам не могла научиться плавать. Создавалось впечатление, что каждый раз, когда друзья приводили ее в бассейн, она заново разыгрывала свой детский сценарий*, стремясь доказать, что она права, что она не может, что ее мышцы сокращаются... Благодаря сеансу гипноза, как мы его понимаем, этот сценарий сделался «доступным мобилизации*», и она отправилась в бассейн, чтобы проделать новый опыт*, стремясь найти «точки опоры». Интересной метафорой* в данном случае является сам гипнотический сеанс. Обучение гипнозу происходит успешно, когда не стараешься специально ничего делать. Чтобы держаться на воде, требуется то же самое. 214 Часто задают вопрос: почему не использовать прямое* внушение? Лично я думаю, что данный сеанс является показательным для иллюстрации нашего подхода. Пациенты сами совершают работу* с проблемой, которую они принесли с собой. Прямое внушение неудобно тем, что может побуждать пациента демонстрировать поведение, к которому он не готов. В данном примере это очевидно: предположим, что прямых внушений оказалось достаточно для того, чтобы пациентка отправилась на большой водоем... где она могла бы утонуть... Не лучше ли ей идти туда после того, как она найдет свои точки опоры? Не так ли и с другими видами патологии? Празднуя это событие, я в шутку назвал эту девушку Ундиной. Это прозвище осталось за ней, и я думаю, что каждый раз, как она его слышит, в ней оживают приятные чувства, сопутствующие открытию того, что ты «талантлив, не подозревая об этом». Ключевые слова: Поглощенность, сопровождение, неопределенность, краткий анамнез, начальные навыки, ассоциировать, объединять, установка, каталепсии, замешательство, депотенциализация сознательного, имплицированное указание, диссоциация (термины), искажение времени, детство (упоминание о нем), упражнение, опыт, фиксация внимания, формулировка, включение, минимальные знаки, парадоксальная индукция, непроизвольный (феномен), отстраненность, метафора (гипнотической ситуации), мобилизация, шаблонные фразы, предложение, минимальная возрастная регрессия, релаксация, реориентация, отвечать, резонанс (слов), ресурсы, грезы, пробуждение, сценарий, последовательное принятие, сенсориализация, сигналинг, молчание (пауза), составное внушение, прямое внушение, косвенное внушение, контекстуальное внушение, негативное парадоксальное внушение, открытое внушение, окончание, гипнотический тест, транс в трансе, работа. 4. индукция посредством левитации руки* Этот сеанс интересен тем, что иллюстрирует все разновидности внушения, которые мы используем (открытые*, активизирующие*, внушения косвенные*, прямые*, прямые замаскированные* и т. д.). Здесь используется индукция с помощью левитации руки. В этом подходе, очень давно предложенном Эриксоном, есть два периода: индукция и затем рабочая фаза. Ноэми, или раскрытие возможностей. 1985 Речь идет о молодой женщине, не выносившей директивное™*. Ситуация становилась драматичной при поисках работы; возникали серьезные профессиональные проблемы. Этот сценарий* тянулся с детства, когда она была исключена из пяти колледжей. После данного получасового сеанса пациентка, как мы увидим, изменила свое поведение и, что самое удивительное, сделала это бессознательно. Особенность этого случая определила выбор метода: максимально использовалась директивное™.*, но так, чтобы не нарушалась связь с пациенткой. Другими словами, сам подход являлся метафорой* представленной проблемы. Пациентка никогда ранее не подвергалась гипнозу и не присутствовала на гипнотических сеансах. Т.: Все, что я попрошу тебя сделать, крайне просто. Ты можешь облокотиться... ты можешь комфортно облокотиться... ты удобно ставишь ноги, вот так... Я просто попрошу тебя удобно положить свои руки, видишь, вот так... Вежливые, но прямые* предложения*, обращенные к сознательному уровню. Терапевт сразу занимает главенствующую* позицию. Полезные слова, такие, как «комфортно», и позитивные* выражения произносятся несколько иным тоном (контекстуальное* внушение). ...и позволить своему телу расслабиться... Формулирование с использованием диссоциативных* терминов: есть «она» и есть «ее тело». Более прямая формулировка («расслабься») может оказаться неконгруэнтной' и повлечь за собой немой ответ: «Это как раз то, что я не умею делать». ...и ты также посмотришь на свои руки... и это все... Фиксация внимания* посредством фиксации взгляда. 216 ...Все, что ты можешь делать, это внимательно прислушиваться ко всему, что чувствуют подушечки твоих пальцев, ясно ощутить контакт с тканью под кончиками твоих пальцев... И по мере того, как ты ясно ощущаешь прикосновение ткани, это... может позволить тебе вспомнить определенное количество других вещей... Составное* внушение: сцепление предложений и объединение* предложений, не имеющих между собой логической связи. ...И не понадобится ничего делать, только ждать... Преимущественно прямое* внушение. ...так как в твоем теле может происходить нечто такое, что связано с происходящим в твоей голове... Полезное уточнение на уровне ожиданий*, так как не следует допускать того, чтобы пациент приписывал власть* терапевту. Должно быть ясно, что пациентка сама совершает работу* над собой. ...и это работа твоего бессознательного позволяет понемногу брать контроль над ситуацией... Понятие «бессознательное» необходимо для состояния гипноза и для начала психологической работы*. ...И ты знаешь также, что рука может стать легкой, и знаешь... что если это произойдет, это совершенно нормально... Трюизм* несколько смелый, поскольку маловероятно, что пациентке что-либо известно об этом. ...даже если это вызывает некоторое изумление*. Это изумление следует всегда рассматривать как забавное... Подготовка* и ободрение* перед тем, что должно последовать. ...В этом состоянии... Импликация* (подразумевается, что есть состояние*). ...глубокого расслабления, полной релаксации* возникают легкие спонтанные движения, как в твоем указательном пальце, который, как я только что видел, слегка двигался и шевелился... Усвоение* и утилизация* спонтанно появляющихся феноменов. 217 ...И я не знаю, пошевелится ли один из твоих пальцев... Негативное парадоксальное* внушение. ...сейчас слегка пошевелилась вся твоя правая рука... Ратификация', подразумевающая действие, совершенное сообща, в некотором роде исследование*. ...И ты очень внимательна к тому, что чувствуешь под кончиками пальцев... чтобы понять, становятся ли один или несколько твоих пальцев легче и чувствуешь ли ты разницу в ощущениях под кончиками твоих пальцев... Внушение посредством расспроса*. Я не знаю, в какой руке это может произойти... Двойная связь* в эриксоновском понимании. ...я даже не знаю, будет ли это... указательный, или средний, или большой, или безымянный, может быть, даже мизинец... Внушение, упоминающее о различных возможностях одною порядка*. ...мы здесь для того, чтобы просто ждать и наблюдать... Открытое* внушение, делающее упор на ожиданиях*. ...ты видишь, есть легкие движения в большом и безымянном пальцах правой руки... Все это... спонтанно, это небольшие движения твоего бессознательного. Вот и другая рука... ' j Все это крайне интересно... Сопровождение* при появлении феноменов; это равносильно последовательности принятия*. ...И я спрашиваю себя, какая из твоих рук может сделаться легче. Мне кажется, что это скорее правая рука, и ты должна кончиками пальцев воспринимать эту разницу в ощущениях, так как рука начинает очень медленно подниматься... Да, она поднимается... Внушение путем аналогии*, по мере того, как повышается тон голоса, терапевт приподнимает лицо кверху. ...Это совершенно нормально, не волнуйся, потому что по мере того, как твои пальцы становятся легче, кисти рук также начинают подниматься. Они поднимаются... Они легко поднимаются... и все это совершенно нормально- Легкое предвосхищение*, основанное на текущих феноменах, которые по своей природе должны повлечь за собой феномен замешательства* (депотенци-ализациа сознательного*). ...Впрочем, я вижу, что это забавляет тебя (пациентка улыбается), но нисколько не мешает... Использование* поведения, которое некоторым образом является посланием оператору. Гипноз — это ответ* (в двух смыслах). ...Ты можешь вполне забавляться этим, но не вмешивайся в происходящее... Ты позволяешь своей руке делать то, что она хочет, и если она хочет ПОДНИМАТЬСЯ, ты позволяешь ей ПОДНИМАТЬСЯ. Если кисть поднимается, ты позволяешь ей подниматься, и по мере того, как твоя рука осторожно поднимается, ты чувствуешь, как слегка сгибается твой локоть, и признаешь, что все это совершенно нормально, и ты ничего не делаешь, чтобы приостановить это движение. Ты позволяешь событиям идти своим чередом... В этом локте, который сгибается, заключена естественная метафора*. ...не спеша. Это очень любопытно, но совершенно нормально, потому что легкость, заставляющая ПОДНИМАТЬСЯ твою руку, может так же сообщиться всему твоему предплечью... И это движение приподнимает твою руку, в то время как другая рука остается совершенно спокойной, а твой локоть начинает сгибаться, так как рука хочет подняться еще немного, и ты позволяешь ей подняться, ты позволяешь ей действовать так свободно, как она хочет. Тебя это не занимает; ты знаешь, что все это связано с происходящим в твоем бессознательном... и именно своему бессознательному ты должна довериться, предоставить своему бессознательному действовать... Следует уделить внимание сопротивлению*. Что мы и делаем, побуждая пациентку двигаться осторожно. Отмечаем поведение другой руки, которая скрыто сопротивляется. ...И локоть, который начал сгибаться, тоже может стать... легче и приподняться таким образом, что твоя рука как бы направляется к лицу... И ты смотришь на нее, и это тебя забавляет, и когда твоя рука поднимается, твои веки могут... наоборот, опускаться... Ты внимательна к тому, что должно вскоре произойти... потому что пока это не произошло, ты знаешь об этом не больше чем я... Внушается, что два дополняющих движения соответствуют друг другу (противопоставление противоположностей*). ...Ясно одно: рука продолжает подниматься, подниматься легко, еще выше, и эта рука явно начала приближаться к твоему лицу... Это движение, очень медленное, все-таки очень необычно, и этот сгибающийся локоть сгибается как бы помимо тебя, и твоя рука направляется к твоему лицу... 219 Движение происходит помимо нее, метафора* компульсивного поведения. ...Когда рука будет совсем рядом с твоим лицом, ты сможешь, если захочешь, позволить себе уснуть еще глубже, и если твои веки хотят закрыться, ты позволишь им закрыться. Упоминание о сне* являлось традиционной частью данной индукции* посредством левитации руки. Основное неудобство упоминания о сне состоит в пассивности*, которую оно вызывает. В данном случае не это является существенным препятствием. Не нужно продвигаться слишком быстро, но когда рука коснется твоего лица, ты сможешь сделать глубокий вдох и позволить своему сознанию блуждать как во сне, а твоя рука продолжает приближаться к твоему лицу в удобном тебе ритме. Не нужно только полностью погружаться в себя, входить в гипнотическое состояние, пока твоя рука не коснется твоего лица. Ты стойко сопротивляешься, но когда рука коснется твоего лица, ты сможешь позволить себе перейти к состоянию очень приятному, очень спокойному... очень-очень приятному... Парадоксальное* внушение противоположного действия, учитывающее со-противление*. ...Сейчас ты вое время удивляешься тому, что происходит, но ты очень спокойна, не напряжена, тебе очень хорошо, очень комфортно... Но ты ждешь, чтобы рука коснулась твоего лица, прежде чем позволить ощущению комфорта очень-очень глубоко утвердиться в тебе и позволить себе перейти к определенному... стилю сна, как если бы тебе хотелось спать... И когда твоя рука коснется твоего лица, твои веки смогут закрыться, так как ты глубоко вздохнешь, внимательно следя за этим ощущением комфорта, которое укрепляется и еще глубже укрепится в тебе... Последовательное принятие*. Прямые внушения. ...И когда ты будешь в этом состоянии*, я стану говорить с твоим бессознательным, которое сможет взять из того, что я скажу, то, что оно захочет, чтобы наилучшим образом использовать это в твоих интересах... Внимательно следи за тем, чтобы не войти в глубокое гипнотическое состояние, пока твоя рука не коснулась лица. В этот момент ты сможешь позволить себе отдаться приятному ощущению усталости и этому ощущению восстанавливающего отдыха, очень-очень глубокого... очень-очень глубокого... Это очень хорошо... Очень хорошо. Очень хорошо, и ты можешь глубоко заснуть, очень-очень глу-боко... очень-очень глубоко, и тебе хорошо... комфортно... очень-очень комфортно. Главенствующая* позиция терапевта, обусловленная поставленной задачей, не беспокоит пациентку, поскольку в конечном счете она сама выберет то, что захочет. Повторение предыдущих видов внушения для максимального использования идеодинамического* эффекта. Теперь произойдет переход к так называемой терапевтической фазе. 220 И теперь... ты снова вспомнишь все, что мы говорили, все, что я говорил тебе на уровне сознания... И нужно, чтобы ты все это знала, и особенно научилась действовать на бессознательном уровне... < Решение проблемы находится на уровне бессознательного. ...Ты хорошо помнишь то, что я тебе объяснил: что существует профессиональная ценность и существует ценность рыночная... и что \ некоторых случаях следует на время поступиться своей'профессиональной ценностью... просто чтобы заработать на жизнь, для чего требуется трудиться в определенных рамках, и когда не удается преодолеть свои особенности... просто использовать их... Ты превосходно умеешь это делать. Все ресурсы уже имеются в тебе... остается дать возможность проявиться этим ресурсам... Повторение советов, тысячу раз до этого полученных на сознательном уровне. ...Единственное, о чем я попрошу тебя, это... как только ты чувствуешь, что внутри тебя поднимается раздражение, ярость, желание ответить резкостью... что у тебя очень хорошо получается... так вот... для начала полностью разучиться это делать, чтобы остановиться... Прямое, почти авторитарное* внушение. ...и чтобы позволить ВЗОЙти... другим возможностям, среди которых ты выберешь... ту, которую сочтешь наилучшей... и позволить всей своей творческой способности, всему своему бессознательному занять свое место и выбрать наилучшее решение, наиболее разумное для тебя в этой ситуации... Открытое терапевтическое* внушение. ...Среди этих возможностей самая простая, конечно, сказать: «Да, мсье...», как это может сделать актер... нужным тоном, с должной убедительностью и интонациями... Это также прямые внушения, предназначенные для того, чтобы им не следовали. Здесь пациентка реагирует негативно посредством мимики. Терапевт дает обратный ход*. ...В этот момент, если слишком трудно сделать то, к чему ты не привыкла, ты можешь разделить или, вернее, сделать несколько вещей одновременно, так как иногда легче сделать сразу многое, чем что-то одно... В этот момент... ты, во-первых, слегка опускаешь голову, чтобы не видели твоего лица, и говоришь: «Да, мсье...». Во-вторых, про себя ты произносишь следующее: «Если ты теряешь деньги по собственной глупости, так тебе и надо!..» В-третьих, ты поднимаешь голову и широко улыбаешься... Эта улыбка может относиться к чему угодно, и в любом случае никто не сможет истолковать твою улыбку... 221 Накопление сопротивления может выразиться в агрессивности по отношению к терапевту. Здесь речь идет о разрядке* сопротивления с помощью установки «громоотвода». (Пациент/а снова понимающе улыбается). ...Это сдно из возможных решений. Ты можешь найти и другие. Ты можешь найти лучшие... Это решение должно принести плоды... и если тебе поможет то, что ты вообразишь наблюдателя, ты представишь себе наблюдателя. Этот воображаемый наблюдатель может забавляться, видя твою ситуацию и зная, что сильнее тот, кто более гибок. И если идея этого наблюдателя может помочь тебе не действовать сгоряча, я хочу, чтобы эта идея пришла к тебе... чтобы помочь. Образы* могут помочь пациенту. «Я хочу, чтобы» — это сознательная авторитарная формулировка, но она безобидна в данном контексте. Присутствуют словесные резонансы*. Важно только приостановить то, что ты обычно делаешь, чтобы дать возможность твоей творческой способности вступить в игру, так как твоя творческая способность позволит тебе найти тысячи решений... одно другого разумнее и тоньше, которые дадут тебе полный контроль над ситуацией... Не нужно делать ничего, только... позволить своему творческому началу прервать привычную схему, ставшую стереотипом. Открытые* внушения, которые представляют интерес только в данном контексте. Сейчас, через несколько мгновений, я попрошу тебя проснуться, вернуться сюда в ясном сознании, и после этого ты почувствуешь себя очень хорошо, расслабившейся, полной сил после этого восстанавливающего и освежающего отдыха. Для этого я просто попрошу тебя позволить своей руке опуститься, как только твое бессознательное поймет, что может помочь тебе и каким образом оно может помочь тебе в этой проблеме. Как только твое бессознательное поймет это; твоя рука начнет очень медленно опускаться, в твоем ритме, и когда твоя рука займет свое прежнее место, ты окажешься здесь, снова в ясном сознании, хорошо расслабившаяся, хорошо отдохнувшая. Ты сможешь забыть из того, что мы здесь делали, все, что захочешь забыть. Это не так важно. Важно, что твое бессознательное способно помнить все то, что может быть ему полезным. Но ты, ты можешь забыть все, это не имеет значения. Наоборот, чем меньше это будет занимать тебя, тем лучше это будет работать впредь. Окончание*, включающее необходимые шаблонные* фразы. Обращение к бессознательному для завершения сеанса — это своего рода юмор*, но оно не лишено интереса. Теперь мы просто ждем, что твоя рука соблаговолит опуститься, и когда она займет свое место, ты сможешь рассказать... или не рассказывать... так свободно, как захочешь, о своих впечатлениях... Ты сможешь вытянуться, максимально используя этот восстанав- 222 ливающий отдых... пока мы не решим повторить опыт, чтобы еще увеличить твой самоконтроль. При полном молчании руке пациентки требуется более полутора минут, чтобы опуститься. И терапевт, и пациентка смеются. П.: Я не могу опомниться! Нет, я не могу опомниться... Это невероятно... это невероятно... Т.: Это забавно. Я: Невероятно... странно... Это ощущение в руке... Я ощущала ее холодной... совершенно вне моего тела. Т.: Это диссоциация. П.: Я удивлена, правда, я не поверила бы, что так бывает. Т.: Да, мы поговорим об этом. Продолжение истории Интересно отметить, что через несколько дней после этого сеанса пациентка нашла работу. Она не покидала ее в течение шести лет, несмотря на изменение рода занятий. Эта молодая женщина, умная и веселая, нашла свое решение. Вместо того чтобы реагировать агрессивно, она прибегает к юмору. Юмор социально приемлем. Более того, это нравится руководству. Интересно отметить, что у нее не было ощущения поиска и нахождения решения, она считала, что ей наконец повезло найти начальника... с большим чувством юмора. И только спустя приблизительно год она спонтанно осознала, что гипноз явился причиной решения ее проблемы. Обычно хотят знать, в чем изменилась пациентка. Я лично считаю, что изменилась только ее позиция* и что застывший сценарий* благодаря гипнотическому сеансу имеет шанс быть «пересмотренным». Ключевые слова: Сопровождение, предвосхищение, полупрямой подход, ожидания, установка, замешательство, разрядить сопротивление, депотенциализация сознательного, днрективность, диссоциация (формулировка с использованием терминов), состояние (гипноза), исследование, фиксация внимания, юмор, идеодинамизм, образы, несоответствие, бессознательное, включение, индукция, левитация (руки), метафора, пассивность, шаблонные фразы, позиция превосходства, власть, подготовка, ободрение, ратификация, релаксация, отвечать, сопротивление, отрицательная обратная связь, сценарий, активизирующее внушение (метафорическое), прямое внушение (авторитарное внушение, прямое вежливое внушение, внушение, которому не нужно следовать), косвенное внушение (аналогия, противопоставление противоположностей, составное, двойная связь, импликация, контекстуальное, негативное парадоксальное, расспрос, последовательное принятие, внушение, заключенное в трюизме), открытое внушение (собственно открытое внушение, внушение, охватывающее любые возможности, открытое внушение посредством использования паузы, терапевтическое открытое внушение), парадоксальное внушение, внушение сна, изумление, окончание, работа, использование. 5. ПОДХОД при функциональных болях Этот сеанс посвящен болевым синдромам с психогенными компонентами. Он демонстрирует смесь прямого внушения, активизирующего (метафорического) внушения и косвенного внушения. Несчастья Солен Речь идет о молодой женщине, видевшей видеозапись гипнотического сеанса и обратившейся к терапевту с просьбой, если это возможно, сделать что-нибудь для нее. Она страдает периодическими головными болями и очень болезненным предменструальным синдромом. Год спустя мы узнали, что после этого сеанса головные боли немедленно исчезли, так же, как и периодические бели. Три года спустя все было хорошо, не появилось никакой замещающей симптоматики. В этой записи не изменено ни одно слово. Краткая предварительная беседа Обычно беседа происходит во время предварительного сеанса. В данном примере это не так. Т.: Вначале уточним, о чем идет речь: у тебя бывают головные боли, не очень частые; ты хочешь что-то добавить... Я: В последнее время они бывают примерно один раз в день. Т.: Примерно один раз в день... Все же... да. '■ Я: Есть два вида белей: боль продолжительная, и тогда это почти непереносимо, и есть боль, напоминающая удар, возникающая в определенной области (показывает на левую половину головы). Г.: Всегда в левой половине? П.: Да, это напоминает грозовые разряды. То есть это может происходить очень быстро, а может, и медленнее... Это длится... примерно с десяток ударов, иногда меньше, но это очень мучительно. Т.: И чему, например, это может помешать? Информация, для данного случая очень важная П.: В основном это заставляет меня приостанавливать то, что я делаю. 7.: Ты прекращаешь что-то делать? Я: Да. 224 Г.: А есть ли виды деятельности, за которые ты не берешься, но взялась бы, если бы этого не было, ограничивает ли это тебя в некоторых вещах? П.: Нет, потому что это никогда не бывает продолжительным... Эти удары молота никогда не ' бывают продолжительными... и не обязательно тогда, когда я их жду... То есть это случается, если я устала, но может случиться и тогда, когда я завтракаю. Г.: Бывает ли это сильнее, когда ты раздражена, или устала, или напряжена? Я: Когда устала. Т.: Ну хорошо, у тебя бывают еще и другие боли. П.: У меня болит живот в период месячных. Т.: Во время цикла. Я: Да. Т.: Каждый раз, при каждом цикле? П.: Да, каждый раз. Т.: При каждом цикле, и это очень болезненно? П.: Да, это очень болезненно, это продолжается два дня... первый день и второй день... В основном это бывает утром, когда я встаю, и, конечно, прекращается, если я принимаю обезболивающие. Т.: Значит, ты принимаешь анальгетики... П.: Да. Г.: Ты вынуждена? Я: Да, вынуждена. Это утомляет меня, я совершенно ничего не могу делать, ни на чем не могу сосредоточиться. Г.: Ну хорошо, значит, ты хотела бы проделать упражнение, как ты это видела в фильме, так что объяснения тебо не требуются. Собственно сеанс Хорошо... слушай... вначале нужно, чтобы тебо было УДОБНО, потому что, только если тебе УДОБНО, ты можешь погрузиться внутрь себя... Акцент делается на «удобно». Сообщение* построено таким образом, что пациентка исполнена ожидания* чего-то, что должно произойти. Слово «удобно» произносится так, что становится контекстуальным* внушением. ...Итак, это очень просто... Я попрошу тебя... если ты хочешь, ты можешь или смотреть на что-то, или думать о чем-нибудь, что видишь здесь или о чем-нибудь своем: вспоминать, например... Видишь, выбор большой... вое, что ты хочешь... Я: Да... Фиксация внимания* является первым этапом всякого гипнотического опыта*, будет ли это фиксацией на предмете, на образе* или на воспоминании*. Т.: ...Нет нужды говорить, нет нужды двигаться, просто позволь своему разуму погрузиться внутрь тебя... 15-2917 225 Нет необходимости делать что бы то ни было. Такое указание всегда безошибочно. ...