Стерн Д. Комментарий к Еврейскому Новому Завету. / Пер с англ icon

Стерн Д. Комментарий к Еврейскому Новому Завету. / Пер с англ


1 чел. помогло.
Смотрите также:
2 james mellaart earliest Civilisations of the Near East London. Thames and Hudson...
«хм «Триада»
Абдул-Баха. Ответы на некоторые вопросы. Пер с англ. Спб.: Единение, 1995. 234 с...
Перевод К. Семенов Редактор В. Трилис Пер с англ...
Г. И. Баренблатт; авт пер с англ изд., испр и доп., при ред участии В. М. Простокишина...
Указатель произведений литературы...
Новые поступления литературы (июль сентябрь 2002) математика инв. 62350 в 161. 8 Б 93...
Ялом И. Я 51 Лжец на кушетке / Пер с англ. М. Будыниной...
Ялом И. Я 51 Лжец на кушетке / Пер с англ. М. Будыниной...
Ялом И. Я 51 Лжец на кушетке / Пер с англ. М. Будыниной...
Ялом И. Я 51 Лжец на кушетке / Пер с англ. М. Будыниной...
Ялом И. Я 51 Лжец на кушетке / Пер с англ. М. Будыниной...



Загрузка...
страницы: 1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   85
вернуться в начало
скачать
ГЛАВА 17

^ 2-3 Во время Преображения лицо Йешуа засияло, подобно солнцу, а одежда стала белой, как свет. Почему? Чтобы его слава была не меньшей, чем слава Моше и Элиягу, которые разговаривали с ним. Согласно книге Второзаконие Рабба 11:10, когда Бог послал ангела Самаэля (см. ком. к Йег. 9) в конце жизни Моше, чтобы принести его душу, тот «увидел Моше сидящим и записывающим Непроизносимое Имя Бога, и. сияние, исходившее от него, было подобно сиянию солн­ца». Это агадический мидраш к словам Танаха «лицо его сияло» (Исход 34:29-35; Новый Завет дает свой мидраш к этому отрывку во 2 Кор. 3:7-18 и ком.).

5 Еще один бат-коль; см. 3:17 и ком. 98

Матитьягу 17:5— 18:10

^ Слушайте его, потому что он «пророк,, подобный Моше» (Втор. 18:15-19, Деят. 3:22-23 и ком.), которого вы только что видели.

  1. Преображение подтвердило трем талмидим, что Йешуа «идет в своем
    Царстве» (16:28). Однако там не было множества свидетелей, как при
    воскресении Йешуа (см. 1 Кор. 15:5-6). Поэтому свидетельство тал-
    мадам о преображении не было достаточным подтверждением месси­
    анства Йешуа и скорее вызвало бы новые вопросы, чем дало бы ответ
    на имеющиесй. По этой причине Йешуа советует никому не рассказы­
    вать о нем до времени.

  2. ^ Учителя Торы говорят, что сначала должен прийти Элиягу. Это

учение основывается на Книге Малахии 3:1 и 3:23-24 (4:5-6). Во вре­мя Пасхального Седера евреи всякий раз вспоминают об этом, остав­ляя одно свободное место за столом и приоткрывая дверь для Элиягу ГаНави («Илии пророка»). Три важных момента: (1) Йоханан Погру­жающий, «если хотите принять», был Элиягу (11:10-14 и ком.); (2) Элиягу действительно «пришел сначала», появившись на горе (ст. 3); и (3) Элиягу должен явиться перед Вторым пришествием Йешуа (см. Отк. 11:3-6 и ком.).

^ 21 Рукописи, которые добавляют стих 21, вероятно, заимствовали его из