Итак, сейчас ты сидишь, ты слегка озадачена тем, что происходит, ты невольно слышишь невнятный шум, доносящийся с улицы, ты можешь боковым зрением видеть часть комнаты и чувствовать свое тело расположенным в кресле очень УДОБНО... И ты можешь чувствовать определенный КОМФОРТ, охватывающий тебя по мере того, как бежит время, и внимать этому ощущению РАССЛАБЛЕНИЯ и всему, что сейчас происходит в твоем теле... Здесь мы видим последовательное принятие*. Последовательность предложений, в которых объявляется очевидное, вынуждает пациентку в той же последовательности внутренне повторять «да». Облегчается принятие на бессознательном уровне последнего предложения, относящегося к комфорту, и это тем более интересно, что комфорт не контролируется волей. Связывание* такого предложения с бегущим временем является дополнительной предосторожностью*, чтобы не впасть в противоречие с реально происходящим. Чтобы фиксировать внимание, хороши кинестетические ощущения, обращенные вовнутрь, которые тем удачнее, чем они приятнее. Позитивные* слова, выделенные прописными буквами, произносятся немного медленнее и сопровождаются легким изменением положения головы. ...Мы просто будем ждать, мы очень внимательны и любопытны к тому, как ты достигнешь состояния, в котором обретешь контроль и которое позволит тебе одновременно легче снимать напряжение в будущем, а также, я надеюсь, достичь лучшего контроля над собой... Исключительно открытое * внушение. Такая фраза имеет много функций: усилить ожидания* пациента, так как именно они являются двигателем любого гипнотического феномена. Опыт* представлен как сотрудничество*. Акцент сделан на возможностях пациентки, чтобы избавить ее от чувства зависимости. ...Я не знаю, предпочтешь ли ты, предпочтет ли твое тело позволить глазам закрыться на мгновение или твои глаза захотят остаться открытыми. Они могут оставаться открытыми и не видеть, это тоже возможно, если только эта тяжесть, которая разливается по мера того, как ты расслабляешься, разливается в твоих плечах, разливается также и в твоих веках, и они стремятся закрыться, но все это не так уж важно, так как то, на что ты обращаешь внимание, или то, на что ты смотришь, не имеет значения... Значение имеет только... все то, что ты можешь ощутить в своем теле... и особенно... это ПРИЯТНОЕ... РАССЛАБЛЕНИЕ.. Негативное парадоксальное* внушение. «Я не знаю...» не может вызвать ту же реакцию, что и прямое* внушение. Конструкция этого сообщения, скорее всего, вызовет непроизвольное* закрытие глаз. ...Я не знаю, заметила ли ты, что твое дыхание уже сделалось глубже... Уже можно ратифицировать* для пациента, что что-то начало происходить. Такая ратификация должна усилить* феномен. 226 ...Может быть, мы можем условиться насчет языка, так как ты знаешь, что можно бессознательно движением головы подавать знак ДА или знак НЕТ, даже не замечая этого. Таким же образом можно решить, например, что ты будешь говорить мне ДА с помощью указательного пальца правой руки и НЕТ - с помощью указательного пальца левой руки... И может даже случиться, что указательный палец твоей правой руки сможет приподниматься сам, когда твое бессознательное захочет сделать знак ДА. Постановка сигналинга' с использованием трюизма*. Пациентку просят подавать знак* и предупреждают, что палец может двигаться и самостоятельно. Гипноз представляет собой «подсознательную* коммуникацию». Это наделяет пациента возможностью и не должно его беспокоить. < Но все это не требует спешки, твое бессознательное может совершать это в собственном темпе, не торопясь... Все это вполне хорошо, вполне нормально. Твой сердечный ритм тоже слегка замедлился. Снова это предложение привязано ко времени*. Примечательно, что пациентке говорят о ее бессознательном* как о некой сущности. Такая речь с использованием терминов диссоциации* должна способствовать гипнотическому состоянию*. Ты удовлетворена этим ощушением комфорта? Расспрос*, играющий роль внушения. Пациент, чтобы понять вопрос, должен спросить самого себя и тем самым внушить себе это ощущение комфорта. (Указательный палец пациентки слегка приподнимается.) Да, твой правый указательный палец делает знак ДА- Это очень хорошо... Полезно подтвердить* пациенту, что что-то происходит, тем более что характер движения пальца свидетельствует в пользу непроизвольности* этого движения. Слова «это хорошо» важнее, чем может показаться. Они представляют собой обратную связь*. ...потому что это ощущение может еще возрасти, ты можешь позволить своему телу еще глубже погрузиться внутрь себя, таким образом, что это будет очень ПРИЯТНО... В гипнозе достаточно усиливать* то, что уже достигнуто. Комфорт уподоблен погружению. «Позволять» — очень удачное слово для того, чтобы вызывать появление непроизвольных феноменов. ...И ты можешь также позволить своему разуму блуждать, потому что тебе не обязательно слушать меня... Твое бессознательное здесь для того, чтобы слушать то, что оно захочет слушать, и использовать мои слова так, как оно слышит их, то есть брать то, что может оказаться полезным для него. И твое бессознательное может также по-своему толковать мои слова. Мои слова могут стать словами кого-то другого в одной из твоих 15* 227 грез, словами родственника, друга, кого-то давно знакомого тебе, звуки могут стать другими звуками: шумом ветра, шелестом листьев, неважно чем... Желательно, чтобы пациент позволил своему сознанию блуждать и не слушал слова, которые должны быть восприняты на другом уровне, то есть бессознательно. Двухуровневая* речь. Подчеркивается, что пациент может воспринять из этих слов то, что ему подходит, и приспособить то, что он слышит, к тому, что он надеется услышать. ...И ты можешь позволить... (Указательный палец пациентки начинает шевелиться.) Это очень хорошо: твой палец делает знак, что совершенно согласен... Получение информации подтверждается через обратную связь*. ...и ты можешь позволить своему сознанию перебирать воспоминания, которые очень ПРИЯТНЫ, может быть, даже воспоминания детства, потому что в любом детстве есть моменты ПРИЯТНЫЕ., так же, как и трудные моменты, и можно вспоминать только о ПРИЯТНОМ... Мы знаем, что любое обращение к детству способствует гипнотическому состоянию. При упоминании о приятных моментах детства пациентка нахмурила брови, поэтому фраза была дополнена упоминанием о трудных моментах. Тут мы имеем дело с необходимостью быть конгруэнтным* пациенту... ...так как эти ПРИЯТНЫЕ моменты являются для нас РЕСУРСАМИ, позволяющими бороться с моментами дискомфорта... Кроме прямого* внушения, здесь можно видеть указание на возможность совершать работу*. ...Да, очень хорошо... Например, ты знаешь, что в данный момент ты находишься в состоянии обучения, но не знаешь, что учишься и не знаешь, чему ты учишься и к чему это может относиться... Но подобные ситуации бывали и прежде, и, в частности, в твоем детстве, когда ты совсем маленькой училась читать, это казалось непосильной задачей, нужно было узнавать всякие тонкости, черточки, точки, цифры, все казалось одинаково трудным, ты не знала, к чему все это может относиться, ты не видела никакого интереса, никакой пользы. Но твое бессознательное приняло эстафету, формируя образы, бессознательные образы, психические образы, действовавшие автоматически, и теперь все это работает на тебя без малейших затруднений. Ты поняла, чему это служит, и, к твоему глубокому удовлетворению, твое бессознательное легко совершает все эти операции, казавшиеся такими трудными. Точно так же и теперь, ты приобретаешь навык... которым в дальнейшем сможешь бессознательно пользоваться... Здесь можно видеть обращение крайним навыкам*, что является минимальной регрессией, а также аналогию* с теперешней ситуацией. 228 ...Если твое бессознательное согласно дать тебе погрузиться в себя еще глубже, оно может подать мне знак, так же, как и прежде, не спеша, но тебе на обязательно что-либо делать, если палец приподнимается сам, это будет сюрпризом, который может позабавить тебя, вот и все... Речь идет о проверке ответа* пациента. Упоминание о бессознательном, которое может показаться упрощенным, будет способствовать появлению непроизвольных* движений, являющихся чисто гипнотическими. ..Да, ты видишь, ты видишь (палецдвижется небольшими рывками) указательный палец правой руки... ты видишь... Он тем временем продолжает, он продолжает совершать небольшие движения... Ты теперь можешь позволить своему разуму еще глубже погрузиться во все эти... ПРИЯТНЫЕ воспоминания, воспоминание вызывает новое воспоминание... и даже если эти образы отрывочны, даже если эти образы... не настоящие грезы, это не имеет значения, так как ты можешь почувствовать или нет весь эмоциональный контекст этих воспоминаний... Ты можешь ощутить всю атмосферу этого дня, ты можешь вспомнить звуки и голоса, слышанные тобой тогда, ты можешь вдыхать... или чувствовать своей кожей жару или свежесть дня... Ты можешь чувствовать запахи... и это может происходить очень ЕСТЕСТВЕННО, очень СПОКОЙНО... Одно воспоминание будет продолжать другое воспоминание... Большая пауза. Речь идет о сопровождении* пациента в воспоминаниях, о которых мы ничего не знаем. Следует придерживаться крайней неопределенности (неопределенные* слова), чтобы наши слова приводили в действие цепочки ассоциаций* в воспоминаниях. ...Это очень хорошо... ты видишь... вот еще небольшие СПОНТАННЫЕ движения, ты не обращаешь на меня внимания... (Терапевт приподнимает руку пациента, и она остается в каталепсии*.) ...Просто ты захвачена твоим воспоминанием... и способна забыть остальное, забыть все остальное, забыть, что ты здесь, забыть мое присутствие, которое не имеет значения, мои слова, которые не представляют интереса, и остаться в воспоминании, которое более ПРИЯТНО... и блуждать по воле твоего бессознательного, забыв все остальное. Большая пауза. Пациентку побуждают грезить*, прежде чем перейти к терапевтическому* внушению. Желательно, чтобы пациентка перестала слушать на сознательном уровне. ' ...Наш разум действует иногда удивительным образом, но он вполне способен решать сложные задачи... Этот трюизм* несет в себе важное для данной пациентки внушение. ...как при поиске математического решения, которое не удается найти... а позже, без всякого усилия, решение предстает перед нашим сознанием... 229 Метафора* важнее, чем объяснение. ...Да, ты видишь (указательный палец пациентки пошевелился), твое бессознательное полностью согласно... так как оно уже имеет такой опыт, и точно так же наше тело готово действовать, и оно действует очень успешно без нашего вмешательства... Чем меньше мы вмешиваемся, тем лучше оно действует... Пациентка отвечает* хорошо, и ото удобный момент для тою, чтобы слеша затронуть проблему... ...В нас существует что-то вроде биологических часов... то есть два человека могут проснуться в одно и то же время с точностью до минуты, даже если накануне они заснули в разное время, потому что мы имеем внутри очень сложный биологический механизм. Но .' иногда эти механизмы могут различаться, как времена года, которые наступают неизбежно, но не точно в один определенный день, как дождь, который чаще идет в определенное время года, но может также... может также пойти неожиданно, и этот благотворный дождь принимают тогда, когда он приходит... Метафорическое' напоминание о текущей проблеме... Следует отметить, что некоторые метафоры сохраняют метеорологическую тематику, предложенную пациентом. ...Не позволяй мешать тебе, ты остаешься погруженной в свои грезы, даже если не слышишь мой голос, даже если на какое-то время я обращаюсь к кому-нибудь другому... (Пауза, связанная с тем, что у приятеля пациентки возникли технические проблемы с камерой.) ...Ты остаешься погруженной внутрь себя и позволяешь своему бессознательному принять командование, так как твое бессознательное способно управлять твоим телом при очень сложных действиях, помогать ему действовать очень хорошо... Пауза*. Терапевтическое' внушение. Когда обращаются к телу, внушения часто бывают эффективными. ...Ты позволяешь своему телу РАССЛАБИТЬСЯ, своему лбу РАССЛАБИТЬСЯ, всем мускулам РАССЛАБИТЬСЯ, и ты сможешь в будущем воспроизводить это ПРИЯТНОЕ ощущение КОМФОРТА. Пауза. Это небольшое упражнение на релаксацию* нелишне еще и потому, что симптомы, по-видимому, связаны с симпатикотонией. ...Через несколько мгновений ты вернешься сюда в ясном сознании, ты сможешь забыть все, что происходило во время этого сеанса, тебе не нужно будет ни помнить о том, чтобы забыть, ни забывать о том, чтобы помнить, ни просто делать что бы то ни было, так как твоя психика способна выбрать то, что важно, и забыть, отбросить все остальное... 230 Внушение забвения*, для того чтобы пациентка не вмешивалась в происходящие процессы. Провоцирующая замешательство' форма этих предложений способствует амнезии*. Сейчас ты позволишь своей левой руке спокойно опуститься, когда твое бессознательное поймет, что может помочь тебе... Пауза. ...и поскольку ему снова предоставляется его место, оно вполне способно разрешить лучше, чем ты сама, множество проблем. Когда твоя рука опустится, ты почувствуешь себя очень хорошо, полностью расслабившейся, полностью отдохнувшей, полностью проснувшейся, в полном сознании... Внушение реориентации*. «Пробуждение*» наступит, когда рука опустится (два неизбежных события). Это искусственно ассоциируется* с необходимостью бессознательной работы*. ...пока мы вместе не решим в другой раз проделать новое упражнение, когда ты этого пожелаешь, чтобы еще усилить твой личный самоконтроль... Подготовка креиндукции* ...Твое бессознательное затрачивает столько времени, сколько ему требуется... Пауза. ...Когда ты полностью вернешься, ты будешь чувствовать себя хорошо, расслабившейся, свежей, хорошо отдохнувшей... Пауза. Шаблонные* фразы. ...Это очень типично, то, как опускается рука, это вполне обычно... Эти слова, обращенные к другу пациентки, должны одновременно ратифицировать* для нее реальность опыта, который она пережила. ...Итак, ты можешь немного рассказать мне, на что похожи головные боли, которые у тебя бывают? Может быть, ты сможешь образно описать их? Эта фраза повторяет вопрос, задававшийся в начале сеанса, как будто сеанс еще не состоялся. Это «структурированная* амнезия». "77.: Грозовая ночь... Т.: Немного напоминают грозу... П.: Да, вспышки... ' Т.: Это немного напоминает что-то вроде вспышек. rf '• Пациентка, застигнутая врасплох, кажется, не помнит, что уже отвечала на эти вопросы. 231 Т.: Послушай, я хотел спросить тебя: ты играешь в теннис? П.: ??!! Т.: Это сквош напомнил мне об этом. Чтобы отвлечь пациентку и прервать нить, связывающую с сеансом, нет ничего лучше какой-нибудь чепухи, по меньшей мере неожиданной. Рассуждение про игру в сквош весьма причудливо лишь постольку, поскольку речь шла совсем не об этом. П.: Немного. Г.: Немного! Я-то думал, что ты очень неплохо играла в теннис. А каким спортом ты занимаешься? П.: Да ничем особенно... плаванием. Т.: А! Все-таки плаванием! Ключевые слова: Сопровождать, амнезия, структурированная амнезия, усиливать, аналогия, раннее обучение, ассоциировать, ожидания, каталепсия, цепочки ассоциаций, замешательство, сотрудничество, коммуникация, подсознательная коммуникация, конгруэнтность, зависимость, диссоциация, детство (обращение к), гипнотическое состояние, ожидания, опыт, фиксировать внимание, неопределенные (слова), образы, бессознательное, непроизвольное (поведение), двухуровневая речь, метафоры, позитивные слова, наблюдение, забвение, пауза, шаблонные фразы, предосторожность, предложение, привязанное ко времени, расспрос, ратифицировать, реиндукция, релаксация, реориентация, отвечать, обратная связь, грезы, последовательное принятие, сигналинг, знак, воспоминание, прямое внушение, контекстуальное внушение, открытое внушение, метафорическое (активизирующее) внушение, негативное парадоксальное внушение, терапевтическое внушение, работа, трюизм. 6. подход при болях органического генеза Эта запись демонстрирует простоту подхода при болях органической этиологии. В данном случае были использованы прямые внушения, равно как и входящие в них в качестве составляющих достаточно зрелищные воздействия. Поскольку основные симптомы сосредоточены в руке, желательны любые обращения к теме* руки. На одном из этапов предлагается «парциальное пробуждение головы». Случай хондрокальциноза. 1985 Речь идет о даме, у которой, по-видимому, не было никакой психологической проблемы, если не считать некоторой подавленности, связанной с тяжестью беспокоивших ее симптомов. Боли в руках, в больших пальцах развивались в течение многих лет и почти инвалидизи-ровали ее. Ревматолог дал согласие на применение данного подхода. В противоположность другим приведенным здесь случаям, когда терапия отличалась краткостью, в данном случае потребовалось двенадцать сеансов. Внезапно наступившее улучшение было очень показательным: прекращение белей, нормализация сна, возобновление всех утраченных видов активности, включая спорт. Годы спустя состояние оставалось хорошим. Мы не обсуждали этот случай с ревматологом, который мог бы объяснить нам подобное улучшение. В этом разделе воспроизведен второй сеанс, который дает представление о всей работе в целом. До нашего первого сеанса эта дама никогда не подвергалась гипнозу и не присутствовала на гипнотических сеансах. Не изменено ни одно слово. 7!: Теперь вы вполне УДОБНО устроились... Я буду немного повторяться, а вы постарайтесь просто быть внимательной к образам, возникающим в вашей голове, при этом вам не обязательно двигаться, не обязательно говорить и даже не обязательно слушать меня, потому что слушает ваше бессознательное, и этого вполне достаточно... Впрочем, ваше бессознательное способно также вести диалог, способно узнавать новое, если это полезно для вас... Здесь происходит реиндукция' посредством краткого повторения*. Напоминание о предыдущем сеансе помогает легко вернуться к гипнотическому способу функционирования. Можно отметить неявную импликацию* и контекстуальное* внушение. ...Ну, а вы можете смотреть на одну из своих рук, на любую из них, и мы просто подождем, пока произойдут некоторые события... Рассматривание рук — это способ задержать взор, чтобы добиться фиксации внимания*, как в традиционном* гипнозе. Здесь можно надеяться на эффект 233 обратной связи между двигательными феноменами на уровне руки и взором. Работа с руками в данном случае особенно показана, поскольку в руках локализован симптом*. И наконец, ожидать, что нечто будет происходить, - это открытое* внушение, при котором все, что ни появится, будет по определению хорошим ответом. В той мере, в какой эти феномены не будут произвольными*, они будут гипнотическими по определению. * ...Вы не слишком хорошо представляете себе, что должно произойти, вы просто знаете, что ваше тело РАССЛАБЛЯЕТСЯ, и вы внимательны ко всем этим ощущениям* ПРИЯТ-НОГО РАССЛАБЛЕНИЯ, возникающим й вашем теле... Пациентку все время фокусируют* на ее кинестезию*. ...Вы можете слышать уличные шумы, но это не имеет значения, вы можете также что-то видеть краем глаза, но это тем более не важно... Вы можете чувствовать вес вашего тела на кресле или ваших ног на полу, но прежде всего это просто ощущение УДОБСТВА, РАССЛАБЛенИЯ, КОМФОРТА, заполняющего вас... Последовательность принятия*. Пациентка будет стремиться использовать внушение комфорта на бессознательном уровне. ...И вы знаете, что уже приступили к совершенно особому виду ОБУЧЕНИЯ... Полезно переосмыслить* то, что мы делаем, в терминах обучения*. Здесь нет ничего магического*. . .которое напоминает обучение совсем маленького ребенка, ведь маленький ребенок еще не осознает, чему он учится... Это происходило с вами, как и со всеми остальными, и было время, когда вы еще не понимали, что руки принадлежат вам... Воспоминания детства* способствуют гипнотическому состоянию. Поскольку симптомы связаны прежде всего с руками, вызываются в памяти первые навыки этого уровня. ...Постепенно вы научились играть одной рукой, беря этой рукой вторую руку, и вы заметили... вы нашли, что это ЧУДЕСНО, что эта рука принадлежит вам. Однажды вы первый раз встали на ноги, и мир стал намного ИНТЕРЕСНЕЕ, намного УДИВИТЕЛЬНЕЕ... Это было обучением, и оно совершилось благодаря усилиям вашего бессознательного, и ваше бессознательное сконструировало внутренние образы, и этот вид бессознательного обучения вы осуществляете сейчас, не слишком задумываясь, в чем он состоит... Эти напоминания о детстве очень банальны, и ответом может быть только согласие. Введение слова «чудесно» не случайно, также, как и слов «интереснее» и «удивительнее», которые, как это ясно видно, на втором уровне* являются аналогией* того, что мы делаем. '" 234 ...Теперь, когда ваше бессознательное готово, оно побудит вас сделать глубокий вдох, очень глубокий вдох, и в этот момент... Так, очень хорошо (пациентка делает глубокий вдох)... вы позволяете* себе быть захваченной мощным чувством КОМФОРТА, так что, возможно, вам захочется закрыть глаза или захочется, чтобы они закрылись сами... Здесь делается предложение* (в терминах диссоциации*) и ожидается ответ. Это то, что Эриксон и Росси называют имплицированным указанием*. В данном случае пациентке дают понять, что ее послание принят (обратная связь*). Поскольку пациентка отвечает*, по-видимому, спонтанно*, ассоциируют* другие внушения, чтобы они реализовались так же спонтанно. Сейчас я не знаю, стдаетеи вы себе отчет, что ваше тело адаптировалось, что ваше дыхание стало намного глубже, и с каждым вашим вдохом чувство КОМФОРТА становится значительнее и вы позволяете себе погрузиться в это очень ПРИЯТНОЕ состояние глубокого РАССЛАБЛЕНИЯ. Ваше артериальное давление нормализовалось, мышцы вашего лица разгладились, свидетельствуя об экономии движений, очень характерной... Сейчас речь идет о ратификации* достигнутого. Она закрепляет и усиливает* феномены, а также подсказывает пациентке, что, поскольку все хорошо, можно двигаться дальше. Ратификация используется для того, чтобы объединить' ощущение комфорта с таким постоянным явлением, как дыхание. ...Я думаю, что вас удовлетворяет это чувство комфорта, которым вы владеете, которым вы сами управляете... вы сами учитесь всему этому, я здесь только для того, чтобы направить вас... Пациентке воздается должное, за ней признается то, что ей принадлежит, то есть контроль* за ситуацией и достигнутые результаты. Эти шаблонные фразы* необходимы. ...Вы постоянно осознаете себя здесь, но то, на что вы обращаете внимание, не имеет значения, и напротив, работа вашего бессознательного очень интересна и важна... Для згой пациентки особенно важно подчеркивать ее присутствие и способность контролировать* ситуацию. Но это не мешает нам «депотенциапизировать*» сознательные моменты, просто подчеркивая, что в настоящий момент они не важны. Акцент поставлен на автоматической* бессознательной работе*. ...Вы знаете, что ваше бессознательное может грезить... Оно может грезить, не зная, что грезит... Оно может грезить, что вы бодрствуете... Вы можете грезить, что спите, и можете грезить, что грезите... Все это вполне обычно и вполне нормально, так же, как и то, что грезы забываются, что забывается многое, что забвение свойственно человеку, что оно обычно. Все это совершенно нормально... Обращение к грезам* является аналогией* с состоянием гипноза, так как работа фантазии осуществляется спонтанно, помимо нас, и предполагается, что 235 она несет в себе полезную функцию. Аллюзия* на тему грез создает условие для легкого замешательства'. Трюизмы*, упоминающие о забвении, готовят почву* для вероятной амнезии*. ...Ваше бессознательное способно также действовать незаметно для вас, например, оно может заставить вас сделать знак головой, знак «да» или знак «нет», тогда как сами вы не планировали это действие и заметили его позже или не заметили вовсе. Это и есть то поведение, которое я хотел бы, чтобы вы научились испытывать и развивать... Стремление ввести «сигналинг», то есть добиться, чтобы пациентка отвечала бессознательно и непроизвольно* на поставленные ему вопросы. ...Ваше бессознательное может также порождать движения, вы это знаете, и эти движения связаны с тем, что происходит в вашей голове... все это очень интересно, и теперь я хотел бы, чтобы вы сконцентрировались на одной из ваших рук, на любой из них, например, на той, на которую вы смотрите, спрашивая себя о том, что же может происходить в этой руке, и то, что может происходить, может оказаться для вас СЮРПРИЗОМ... В данный момент исследуются* идеомоторные* ответы. Будет ли что-то происходить на уровне рук? В противоположность традиционному* гипнозу в данном случае не внушают* какое-либо конкретное движение. Просто ждут, зная, что то, что может произойти, будет производным от происходящего в голове пациентки. Мы считаем, что появление любого гипнотического феномена будет побуждать пациента функционировать* гипнотически и что это желательно. ...Вы просто ждете... вы полностью расслаблены и, видите, один палец слегка пошевелился... Вы просто спрашиваете себя... вы ждете, говоря себе... «Что произойдет?» Это ваше бессознательное начинает действовать определенным образом... Подчеркивая появляющиеся феномены, терапевт способствует их развитию или, по крайней мере, предвосхищает их*. ...Видите, видите, один палец на правой руке, а также и на левой руке... Мы не знаем, может ли одна из рук, к примеру, приподняться, мы ждем, чтобы это увидеть, так как все движения связаны с происходящим в вашей голове, то есть с деятельностью вашего бессознательного, и все это очень интересно. Вы знаете, что одна из ваших рук может ПОДНЯТЬСЯ... да... левая или правая рука... я не знаю, одна или другая... Мы ждем, чтобы узнать, не продемонстрирует ли нам что-либо одна или другая... Вы просто внимательны к ощущениям, возникающим в той или другой руке, вы просто внимательны... Да... правая рука ПРИПОДНИМАЕТСЯ... это очень интересно, она ПРИПОДНИМАЕТСЯ маленькими рывками, которые очень типичны для бессознательных движений и отличаются от движений произвольных... Здесь исследуется явление левитации* руки. То, что происходит в голове пациентки, является производным от слов, которые мы используем. Слова «под- 236 нять» или «приподнять» произнесены с подъемом голоса* и легким подъемом головы (невербальное* внушение). За пациентом сохраняется возможность выбора руки (дублирование*), но он должен ждать, чтобы узнать, какая из рук ответит, как если бы между руками было возможно соревнование (метафора*, связанная с профессиональными достижениями пациентки). ...Вы очень внимательны к своим ощущениям... будет ли это легкое покалывание или впечатление, что рука вам не принадлежит... какими бы ни были эти ощущения, все равно это хорошо, это совершенно нормально. Это просто показывает вам, что ваше бессознательное сейчас занимает более важное место в нашем опыте, и это то место, которое следует вашему бессознательному предоставить... Здесь охвачено множество возможностей одного порядка*. Важное внушение включено здесь в составное* внушение. Требуется, чтобы бессознательное* заняло более значительное место у склонной к гиперконтролю и напряжению пациентки. ...Я спрашиваю себя, будет ли одна из ваших рук продолжать ПОДНИМАТЬСЯ и ПОДНИМЕТСЯ ли она до самого вашего лица. Если это происходит, то локсть сгибается, и локоть становится ЛЕГКИМ, и он движется как бы сам собой, так как чем выше ПОДНИМАЕТСЯ ваша рука, тем ближе вы к ПРИЯТНОМУ состоянию полного КОМФОРТА, при котором параллельно могут развиваться ваши грезы... Эти внушения, начинающиеся со слов «я спрашиваю себя», характерны для индукции посредством левитации руки, к чему мы, по-видимому, близки. Описывая явления, их усиливают. Неплохо также переключить внимание на грезы. ...грезы - работа бессознательного. Вы сами не делаете ничего... В любом случае, что бы вы ни делали, если ваша рука хочет ПОДНЯТЬСЯ, она ПОДНИМЕТСЯ к вашему лицу, что бы вы ни делали. И это очень, очень хорошо, очень интересно, так как чем выше ваша рука ПОДНИМАЕТСЯ (я полагаю, что выше ПОДНИМАЕТСЯ правая рука)... Тот факт, что рука поднимается посредством бессознательного механизма, равносилен шоку, который предстоит интегрировать в рамки доверительных отношений*. ...я думаю, что чем выше поднимается ваша рука, тем больше вы поддаетесь, тем больше места вы уступаете своему бессознательному, бессознательному, которое способно грезить... Да... видите, ваш локоть ПОДНИМАЕТСЯ, ваш локоть тоже может ПРИПОДНЯТЬСЯ, потому что как только ваша рука коснется лица, вы сможете глубоко уснуть, ' глубоко спать и грезить. Вы полностью поддаетесь этому, все это очень ПРИЯТНО, должно быть ПРИЯТНЫМ, потому что когда рука ПОДНИМАЕТСЯ, все мышцы РАССЛАБЛЯЮТСЯ, остальные мышцы расслабляются... И вы даете себе волю, вы должны достигнуть контроля над чувством ПРИЯТНОГО КОМФОРТА... И когда ваша рука коснется лица, :' вы сможете глубоко уснуть и в тот же момент сможете погрузиться в грезы. Все это совершенно нормально, вы полностью поддаетесь этому... 237 • Только в исключительных случаях современный гипнотический сеанс бывает столь директивным*. Но здесь мы имеем дело с болями органического происхождения, и прямые* внушения в данном случае уместны. Оператор является как бы посредником, необходимым для того, чтобы пациентка смогла дать своему организму нужные указания. Чтобы достичь убедительности, здесь используется «вызов*», что также не характерно для нового гипноза: оператор доказывает пациентке, что она своей волей не может контролировать движение, так как эстафета передана другой инстанции. Что же касается прямого замаскированного* внушения, то в нем не утверждается прямо, что боль должна исчезнуть, а говорится, что ее место займет ощущение комфорта. Примечательна формулировка*: «Вы должны научиться контролировать приятное ощущение комфорта». Эти внушения построены так, что согласуются с тем, что происходит в действительности, а именно 6 неожиданным движением руки. Намеков*, упоминаний о сне*, как правило, избегают, поскольку они способствуют пассивности* и поддерживают негативные мифы* о гипнозе. ...Впрочем, потом вы сможете все это забыть, это все не важно, вы сохраните из этого опыта только то, что окажется полезным для вас... Амнезия* в данном случае желательна. Неплохо, если ожидаемое улучшение будет приписано спонтанной положительной динамике заболевания. ...Ваша рука продолжает не спеша продвигаться к вашему лицу... Это все совершенно нормально; не засыпайте, пока она не коснется вашего лица, и в тот же момент вы сможете глубоко уснуть, как человек, который долго бодрствовал и очень хочет спать. , Использование парадокса*, в то же время являющегося импликацией*. Па-радокс разряжает сопротивление*. Вы все время видите легкие непроизвольные движения... Когда она коснется вашего лица, вы сможете глубоко и спокойно уснуть, очень, очень спокойно... Ваше бессознательное не торопится, оно использует все несбходимое для вас время. Вы сможете глубоко уснуть, очень, очень глубоко, поскольку ваша рука - в четырех сантиметрах от вашего лица... в одном сантиметре. СПИТЕ ГЛУБОКО, ГЛУБОКО СПИТЕ... Вновь отметим, что этот сеанс некоторыми своими чертами напоминает традиционный* гипноз. Упоминание о сне* способствует появлению грез у данной пациентки, не склонной к мечтам и созданию образов*. ...И вы сможете отыскать ПРИЯТНЫЕ воспоминания, например, о периоде, предшествовавшем вашей болезни, когда ваше тело постоянно испытывало удовольствие... Вы можете увидеть себя в движении, если хотите, короче говоря... ПРИЯТНЫЕ воспоминания, найдите ПРИЯТНЫЕ воспоминания, и ваше тело РАССЛАБЛЯЕТСЯ, оно обретает это ПРИЯТНОЕ ощущение, которое вы унесете с собой после сеанса, так как это ПРИЯТНОЕ ощущение должно «перекрывать» те ощущения КОМФОРТА, которые порой появляются в вашем теле. 238 Вызывать воспоминания о периоде, предшествовавшем болезни, — эффективное средство борьбы с существующей болью*. Вы должны уметь воссоздавать те ощущения, что были у вас до болезни, и вы можете увидеть себя грезящей о неких эпизодах вашей жизни, или об эпизодах воображаемых, или об эпизодах будущего, это не так важно, но вы воссоздаете ПРИЯТНЫЕ события с участием людей, которых вы любите. Проецировать себя в будущее" — еще одно интересное средство устранения болей. И вы подробно восстановите все ощущения. Все ощущения, относящиеся к этому воспоминанию... Вы вспоминаете их ярко, отчетливо. Вы ясно слышите голоса ваших друзей, если вы видите себя с друзьями... Или мой голос может стать их голосами, и вы можете слышать их голоса... Вы можете интерпретировать это как угодно... так, чтобы это было ПРИЯТНО, так, чтобы это хорошо вписывалось в ПРИЯТНОЕ воспоминание, в котором вашему телу ПРИЯТНО, где вы можете двигаться очень ЛЕГКО, очень ПРИЯТНО. Использование настоящего* времени вместо прошедшего способствует минимальной возрастной регрессии*. Предоставленная пациентке возможность трансформировать голос терапевта, чтобы лучше использовать* его в своих воспоминаниях, также должна способствовать этой регрессии. Повторяющееся использование слова «приятно» является контекстуальным* внушением с возможным кумулятивным эффектом. И когда я не говорю с вами, внешние шумы также интерпретируются вами в соответствии с этими приятными образами. Проходящие секунды могут казаться очень длительными периодами, во время которых происходит много разных событий, которые вы видите до мельчайших деталей... Указание по инкорпорированию* внешних звуков немаловажно. Пациентка как бы следует нужным указателям*. Использованная формулировка* значительно удачнее, чем совет не слышать внешних звуков, который вызвал бы парадоксальный эффект. Одновременное создание возможности искажения времени* тоже может оказаться полезным. Пациентка воспользуется этим, если понадобится. ...Совершая эту работу, ваше бессознательное одновременно трудится над интеграцией вашей личности. Открытые терапевтические* внушения. Это воспоминание, эти грезы, вы сможете забыть их и в то же время вы сможете их запомнить или запомнить только некоторые моменты, это не важно. 239 Внушение амнезии*. Важно только, что вам ХОРОШО, что эти ощущения БЛАГОПОЛУЧИЯ ВО ВСЕМ ТЕЛЕ, что это ощущение... вы им овладевали, чтобы вызывать его, что именно это ощущение будет возникать у вас чаще, чем охватывающий вас иногда дискомфорт, которому вы сможете противопоставить ПРИЯТНЫЕ телесные ощущения. < Прямые* внушения. Проходят часы, и вы внимательно следите, как разворачиваются ваши грезы... Эти грезы, раз начавшись, могут продолжаться при необходимости и ночью. Важнее всего то, что происходящая внутри вас интегрирующая и усиливающая ваш эмоциональный контроль работа, однажды начавшись, также продолжается, как это бывает при поиске решения математической задачи, когда ночью, во сне, разум продолжает трудиться, и утром появляется решение. Банальная метафора*. Такую программу вы, сами того не зная, сейчас закладываете... Эти программы помогают вам в решении ваших проблем, проблем, которые вы осознаете, и проблем, которых вы не знаете. Любая боль имеет и психологические параметры. Вы даете себе волю, и ваше тело расслабляется, вы учитесь чувствовать себя хорошо, комфортно в своем теле. Это все совершенно нормально. И в то время, пока совершается вся эта работа, когда секунды могут показаться вам очень долгими, вы полностью Отпускаете себя, вы слушаете мой голос, который можете интерпретировать по-своему... Когда пациент перестает слушать утомляющую* речь терапевта, полезны повторения*, которые будут интегрированы на другом уровне*. . ...если вы хотите сказать мне что-нибудь, то можете подать мне знак, слегка пошевелив указательным пальцем правой руки, и я пойму, что вы хотите мне что-то сказать... Но если вы просто хотите продолжать опыт таким, как он есть... да, указательный палец правой руки двигается самостоятельно... итак, вы просто позволите своему телу пребывать в состоянии гипноза, в котором оно находится, вы разбудите вашу голову... Шум не мешает, все это очень обыкновенно, вы просто разбудите вашу голову, и мы сможем разговаривать, потому что ваши глаза откроются, и через несколько минут вы сможете вернуться в это очень глубокое состояние, в котором вы сейчас находитесь. Пробуждение головы*. Пациент вполне способен пробудить «только голову*» и оставить все тело в гипнозе. Возможны любые варианты диссоциации*, поскольку гипноз — это не что иное, как возможность «брать в скобки»* некоторые функции. 240 Сейчас вы просто пробуждаете вашу голову и оставляете свое тело в прежнем состоянии... Да, это ПРИЯТНО. Да, вы хотели бы мне что-то сказать... П.: Да, мне кажется, что я не спала... Т.: Нет, это не настоящий сон... П.: Это не пробуждение... Т.: Это не настоящий сон, но слово «сон» подходит лучше других. Это не имеет значения, но забавно то, что я видел, как ваш палец двигался сам, это не вы захотели подвигать им... тогда он двигался небольшими рывками... П.: Да... Т.: Вы не контролировали его... Я: Нет... Напоминание* о сне* не подходит, поскольку пациенты ив признают это обычным сном. Они правы в том, что стремятся избегать этого слова. В то же время оператору легко узнать, было ли движение* пальца произвольным* или нет. Т.: Очень хорошо, очень хорошо... Вы тогда имели в виду, что хотели бы работать вместе... П.: Э-э... нет! Разве только то, что я себя еще очень скованно чувствую... Возврат и окончание сеанса. Ключевые слова: Сопровождать, указатель, аллюзия, амнезия, усиливать, аналогия, предвосхищать, навык, объединять, автоматизм, кинестезии, замешательство, контроль, вызов, депотенциали-зировать (сознательное), имплицированное указание, директивность, диссоциация, искажение времени, дублирование, боли, детство (упоминание о нем), состояние (гипнотическое), исследовать, фиксация внимания, фокусировать, функционировать, формулирование, направлять, идеомоторность, импликация, бессознательное, использовать, индукция, позволить, утомлять, левитация, магия, метафоры, движение, мифы, уровень интеграции, невербальное, забвение, парадокс, скобки, пассивность, шаблонные фразы, подготовить почву, проецировать (в будущее), предложение, психотерапия, раппорт, ратификация, переосмыслить, краткое повторение, возрастная регрессия, связь, повторение, отвечать, сопротивление, обратная связь, разбудить голову, грезы, ощущения, последовательное принятие, подача сигналов, сон, спонтанность, внушение (аналогией, внутри одного порядка, замаскированное, составное, прямое, контекстуальное, открытое, терапевтическое), симптом, тема, традиционный (гипноз), работа, трюизм, голос, произвольное/непроизвольное. 16-2917 7. упорядоченная возрастная регрессия Этот сеанс показывает, как используется замешательство* для достижения возрастной* регрессии. Данная запись отличается тем, что на сеансе присутствует не пациент, а актер, изъявивший желание участвовать в опыте из любознательности. Чтобы максимально удовлетворить его желание, мы предложили необычный опыт упорядоченной возрастной регрессии*. Эта запись в несколько гротескной форме демонстрирует использование замешательства. В качестве темы для индукции используется концепция реальности, которая весьма интересует актера. Регрессия у артиста. 1985 Пациент никогда не подвергался гипнозу и не видел гипнотических сеансов. По желанию пациента во время опыта он находился в кресле-качалке. Предварительная часть Т.: Нужно устроиться удобно, так как, только удобно устроившись, можно погрузиться в себя... Как расстояние, нормально? Вам это подходит? Расстояние*, разделяющее участников сеанса, является важным элементом комфорта, для каждого человека оно свое. П.: Да... Т.: Тогда вот что я хотел бы узнать: что это означает для вас и как вы представляете себе... каким он может быть, этот гипнотический опыт*? П.: Я должен испытать то, о чем я слышал. Это проникновение внутрь себя... контакт со своим бессознательным. Такой ответ пациента редкость. Объяснения*, которые он получит, будут соответственно адаптированы. Все рассуждения по поводу гипноза в данном случае будут прекрасной подготовкой, и иногда их бывает достаточно для индукции*. Т.: Итак, вы представляете это немного похожим на сновидение. Я спрашиваю вас об этом, поскольку считаю, что не может быть двух одинаковых опытов, что каждый имеет дело с тем, что у него есть, и так, как он хочет, вот и все... Об этом я вас и спрашивал: с чем это связывается у вас. Да, это может вращаться вокруг мечтаний или грез, которые близки к сновидениям, правил здесь нет... Нужно, чтобы ожидания* были реалистичными. 242 ...Мы как бы с изумлением ожидаем и хотим узнать, что же получится... Слово «изумление*» является здесь открытым* внушением. Подразумевается (импликация*), что пациент привносит что-то свое. ...Вы произнесли слово «бессознательное». Это понятие довольно важно для нас... но вначале дадим ему определение: бессознательное - это все, что не присутствует в сознании. Не следует воображать себе что-то более сложное, чем следующее: все ресурсы, все прошлые навыки сохраняются здесь, в этом бессознательном... Они могут восстанавливаться, вам знакомо это... Это можно проверить в любое время: оно проявляется зачастую без всякого смысла, когда вы едете в автобусе, сидите в зале ожидания, вы погружаетесь в себя, в свои воспоминания... Для нас это и есть гипноз; это такой же гипноз, как и все, что начинается с момента, когда вы отключаетесь от окружающего и погружаетесь в себя. Не обязательно терять сознание и тому подобное, достаточно только слегка забыться; все эти опыты, которые чрезвычайно банальны, имеют одну и ту же природу. Важно оставить сознание немного в стороне, потому что сознание стремится вмешаться; когда хотят чему-нибудь научиться, во многих случаях стоит положиться на бессознательное. Когда вы учились танцевать, важнее было предоставить события их естественному ходу, нежели пытаться слишком анализировать свои движения и точно их рассчитывать. Важнее было несколько отвлечься, чтобы все осуществлялось с помощью внутренних ресурсов*, которыми вы обладали и о существовании которых не знали, этим ресурсам было предназначено проявиться при определенных условиях... Следует делать упор на слове «бессознательное*», которое будет использоваться в дальнейшем. Кроме того, под предлогом объяснений формируется установка' на диссоциацию*. Длинные объяснения утомляют* и способствуют отключению внимания. ...Итак, какой же вид опыта вы предпочли бы? Потому, что вы тоже будете определять это: легкий, средний, глубокий? Простая связь*. П.: Я не знаю, что... лучше, потому что... я... Все, что я хочу, это немного лучше знать то, что я думаю. Не правда ли, пациент уже в легком замешательстве*? Т.: Итак, наиболее интересующая вас проблема - это быть способным... или, скажем, испытывать определенное чувство освобождения во время игры - возможно, я плохо изъясняюсь. П.: Да, но я думаю, что игра удается, когда ты в ударе; именно когда ты в хорошем контакте со своим бессознательным, тогда все получается легко, игра становится удовольствием и т. д. вступление Т.: Поглядим, который час. У нас полно времени. Якорь*. 16* 243 Т.: Я вовсе не знаю, когда вы войдете в гипнотическое состояние. Негативное парадоксальное* внушение, подразумевающее* (импликация*), что гипнотическое состояние* существует и что пациент войдет в нею. Т.: Я только хочу попросить вас... поставьте ступни ровно, чтобы вам было удобно, и постарайтесь найти удобную для вас позу... Структурирование ситуации, чтобы накопить ожидания*. Следует отметить, что пациенту не говорится прямо, что он чувствует себя комфортно, так как это может оказаться инконгруэнтным*. ...Впрочем, вы можете оставить глаза открытыми, если вам так удобнее, для меня это не имеет значения; сейчас мы можем просто подождать, чтобы увидеть, как нечто будет самоорганизовываться для вас. Открытое* внушение, глаза можно оставить открытыми, чтобы ободрить пациента, который, по-видимому, в этом нуждается. Итак, вам не нужно ничего делать, не нужно двигаться, не нужно говорить и даже не нужно меня слушать, потому что меня слушает ваше бессознательное, и оно способно выбрать из моих слов то, что может быть ему полезным. Хорошие шаблонные фразы*. Если пациенту ничего не нужно делать, то он и не может потерпеть неудачу. Это хорошая установка*. Оно вполне способно истолковывать мои слова и даже может отвечать*, если посчитает полезным. Подготовка почвы* для сигналинга*, который будет подключен позднее. В то время как вы КОМФОРТНО сидите в этом кресле, вы можете слышать различные звуки с улицы и можете слышать мой голос... Банальная последовательность принятия*, содержащая контекстуальные* внушения. I ...и вы можете вспомнить, что здесь стоит письменный стол, что здесь есть полки с книгами, которые совершенно реальны. Поскольку пациент актер, ведущей темой* или лейтмотивом индукции* будет реальное и нереальное. Эта тема должна интересовать его (использующий* подход), и это также является аналогией*, метафорой* гипнотического сеанса, где не перестают спрашивать себя о том, что же реально. 244 ...и вы можете чувствовать тяжесть ваших рук на подлокотниках кресла... Продолжение последовательности принятия*, ориентирующее пациента на его кинестетику'. ...и вы можете сосредоточиться, к примеру, на мышцах вокруг ваших глаз, которые, кажется, хотят закрыться... Следует отметить сцепление множества предложений союзом «и» (составное' внушение). ...вы можете осознавать это, как осознают иногда обувь на ногах, при условии, что обратят на это внимание; подобное ощущение, впрочем, вскоре забывается... Внушение необычное, вызывающее замешательство*, но не случайное. Такое воспоминание может быть легко вызвано. Быть может, ваше бессознательное уже отметило, выделило название одной из книг, находящихся в комнате? Намеренная бессмыслица, содержащаяся в расспросе*. ...Теперь вы снова можете подумать об этом ощущении в вашем теле и позволить появиться воспоминаниям, связанным с определенными ситуациями... поскольку воспоминания сами по себе очень реальны... Даже если они абстрактны, они в равной степени имеют значение реальности, так что воспоминания можно распределить - от простых воспоминаний до более подробных, которые могут повлечь за собой, к примеру, некоторую усталость... Напоминание об усталости может быть аналогией отстраненности* и вызывать релаксацию*. ...как воспоминания вашего детства... и вы можете позволить вашей душе отдаться этим воспоминаниям детства... Минимальная возрастная регрессия*. ...воспоминаниям о движениях, которые могли вызывать усталость, которая также была совершенно реальной; и одно воспоминание может повлечь за собой другое; и вы можете компенсировать эту усталость, достигая ощущения релаксации вашего тела, что прекрасно компенсирует усталость, РЕЛАКСАЦИИ, сопровождающейся обычно ощущением ТЯЖЕСТИ рук и ног и всего тела; эта релаксация тоже совершенно реальна, как реальны некоторые воспоминания и некоторые грезы, потому что образы и звуки ваших грез так же реальны, как те, что вы можете слышать в другое время... Утомляющее* многословие, направленное на депотенциализацию сознательного*. 245 ...Я не знаю, заметили ли вы, что ваше дыхание изменилось, что оно уже стало РОВНЕЕ, напоминая дыхание спящего... Ратификация*. Следует отметить, что упоминание о сне* носит косвенный характер. ...И я могу также сказать, что ваше артериальное давление стабилизировалось, так же, как и ваш пульс. Получаете ли вы удовлетворение от этого чувства комфорта? Расспрос*. (Пациент делает утвердительный жест.) ...Да... очень хорошо. Начало регрессии с использованием замешательства Вы полностью используете это особенное ощущение... Импликация*, вызывающая замешательство. ...и вы сможете, впрочем ... вы полностью присутствуете здесь, несмотря ни на что... Вы, впрочем, сможете вспомнить, если захотите, все, что происходит в этом опыте, так же, как вы сможете забыть все, что не будет иметь значения, или все, что будет иметь значение только для бессознательного и не должно загромождать ваше сознание... Рассуждения, способствующие замешательству, намекающие на возможность забвения*. ...вы знаете, как легко забывают, как можно забыть о свидании, думая, что оно будет завтра, тогда как оно должно было быть вчера... Вы знаете, как легко можно ошибиться, указывая в дате прошедший год вместо текущего... Трюизмы*, подготавливающие почву* для дезориентации. ...Так же как сегодня суббота... это мог бы быть и четверг, но это не имеет значения, потому что даже если у нас пятница, то единственное, что имеет значение, это дать свободу своим воспоминаниям, например, вы вспоминаете что-то, что было в понедельник, и то, что было в понедельник, может напомнить о чем-то, что произошло в среду следующей недели... может быть, в среду на предыдущей неделе... Резкое замешательство.). (Мы имеем дело с артистом. С другим пациентом, разумеется, беседа носила бы менее гротескный характер.) ...И одно воспоминание может быть в равной степени связано с предыдущим воспоминанием, может напомнить о том, что произошло, к примеру, четыре года назад. Но четыре года назад вы могли прекрасно знать все, что происходило в течение дня, и вы не можете... 246 Отметьте изменение времени*. ...рассуждать о том, что будет происходить в 1987-м, потому что эти события еще не наступили; напротив, вы можете вспомнить все, что происходило в этот день, и в том, что происходило в это, день, может быть нечто общее с тем, что происходило в 82-м... Сопровождение пациента по времени, в прошлом и будущем, способствует временному замешательству*. ...Подобным же образом вы можете вспомнить что-то, что произошло в 80-м, и то, что могло бы произойти в 79-м, что-то, что в равной степени было бы возможным и в 1978-м, так как вы знаете, что многое забывается очень легко, и напротив, есть воспоминания гораздо более стойкие, такие, как воспоминания нашего детства, тогда как то, что произошло в 78-м, стирается с каждым днем, как стирается понемногу с каждым днем то, что происходило в 77-м, и то, что происходило в 76-м, 75-м... Это постепенное восхождение позволяет пациенту понять и испытать* механизм, который от него ожидается. ...И по контрасту события вашего детства могут сохраняться в памяти очень крепко; например, один из ваших дней рождения между б-ю и 10-ю годами, и вы до сих пор еще можете ожидать событие, которое могло произойти и которое произойдет, и вы ожидаете это событие, которое вы способны снова очень явственно увидеть, со всем эмоциональным контекстом этого ожидания... Когда пациент уже усвоил механизм, от него можно добиться массивной регрессии вплоть до крепко укоренившихся воспоминаний. Это воспоминания, в которых что-то произойдет. (Пациент расскажет после сеанса, что видел себя вместе с маленькой девочкой играющим в докторов и что момент становился «интересным».) ...Когда это событие придет полностью, станет явственным, вы сможете подать знак, слегка пошевелив указательным пальцем правой руки, и вы почувствуете разве что удивление, увидев, почувствовав, как ваш правый указательный палец двигается сам собой... Постановка сигналинга*. ...что вполне возможно, если вы дадите ему время, потому что я не знаю, ни когда это произойдет, ни даже произойдет ли это вообще... Предложение, привязанное ко времени*. ...да, видите, очень хорошо... вы сами видите, вы полностью остаетесь в этом событии... Ратификация*, укрепляющая опыт с помощью коммуникации*. ...так как вы можете одновременно быть там и здесь... 247 Логика транса*. ...И это и есть обучение*... так как во время вы обучаетесь чему-то, не зная, что вы этому обучаетесь, и вы не очень понимаете, к чему это обучение относится. И возможно, что ваше бессознательное, которое само хорошо знает, что делает, позволит или не позволит вам однажды понять важность обучения, которое станет возможным, когда вы позволите вашему бессознательному взять на себя управление, то есть бессознательное, являющееся большей частью вас самих, занимает свое законное место, если вы не препятствуете этому, потому что в этот момент ваше бессознательное свободно и способно побуждать вас к совершению отдельных движений или к-сложному поведению, с некоторой долей гениальности, чего не может сделать сознание, охватывающее только одну идею после другой... тогда как ваше бессознательное способно к глобальному синтезу такого множества вещей за десятую долю секунды... Терапевтическое* внушение, ведущее в направлении, выбранном пациентом. ...И вы можете даже позволить своему уму блуждать от воспоминания к воспоминанию... Вы можете позволить ему грезить, так как грезить можно, это работа бессознательного, так же, как можно грезить о том, что грезишь, - можно грезить, что грезишь, не зная о том, что грезишь, - можно неу грезить, сохраняя внутренне готовность к этому, - грезить, что грезишь о том, что грезишь, - все это работа бессознательного, и бессознательное может совершать все это одновременно... Опыт показывает, что упоминания о грезах служат источником поглощенности*, разрыва с окружающим и замешательства. ...Если ваше бессознательное удовлетворено чувством комфорта, которым сопровождается этот опыт, оно всегда может сделать мне знак, пользуясь тем же языком. Вам самому не обязательно делать что бы то ни было, просто позвольте произойти этому, как сюрпризу... Просьба об информации, по возможности на подсознательном уровне. ...Да... видите, очень хорошо... (Долгое молчание*.) Вам нет необходимости обращать на меня внимание, потому что мое присутствие не имеет значения, и вы можете интерпретировать мой голос... Шаблонные фразы*. ...который может стать частью ваших грез, сделаться шумом, шуршанием листьев, звуком воды, шумом ветра, звуками присутствия человека, которого вы очень любите, друга, существа, товарища... и внешними звуками. Вы также можете интерпретировать их по своему усмотрению... Предложение инкорпорировать* нечто. 248 ...в этом ваша свобода, это то, что может сделать ваше бессознательное, которое в этот момент находится на пути к тому, чтобы научиться находить свое истинное место, не создавая помех на других уровнях. И вам даже нет необходимости слушать то, что я говорю, потому что ваше бессознательное способно само отбирать то, что больше всего его интересует, так же, как оно способно, когда я не говорю или говорю с кем-нибудь другим (в комнате присутствуют и другие лица), продолжать работать для вас, совершать эту работу интеграции*, которую оно реализует и которая будет происходить не только во время этого опыта, но продолжится и после... Включение бессознательных процессов*. ...так же, как программа поиска может продолжаться, когда ищут решение математической задачи и находят его много позже, - это бессознательное подключило соответствующую программу... Такие программы ваше бессознательное может сохранять для решения всего того, что вы пожелаете разрешить... Метафорическое* напоминание о возможности включения программ поиска решений* реальных задач. ...Вы полностью остаетесь в ваших грезах - не обращайте на меня внимания... Оператор приподнимает руку (пациента), которая через некоторое время остается в каталепсии*. ...не обращайте на меня внимания, вы полностью остаетесь в ваших грезах... Вы не обращаете на меня внимания, вы не позволяете себе беспокоиться, ваше бессознательное вполне способно забыть все, что не относится к вашим грезам... Усиление феномена посредством внушения. ...Через несколько мгновений, если вы согласны, я попрошу вас... просто позволить... когда я скажу... вашим глазам открыться... И вам не обязательно просыпаться... вы можете оставить ваше тело... в этом особом состоянии, начиная от шеи... и, если хотите, сможете разговаривать... Вы сможете говорить так свободно, как пожелаете, о том, что вы чувствуете в этом опыте... Вы можете очень осторожно позволить своим глазам открыться и охватить взглядом часть помещения, не торопясь... не спеша, полностью оставаясь в состоянии КОМФОРТА... И вы чувствуете, как ваши веки начинают просыпаться... Ваше бессознательное удовлетворено этим ощущением комфорта? Здесь пациенту предлагают пробудить не только голову*, но и голос, а также открыть глаза. Желаете ли вы разрешить своему бессознательному предоставить глазам открыться? Быть может, вы предпочитаете оставить их... да... глаза слегка приоткрываются... Это очень хорошо. 249 Пациенту описывают происходящее. Но видно, что он не настолько освоился, чтобы говорить. Окончание Теперь, для того чтобы мы смогли обсудить опыт, прежде чем повторить его, если не возражаете, я попрошу вас позволить вашей левой руке опуститься на свое место. Затем вы проснетесь и будете чувствовать себя очень хорошо, полностью проснувшимся, освеженным, в хорошем настроении, чтобы мы могли обсудить этот опыт и решить, что мы будем делать. Длинная пауза... Пациента просят вернуться. Пробуждение будет происходить постепенно, так что он сможет увидеть свою руку повисшей в воздухе. Такая несколько демонстративная методика оправдана только в тех случаях, если необходима значительная ратификация, потому что для некоторых пациентов это может оказаться травматичным. Посмотрим, который час... У нас полно времени... Повторный якорь* для структурированной амнезии*. Постгипнотическая беседа П.: Я надел бы свитер... На дворе август! Пациент буквально* воспринял внушение «освежающий опыт». П.: ...Это потрясающе. Страшно было пошевелиться, чтобы не нарушить этого... Я чувствую себя отлично... 7!: Сколько времени продолжалось то, что мы делали? ' Я: По-моему, четверть часа. Спонтанное искажение* времени. Длинная пауза... Т.: Вы запомнили название книги, которую здесь видели? Я: Я помню, что разглядывал книги, но не видел названий. Т.: Но бессознательно это может прийти на память? Я:«...»и«...», я уверен, что видел это. Я как бы получил разрядку... Я как бы получил разрядку... Т.: Вы уверены, что проснулись полностью? Я: Как? Реиндукция Техника реиндукции* широко использовалась Эриксоном. Импликации сомнения в тоне голоса* в этот момент бывает достаточно, чтобы реиндуцировать* гипноз. Сейчас пациент 250 остается в некоем неопределенном состоянии, его голос звучит искусственно* и немного по-детски. П.: Не думаю, что я в очень уж ясном сознании - полагаю, что внутренне сопротивляюсь... Речь пациента становится смазанной... Он покачивается на своей сиденье. Т.: Что вы имеете в виду под сопротивлением? (Слышен звонок.) Т.: Не беспокойтесь... Я: У меня нет ощущения полного расслабления... Т.: Вы хотели бы, чтобы ваше бессознательное научилось добиваться полной релаксации, когда вы этого пожелаете? Л: Да. Речь пациента невнятна. У него как будто полипы в носу и дыхание затруднено... П.: Мое дыхание более... очень хорошо. Г.: И вы полагаете, что можно найти лучшее равновесие с помощью лучшей координации, что-то вроде этого... П.: С помощью лучшего дыхания... редко бывало, чтобы мне дышалось легко. Сейчас я дышу довольно свободно. Г.: Вы, наверное, снова можете отправиться в путь, когда захотите, или, вернее, когда будет готово ваше бессознательное, оно заставит вас сделать глубокий вдох. Имплицированное* указание. Т.: Да! Очень хорошо (Пациент начинает усиленно дышать.) Подтверждение, что внушение принято. Обратная связь*. ...и вам, может быть, удастся обрести состояние, аналогичное тому, которое уже было, или даже более глубокое, так как теперь вы уже прошли определенное обучение*, и это обучение может позволить вам теперь пойти дальше внутрь вас самих, просто позволяя чему-то происходить и предоставляя* процессам совершаться, потому что вы хорошо знаете, что можете достичь состояния большего расслабления* большей релаксации... И когда вы пожелаете, вы достигнете совершенной ясности сознания, и вы будете после сеанса бодрым, с хорошим самочувствием, с ясными мыслями, вы полностью сможете контролировать себя, как только этого пожелаете... Подготовка процедуры завершения*, которая будет осуществлена позже, когда в атом возникнет необходимость. ...Эта релаксация только позволяет вам лучше контролировать расслабление вашего тела, чтобы оно могло восстановить силы, чтобы оно могло согреться... И по мере того, как вы 251 погружаетесь, как вы отправляетесь вглубь себя самого, ваша душа может грезить о том, что ее интересует... Руки, покоившиеся на подлокотниках, падают, и пациент пошатывается. ...В это время ваши руки РАССЛАБЛЯЮТСЯ, ваши ноги РАССЛАБЛЯЮТСЯ, и вы можете чувствовать, как ваши ступни, стоящие на полу, РАССЛАБЛЯЮТСЯ, как ваши плечи РАССЛАБЛЯЮТСЯ тоже. И вы можете чувствовать, как ваше дыхание становится глубже... Методика релаксации* под гипнозом, сопровождающая* действия пациента. ...И вы также можете позволять совершаться процессу расслабления бессознательно, в то время как ваше сознание не прислушивается к моим словам, а внимает только своим грезам, сохраняя мой голос только как сопровождающий вас издалека, и находит ПРИЯТНЫЕ воспоминания детства, поскольку эти детские воспоминания являются для вас как бы ресурсами, вехами тех моментов вашей жизни, когда ваше тело функционировало прекрасно, с детской легкостью... (Пациент улыбается. Он глубоко дышит.) ...И вы позволяете прийти этим воспоминаниям, и вы чувствуете свое тело молодым, подвижным, неутомимым... (Пациент по-детски раскачивается, как бы баюкая себя.) Новое внушение регрессии*. ...И вы не противитесь этому дыханию, с той же свободой, с какой вы не противились в определенные предшествующие периоды своей жизни... И вы не противитесь этому дыханию, и вы позволяете своему телу находить, своему бессознательному находить наилучший режим дыхания, поскольку не вы находите его, вы только позволяете своему бессознательному обозначить режим, наилучший для данного момента, ваше бессознательное всегда готово находить этот наилучший режим... Таким образом ваши суставы расслабляются, ваши плечи расслабляются, ваши пальцы расслабляются; ваши ноги, ваши колени, ваши лодыжки, ваши ступни расслабляются... ваш позвоночный столб расслабляется... мышцы, поддерживающие вашу голову расслабляются... Пациент резко откидывается назад. ...Очень хорошо... Вы нашли наилучшее положение для себя, это положение, которое позволяет вам лучше погрузиться в себя... И вы чувствуете это расслабление, позволяющее наилучшим образом восстановить силы, после чего, как вы прекрасно знаете, вы снова станете таким же бодрым, как и раньше, бдительным, способным максимально использовать свои физиологические и психологические возможности... Пациент беспокойно двигается в своем кресле, его поведение напоминает детское. 252 ...И вы сможете забыть из этого опыта все, что вам не понадобится, вы даже сможете забыть эту релаксацию, пусть у вас останется только способность расслабляться, что гораздо важнее, чем само воспоминание... Пациент потягивается и поднимает руки. ...Эта возможность расслабиться, которой обучается ваше тело, сможет и в дальнейшем помогать вам, и по мере того, как ваше тело пытается почувствовать, что в нем происходит... в это время ваш ум может блуждать вовне... Если ваш ум блуждает, то ваше бессознательное... Кресло пациента скрипит. ...и все звуки в этой комнате вы включаете в свои детские грезы... так как ваше бессознательное может совершать несколько действий одновременно и, в частности, заниматься вашими проблемами... Пациент засовывает в рот кончики пальцев, делает детское лицо... Зевает... трет себе грудь... делает движения губами и ртом... ...и ваше бессознательное может найти новью точки равновесия... Пациент вертится в кресле и шумно дышит. ...И если вы хотите продолжить ваше бессознательное обучение, то можете сделать мне знак, как всегда, указательным пальцем правой руки, если только этот палец не движется сам в зависимости от того, что происходит в вашей голове, особенно в вашем бессознательном... Правая рука слегка шевелится... потом кисть правой руки поднимается. ...И вы позволяете вашему телу расслабиться и согреться - вы полностью даете возможность этой релаксации наступить... Пациент засовывает в рот оставшиеся четыре пальца правой руки и указательный палец левой руки... ...Да... это очень хорошо... И я снова попрошу вас хорошенько проснуться, вернуться сюда, полностью вышедшим из этого состояния частичного расслабления... Вы возвращаетесь* очень осторожно, постепенно, чтобы полностью вернуться сюда, к нам, в нужном вам темпе, так, чтобы вы смогли потом снова проделывать другие опыты, еще более расслабляющие и обогащающие... Руки пациента падают. ...опыты, которые вы отныне сможете делать самостоятельно, просто позволяя своему телу снимать напряжение, как оно уже научилось делать, и позволяя своему телу согреваться, что всегда сопутствует хорошей релаксации.... Теперь, когда вы захотите, вы 253 сможете сделать глубокий вдох и вернуться сюда, проснувшись на этот раз совершенно, полностью проснувшись, полностью присутствуя, удержав из этого опыта только то, что будет вам полезно. Вы сможете потянуться, как вам захочется... Вы здесь, вы присутствуете... Все в порядке, вы с нами. Д: Полагаю, что да. Смех пациента. Т.: Вам тепло? П.: Мне не так холодно... Ему предлагают покрывало. /7: Да, я охотно возьму его. Ему укрывают ноги. Он заботливо расправляет покрывало. П.: М-м-да, это любопытно... Ключевые слова: Поглощенность, сопровождать, структурированная амнезия, аналогия, якорь, обучение, ожидания, установка, кинестезии, сообщение, замешательство, имплицированное указание, диссоциация, дистанция, искажение времени, состояние (гипноза), опыт, объяснения, импликация, несоответствие, бессознательное, включение, использование, индукция, интеграция, отстраненность, позволять, утомлять, связь, буквальность, логика транса, метафора, забвение, шаблонные фразы, подготовка, бессознательный процесс, программа поиска решения, предложение, привязанное ко времени, ратификация, релаксация, возрастная регрессия, реиндукция, отвечать, ресурсы, обратная связь, грезы, пробуждение головы, последовательное принятие, сигналинг, молчание, сон, составное внушение, контекстуальное внушение, негативное парадоксальное внушение, открытое внушение, внушение посредством расспроса, внушение с использованием трюизмов, терапевтическое внушение, изумление, темп, тема, утилизирующий (подход), голос. 8. эмотивный пациент, особенности подхода Эта запись интересна тем, что иллюстрирует относительную сложность работы с эмотив-ными пациентами, обусловленную их недостаточной способностью к отстраненности. Запись показывает, как можно действовать. С некоторыми так называемыми резистентными пациентами имеет смысл постепенно менять подход, пока не будет найден такой, который вызовет у него отклик. С некоторыми эмотивными пациентами лучше придерживаться одного подхода, так как любая перемена провоцирует у них новый выброс адреналина. С самого начала нужно быть готовым к относительно долгому сеансу. Девушка с виолончелью. 1986 Речь идет об очень молодой девушке, обратившейся ко мне по поводу «невроза неудачи». Будучи одаренной артисткой, она посвятила свою жизнь музыке. Она играет на виолончели и совершенно неожиданно дважды провалилась на вступительных испытаниях в консерваторию. Во время первого сеанса, который здесь и записан, мы работали над эмоциональным контролем. Мы также получили амнезию и каталепсию руки. Если пациентка способна «забыть» о своей руке, она тем более сможет забыть об экзаменационном жюри. Во время второго сеанса, состоявшегося двумя днями позже, мы использовали в своей работе парадокс и метауровни (референтные рамки*). Эта девушка и по прошествии пята лет чувствует себя хорошо. Она считает, что ее жизнь преобразилась после этого сеанса. Прежде она никогда не подвергалась гипнозу и не присутствовала на гипнотических сеансах. Ни одно слово в записи не изменено. Т.: Хорошо! Итак, если подвести итог, проблема состоит в вашей эмотивности и в том, что это мешает вам на экзаменах. Мысль о том, что вы на экзамене, вас волнует, возникает замешательство и так далее... Попытка простого изменения референтных рамок* проблемы. Мы избегаем классификации нарушений, так как любой ярлык способствует закреплению нарушения. П.: У меня также есть ожидание неудачи. Г.: Посмотрим, удастся ли что-нибудь сделать в этом направлении. Итак, попытаемся? Бессмысленно стараться переубедить пациентку. Мы принимаем' ее взгляды, и в данном случае ее пессимизм. Т.: Вначале я попрошу вас устроиться поудобнее... Так будет удобно? Как по-вашему, не сижу ли я слишком близко, не слишком ли громко я говорю? Так хорошо? 255 Постановка гипнотического сеанса представляется важной для выработки соответствующих ожиданий*. Примечательно, что именно пациент определяет дистанцию*, которая будет разделять его и терапевта. Это особенно важно для эмотианых пациентов. Хорошо... ступни ровно... и постарайтесь найти самое УДОБНОЕ положение, потому что только если вам будет УДОБНО, вы сможете углубиться в себя... Контекстуальное* внушение, сопровождаемое банальной импликацией*. ...очень хорошо... чтобы лучше найти это самое удобное положение... Слишком часто пациента забывают ободрить*, просто сказав ему, что «все хорошо». Возврат информации, или обратная связь* (feedback) необходимы. Гипноз — это ответ* в двух смыслах. Достаточно один раз побывать пациентом, чтобы понять важность подобных деталей. Слишком часто повторяют «чувствуйте себя удобно», или еще хуже — «вам удобно». Достаточно придать предложению относительный характер*, чтобы оно стало конгруэнтным* и могло быть принято. ...Так хорошо? Вы увидите, это очень просто, потому что не нужно ничего делать, не нужно двигаться, не нужно говорить и, я сказал бы, вам даже не нужно меня слушать... Как можно потерпеть неудачу, если «не нужно ничего делать»? ...потому что есть часть вас самой, которая может слушать, и если эта часть слушает, эта бессознательная часть вас самой, то этого нам вполне достаточно... потому что эта бессознательная часть способна брать из моих слов то, что может оказаться для нее полезным, так что вам даже не обязательно слушать меня... Эти рассуждения о бессознательном* являются частью любого эриксоновс-кого подхода. Будучи полезной рационализацией происходящего, они способствуют гипнотической диссоциации* и готовят* к последующей работе*. ...Итак, вы сохраняете УДОБНУЮ позу, вы можете случайно услышать звуки с улицы... вот как сейчас... вы можете слышать легкое стрекотание аппарата... Вы можете видеть стоящие вокруг книги... мебель и так далее, не обращая на это внимания, потому что это не важно. Вы можете это видеть, но это не имеет значения, потому что то, на что вы обращаете внимание, не имеет значения. И напротив, вы можете отчетливо чувствовать то, что происходит в вашем теле, и стараться быть внимательной к этому ощущению КОМФОРТА, которое, я полагаю, теперь может начать развиваться внутри вас... Последовательное принятие*. Пациент сориентирован внутрь себя, к своим кинестезиям*, и он может, не сознавая, почему это происходит, начать ощущать телесный комфорт. «Релаксационный ответ*» не обязателен для гипнотического состояния, но он является этапом для большинства индукций. 256 ...Вы можете чувствовать свои руки, лежащие на подлокотниках кресла... Вы можете чувствовать это кресло, это кресло-качалку... немного необычно уравновешенное... Вы можете чувствовать свою спину, плотно опирающуюся на спинку кресла, вы можете чувствовать свою голову, которая может прислоняться или не прислоняться, впрочем, это не важно. И вы даже можете оценить это ощущение КОМФОРТА, потому что это ощущение КОМФОРТА - это ощущение РЕЛАКСАЦИИ... Долгая пауза. Снова последовательное принятие. Теперь прозвучала просьба оценить ощущение комфорта и была предложена * мысль о релаксации*. Напоминание * о кресле-качалке — это удобная метафора* гипнотического состояния, также являющегося «немного необычным равновесием», не вызывающим тревоги. ...и когда вы хорошо почувствуете его, вы сможете его достичь... Желательно, чтобы пациент взял на себя инициативу релаксации. Опыт по~ называет, что после удачно проведенного гипнотического сеанса пациент становится способным к самогипнозу. Не мешает сказать ему об этом. Итак, вы просто внимательно прислушиваетесь ко всем ощущениям в своем теле, и если появляются особенные ощущения в вашей руке, в вашей голове, в ваших ногах или в вашей спине, которые даже могут показаться странными... Все это очень хорошо. Все, что нужно, - это просто быть внимательной... Важно предупреждать пациентов, особенно если они эмотивны, о возможности появления специфических*, странных феноменов. В данной ситуации эти феномены кажутся нам полезными, они делают робкого пациента как бы причастным к приключению. Говоря о них, оператор способствует их появлению. ...Все это вам, наверное, кажется немного странным... Полагаю, вы недоумеваете, что вы здесь делаете; ситуация любопытная, и вы можете сказать себе, что вы сейчас чему-то учитесь. И то, чему вы сейчас учитесь, это нечто такое, о чем вы ничего не знаете... Еще одно последовательное принятие, поскольку пациентке остается только отвечать «да» на предложения, которые ей делаются. Она находится в состоянии обучения*. Ей дается на это несколько мгновений. Пауза. ...Вспомните, вы уже обучались, когда впервые пошли в школу, вы учились читать, это казалось очень трудным. Это казалось вам даже невозможным, лишенным смысла, были буквы, которые очень походили друг на друга, как b и d, и вам казалось очень глупым стараться их запомнить, и были буквы печатные и письменные, и все это было крайне трудно. И вы не знали, для чего это нужно, но постепенно ваше бессознательное конструировало образы, и эти образы стали полностью автоматическими, и теперь вы можете читать, к своему большому УДОВЛЕТВОРЕНИЮ, без всяких затруднений. Так вот, это немного напоминает то, что вы делаете сейчас здесь, 17-2917 257 со мной; вы обучаетесь и только позже вы сможете увидеть и понять, для чего понадобилось это обучение... Упоминание о раннем обучении*. Этот типично эриксоновский подход способствует минимальной возрастной регрессии*. Кроме того, это метафора* данной ситуации. Пауза. ...Во время всего этого опыта, который мы проделываем вместе, вы можете констатировать, что всегда полностью присутствуете здесь; нет и речи о потере сознания; вопрос в том, и вы увидите это сами, что все, на что вы обращаете внимание, не имеет значения... Ободряя* пациента, который, без сомнения, опасается потери самоконтроля, мы депотенциализируем* сознательное, просто говоря, что оно не имеет значения. ...И я хотел бы, чтобы вы были внимательны только к тому, что происходит внутри вас, в вашем теле и в вашей голове. Речь идет об определенном способе вхождения внутрь себя, о том, чтобы ЗАБЫТЬ, что я здесь, и просто найти воспоминания или грезы, которые могут помочь нам. Я очень хотел бы, чтобы вы нашли приятные воспоминания, воспоминания о вас, когда вам было УДОБНО, когда вам было ХОРОШО, когда вы были УВЕРенЫ В СЕБЕ... Очень осторожно предлагается* идея «забвения» окружающего, способствующая гипнозу. Это перекликается с возможностью забыть об идентификации с проблемой. Пришло время найти приятные воспоминания*, которые станут ресурсами. Это возможно? Да... Поиск пут к диалогу, несмотря на то, что мы пока еще на сознательном уровне. ...Вы стараетесь вспомнить те моменты, когда были УВЕРЕНЫ В СЕБЕ, когда все ПРОИСХОДИЛО ЧУДЕСНЫМ ОБРАЗОМ, как по ВОЛШЕБСТВУ. Ваше тело само вас слушалось, и вы не думали ни о чем другом, не было беспокойства, все происходило САМО СОБОЙ, и ваше тело действовало само по себе... Упоминания о волшебстве* отсылают нас к миру детства* и просто заинтересовывают. Кроме того, это позволяет сгладить случайную неконгруэнтность*, потому что волшебство все улаживает. И наконец, это готовит почву* для изумления*. Небезразлично и слово «чудо». ...Итак, когда вы вспомните... не торопясь, используя столько времени, сколько понадобится... когда вы отчетливо вспомните время, когда вы хорошо себя чувствовали, занимались чем-то, что вас ИНТЕРЕСУЕТ... это воспоминание, в котором вы были В ЛАДУ С СОБОЙ, УВЕРЕНЫ В СЕБЕ, когда вы найдете такое воспоминание, я хотел бы, чтобы вы 258 слегка пошевелили указательным пальцем правой руки, чтобы дать мне знак, что вы действительно нашли его... Не торопитесь... Гипноз — это ответ*, и мы услышим этот «сознательный» ответ, подготавливающий почву для других, бессознательных ответов. Пауза. ...Да... (Пациентка подала знак.) Вы делаете это очень осторожно... и пока полностью остаетесь в этом воспоминании. Вы можете, если хотите, оставить глаза открытыми, это не имеет значения... Если вам проще закрыть глаза, вы позволяете вашим глазам закрыться... Вы позволяете совершаться тому, что совершается; если они хотят закрыться, они закроются сами... Глаза пациентки все время открыты, и конечно, предпочтительнее закрыть их. Но если они остаются открытыми, значит, на то есть причины, к которым мы относимся с уважением. ...Важно, что вы продолжаете оставаться в этом воспоминании, которое для вас подобно РЕСУРСУ. .Это тот РЕСУРС, который мы будем использовать, чтобы вернуть ощушение ДОВЕРИЯ, когда потребуется. Минимальные необходимые объяснения*. Для этого вы должны отчетливо вспомнить все детали этой ситуации... Вы вспоминаете свой тогдашний возраст, вы снова видите место, где это происходило, все детали... Если там были люди, то вы можете их видеть, вы можете их слышать, слышать все звуки, связанные с этой ситуацией, и если там были запахи, было ли это на улице или в помещении... вы просто вспоминаете все это, не торопясь, используя столько времени, сколько вам нужно... И вы позволяете своему телу устроиться УДОБНО, полностью восстанавливая ПРИЯТТОЕ впечатление от своего тела, такого, каким оно было когда-то, в той ситуации, которую вы вспоминаете... Пауза. Техника визуализации* способствует доступу к ресурсам* и вхождению в гипноз. ...Если ситуация, которую вы вспоминаете, связана с музыкой, вам не обязательно говорить мне об этом, но вы делаете знак указательным пальцем своей правой руки... Да! (Палец делает знак.) Очень, очень хорошо! Можете ли вы снова услышать этот музыкальный отрывок? Да! (Палец делает знак.) Вы все время подаете мне знак рукой, едва заметно... Вы внимательно слушаете этот музыкальный отрывок... Об этом было нетрудно догадаться. Очень важно знать, где находится пациент, чтобы эффективно сопровождать* его. Пауза. ...Вы слушаете его со всеми нюансами, совсем богатством оттенков и чувств, которые могут выражаться этим звучанием... и продолжаете его слушать, но меня вы не слушае- 17* 259 те, потому что я не важен - важно обрести это воспоминание, являющееся ХОРОШИМ воспоминанием. В этом и заключается обучение* — сосредоточившись на музыке, отрешиться от всего остального. Между тем я беспокою пациентку, поскольку разговариваю, чего обычно не делают, слушая музыку. И вы даете свободу своим глазам, и если ваши глаза хотят закрыться, вы не сопротивляетесь, вы позволяете им... И вы даже можете остаться с открытыми глазами и не видеть; это тоже часто случается, и это не имеет значения. Новое упоминание о глазах в надежде получить идеомоторный' эффект. Примечательно, что разговор идет в терминах диссоциации*. Мы надеемся на появление непроизвольных* гипнотических феноменов. Слово «сопротивляться*» использовано не случайно, поскольку сопротивление возможно. На всякий случай предлагается* идея «негативной галлюцинации», которая, возможно, будет удачным решением для данной пациентки. Важно только одно - чтобы вам удалось воссоздать это воспоминание и физическое ощущение той поры... И вы все время слушаете музыку, а не меня, потому что даже если вы меня не слушаете, а в моих словах есть что-то, что может быть полезным, ваше бессознательное использует это... Оно может интерпретировать мой голос, мой голос может стать голосом кого-то другого, кого вы знали тогда, кого-то, кого вы очень любили; мой голос может превратиться в шум, звук или музыку той поры... Да, очень хорошо... Вы позволяете себе ощутить комфорт ситуации, пережитой вами когда-то и очень благоприятной для вас. И если ваше бессознательное удовлетворено вновь обретаемым вами комфортом, оно может слегка приподнять ваш указательный палец... помимо вашей воли... вы позволяете это... И, быть может, вы почувствуете удивление, увидев, как ваш палец сам движется... Вам не нужно ничего делать, только внимать этой музыке, употребить во благо это чувство доверия, которое вы сейчас испытывали. Это воспоминание может становиться явственнее, может быть подобно грезам... Эти грезы могут развиваться как сновидение или как дневная задумчивость... это не важно. Вы просто позволяете грезам развиваться как они хотят, подобно причудливой мечте, подобно образам, переходящим в другие образы, рождающим образы более старые, подобно мечтам, сменяющим друг друга. Возможно, вы смогли бы увидеть себя в то время, когда только начинали учиться играть на виолончели, быть может, вы смогли бы вспомнить трудности и радости и снова Эти ораторские приемы* важны как указатели*, направляющие ход мыслей. Пациентка непременно будет истолковывать слова, которые невольно слышит, и в этом смысле все, что она услышит, будет ею усвоено! ...Видите! Позвольте своему телу действовать {она реагирует)... Радость той поры, когда вы открыли для себя музыку, открыли, что это нечто важное для вас, нечто, чему вы решили посвятить себя. Если вы вспомните это время, которое должно быть временем вдохновляющим, радостным, вы позволите прийти этому ощущению... вы дадите ему подняться в 260 вас, вы позволите охватить себя радости ОТКРЫТИЯ, испытанной вами однажды... И если это приходит как грезы, это очень хорошо. Не обязательно последовательно думать о чем-то, но если за одной мыслью следует другая мысль, другое воспоминание, единственное, о чем я вас прошу, это отбирать мгновения ПРИЯТНЫЕ, КОМФОРТНЫЕ, мгновения ДОВЕРИЯ, РАДОСТИ, ОТКРЫтиЯ И ВООДУШЕВЛЕНИЯ ОТКРЫтиЕМ... Эти слова вполне соответствуют происходящему. Очень важно отбирать только приятные воспоминания*. Мы не стремимся к бурному отреагированию*. ...И вы позволяете всему этому подняться в вас, и если чувство комфорта нарастает, вы ничего не делаете, вы просто позволяете своему пальцу приподняться, если он сам хочет приподняться. Если нет, то вам не нужно стараться подавать мне знак, ваше бессознательное прекрасно может сделать это само, поскольку именно так все и происходит, как если бы все совершалось само собой, как если бы ваше тело само наилучшим образом действовало в ваших интересах... Потому что ваше бессознательное существует, чтобы защищать вас, ваше бессознательное работает для вас, это наиболее важная часть вас самих, существующая, чтобы защищать вас... На этот раз устанавливается сигналинг*, другими словами, средство сообщения*, которое должно действовать* непроизвольно. Пауза. ...И вы слышите эту музыку, которая может нарастать... Я хочу, чтобы звуки нарастали, становились отчетливее, реальнее, правдоподобнее... И поскольку ваше бессознательное может делать множество вещей одновременно - вы можете быть там и здесь одновременно, - ваше бессознательное может говорить со мной, в частности, сигнализируя мне о комфорте, по мере того, как это чувство будет утверждаться в вас, и ваше бессознательное также может... смотрите... Палец двигается. Это ответ* на бессознательном уровне. ...Ваше бессознательное также способно восстанавливать в вас воспоминания и, быть может, воспоминания, которые были давно забыты, забыты полностью, но являются хорошими воспоминаниями, хорошими РЕСУРСАМИ... как я вам уже говорил. Одно воспоминание может вести за собой другое. И вы можете не спешить - и вы одновременно находитесь там и здесь, и чем больше проходит времени... тем в большей степени вы можете находиться там, забыть о моем присутствии здесь, потому что оно не имеет значения. Значение имеет только та работа, которую осуществляет ваше бессознательное... Эта работа состоит в пользовании РЕСУРСАМИ и существующими в вас навыками, даже если вы об этом не знаете, потому что внутри себя вы обладаете всеми желаемыми РЕСУРСАМИ, абсолютно всем, что вам необходимо... Достаточно позволить всему этому организоваться, организоваться для вас, для вашего личностного синтеза... И вы слушаете то, что вы слышите, но не мой голос, потому что он не имеет значения... Пользуясь тем, что пациентка перестала слушать, мы снова говорим то, что позволяет ее бессознательному работать. Это не внушения, в том смысле, что 261 ничто не навязывается. Пациентка использует предлагаемое нашей психикой для совершения своей собственной работы* и сохраняет только то, что ей подходит. Пауза. ...И если в ваших грезах появляются люди, которых вы любите, люди, от которых вы получили эту поддержку, это доверие, вы их слушаете, если они говорят с вами, вы их слушаете... Пауза. ...И в это время ваше тело расслабляется, ваши плечи расслабляются, ваша спина расслабляется, ваши локти расслабляются, ваши руки расслабляются, ваши бедра, ваши колени, ваши ступни расслабляются также, как и вое мышцы вашего тела, мышцы вашего лица, мышцы вокруг ваших глаз расслабляются, мышцы рук, ног расслабляются таким образом, что все это может ощущаться вами как КОМФОРТ и тяжесть вашего тела, как ощущение тоже ПРИЯТНОЕ, как КОМФОРТ... В гипнозе настраиваются на реализацию феноменов, описанных оператором. Эта релаксация*, будучи однажды достигнутой, в дальнейшем может вызываться гораздо легче. ...По мере того, как продолжается эта музыка, и вы заняты только ею, потому что вы любите эту музыку, она будит в вас ПРИЯТНЫЕ чувства, и только она имеет значение..Ее вы слушаете, и если эта музыка вас РАССЛАБЛЯЕТ, если эта музыка дарит вам физический КОМФОРТ, вы позволяете этому физическому комфорту наступить... Объединить* физический комфорт и музыку, являющуюся ежедневным уделом пациентки, представляется неплохой идеей. Пауза. ...Это очень хорошо, вы остаетесь в этом состоянии, которое учитесь узнавать, потому что когда вы хорошо сможете распознавать этот телесный КОМФОРТ, вы также научитесь достигать его; вы даже не будете знать, как вы действуете, но ваше бессознательное будет знать очень хорошо, как действовать, чтобы обрести это чувство доверия и весь этот эмоциональный контекст, в котором вы полностью сосредоточены на том, что вы слушаете; полностью сосредоточены на том, чем в настоящий момент заняты, забывая все остальное, не имеющее в этот момент значения... Забвение* — в некоторой степени лейтмотив этого сеанса. Это также полезный опыт*. ...Ваше бессознательное может грезить; вы знаете, что по ночам ваше бессознательное грезит; оно может грезить о вещах любопытных или фантастических... Можно грезить о том, что грезишь, или о том, что не знаешь, что грезишь; можно грезить о том, что не грезишь, или грезить, что грезил о том, что, может быть, грезил... Все это немного 262 смущает или беспокоит, но грезы, мечты - это нечто такое, что играет важную роль в нашей психологии... Обращение к грезам* должно помочь отключению внимания. Это удобный момент для внесения некоторого замешательства*, для того чтобы способствовать реорганизации*, которая затем последует. Пауза. ...Вы все время слушаете эту музыку, я не знаю, откуда она звучит, я не знаю, тот ли это отрывок, ко вы, вы это знаете... Один отрывок может соединяться с другими, вы можете слышать что-нибудь другое или сами можете переходить от одного к другому, но так, что это не мешает вам, поскольку чувства, передаваемые музыкой, остаются теми же; это чувства ЛЕГКОСти, ДОВЕРИЯ И СЧАСТЬЯ... Вы остаетесь в этом состоянии, даже если я говорю с вами, и вам не обязательно сознательно отвечать мне, потому что ваше бессознательное может мне ответить... Я хотел бы знать, удовлетворены ли вы этим чувством комфорта... И вы, вы остаетесь с этой музыкой и не делаете ничего другого... Слушать про себя музыку - это, несомненно, прекрасный способ поддержания гипнотического состояния и грез, которые являются одной из его форм. Пауза. Вы слушаете, как кто-то играет; вы как бы немного забываете себя... Еще одна осторожно предложенная* идея — слышать музыку, исполняемую другим человеком, это в какой-то степени означает забывать себя. Это явное напоминание о гипнозе, который прежде всего предполагает отстраненность*. Отдаваться музыке, имея возможность при желании это прекратить, — такое состояние не вызывает тревоги. Пауза. ...как будто этот другой имеет возможность сообщить вам то, что в нем есть хорошего, и вы с удовольствием отдаетесь восприятию этого неосязаемого дара... Пауза. ...И с таким же удовольствием вы можете слушать, и вы думаете, что эти люди, играющие для вас, даже если вы их не знаете, это друзья... Люди, с которыми вы разделяете определенные устремления, идеалы, и вы с удовольствием на какое-то время полностью полагаетесь на них, поскольку то, что они приносят вам, очень важно... Здесь переход к иным, более широким референтным рамкам*, придающим относительность* страхам по поводу конкурса. Пауза. ...Может быть, вечером, засыпая, вы снова услышите эту музыку, принесшую вам... что-то днем, и позвольте увлечь себя, позвольте убаюкать себя этим музыкальным образам, 263 услышанным вами прежде. Не интегрируется ли это с некоторыми частями вашей личности, дополняющими то, что вы услышали, так что вы уже не можете отличить то, что приходит извне, от того, что исходит от вас... Мы постоянно находимся внутри метафоры' гипноза, в котором пациентка продвигается небольшими шагами, об этом свидетельствует ее позиция* и остающиеся открытыми глаза. Упоминание о сне* — это не намек на то, что гипноз усыпляет, а попытка использовать возможный резонанс* этого слова. ...Все это не имело бы значения - важно, что в результате возникает нечто прекрасное... Эта музыка, то чувство ДОВЕРИЯ, которое она может нести в себе, БЕЗМЯТЕЖНОСТЬ, эта РАДОСТЬ БЫТИЯ и самовыражения... Задача состоит в том, чтобы распространить* чувство доверия на другие области. Пауза. ...И возможно, ночью вы так же восстановите в памяти это обращение к вам, когда вы грезили, и я спрашиваю себя, не услышите ли вы ночью, во сне и эту музыку, вместе с этим ощущением КОМФОРТА, которое она может нести в себе, этой безмятежностью, этой радостью бытия. Я спрашиваю себя, не будет ли она сопровождать вас иногда во сне, и в какую форму может облечься эта музыка для спящего... Потому что я считаю, что можно крепко спать и в то же время принимать участие в чем-то - продолжать слушать, как человек, который спит и слышит нечто приятное... Негативное парадоксальное внушение*. Будет ли упоминание о сне* способствовать гипнозу, который медлит с приходом? ...И ваше тело остается чутким к КОМФОРТУ, который оно может снова ощутить, так как ваше тело может быть расслаблено, поскольку музыка снимает напряжение одинаково хорошо как с души, так и с тела... В данном случае предполагается, что девушка пока еще слишком напряжена, слишком «симпатотонична». Пауза. ...И если вам захочется уснуть, чтобы лучше слышать, чтобы быть еще полнее захваченной этим, вы можете спать - ваше бессознательное существует, чтобы помогать вам, -ваше бессознательное здесь для того, чтобы воспринимать из моих слов только то, что может быть ему полезным, и слышать только то, что может быть ему полезным, и забывать остальное... (Пауза.) Я думаю, что когда поглощен музыкой, это все равно как сон, ты становишься полностью поглощенным и безразличным ко всему остальному... Всегда знаешь, что находишься здесь... определенным образом, и это больше не имеет значения, так как в то же время находишься не здесь, даже не зная точно, где именно. Это не имеет значения... 264 Мурлыканье на одну и туже тему* и напоминание о хорошо знакомом — возможно, наилучшее средство успокоить тою, кто склонен тревожиться без причины. Пауза. ...И вы не слушаете меня, потому что я не имею значения, но если ваше бессознательное хочет дать мне знать, что вы действительно обрели это, оно всегда может подать мне знак указательным пальцем правой руки или движением головы... Но вам совсем не обязательно давать мне знать, потому что если ваш указательный палец приподнимается, он приподнимается сам, или рука, она сама становилась невесомой, как бы независимо от вас... И если это наступает НЕОЖИДАННО, если палец приподнимается, что вполне возможно, если рука полностью расслаблена, расслаблена, так как все эти движения -всего лишь производные того, что происходит у вас в голове, это может явиться для вас настоящей НЕОЖИДАННОСТЬЮ, так как это феномены вашего бессознательного... И бессознательное обладает РЕСУРСАМИ, о которых вы не подозреваете. Точно так же, когда вы играете, это играете не вы... ваше тело порой может играть само, потому что ваше бессознательное принимает эстафету, как бы давая вашему телу возможность действовать самому... Спонтанные движения были бы желанным подтверждением* того, что нечто происходит. Они позволили бы также углубить состояние, так как сами по себе являются прекрасной разновидностью гипнотической индукции. Пауза. ...И все внешние шумы (слышен уличный шум) могут стать частью ваших грез, могут быть интерпретированы и вделаться то ли музыкой, то ли чем-то еще, может быть, речью, это не имеет значения... Пауза. ...Ваши веки, кажется, тоже хотят закрыться сами, помимо вас... Вы можете воспротивиться, если пожелаете... вы также можете не противиться... и позволить им делать то, что они хотят, и именно ваше бессознательное найдет для ваших мышц наилучшее в данный момент положение. И если вашим глазам не обязательно оставаться открытыми, они могут закрыться сами, так как вас это больше не интересует. . Важно ратифицировать* все новые проявления, особенно если они выглядят как появившиеся спонтанно. Рекомендовать сопротивление* — парадокс, который часто оказывается полезным. ...Вы продолжаете оставаться там, где вы есть, давая свободу своему бессознательному. Я не знаю, заметили ли вы, что ваше дыхание изменилось, - оно гораздо спокойнее, как в состоянии хорошей релаксации... Ваше артериальное давление также адаптировалось, ваш пульс адаптировался... Ратификация* феноменов, которые можно или нельзя проверить. 265 Пауза. ...И я хотел бы, чтобы вы вновь ощутили КОМФОРТ глубокой РЕЛАКСАЦИИ*... Когда я не говорю, ваше бессознательное продолжает работать* для вас, даже если вы не знаете об этом. Важно, что ваше бессознательное работает не только в эту минуту, но что оно берет старт для продолжения этой работы в будущем, после окончания этого упражнения, для разрешения проблем, которые вы не смогли бы разрешить сознательно, так как сознание медлительно и не может охватить более одной идеи за раз, а ваше бессознательное, если вы ему позволите, найдет решения, одно другого остроумнее, так что вы и не узнаете, как это сделано, потому что это исключительно интуитивная и бессознательная деятельность. Вам только нужно позволить своему бессознательному занять подобающее ему место, не вмешиваясь, потому что ваше бессознательное прекрасно знает ваши возможности - оно может принять эстафету от вас и дать вам ЗАБЫТЬ, когда вам необходимо ЗАБЫТЬ то, что происходит вовне, чтобы полностью погрузиться внутрь себя, когда это нужно, и оно может действовать само, как если бы вам не было нужды действовать произвольно. У этой девушки неизбежны психологические проблемы, которые данный сеанс, возможно, призван разрешить, при этом мы даже можем не знать, в чем они состоят. Акцент на слове «забыть» перекликается с возможностью забыть о жюри предстоящего конкурса. И вы позволяете своим мышцам продолжать расслабляться, в частности, ваше лицо уже начало расслабляться, и ваши руки расслабляются полностью, пальцы, кисти совершенно расслаблены, совершенно не напряжены, ваша голова готова упасть, как у заснувшего человека, и это не имеет значения... Вы можете позволить ей принять естественное положение, так как ваше тело способно занимать наилучшее положение, когда это необходимо .. Описывать пациенту то, что удается наблюдать', обычная практика. Это способ сопровождения*. ...Через несколько секунд я попрошу вас вернуться сюда, в совершенно ясном и бодрствующем сознании, чтобы иметь возможность снова разговаривать со мной, и таким образом, чтобы потом мы смогли повторить путешествие и таким образом усилить ваш личностный контроль. Очень плавно вы вернетесь сюда, не спеша, выходя из этих грез очень постепенно... вы сможете потянуться, как человек, который просыпается... Вы будете хорошо себя чувствовать, вы сможете говорить и принять решение о нашей дальнейшей работе... Шаблонные* фразы. Пациентка реориентируется*. Т.: Вы действительно отсутствовали? П.: М-м-м... да... Т.: Вы почувствовали что-нибудь? 17.: Да, на мышечном уровне.. 266 Т.: На что это было похоже? Я: Я почувствовала себя очень-очень тяжелой... (Она потирает руку.) Т.: Так бывает часто, это гипотонус... а воспринимается, как ощущение тяжести. Я: У меня болело... (Она продолжает растирать себе руку.) Т.: Вы увидели себя более молодой? Я: Не намного, на год или два. Г.: Да, ваше бессознательное действует по своему усмотренир. Оно пробует силы, оно фильтрует то, что может оказаться полезным, и это может происходить автоматически. Физически это было приятно? Я: Да. Т.: Именно это и послужит ресурсом для того, чтобы восстановить его... и это легко восстанавливается, вы увидите. Это восстанавливается само, и вы найдете это нормальным, как человек, умеющий плавать и не понимающий, почему у других это вызывает затруднения... Когда это будет происходить само собой, вам будет трудно представить себе, что когда-то это могло быть проблемой. Я: Снятие напряжения? 7!: Да, эта разрядка, это доверие, это забвение экзаменационной ситуации, это должно происходить естественным образом. Вы забудете, что над этим приходилось работать. Вы не подумаете, что обязаны этим нашему сеансу, впрочем, вы и не обязаны этим нашему сеансу, потому что, как я вам уже сказал, это происходит само. Но то, что здесь делается, помогает... Вы хотите снова отправиться?.. Будет похоже или почти похоже.. Это хорошо закрепится... Тело тяжелое... вы ощутили что-то другое? Я: Я не чувствовала своих рук... пальцев... Т.: Это тоже то, что мне нужно... У каждого бывает по-своему... Так происходит отключение. Вы почувствовали, что ваш палец сам двигался? Я: Нет. Т.: Я это видел... Это нормально... Не нужно удивляться... Это очень хорошо... Повторный сеанс Т.: Вы просто будете вспоминать, как недавно вы были там и как услышали эту музыку [для вас это несложно), таким образом, чтобы ваше тело само ощутило прежний след и прежнее состояние. Вам нужно только слушать, и когда вы ясно ее услышите... вы ничего не станете делать... быть может, вы будете изумлены, увидев, как правый указательный палец сам двигается, чтобы подтвердить, что вы хорошо слышите эту музыку... И вам не нужно делать этого сознательно, вам только нужно ждать, позволяя этой музыке появляться, и усиливаться, - и она усилится... Вы погрузитесь в эту музыку, в то же время погружаясь внутрь себя. Пауза. Этого должно быть достаточно для обретения предшествовавшего состояния (краткое повторение*). Вы знаете, что ваши глаза могут оставаться открытыми и не видеть, что ваши веки могут быть тяжелыми, что вы можете противиться... и что вы можете также не противиться и 267 что все это не имеет значения. Только музыка и все то ДОВЕРИЕ, РАДОСТЬ, которые она может выражать... Вы видите ваши пальцы, которые двигаются, хотя вы не двигаете ими... Здесь повторяется то, что было сказано раньше. Пальцы, которые сами двигаются, как бы говоря «да», это знаки того, что пациентка отвечает на непроизвольной и, возможно, бессознательном уровне. ...Я не знаю, будет ли двигаться указательный палец, будет ли двигаться мизинец... будет ли двигаться другая рука, приподнимется ли вся рука целиком, я этого не знаю -вы этого не знаете тем более, но мы ждем, чтобы увидеть... И если что-то происходит, мы просто обнаружим, что это очень интересно, видеть, как сам поднимается или двигается палец, или просто сдвигается, не знаю - все это возможно... Временами рука, наоборот, становится гораздо тяжелее, как бы принимаясь давить на ручку кресла... временами совсем ничего не происходит. Но в ожидании мы увидим, чем является для вас это состояние и как реагирует ваше бессознательное, поскольку так же, как вы можете больше не чувствовать своих рук, так же и они могут совершать движения, которыми вы не управляете, как если бы они становились легче, как если бы разом они стали настолько легче, что приподнялись... Все это возможно... Здесь используются психомоторные ответы, то есть возможность левитации руки*. Для пациентки это будет обучением иному типу гипнотического функционирования*. Это делается с привлечением различных возможностей одного порядка*, другими словами любые ответы будут хороши. В данном случае пациентка не отвечает на эти предложения, и следует перейти к чему-то другому. ...И только для вас одной важно то, что вы слышите, и ощущение комфорта в вашем теле указывает... Пауза. ...на ресурсы физиологического контроля - это важно... Вы видите, что ваше дыхание уже начинает принимать участие в этом процессе раскрепощения... Пауза. ...И я хотел бы, чтобы эти грезы стали настоящими грезами, захватывающими вас, действующими независимо от вас, как истинные грезы... Пауза. Теперь исследуются возможности грез. ...и если что-то происходит в этих грезах, это тоже очень хорошо. Может быть, вы ждете, чтобы в этих грезах что-то происходило - кто-нибудь заговорил, я не знаю... Пауза. 268 ...но я предпочел бы, чтобы эти грезы стали настоящими грезами, как у того, кто глубоко спит... Пауза. ...Ощущение КОМФОРТА несколько напоминает УСТАЛОСТЬ, ХОРОШУЮ УСТАЛОСТЬ, потому что бывает хорошая усталость - после хорошего трудового дня иногда очень приятно почувствовать, как тело отдыхает... В этот момент приятно бывает ощутить усталость и возможность наконец отдохнуть, позволить себе большой отдых и даже продолжительный сон... Бывает, что спать нельзя, нужно бодрствовать и приходится бороться, чтобы глаза оставались открытыми... Иногда мы просто говорим себе, что хорошо бы уснуть по-настоящему, не имея нужды бороться со сном, хорошо бы в полной мере ощутить комфорт усталого тела, которое отдыхает, и не имея необходимости сохранять ясность ума, позволить уму произвольна блуждать, погружаясь в приятные мечты... Пауза. Вызывается усталость, чтобы способствовать появлению грез. ...И иногда мы грезим о нашем раннем детстве, которое также содержит в себе сокровища ПРИЯТНЫХ воспоминаний и открытий - забытые мечты, забытые воспоминания, так как в нашем детстве есть моменты трудные, а есть и моменты чудесные даже своей трудностью - например, когда мы учимся играть на музыкальных инструментах, когда это трудно, когда это вовсе не КОМФОРТНО. Даже в эти моменты происходили открытия -моменты, когда торопят открытие, моменты, когда торопят что-то новое и интересное. Это чудесные моменты, даже если они трудны, даже если ребенок не всегда видит полезность всех этих усилий, даже если он очень устал. Пауза. Небольшая возрастная регрессия*, использующая воспоминания, которые должны быть значимыми для данной пациентки. Отмечено, что позитивные* слова могут использоваться и в негативных контекстах. ...Вы полностью остаетесь в своих грезах... и можете совершенно забыть обо мне, так как я не имею значения... Фраза «я не имею значения» - это лейтмотив, тема* сеанса и аналогия с жюри конкурса. ...И дайте себе раскрыться... всем этим РЕСУРСАМ, слышать эту музыку, приносящую вам РАДОСТЬ, ощущения, которые обогащают ваши собственные... Это единственное, что имеет значение... Подготовка каталепсии* руки. ...Не позволяйте себе беспокоиться, если я возьму вашу руку, потому что вы можете легко забыть о моем присутствии и о том, что я делаю, и не позволяйте себе беспокоить- 269 ся, как если бы рука вам не принадлежала. Имеет значение только то, что происходит у вас в голове. Потому что ваше бессознательное может совершенно забыть об этой руке, как оно способно забывать о множестве вещей, каким бы удивительным это ни казалось. Так же, как забывают сны, как забывают содержание грез, бессознательное может забыть о множестве вещей, именно оно производит отбор того, что является важным... Каталепсия руки - это метафора*: подобным же образом пациентка сможет забыть о жюри, присутствующем на экзамене. ...Не позволяйте себе беспокоиться из-за меня... Вы совсем забываете обо мне... Единственная важная вещь - это то, что происходит в вашей голове; об остальном вы научитесь забывать - это навык*, который приобретет ваше бессознательное. Каталепсия всей руки. Между прочим, вы можете оставаться в таком положении, не уставая... Это может длиться даже часами, не утомляя вас... и это вас не интересует. И напротив, вы хорошо слышите музыку, которая продолжает звучать. Это гораздо важнее, гораздо ИНТЕРЕСНЕЕ, гораздо ЦЕННЕЕ, это лучше УСПОКАИВАЕТ, так как приносит вам ДОВЕРИЕ, в котором вы сейчас нуждаетесь. И секунды, которые проходят, могут казаться очень долгими, может быть, часами и часами, наполненными множеством событий и деталей. Одна секунда может стать часом - может произойти множество разных событий, участником которых я не буду, но где могут появиться очень значительные для вас люди. Пауза. Важно, что ваше бессознательное содержит в себе все, что нужно, чтобы быть вам полезным, чтобы действовать в ваших интересах, чтобы научиться не зависеть от идей-паразитов, которые могли бы вмешэться и которые не должны вмешиваться, потому что ваше бессознательное само вполне способно... взять на себя решение проблем, даже если это экзамен или беспокоящая вас ситуация... Ваше бессознательное может забыть об этой беспокоящей вас ситуации, чтобы полностью сосредоточиться на том, что важно, что вы любите, чем вы сами можете увлечься. Открытое постгипнотическое внушение*. Примечательно использование паузы* после слова «способно». Паузы после позитивно окрашенных слов побуждают бессознательное пациента на поиск того, с чем они могут соотноситься. Это способ запуска программ бессознательного поиска*. И когда ваше бессознательное поймет, что оно может сделать для вас, я хотел бы, чтобы оно позволило вашей руке очень плавно опуститься... и чтобы в тот момент, когда ваша рука займет свое прежнее место, вы почувствовали себя совсем хорошо, полностью проснувшейся, совершенно расслабившейся после этого опыта... с совершенно ясным сознанием... Опыт, который вы, впрочем, можете забыть, потому что ваше бессознательное способно удерживать только то, что ему полезно, и забывать все, что не имеет зна- 270 чения... И когда ваша рука опустится на место, вы сможете, как это было недавно, потянуться, как человек, который просыпается, быть полностью расслабившейся, полностью отдохнувшей, очень уверенной... и даже забыть этот опыт. Внушение «пробуждения*», при котором объединены* три феномена: опускание руки, пробуждение и внушение запуска программы. Пациентка реориентируется*. Т.: Как дела? Сколько сейчас времени? Сегодня вечером у вас много дел? Отвлечение*, способствующее амнезии*, поскольку желательно, чтобы пациентка не вмешивалась сознательно в работу*, произведенную на сеансе. Продолжение опыта Через несколько дней эта девушка получила высший балл на выпускном экзамене и месяц спустя смело дала небольшой концерт. Через год она чувствовала себя очень хорошо и заявила одной из своих подруг, что «испытала прежний страх, но это не так уж важно - испытывать страх». Шесть лет спустя мы получили известия о ее успешной карьере. В классическом гипнозе эта девушка, несомненно, была бы отнесена к резистентным. На самом деле она была заинтересована и готова к сотрудничеству. Ключевые слова: Отреагирование, принятие, сопровождать, указатель, амнезия, аналогия, обучение, объединять, ожидания, самогипноз, референтные рамки, каталепсия, кинестезии, коммуникация, замешательство, депотенциализация сознательного, диссоциация, дистанция, отвлечение, детство (обращение к), опыт, минимальные объяснения, исследовать, закрывание глаз, действовать, распространять, негативная галлюцинация, идеомоторность, инконгруэитность, бессознательное, непроизвольное, левитация руки, магия, метафора, наблюдать, забвение, парадокс, пауза, специфические феномены, шаблонные фразы, позитивные (слова), оборот речи, подготавливать почву, программа поиска, предложение, ободрение, ратификация, переосмысление, краткое повторение, минимальная возрастная регрессия, придавать относительный характер, релаксация, реорганизация, реориентация, отвечать, резонанс, сопротивление, ресурсы, обратная связь, грезы, сон, воспоминание, непрямые внушения (контекстуальное, импликация, последовательное принятие, внушение, охватывающее возможности одного порядка, парадоксальное негативное внушение, составное внушение), открытое постгипнотическое внушение, изумление, тема, работа, визуализация. 9. ИНДУКЦИЯ/ОБУЧЕНИЕ состоянию релаксации Релаксационный ответ*» (успокоение вегетативной нервной системы) сам по себе не является гипнозом (то есть типом психологического функционирования*), хотя прохождение через состояние расслабления встречается в большинстве гипнотических техник. Автор, много лет используя аутогенную тренировку Шульца (Godin, 1957), с годами выработал ускоренный метод, который пациенту можно представить как простую «гимнастику» для нервной системы. Этот подход можно использовать параллельно с гипнозом, и он является хорошей альтернативой в тех исключительных случаях, когда гипнотическое состояние не может быть достигнуто. Положительные результаты гарантированы почти всегда, что подтверждается с помощью контрольной аппаратуры (приборы биологической обратной связи*). Положение* пациента должно быть по возможности ближе к горизонтальному (некоторые пациенты не переносят полностью горизонтального положения), необходимо позаботиться, чтобы он чувствовал себя как можно удобнее, ладони обращены вниз, руки слегка согнуты. Не помешают небольшие подушки под шею и под колени, а также покрывало на ноги. Пациенту даются краткие объяснения*: «Симпатическая и парасимпатическая системы подобны чашам весов. Мы должны научиться уравновешивать их. Упражнения являются частью методики, позволяющей...» и т. п. Этот стандартный текст произносят достаточно медленно, согласуй с ритмом дыхания" пациента, заботясь о гармонии*, как это делается при гипнозе. - Вам удобно? Теперь вы можете закрыть глаза... ...Вы начинаете говорить про себя: «Я спокоен, мне удобно и спокойно...», чтобы ваше расположение духа благоприятствовало проведению упражнения... Ясно, что речь идет об упражнении*, в котором следуют указаниям, не рассуждая. ...Теперь вы просто повторяете про себя: «Моя правая рука тяжелая, моя правая рука тяже-о-о-о-олая... моя правая рука тяже-о-о-о-о-о-олая...» Очевидно, что здесь, как и в гипнозе, тон* голоса используется аналоговым* способом. Как и в гипнозе, ожидается эффект воздействия слов терапевта на тело пациента. Но для пациента это всего лишь указания о том, как выполнять упражнение*, которое надо будет делать дома. .. .Не отвлекайтесь! (Терапевт легко и быстро приподнимает правую руку пациента, слегка поддерживая ее под локоть. Таким образом при минимальном вмешательстве со стороны терапевта выявляется расслабление мышц руки, которое пациент может ощутить.) 272 Очень хорошо... При таком образе действий пациент как бы ставится перед свершившимся фактом*, он слышит похвалу и в последующем не сможет (как это бывало) со-мневапся в происходившем. Теперь вы таким же образом повторяете: «Моя левая рука тяжелая, моя левая рука тяже-о-о-олая, моя левая рука тяже-о-о-о-о-о-олая...» (Терапевт, протянув собственную правую руку поверх тела пациента, коротким движением слегка поворачивает его руку вовнутрь.) Так, очень хорошо... ...Теперь таким же образом вы повторяете про себя: «Мои ноги тяжелые, мои ноги тяже-о-о-олые, мои ноги тяжелые...» (Терапевт быстро приподнимает согнутое правое колено пациента, произнося удовлетворенным тоном: *Так...», затем слегка перекатывает левую ногу пациента вовнутрь...) Так... очень хорошо... ...Постепенно эта тяжесть сообщается спине, затылку и плечам... (Терапевт правой рукой упирается в левое плечо пациента и слегка толкает его, добиваясь легкого перемещения корпуса пациента.) Так, превосходно... Вы можете повторять это упражнение дома три раза в день, один раз утром, один раз перед сном и, если удастся, один раз среди дня. Для этого вы в точности повторите все, что мы делали здесь. Вы устроитесь поудобнее, вы обязательно начнете со слов: «Мне удобно и спокойно», затем, как мы делали, вы повторите: «Моя правая рука тяжелая... моя правая рука тяже-о-о-олая...» пока не добьетесь ощущения, сходного с тем, что испытываете сейчас. Потом таким же образом вы повторите: «Моя левая рука тяже-о-о-олая...», потом «ноги тяже-о-о-олые...», и постепенно эта тяжесть сообщится спине, затылку и плечам... Под предлогом уточнения методики снова используется идеодинамическая* власть слов. ...Это упражнение продолжится около двух минут, как и упражнение, которое мы делаем здесь... Крайне важно, чтобы упражнение было коротким. В противном случае возникнет риск, что пациент начнет слишком стараться и сделает все наоборот. ...Это упражнение вы должны всякий раз заканчивать тем, что мы называем «возврат», то есть вы повторите то, что мы здесь сейчас сделаем. Когда я вам скажу, вы изо всех сил потянетесь... потом вы сделаете очень глубокий вдох... После этого, только после этого вы откроете глаза... Шульц всегда настаивал на обязательном выполнении ритуала «возврата». ...Выполнив возврат, вы заметите, что ощущаете совершенно нормальный мышечный тонус, как до упражнения, и будете чувствовать себя отдохнувшим, расслабленным... И с каждым упражнением вы все лучше и лучше будете владеть собой и своим телом. 18-2917 273 Окончание* такое же, как и в гипнозе*. ...Вы совершаете возврат: вытягиваете руки... глубокий вдох... и вы открываете глаза... Комментарии Спрашивается, есть ли у этого упражнения что-либо общее с гипнозом? Желательно, чтобы пациент воспринимал это только как упражнение по регуляции мышечного тонуса, позволяющее попутно контролировать симпатическую систему, что, впрочем, недалеко от истины. Желательно усиливать личностный контроль по мере того, как пациент делает успехи, используя другие ключевые фразы из техники Шульца: «Моя правая рука теплая» (потом все тело), «Мое сердце бьется ровно и сильно», «Мое тело дышит», «По моему солнечному сплетению разливается жар» и наконец: «Мой лоб чувствует приятную прохладу». Ключевые слова: Аналогия, биологическая обратная связь, упражнение, объяснения, свершившийся факт, деятельность, гармония, гипноз, идеодинамизм, позиция, возврат, дыхание, окончание, тон. ю. традиционный гипноз Перед вами шкала внушаемости (Гарвардская коллективная шкала, Шор и Орн, 1962, перевод отделения психологии Монреальского университета). Эта шкала является хорошим примером традиционной* гипнотической индукции. Текст содержит одиннадцать разделов, позволяющих оценить в цифрах успешность индукции и затраченное на нее время. Этот текст хорошо показывает, как используются различные внушения* в зависимости от задачи. Интерес представляет также соскальзывание* от Одного типа внушения к другому. Комментарии (критического характера) принадлежат Жану Годену. Введение 1. Неудержимый наклон головы Раздел / является пробным, его задача — добиться от пациента согласия на упражнение*. Для начала я хотел бы, чтобы вы осознавали то, что чувствуете, когда отвечаете на внушение, не будучи под гипнозом. Здесь видно, что допускается начинать внушения без гипноза. Начиная с определенного момента, понятие гипноза станет необходимым. Теперь я попрошу каждого убедиться, что он сидит совершенно прямо... Закройте глаза и расслабьтесь, но не сгибайте при этом спину. Так... Ваши глаза закрыты, и вы сидите совсем прямо. Оставайтесь в этом положении с закрытыми глазами и позвольте себе начать постепенно расслабляться. (Сделать паузу в тридцать секуадДак... Оставайтесь в том же положении и не открывайте глаза... все так же прямо... глаза закрыты. Речь идет просто об указаниях, то есть о внушениях в широком смысле слова, адресованных сознанию пациенту, от копрою пока ожидаются произвольные* ответы. Вскоре я попрошу вас подумать, что ваша голова наклоняется вперед. Как вы без сомнения знаете, мысль о движении и его выполнение тесно связаны. Как только вы подумаете, что ваша голова наклоняется вперед, вы почувствуете стремление совершить реальное движение. Вы действительно почувствуете, как ваша голова неудержимо наклоняется вперед, все ниже и ниже, пока не наклонится так низко, что будет казаться безвольно повисшей. Эти обьяснения демистифицируют* феномен. Ясно говорится, что именно мысль пациента лежит в основе явлений (идеомоторный феномен*), вопреки 18* 275 обыкновению традиционных гипнотизеров полагать, что они обладают властью. Из продолжения опыта мы, однако, увидим, как оператор будет постепенно обретать эту власть. На данном этапе опыта его объяснения* как бы нацелены на нейтрализацию возможного сопротивления* пациентов. Внушение безапелляционно: «Вы почувствуете, как ваша голова неудержимо клонится вперед», то есть голова пациента сейчас перестанет подчиняться его воле*. Внимательно слушайте то, что я вам говорю, и думайте, что ваша голова наклоняется вперед, что она буквально падает вперед. Думайте, что ваша голова наклоняется вперед, что она склоняется все ниже и ниже. Ваша голова наклоняется вперед, наклоняется вперед. Все ниже и ниже, все ниже и ниже, ваша голова склоняется все больше и больше, все больше и больше. Ваша голова опускается на грудь. Она скользит книзу, тяжелая и расслабленная. Ваша голова готова упасть, соскользнуть, склониться вперед, склониться вперед, склониться, соскользнуть, упасть, расслабленная, безвольная, вперед, вперед, она склоняется, склоняется, склоняется... Это прямые* внушения, предположительно обладающие кумулятивной мощью благодаря эффекту повторения. Вначале они имеют вид инструкций: думайте об этом движении (четыре повторения). Затем движение описывается {двадцать одно повторение в сходных выражениях: склониться, соскользнуть, упасть, вперед, вниз... к которым можно добавлять слова «расслабленный», «тяжелый», «безвольный», имеющие одинаковое значение). Теперь! Итак! Теперь вы можете выпрямиться на своих стульях и открыть глаза. Так! Выпрямитесь и откройте глаза. Видите, как сама мысль о движении совершенно естественно побуждает нас совершить это движение. Таким образом, погружение в состояние гипноза достигается, когда мы научаемся давать волю этому стремлению к действию. Теперь вы имеете более точное представление о том, что означает принять внушение и действовать вследствие этого. . Внедрена важная мысль: «Погружаться в состояние гипноза* означает предоставить этим стремлениям свободно переходить в действие»[!] Посредством импликации* укрепляется мысль о существовании гипнотического состояния* и придается характер обыденности всему, что за этим следует. 2. Закрывание глаз Собственно внушение. В традиционном гипнозе закрывание глаз включено в индукцию. Сейчас я хотел бы, чтобы вы сели удобно и положили руки на колени. Так... Пусть руки покоятся на коленях. Теперь смотрите на свои руки и, выбрав точку на одной из них, сосредоточьте на ней свое внимание. Фиксация внимания* посредством фиксации взора* — это классика. 276 Выбранное место в действительности не имеет значения; речь идет просто о выборе какой-либо точки. Эту определенную точку, которую вы выбрали, мы назовем «мишень». Так... руки расслаблены... смотрите прямо на мишень. Инструкции, которые я вам дам через несколько мгновений, помогут вам расслабиться и постепенно войти в состояние гипноза. Сейчас сядьте удобнее и расслабьтесь. Я хотел бы, чтобы вы пристально смотрели на мишень и, не отводя взгляда, внимательно слушали то, что я вам скажу. Пациента просят слушать, в противоположность практике нового гипноза. Ваша способность входить в состояние гипноза будет зависеть, с одной стороны, от вашей доброй воли и от вашего желания сотрудничать, но в равной степени и от вашей способности концентрироваться на мишени и на том, что я вам буду говорить. Тот же дух сотрудничества, который привел вас сюда сегодня, позволит вам сейчас, если вы этого действительно хотите, войти в гипнотическое состояние. Запомните: вы можете быть загипнотизированы, только если вы этого очень хотите! Согласие пациента необходимо. Отсюда и объяснения*. Думаю, что вы этого хотите и приложите все силы для сотрудничества со мной, сосредоточиваясь на мишени и слушая мои слова, давая возможность прийти тому, что должно произойти. Поддайтесь по-настоящему. Если вы будете по-настоящему внимательны к тому, что я буду говорить, и будете думать только о том, о чем я попрошу вас думать, вы увидите, что узнать состояние гипноза довольно просто. Нет абсолютно ничего таинственного, ничего, что вызывало бы страх в гипнозе. Гипноз - это только нормальное следствие определенных психологических принципов. Это просто результат особого повышенного интереса, который проявляется, в частности, к определенному предмету. Действительно, в некотором смысле вы загипнотизированы, когда смотрите хороший спектакль и так захвачены действием, что почти забываете свою роль зрителя. Эта длинная преамбула накапливает ожидания*. Приведенный пример поглощенности* хорошим спектаклем как нельзя более банален. Впрочем, как мы увидим, предстоящий пациенту опыт далеко не таков. Эти относительные утверждения по поводу гипнотического состояния имеют целью подбодрить пациента. Многие люди, имевшие такой опыт, утверждают, что вхождение в гипноз вначале во многом напоминает засыпание... Не говорится, что гипноз — это сон*; происходит лишь полезное упоминание о сне. ...но в отличие от него во время гипноза голос гипнотизера отчетливо слышен и является фоном любого пережитого в этом состоянии опыта. Определенным образом гипноз напоминает сомнамбулизм*. Между тем состояние гипноза - это личный опыт, переживаемый людьми неодинаково. Таким образом, если человека под гипнозом сравнивают с сомнамбулой, то потому, что подобно ему, сомнамбула совершает в присущем ей состоянии сложные и разнообразные действия. Все, о чем я вас сейчас прошу, - это устре- 277 мить на меня все ваше внимание и продолжать сотрудничать, как вы это делали до сих пор. Не произойдет ничего, что причинило бы вам какое-либо беспокойство. Совсем наоборот! Большинство людей открывают для себя, что гипноз - это интересный опыт. Модели поведения предлагаются пациенту косвенным образом. Уже произнесены упоминания о сне*, о сомнамбулизме', о связи с гипнотизером. Сейчас не занимайтесь ничем кроме расслабления, расслабьтесь. Не сводите глаз с мишени. Смотрите на нее как можно пристальнее. Если ваши глаза стремятся оторваться от нее, это не страшно... Но каждый раз делайте так, чтобы перевести их на мишень. Через несколько минут вам, возможно, покажется, что мишень затуманилась, или что ' она движется, или что она меняет свой цвет. Это совершенно нормально. Мы знаем, что это феномены чисто физиологические. Но здесь они имеют значение «осуществляющегося внушения». Что бы ни происходило, позвольте этому происходить и продолжайте напряженно следить за мишенью. В определенный момент ваши глаза настолько устанут и ваши веки покажутся вам настолько тяжелыми, что вы будете не в силах держать их открытыми, и они сами закроются, так сказать непроизвольно. Когда это произойдет, не оказывайте никакого сопротивления. Это переломный момент: начав с простых указаний, постепенно переходят к несколько магическому предсказанию происходящего. Последовательность лишена всякой неопределенности: «В определенный момент ваши веки покажутся вам такими тяжелыми, что вы будете не в силах держать их открытыми...». Невербальное* внушение таково: «Это правда, потому что это говорю вам я, тот, кто обладает властью...» (См.: доверчивость*.) По мере того, как я буду продолжать говорить, вы будете ощущать все большую сонливость, но не все будут реагировать на мои слова одинаково быстро. Глаза некоторых из вас закроются раньше, чем у других. Когда подойдет ваша очередь, вы просто позволите им закрыться, не сопротивляясь этому. Возможно, в этот момент вы услышите, как я продолжаю внушать вам закрыть глаза, как будто ничего не изменилось. В этом случае внушения относятся уже не к вам, а к другим. Они не должны вам мешать, напротив, они позволят вам расслабляться все больше и больше. Вскоре вы заметите, что способны полностью расслабиться, сохраняя прямое положение на стуле почти без усилий. Вы также сможете изменить положение, чтобы сесть удобнее, чтобы испытывать наибольший комфорт, столь необходимый, и это никак не помешает вашей сосредоточенности. Внушения, привязанные ко времени*, производятся осторожно, поскольку пациент не может их отбросить. Теперь полностью отдайтесь расслаблению. Расслабьте каждый мускул вашего тела. Расслабьте мышцы ваших ног... расслабьте мышцы ваших ступней... Расслабьте мышцы 278 \ ваших рук... ваших пальцев... Расслабьте мышцы вашей шеи, вашей груди... Расслабьте все мышцы вашего тела... Позвольте себе стать мягким, совершенно мягким. Расслабьтесь сильнее, расслабляйтесь все сильнее и сильнее, расслабьтесь полностью. Расслабьтесь полностью. По мере того, как вы расслабляетесь все больше и больше, ощущение тяжести разливается по всему вашему телу. Ощущение тяжести охватывает ваши ноги и руки... проникает в ваши ступни и кисти рук... во все ваше тело. Ваши ноги кажутся вам тяжелыми и мягкими, тяжелыми и мягкими... Ваши руки тяжелые, тяжелые... Все ваше тело кажется вам тяжелым, все белее и более тяжелым, все тяжелее... как свинец. Ваши веки кажутся вам особенно тяжелыми... Прохождение через состояние релаксации* является частью большинства индукций. Здесь повторно вызываются расслабление, ощущения тяжести, обычно сопровождающие релаксацию; их используют, дополнительно подкрепляя образами* (свинец). Тяжелыми и усталыми... Вы начинаете чувствовать себя сонливым, сонливым и засыпающим. Ваше дыхание становится медленным и ровным, медленным и ровным. Вы чувствуете себя сонливым и засыпающим, все более и более сонливым и засыпающим, тогда как ваши веки становятся все более и белее тяжелыми, все более и более тяжелыми... Ваши глаза устали от длительного напряженного внимания. Ваши веки становятся все более и более тяжелыми. Вскоре вы не сможете долее удерживать глаза открытыми. Очень скоро ваши глаза сами закроются. Ваши веки станут слишком тяжелыми, чтобы оставаться открытыми. Ваши глаза устали все время пристально смотреть. От утомления они наполняются слезами. . Оператор описывает то, что происходит, с некоторым предвосхищением*. Вы чувствуете себя все более сонливым и засыпающим. Утомление ваших глаз становится сильнее, все сильнее и сильнее. Как приятно было бы закрыть глаза, полностью расслабиться, дать себя убаюкать звучанием моего голоса. Вы хотели бы закрыть глаза и полностью расслабиться. Вскоре вы не сможете противиться этому. Усталость ваших глаз станет так велика, ваши глаза станут такими усталыми, ваши веки станут такими тяжелыми, что ваши глаза сами закроются, ваши глаза сами закроются. Ваши веки становятся тяжелыми, очень тяжелыми. Вы расслаблены, очень расслаблены. Очень приятное чувство тепла и тяжести распространяется по всему вашему телу. Вы чувствуете себя усталым и сонливым, усталым и засыпающим, засыпающим, засыпающим. Слушайте только мой голос. Не обращайте внимания ни на что, кроме моего голоса. Ваше зрение нарушается. Вам трудно смотреть. Ваши глаза устали. Ваши глаза устают все сильнее, устают все сильнее. Ваши веки тяжелые. Тяжелые, как свинец. Ваши веки становятся все тяжелее и тяжелее,' все тяжелее и тяжелее. Они скользят книзу, книзу, книзу. Ваши веки кажутся налитыми свинцом, тяжелыми, как из свинца... Ваши глаза мигают помимо вашей воли. Они мигают, они закрываются... Они закрываются. Сейчас ваши глаза несомненно закрыты, но если это еще не произошло, они вскоре закроются сами. Уже не нужно утомлять их дополнительно. Даже если ваши глаза еще не 279 полностью закрыты, вам требовалось много усилий, чтобы внимательно смотреть на мишень, и теперь вы чувствуете себя расслабленным и сонливым. Если ваши глаза еще не закрылись, закройте их сейчас сами. Да, закройте хорошенько глаза. Вы чувствуете себя сейчас удобно и расслабленно, но вы расслабитесь еще больше. Значительно больше. Теперь ваши глаза закрыты. Вы будете держать их закрытыми, пока я не скажу вам открыть их или не попрошу вас проснуться... Вы чувствуете себя сонливым и засыпающим: Продолжайте просто слушать мой голос. Внимательно слушайте мой голос. Сосредоточьтесь на том, что я вам говорю, ничего не делайте, только слушайте меня. Вы будете становиться все более сонливым и засыпающим. Вскоре вы глубоко уснете, но вы не перестанете слышать мой голос. Вы не проснетесь, пока я вас не попрошу об этом. Сейчас я начну считать. По мере того, как я буду считать, вы будете чувствовать, что опускаетесь, опускаетесь все ниже и ниже, в глубокий, приятный сон, глубокий и восстанавливающий сон. Сон, в котором вы будете в состоянии делать все то, о чем я вас попрошу. Один... вы глубоко уснете... два... еще глубже, еще глубже уснули... три... четыре... еще глубже и глубже, еще глубже и глубже уснули... пять... шесть... семь... Вы погружаетесь, вы погружаетесь в глубокий сон, очень глубокий. Ничто больше не может вас побеспокоить. Сосредоточьте внимание только на моем голосе и на том, к чему я попрошу вас быть очень внимательным. Я хочу, чтобы вы продолжали быть внимательным к моему голосу и к тому, что я говорю... восемь... девять... десять... одиннадцать... двенадцать... все глубже и глубже, все глубже и глубже уснули... тринадцать... четырнадцать... пятнадцать... Несмотря на то, что вы глубоко уснули, вы продолжаете отчетливо слышать мой голос, вы все время будете слышать меня так же отчетливо, в какой бы глубокий вы ни погрузились... шестнадцать... семнадцать... восемнадцать... Глубоко уснули, полностью уснули. Ничто не может вас больше побеспокоить. Вскоре вы почувствуете различные вещи, которые я попрошу вас почувствовать... девятнадцать... двадцать... Глубоко уснули! Вы не проснетесь, пока я вас не попрошу об этом. Вы будете хотеть спать и проделаете опыты, которые я вам вскоре опишу. Это го, что можно назвать прототипом гипнотической индукции. Следует отметить, что: а) Внушения сна — на первом плане; они повторяются: - слова «стать» или «уснули» - девятнадцать раз; «сон» - пять раз; «сонливый» - девять раз; слово «усталость» - восемь раз, - упоминания о глазах, или о веках, которые тяжелеют, или закрываются, являющиеся косвенным намеком на сон, тридцать три раза... б) Появляются предписания, то есть предложения, в которых оператор занимает позицию превосходства и командования: «Вскоре вы не сможете больше удерживать глаза открытыми»; «Вы вскоре не сможете противиться»; «Вы погружаетесь [!]... Я хочу [sic], чтобы вы продолжали устремлять свое внимание...»; «Вскоре вы почувствуете различные вещи, которые я попрошу вас почувствовать»; «Вы не проснетесь раньше, чем я попрошу вас об этом». Все это постепенно устанавливает такой вид межличностной связи*, который прекрасно показывает, что происходит в традиционном гипнозе, и подтверждает, что гипноз — это не просто обычная задумчивость. Примечателен тип устанавливаемой здесь связи, который не является нейтральным: «Вы не перестанете слышать мой голос», «Вы чувствуете себя убаюканным моим голосом...» 280 Счет является непременной частью традиционного гипноза; для пациента это как бы создает возможность запуска программы. Отсчет автоматически* вызывает появление феноменов, которые, если они происходят, имеют уже определенно непроизвольную* природу. В остальных разделах появляются новые виды внушений: внушение определенного поведения, внушение невозможности какого-либо действия (вызов*), внушение искажений восприятия и чувствительности. Мы воспроизведем эти разделы только вкратце. 3. Опускание руки Непроизвольное поведение В предварительной части этого раздела пациенту рекомендуется быть внимательным «к тому, что с ним происходит». Его просят вытянуть левую руку ладонью вниз. Внушается, что эта рука становится тяжелой и опускается. 4. Обездвиживание руки Внушение невозможности определенного поведения: вызов* Внушается, что появившееся ранее в руке ощущение тяжести начинает распространяться на все тело. Привлекают внимание к правой руке, которая кажется слишком тяжелой, чтобы ее можно было приподнять. Далее продолжают: «Почему бы не проверить, насколько ваша рука стала тяжелой... Попытайтесь просто приподнять вашу руку, попытайтесь. Попытайтесь просто приподнять вашу руку, попытайтесь». 5. Руки в замке Новый вызов* «Теперь проведем другой опыт. Соедините две руки вместе. Соедините их, переплетя пальцы. Соедините две руки вместе, переплетя пальцы и прижав ладони друг к другу». Внушают, что руки склеены, и просят пациента разъединить их. 6. Ригидность руки (левой руки) Непроизвольный феномен При вытянутой левой руке пациента просят представить себе, что она становится жесткой: «Все более и более жесткой... Несгибаемой... как железный брус... и вы знаете, как трудно... как невозможно согнуть железный брус, который теперь напоминает ваша рука... Смотрите, насколько ваша рука по жесткости подобна железному брусу... Убедитесь, насколько она стала жесткой, как железный брус... Убедитесь, насколько она жесткая и несгибаемая... Попытайтесь ее согнуть... Попытайтесь. Очень хорошо. Теперь прекратите все попытки...» 7. Сближение рук Непроизвольное поведение 281 При вытянутых руках с ладонями, обращенными друг к другу, внушается представление о том, что «между вашими руками действует сила притяжения, сближающая их друг с другом». 8. Невозможность общения Вызов, затрагивающий уже не физиологический феномен или элементарные действия, а касающийся сложных видов поведения «Теперь вы расслаблены... глубоко расслаблены .. Подумайте, насколько вам было бы трудно общаться с другими людьми, когда вы так глубоко расслаблены... Возможно, так же трудно, как в спящем состоянии... Я спрашиваю себя, смогли бы вы покачать головой, чтобы сказать «нет». Честно говоря [sic], я не думаю, что вы смогли бы это сделать... Позже, когда я попрошу вас об этом, вы сможете попытаться покачать головой, чтобы сказать «нет»„. Но полагаю, что вы вскоре поймете, что это очень трудно сделать... Почему вы сейчас не пытаетесь покачать головой, чтобы сказать «нет»... Попытайтесь покачать ею...» Отмена внушения Здесь можно видеть внушения, затрагивающие область отношений. Интересны формулировки: «Честно творя, я не верю, что вы смогли бы...», «Вы могли бы попытаться...» (Подразумевается вероятная неудача.) 9. Галлюцинация* (муха) Внушенное искажение восприятия «Я уверен, что вы были настолько сосредоточены на том, что мы сейчас делали, что даже не заметили муху, все это время непрестанно жужжавшую вокруг вас.. Но поскольку сейчас я вам напомнил об этом, вы постепенно осознаете присутствие этой мухи, не перестающей летать вокруг вашей головы... Все ближе и ближе к вам... С неприятным жужжанием... Слушайте жужжание, становящееся все сильнее по мере того, как она приближается к вам... Вы чувствуете, как неприятна эта назойливость... Вам хотелось бы прогнать ее подальше... Избавиться от нее... Она вам противна. Возьмите и прогоните ее, если вам этого хочется...» Отмена внушения (муха улетает). Галлюцинация — слишком сложное явление, чтобы считать успешным данное внушение только потому, что пациент старается прогнать муху. Но можно легко найти другие, более убедительные примеры. Примечательно, что оператор легко обманывает пациента, становящегося наивным. До сих пор речь шла о «реализации внушения», то есть пациента просили представлять себе определенную ситуацию и наблюдать действие этой идеи. Теперь же мы имеем дело с реализацией поведения, связанного с искажением восприятия*. 10. Каталепсия* век Непроизвольное поведение или физиологическое явление 282 Внушается, что веки склеены. Добавляется: «Я очень сомневаюсь, что вы смогли бы моментально открыть глаза... Ваши веки так плотно закрыты, что вы не можете открыть их. Может быть, вы все-таки хотели бы попытаться быстро открыть их, даже если чувствуете, что они так сильно, так плотно... так непроницаемо закрыты. Итак, попытайтесь... Попытайтесь открыть глаза». Отмена внушения. Не подразумевается ли здесь с достаточной ясностью, что пациент не располагает более всей своей волей? 11. Постгипнотическое* внушение (потрогать левую лодыжку) и амнезия* Непроизвольное постгипнотическое поведение «Продолжайте оставаться совершенно расслабленным и будьте очень внимательны к тому, что я вам сейчас скажу. Через несколько мгновений я начну считать в обратном порядке, начиная с двадцати. Вы будете постепенно просыпаться, но почти вое время отсчета вы еще будете оставаться в своем теперешнем состоянии. Когда я дойду до цифры «пять», вы откроете глаза, но не проснетесь полностью. Только когда я назову цифру «един», вы проснетесь полностью, будете в своем обычном бодрствующем состоянии. Возможно, у вас будет ощущение, что вы слали, потому что вам будет трудно вспомнить не только то, что я вам говорил, но также то, что вы сами делали или ощущали. Вам потребуется такое усилие, чтобы вспомнить что бы то ни было, что у вас не будет никакого желания делать это. Вам покажется гораздо легче забыть все это до тех пор, пока я не скажу вам, что вы можете это вспомнить. Точнее говоря, вы не вспомните ничего из того, что происходило, пока я не скажу вам: «Теперь вы можете вспомнить все!» До той поры вы не вспомните ничего. Открыв глаза, вы почувствуете себя очень хорошо. У вас не будет ни головной боли, ни каких-либо других неприятных ощущений. Сейчас я начну считать в обратном порядке, начиная с двадцати, и на счет «пять», не раньше, вы откроете глаза, но не проснетесь по-настоящему, прежде чем я дойду до цифры «един». На счет «один» вы полностью проснетесь*... Немного позже вы услышите вот такой шум. (Постучать карандашом по твердой поверхности.) Когда вы услышите этот звук, вы наклонитесь и потрогаете свою левую лодыжку, но так же, как и в отношении всего остального, вы забудете, что я просил вас об этом, пока я не скажу: «Теперь вы можете вспомнить все». Пациенту внушается, что он не будет помнить об этом опыте. Он должен принять это новое внушение и реализовать его. Точнее говоря, он должен не помнить до тех пор, пока оператор не даст ему разрешение стать «нормальным». Ему предлагается вести себя определенным образом, не будучи хозяином своего поведения, и затем забыть об этом поведении. Речь идет о вежливом, но не подлежащем обсуждению приказе. Окончание Оператор собирается вернуть власть* «Сейчас я начинаю считать: двадцать... девятнадцать... восемнадцать... семнадцать... шестнадцать... пятнадцать... четырнадцать... тринадцать... двенадцать... одиннадцать... 283 десять.... Мы на полдороги... девять... восемь... семь... шесть... пять... четыре... три... два... один. Просыпайтесь! Просыпайтесь полностью! Небольшая сонливость, которую вы еще, может быть, чувствуете, исчезнет». (Повторить прежний звук, постукивая карандашом по твердой поверхности. Повторить снова, выждав десять секунд.) Ключевые слова: Поглощенность, искажения восприятия, амнезия, предвосхищение, ожидания, автоматизм, каталепсия, доверчивость, вызов, демистифицировать, состояние, упражнение, объяснения, фиксация внимания, соскальзывание, галлюцинации, гипноз, гипнабельность, идео-моторный (феномен), образы, импликация, власть, раппорт, релаксация, повторение, сопротивление, пробуждение, сон, сомнамбулизм, прямое внушение, внушение, привязанное ко времени, невербальное внушение, традиционный (гипноз), произвольное/непроизвольное (явление). Указатель словарных статей
285
286
287
288 ФОРМУЛИРОВАНИЕ 77 ^ ЦЕПИ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ АССОЦИАЦИЙ 38 ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ОБЩЕНИЕ (И ГИПНОЗ) 42 ШАБЛОННЫЕ ФРАЗЫ 122 ШАРК0 39 ШКАЛЫ ГИПНАБЕЛЬНОСТИ 61 ЭГО-НАБлЮДАТЕЛЬбЗ ^ ЭКСПЕРМЕНТАЛЬНЫЙ (ГИПНОЗ) 72 ЭМОТИВНОСТЬ64 ЭРИКСОН, МИЛТОН 66 ЭРОТИЗАЦИЯ ГИПНОТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ 67 ЭСДАЙЛЬ.68 ЭСТРАД/ИИ ЭТИКА 71 ЮМОР 83 ЯКОРЬ 22 19-2917 ЛИТЕРАТУРА Adrian, J. (1991), La Metaphore аи long corns. Phoenix, 4 (13), 3-6. Amestoy, J.-M. (1989), Suggestion, hypnose et dispositif therapeutique, Phoenix, 1 (3), 20-22. Araoz, D. (1981), Negative self-hypnosis, Journal of Nontemporary Psychotherapy, 12 (1), 45-51. Araoz, D. (1982), Hypnosis and Sex Therapy, New York, Brunner & Mazel. Araoz, D. (1985), The New Hypnosis, New York, Brunner & Mazel. Assignies (D'), H. (1988), Psychotherapie a Palo Alto, Compte rendu de conference de Paul Watzlawick, Phoenix, 1 (2), 16-19. Bailly, J. (1784), Rapport secret аи Roi, in Du Magnetisme animal et de ses partisans. Recueil de pieces importantes. Paris, Colas, 1812. Reed. Bulletin de la Society Franchise d'Hypnose, 1986 (2-3), 205-207. Bandler, R. Grinder, J. (1975), Patterns ofThe Hypnotic Techniques of Milton H. Erickson, M.D. (2 vol.), Cupertino, California, Meta Publications. Barber, J., Adrian, С (1982), Psychological Approaches to the Management of Pain, New York, Brunner & Mazel. Barber, J. (1989), Contribution a Vitude de Vanalgesie hypnotique, Phoenix, 1 (4), 2-8. Barber, T-X'. (1969), Hypnosis: A Scientific Approach, New York, Van Nostrand-Reinold. Barber, T-X., Dalai, A., Caverley, D. (1968), The subjective reports of hypnotic subjects, American Journal of Clinical Hypnosis, (II), 74-88. Barber, T-X., Calverley, D. (1963), The relative effectiveness of task motivating instructions and trance induction procedures in the production of «hypnotic-like» behaviors, Journal of Nervous and Mental Diseases, 137,107-116. Barber, T-X., & Calverley, D. (1966), Effects on recall of hypnotic induction, motivational suggestions, and suggested regression: A methodological and experimental analysis, Journal of Abnormal Psychology, 71,169-180. Barber, T-X., Dalai, A.,& Calverley, D. (1968), The subjective report of hypnotic subjects, American Journal of Clinical Hypnosis, II, 74-88. Barbier, M. (1989), La therapie strategique revisitee, Phoenix, 1 (3), 18-19. Barrucand, D. (1967), Histoire de l'hypnose en France, Paris, PUR Bateson, G. (1972), Steps to an Ecology of Mind, New York, Ballantime Books. Trad.fr. (1977): Vers une ecologie de l'esprit, Paris, Seuil. Baudouin, С (1922), Suggestion et autosuggestion, Neuchatel, redd. Delachaux et Niestle, 1951. Benson, H. (1976), The Relaxation Response, New York, William Morrow and Company. Bernheim, H. (1884), De la suggestion dans les etats hypnotiques et dans les etats de veille, Paris, Doin. Bernheim, H. (1891), Hypnotisme et suggestion, psychotherapie. Etudes nouvelles, Paris, Doin. Bernheim, H. (1916), De la suggestion, Paris, Albin Michel. Reed. Retz, 1975. Bertrand, L (1989), The Assessment and Modification of Hypnotic Susceptibility, in Spanos & Chaves, 1989. Bettelheim, B. (1976), The Uses of Changement, New York: NOPF, Bruno Bettelheim (id.) Trad.fr. (1976): Psychanalyse des contes de fees, Paris, Robert Lafont. Black, S. (1969), Some Physiological Mechanisms Amenable to Control by Direct Suggestion under Hypnosis, in Chertok (Ed.) Psychophysiological Mechanisms of Hypnosis, Berlin-Heidelberg-New York, Springer-Verlag. > Booth, Ph. (1988), Strategie therapy revisited, in Zeig & Lankton, 39-58. Booth, Ph. (1990 a), Techniques hypnotiques de Marc Lehrer en pidiatrie, Phoenix, 2 (7), 18-23. 290 Booth, Ph. (1990b), Pouvons-nous faire confiance a I'inconscient? Est-ce que la reponse est a Vintirieur de nous-memes? Phoenix, 2 (8), 2-10. Bourgeois, Ph. (1991), he rdle des etats modifies de conscience et des emotions induites dans revocation des informations Hies a un itat, Phoenix, 3 (11-12), 75-79. Bourgeois, Ph. (1992), L'hypnose: du cotide la clinique, CH. Hypnose, Bulletin, 2 (01), 5-10. Bowers, K. (1976), Hypnosis for the Seriously Curious, NewYork—London, W. W. Norton & company. Braid, J. (1843), Neurypnology: or the rational of nervous sleep considered in relation with animal magnetism. London, Churchill. Charcot, J.-M. (1882), Essai d'une distinction nosographique des divers etats compris sous le пот d'hypnotisme, Comptes rendus de .'Academic des sciences, 44. Chaves, J. (1989), Hypnotic Control of Clinical Pain, in Spanos and Chaves, p. 242-271. Cheek, D., LeCron, L. (1968), Clinical Hypnotherapy, New York, Grune & Stratton. Chertok, L (1963), L'Hypnose, Paris, Masson. Chertok, L (1979), Le Non-savoir des psy, раги, Payot. Chertok, L (1984), Resurgence de l'hypnose: une bataille de deux cents ans, рага, Desclie de Brouwer. Сое, W. (1989), Posthypnotic Amnesia: Theory and Research, in Spanos, N. & Chaves, J., 110-149. Comas, J. (1991), La mithode du potentiel ivoqui et l'hypnose: Propositions de recherche, Phoenix, 3 (11-12), 31-32. Coue, E. (1915), De la suggestion et de ses applications, Nancy, Barbier. Courtial, M. (1989), II etait unefois une jeune fille enuretique, Phoenix, 2 (5), 24-25. Crasilneck, H. & Hall, J. (1975), Clinical Hypnosis: Principles and Applications, New York, Grune & Stratton. Cudicio (1988), Sexologie et hypnose, Phoenix, 1 (2), 6. Deleuze, J. (1813), Histoire critique du magnetisme animal, Paris, Marne. Diamond, M. (1986), The Veracity ofldeomotor Signais. In B. Zilbergeld, M. G. Edelstien, & D. L Araoz (1986). Diamond, M. (1989), The Cognitive Skills Model: An Emerging Paradigmfor Investigating Hypnotic Phenomena, in N. Spanos, & J. Chaves (1989). Dousse, M. (1990), Un catheterpiridural, vecteur d'un placebo, support d'une action hypnotique. Phoenix, 3 (9), 26-27. , Edwards, B. (1979), Drawing on the Right Side of the Brain, Los Angeles: Tarcher. Trad.fr.: Dessiner grSce au cerveau droit, Bruxelles, Pierre Mardaga, 1987. Ellenberger, H. (1974), A la d&ouverte de l'inconscient. Histoire de la psychiatrie dynamique. Trad*. /;:: Villeurbanne, SIMEP, 1974. Erickson, M. (1932), Possible detrimental effects of experimental hypnosis. Reid, in Erickson (1980), I, 493-497. Erickson, M. (1965), An Introduction to the Study and Application of Hypnosis for Pain Control, Congres international, Paris, 1965, in J. Lassner, 1967. Erickson, M. (1980), The Nature of Hypnosis and Suggestion (The Collected Papers of Milton H. Erickson on Hypnosis), New York, Irvington. Erickson, M. (1980), Hypnotic Alteration of Sensory, Perceptualand PsychophysiologicalProcesses (The Collected Papers of Milton H. Erickson on Hypnosis), New York, Irvington. Erickson, M. (1980), Hypnotic Investigation of Psychodynamic Processes (The Collected Рарегс of Milton H. Erickson on Hypnosis), New York, Irvington. Erickson, M. (1980), Innovative Hypnotherapy (The Collected Papers of Milton H. Erickson on Hypnosis), New York, Irvington. Erickson, M. (1983), Healing in Hypnosis, New York, Irvington Publishers. Trad.fr.: L'Hypnose thenqjeutique, Paris, E.S.F., 1986. Erickson, M. (1986), Mind-Body Communication in Hypnosis, New York, Irvington. Erickson, M. (1991), Conseils aux ёроих, Phcenix, 4 (13), 70. Erickson, M., Rossi, E., Rossi, S. (1976), HypnoticRealities, New York, Irvington. 19* 291 Erickson, M., Rossi, E. (1979), Hypnotherapy. An Exploratory Casebook, New York, Irvington. Erickson, M., Rossi, E. (1981), Experiencing Hypnosis, New York, Irvington. Erickson E. (1988). [A propos de Milton Erickson.] In Zeig, 18. Erickson, M., & Erickson, E. (1958), Considerations suppUmentaires sur la distorsion du temps. Trad.fr., Phoenix, 1 (1989) (3), 2-6. Erickson, M., Hersman, S., Secter, I. (1961), The PracticalApplication of Midical and Dental Hypnosis, New York, Julian Press. Esdaile, J. (1850), Mesmerism in India and its Practical Applications in Surgery and Medecine, Hartford, Conn., Andrus & Son. Reed., Hypnosis in Midecine and Surgery, New York, Julian Press, 1957. Eslon (D'), M. (1784), Observations sur les deux rapports de MM. Les commissaires nommes par Sa Majeste, pour Vexamen du magnetisme animal, Paris, Clousier. Reed, in Bulletin de la Societe Franchise d[ Hypnose, 1986 (2-3), 255. Etchelecou, B. (sous presse), Hypnose eritksonienne et sophrologie. Phoenix. Evans, E, & Orne, M. (1971), The disappearing.hypnotist: the use of simulating subjects to evaluate how subjects perceive experimental procedures, The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 19 (4), 277-196. Ey, H. (1963), Preface, in Chertok (1963). Farm (I'abbe de), J.C. (1819), De la cause du sommeil lucide ou etude de la nature de l'homme, Paris, Horiac. Freud, S. (1912), Conseil aux mtdecins sur le traitement psychanalytique, G.W., 12,375-387. Trad. fr. in La Technique psychanalytique, Paris, PVF, 1953, 61-71. Gamier, S. (1990), Lejardinier en herbe, Phoenix, 2 (7), 25-26. Gamier, S., Godin, J. (1991), Presentation d'une seance publique animie par I'hypnotiseur sovietique Anatoli Kachpirovski (psychiatre), Phoenix, 4 (13), 25-29. Gamier-Gauthier, S. (1991), Ce que la psychologie doit a I'hypnose, Phoenix, 3 (11-12), 38-40. Gill, M., Brenman, M. (1959), Hypnosis and Related States, Psychoana-lytic Studies in Regression, New York, International University Press. Gilligan, S. (1987), Therapeutic Trances, New York, Brunner & Mazel. Giraudoux, J (1947), L'Apollon de Bellac, Paris, Grasset. Godin, J. (1957), Tension nerveuse et relaxation, Bordeaux, Brouillard. Godin, J. (1980), L'hypnose conversationnelle de Milton H. Erickson, Conference au cours de M. MarcBrodin.N.P. Godin, J. (1987a), Originalite du regard de Milton Erickson sur I'hypnose et sur ses possibilites therapeutiques. Journal de la Societe Franchise d'Hypnose, 2 (2), 155-163. Godin, J. (1987b), Us grandes idees de Milton H. Erickson, Phoenix, (0), 2-3. Godin, J. (1988a), Hypnose, humour et manipulation, 11th International Congress of Hypnosis and Psychosomatic Mediane, La Hague. Godin, J. (1988b), Evocation and indirect suggestion in the communication patterns of Milton H. Erickson (Third International Congress on Ericksonian Approaches to Hypnosis and Psychotherapy, 1986), in Ericksonian Monographs, vo/4, New York, Brunner & Mazel. Godin, J (1989a), L'hypnose revisitee, in les Editions du Rocher, Les Entretiens internationaux de Monaco, Paris. Godin, J. (1989b), linephilosophie de I'hypnose: le modele de Milton Erickson, Phoenix, 2 (5), 13-19. Godin, J. (1989c), La Belle аи bois dormant, contepour un enfant handicape, Bulletin de la Societe Francaise d'Hypnose, 3 (I), 25-28. Godin, J. (1990a), L'hypnose, etat ou relation? Communication a la Socifte Francaise d'Hypnose, le 20 Janvier 1990. Godin, J. (1990b), Sophrologie et hypnose, Commentaires d'un texte de B. Etchelecou, Phoenix, 2 (7), 9-11. Godin, J. (1990c), Commentaires sur I'ichelle de suggestibility collective de Harvard, Phoenix, 3 (9), 3-7. Godin, J. (1990d), Ce que Mesmer ne dit pas, Phoenix, 3 (10), 36-37. 292 Godin, J. (1990e), L'hypnose ericksonienne en midecine et en psychologie, Somatothe'rapies, 2 (6), 12-14. Godin, J. (1991a), Myths in Action in Hypnosis, in Brunner & Mazel, Views on Ericksonian Brief Therapy, Process and Action, New York Gedin, J. (1991b), Hypnotherapie, Encyclopedic medico-chirurgicale, Psychiatrie, 37820 B50, Paris, Editions Techniques. Godin, J. (1991c), Hypnose traditionnelle et nouvelle hypnose, rupture ou continuite? Phoenix, 3 (11-12), 93-100. Godin, J. (199Ы), Critique du livre de Francois Roustang : Influence, Phoenix, 4 (13), 72-74. Godin, J. (1992), L'inhibition d'Anne, Phoenix. Gordon, D. (1977), Phoenix, Therapeutic Patterns of Milton H. Erickson, Cupertino CA., Meta Publications. Grinder, J. (1984), Preface, in Cayrol, A, et De Saint Paul, J. Derriere la magie. La programmation neuro-linguistique, Paris, Inter Editions. Haley, J. (1973) Uncommon Therapy, New York: Norton. Trad.fr.: Un therapeute hors du commun, Milton H. Erickson, Paris, tpi, 1984. Haley, J. (1976), Problem-Solving Therapy, San Francisco, CA : Jossey-Bass. Trad.fr: Nouvelles Strategies en therapie familiale, Paris, Jean-Pierre Delarge, 1979. Haley, J. (1985), Conversations with Milton H. Erickson, M.D. Changing Individuals, New York, Triangle Press. Haley, J. (198S), Conversations with Milton H. Erickson, M.D. Changing individuals, New York, Triangle Press. Haley, J. (1985), Conversations with Milton H. Erickson, M.D. Changing Couples, New York, Triangle Press. Hartland, J. (1971), Medical and Dental Hypnosis, Baltimore, Williams and Wilkins. Henin de Cuvillers, E. (1820), Le Magnetisme eclaire: ou introduction aux Archives du magnetisme animal, Paris, n. p. Cite in Laurence, J.-R. & Perry, C, 1988, p. xxi. Hilgard, E. (1965), Hypnotic Susceptibility, New York: Harcourt, Brace & World. Hilgard, E., (1977), Divided Consciousness: Multiple Controls in Human Thought and Action, New York, Wiley-Interscience. Hilgard, E., Hilgard, J. (1983), Hypnosis in the Relief of Pain, Los Altos, CA, William Kaufmann. Hoareau, J. (1991), Essai de comprehension des mecanismes d'action des suggestions аи vu des recentes decouvertes en psycho-neuro-immunologie, Phoenix, 3 (11-12), 23-30. Hoareau, J., Peigne, F. (1982), Hypnotherapie, Encyclopedic mddico-chirurgicale, Psychiatrie, 37820 B50, Paris, Editions Techniques. Hull, C. (1933), Hypnosis and Suggestibility: An Experimental Approach, New York, Appleton- Century-Crofts. lkemi, Y., Nakagawa, S. (1962), A psychosomatic study of contagions dermatitis, Kyushu Journal of Medical Science, 13,335-350. Janet, P. (1889), L'Automatisme psychologique. Essai de psychologie expenmentale sur les formes inftrieures de l'activite humaine, Paris, Alcan. Reed., Paris, Societe Pierre-Janet & Laboratoire de psychologie pathologique de la Sorbonne, 1973. Janet, P. (1919), Les Medications psychologiques (5 vol.), Paris, Alcan. Reed., Paris, Societe Pierre-Janet, 1986. Job, M (1988), Travaux d'accompagnement vers le soulagement et sur la voie de la guerison d'un patient atteint a"un cancer. Phoenix, 1 (1), 8-11. Joussellin, С (1990), Mithridate et la lune, Phoenix, 2 (7), 24. Koestler, A. (1955), Hieroglyphes, Paris, Calmann-Levy. Koestler, A. (1965), Le Cri d'Archimede, Paris, Calmann-Levy. Kroger, S. & Fezler, D. (1976), Hypnosis and Behavior Modification: Imagery Conditioning, Philadelphia, Toronto, J. B. Lippincot Company. 293 Kroger, W. (1977), Clinical and Experimental Hypnosis, Philadelphia Uppincott. Kubie, L(1961), Hypnotism, Archives of General' Psychiatry, 4,40-54. Kubie, L, Margolin, S. (1944), The process of hypnotism and the nature of the hypnotic state, American Journal of Psychiatry, 100,611-622. Laborde-Nottale, E. (1991), Foncthndel'endohypnose dans les situations douloureuses, application en hypnotherapie. Phoenix, 4 (13), 31-35. Lankton, S., Lankton, C. (1983), The Answer Within: A Clinical Framework of Ericksonian Hypnotherapy, New York, Brunner & Mazel. Lankton, S., Zeig, J. (1988), Research, Comparisons and Medical Applications of Ericksonian Techniques, New York, Brunner & Mazel. Lassner, J. (id.) (1967), Hypnosis and Psychosomatic Mediane, Berlin, Heidelberg, New York, Springer-Verlag. Laurence, J. R., Gamier, S., Perry, С (1984), Quelques orientations de la recherche nord-americaine en hypnose, in Chertok, 1984, p. 97-119. Laurence, J. R., Nadon, R. (1986), Repons of hypnotic depth: Are they more than mere words? The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 34,215-233. Laurence, J. R., & Perry, C. (1983), Forensic hypnosis in the late nineteenth century, The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 31,266-283. Laurence, J. R. Perry, С (1988), Hypnosis, Will and Memory, New York-Londres: The Guilford Press. Lavoie, G. (1988), Hypnose clinique, in Lalonde, Grunberg & coll., Psychiatrie clinique: approche bio-psycho-sociale, Montreal, Gaelan Morin. Le Cron, A. (1954), Hypnotic technique for uncovering material. The Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 2,76-79. Levitt, K, Baker, E., Fisch, R. (1990), American Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 32, 225-236. Levi-Strauss, С (1958), Anthropologie structural, Paris, Pion. Liebeault, A. (1866), Du sommeil et des etats analogues, surtout du point de vue de l'action du moral sur le physique, рога, Masson. Liebeault, A. (1889), Le Sommeil provoque et les etats analogues, Paris, Doin. Liigevis, J. (1884), De la suggestion hypnotique dans ses rapports avec le droit civil et le droit criminel, Seances etTravaux de I Academic des sciences morales et politiques, Paris 72,155- 171. Liegeois, J. (1897), La question des suggestions criminelles: 1. Ses origines, son itat actuel, Revue del'hypnotisme, 4 97-104. , Lilly, J. (1977), The Deep Self, New York, Simon & Schuster. Lodeon, J. (1986), Histoires d'Erickson, Genitif, 7 (1), 3-97. Longo, D., Clum, G., Yaeger, N. (1988), Psychosocial treatment for recurrent genital herpes. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 56,61-66. Ludwig, A. (1969), Altered States of Consciousness, in Tail (1969). Lustig,H.(1974), The Artistry of Milton H. Erickson, M.D. Videotape distribuee par Herbert Lustig M.D., Box 261, Haverford, PA 19041, USA. Lynn, S., Rhue, J., Weekes, J. (1989), Hypnosis and experienced nonvolition: A social-cognitive integrative model, in Spanos, N. & Chaves, J. (1989). Maruani, G. (1989), Critique du livre: Famille, Je vous aime, Tesse/Moshe Lang (Alpha bleu, 1989), Phoenix, 2 (6), 32-33. Mason, A. (1952), A case of congenital ichthyosiforme erythrodermia ofBrocq treated by hypnosis, British Medical Journal, (2), 422-423. Mead, M. (1977), Milton H. Erickson, American Journal of Clinical Hypnosis, 20 (1), 94-95. MeggU, D., Reitter, M., Villien, Ph. (1989), Nivrose traumatique et hypnose iricksonienne. Phoenix, 1 (4), 9-12. Mesmer, F. (1799), Memoires de F. A. Mesmer, docteur en medecine, sur ses decou vertes, Paris, Fuchs. 294 Michaux, D. (1982), Aspects experimentaux et cliniques de I'hypnose, These pour le doctorat de trvisieme cycle (psychologie), Paris, Universite Paris 7. Michaux, D. (1991), Mesure de I'hypnose et formes d'hypnoses, Phoenix, 3 (11-12), 101-105. Milgram, S. (1965), Some conditions of obedience and disobedience to authority, in Current Studies in Social Psychology, New York, Holt, Rinehart & Winston. Mills, J., &Crowley, R. (1986), ТпегареиНс Metaphors for Children and the Child Within, New York, Brunner & Mazel. Missoum, G. Lhabouz, J. (1990), Piloter sa vie en champion, Paris, L'Age du Verseau. Morand, J. (1889), Le Magnftisme animal: etude historique et critique, рага, Gamier Freres. Orne, M. (1959), The nature of hypnosis : artifact and essence. Journal of Abnormal and Social Psychology, 58,277-299. Orne, M. (1972), Can a hypnotized subject be compelled to carry out otherwise unacceptable behavior? The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 20,101-117. Orne, M. (1980), Hypnotic control of pain: Toward clarification of the different psychological processus involved, in J.J. Bonica(ed.), Pain, New York, Raven Press, 1980. Orne, M. (1979), The use andmisuse of hypnosis in court. The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 27,311-341. Orne, M., Evans, F. (1965), Social control in the psychological experiments: Antisocial behavior and hypnosis, Journal of Personality and Social Psychology, (1), 189-200. O'Hanlon, В., Wilk J. (1987), Shifting Contexts, New York, The GuilfordPress. O'Hanlon, W. (1987), Taproots: Underlying Principles of Milton Erickson's Therapy and Hypnosis, New York, Norton. Oughourlian, J.-M. (1982), Un mime nomme Desir, Paris, Grasset. Palaci, J. (1987), Pour une contribution de la psychanalyse a I'hypnose, Journal de la Societe Francaise d'Hypnose, 2 (2), 173-183. Parodi, С (1988), Comment iviter mix enfants d'avoir peur du dentiste... et аи dentiste d'avoir peur des enfants, Phcenix, 1 (1), 16-17. Pavlov, I. (1951), Vingt ans d'experience dans Г6ti.de objective de l'activite nerveuse superieure des animaux, Moscou, Medguiz(en russe). Paulet, J. (1784), Uanlimagndtisme, Paris, Desennes. Perry, С (1979), Hypnotic coercion and compliance to it: review of evidence presented in legal case, The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 27,187-218. Perry, С (1990), Some conditions of compliance and resistance among hypnotic subjects, in Levitt, Baker, Fisch, 1990. Petot, J.-M. (1990), Vevaluation de Vexistence etde laprofondeur de la transe, Phcenix, 2 (8), 30-35. Pratt, J., Wood, D. & Alman (1988), A ClinicalHypnosis. Primer, New York, John Wiley & Sons. Puysdgur, A. M. (marquis de Chastenet) (1784-1785), Memoire pour servir a 1'histoire et a I'toblissement du magnetismeanimal (2 vol.), Paris, Cellot. Quelet, J. (1989), Syntaxe dans Vapproche ericksonienne, Phcenix, 2 (6), 28-29. Que'let, J. (1990), Hypnose, ski et restaurant. Phoenix, 3 (9), 17-19. Radtke, L (1989, Hypnotic depth as social artifact, in Spanos, N. & Chaves, J., 1989. Rager, G. (1973), Hypnose, Sopbrologie et Medecine, Paris, Artheme Fayard. Rausch, V. (1980), Cholecystectomy with self-hypnosis, American Journal of Clinical Hypnosis, 22 (3), 124-129. Reitter, M. (1990), Hypnose ericksonienne et etats de stress posttraumatiques dans le cadre d'accidents de la voie publique. Phoenix, 2 (8), 11-18. Remond, A. (1990), Conscience, comportement et etats de conscience, Lettre du C.E.R.I.S. (45), 1- 10. Ribes, G. (1989), Histoire depiniche etd'icluse. Phoenix, 2 (5;, 32. Richer, P. (1881), Etude clinique sur I'hystero-epilepsie, ou grande epilepsie, раш, A. Delahaye & E. Lecrosnier. 295 Robinot, J. (1988), Les resistances par rapport a I'hypnose ont-elles un sens? Phoenix, 1 (2), 19. Robinot, J. (1990), Histoire d'une therapie breve, Phoenix, 2 (7), 30-32. Rot, J-F. (1990), L'etude des resistances, un prialable a I'hypnotMrapie, Phoenix, 3 (9), 24-25. Rojnov, W. (1967), Les mecanismes des differentes profondeurs de I'hypnose, in LassnerJ., 1967. Rosen, S. (1982), My Voice Will Go with You, New York & London, W. W. Norton & Company. Trad. fr.: Ma voix t'accompagnera, Paris, Hommes A Croupes iditeurs, 1986. Rosenthal, R. (1966), Experimenter Effects in Behavioral Research, New York, Appleton-Century- Crofts. Rossi, £ (7986), The Psychobiology of Mind-Body Healing: New Concepts in ТЬегареигк Hypnosis, New York-Londres, W. W. Norton & Company. Rossi, E. (1990), Hypnose et effet de I 'esprit sur le corps, Phoenix, 2 (7), 2-6. Roustang, E (1980), Elle ne le 18che plus, Paris, Minuit. Roustang, E (1990), Influence, Paris, Minuit. Rowland, L (1939), Will hypnotized persons try to harm themselves or others? Journal of Abnormal and Social Psychology, 34,114-117. Sabourin, P. (1985), Ferenczi, раш, Editions universitaires. Sarbin, T. (1950), Contributions to role-taking theories: I. Hypnotic behavior, Psychological Review, 57, 255-270. Sarbin, T. (1989), The construction and reconstruction of hypnosis, in Spanos, N., & Chaves, J., 1989. Sarbin, Т., Сое, W.(1972), Hypnosis: A Social-Psychological Analysis of Influence Communication, New York, Holt, Rinehart & Winston. Schmidt, K., Godin, J. (1974), La psychiatrie sauvage. La Recherche, 5 (51), 1054-1061. Schultz, J. H. (1932), Das Autogene Training, Reed. Stuttgart, Georg Thieme Verlag, 1956. Trad.fr. : Le Training autogene, Paris, PUF, 1958, Sheehan, P., McConkey, K. (1982), Hypnosis and Experience: The Exploration of Phenomena and Process, Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum. Shor, R. (1959), Hypnosis and the concept of generalized reality orientation, American Journal of Psychotherapy, 13,582-602. Shor, R., & Orne, E. (1962), The Harvard Group Scale of Hypnotic Susceptibility, form A, Palo Alto, CA, Consulting Psychologists Press. Sibley, J. (1904), The philosophy of hypnotism, Medico-legal Journal, 22,496-504. Simonton, С Matthews-Simonton, S., & Creighton, J. (1978), Getting Well Again, New York, Bantam Books. Spanos, N. (1986), Hypnotic behavior: A social psychological interpretation of amnesia, analgesia and «trance logic», The Behamoral and Brain Sciences, 9,449-502. Spanos, N. (1989), Experimental Research on Hypnotic Analgesia, in Spanos, N. & Chaves, J., 1989. Spanos, N. P. Chaves J. E (1989), Hypnosis, New York, Prometheus Books. Spanos, N., Radtke-Bodorik, H., & Stam, H, (1980), Disorganized recall during suggested amnesia: Fact not artifact, Journal of Abnormal Psychology, 89,1-19. Spiegel, H., & Spiegel, D. (1978), Trance and Treatment: Clinical Uses of Hypnosis, New York, Basic Books. Swirsky-Sacchetti, Т., Margolis, C. (1986), The effects of a comprehensive self-hypnosis training program on the use of factor VIII in severe hemophilia, The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 34, 71-83. Tart, С (1969), Altered States of Consciousness: A Book of Readings, New York, John Wilew. Tellegen, A., Atkinson, G. (1974), Openess to absorbing and self-altering experiences («absorption»), a trait related to hypnotic susceptibility, Journal of Abnormal Psychology, 83,268-277. Thomson, K. (1989), Technique verbale d*induction, Phoenix, 1 (3), 15. Tordjman, G. (1988), Le traitement des anorgasmies, Carriers de Sexologie clinique. 2. Tordjman, G. (1989), La Femme et son plaisir, рвто, Marabout. 296 Trismegiste, J. (1854), Les Merveiiles du magnetisme, Paris, Ubrairie L Passard. Turner, J. (1989), Utilisation des mitaphores du patient, he grand nettoyage de printemps, Phoenix, 2 (5,1, 22-23. Van Dick. R. (1980), Preface, in Zeig, 1980. Vesvard, D. (1990), Preparation аи bac en une seance, Phoenix, 3 (9), 8-10. Villien, Ph. (1989), Metaphore et symptdme sexuel. Phoenix, 1 (4), 12-15. Wagstaff, G. (1989), Fonnsic aspects of hypnosis, in Драло.*, N.. & Chaves, J. Watzlawick, P. (1978), The Language of Change. Elements of Therapeutic Communication, New York. Basic Books. Trad.fr.: Le Langage du changement, Paris, Seuil, 1980. Watzlawick, P. (1988), Psychothirapies a Palo Alto, Phoenix, 1 (2), 16-19. Watzlawick, P., HelmickBeavin, J., Jackson, DonD. (1967), Pragmatics of Human Communication: A Study of Interactional Patterns, Pathologies, and Paradoxes, New York, W. W. Norton & Company. Trad. fr.: Une logique de la communication, Paris, Seuil, 1972. Watzlawick, P. Weakland, J. Fisch, R. (1974), Change, Principes of Problems Formation and Problem Resolution, New York, W. W. Norton. Trad. fr. : ChangemenLs .-paradoxes et psychotherapie, Paris, Seuil, 1975. Weitzenhoffer, A. (1976), Preface, in Erickson & coll., 1976. Weitzenhoffer, A. (1988), Cours intermediaire d'hypnose clinique. Dactylography (2 vol.), N.P. Weitzenhoffer, A. (1989a), The Practice of Hypnotism, Volume 1: Traditional and Semi-Traditional Techniques and Phenomenology, New York, John Wiley & Sons. Weitzenhoffer, A. (1989b), The Practice of Hypnotism, Volume 2: Applications of Traditional and Semi-Traditional Hypnotism. Non-Traditional Hypnotism, New York, John Wiley & Sons. Weitzenhoffer, A., Hilgard, Ё. (1959), The Stanford Scale of Hypnotic Susceptibility,/o.7nj.A andB, Palo Alto, Consulting Psychologists Press. White, R.(l 941), A preface to the theory of hypnotism. Journal of Abnormal and Social Psychology, 36, 477-501. Widlocher, D. (1992), L'hystirie, maladie de la memoire. Revue Internationale de Psychopathologie, 5, 21-41. Winnicott, D. W. (1971), Playing and Reality, Londres, Tavistock Trad.fr.: Jeu et realite. L'Espace potentiel, Paris, Gallimard, 1975. Yapko, M. (1984), Trancework: An Introduction to Clinical Hypnosis, New York, Irvington. Yapko, M. (1988), When Living Hurts. Directives for Treating Anxiety and Depression, New York, Brunner & Mazel. Zeig, J. (1980), A Teaching Seminar with Milton H. Erickson, New York, Brunner & Mazel. Zeig, J. (1985), Experiencing Erickson: An Introduction to the Man and his Work, New York, Brunner & Mazel. Trad.fr.: La Technique d'Erickson, Paris, Hommes & Groupes, 1988. Zeig, J., Lankton, S. (1988), Developing Ericksonian Therapy, New York, Brunner & Mazel. Zilbergeld, В., Edelstein, M., Araoz. D. (id.) (1986), Hypnosis: Questions and Answers, New York, Norton. Жан Годэн НОВЫЙ ГИПНОЗ: глоссарий, принципы и метод Введение в эриксоновскую гипнотерапию Директор издательства М. Г. Бурняшев Редактор И. В. Тепикина Компьютерная верстка и техническое редактирование О. Ю. Протасова Художник Н. Г. Зотова Корректор М. В. Зыкова Сдано в набор 10.02.2003. Подписано в печать 15.04.2003. Формат 60х90 '/i6. Бумага офсетная. Печать офсетная. Печ. л. 19. Тираж 3000 экз. Заказ № 2917. Лицензия ЛР № 065485 от 31.10.97 г. ^ 123336, Москва, ул. Таежная, 1. Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов в ФГУП ордена «Знак Почета» Смоленской областной типографии им. В. И. Смирнова. 214000, г. Смоленск, пр-т им. Ю. Гагарина, 2. ![]() институт психотерапии и клинической психологии предлагает ^ • Семинары и тренинги по различным направлениям психотерапии, клинической психологии и применению их в клинике и частной практике. • Долговременные программы обучения с участием зарубежных и отечественных специалистов. • Семинары и тренинги выходного дня (2 выходных в течение месяца). • Круглые столы для специалистов по направлениям психотерапии и применению методов психотерапии при различных состояниях и за-1 болеваниях. • Конференции, декадники. • Терапевтические группы для профессионалов. ^ • Общие и тематические усовершенствования по психотерапии и клинической психологии. • Сертификационные циклы по психотерапии, наркологии. • Первичная специализация (очно-заочная профессиональная переподготовка) по психотерапии, наркологии. • Ординатура по психотерапии. • Выездные семинары и циклы усовершенствования. ^ • Семинары и тренинги • Последипломная очно-заочная специализация клинических психологов для работы в системе здравоохранения (288 очных час). • Последипломная переподготовка в Москве и регионах: психологов, педагогов-психологов, бакалавров психологии, студентов 5-го курса факультетов психологии (параллельно с основным обучением) по специальности «Клиническая психология» 022700 для работы в системе здравоохранения и частной практики. Формы обучения -очно-заочная (1,5 года), очная (1 год). И 123060, Москва-60, а/я 67, E-mail.dkgelena@rntu-net.ru http://www.psyinst.ru тел./факс: (095) 474-25-41,474-11-01 (10-17 час); тел. для справок: (095) 492-66-33 (8-22 ч.)
|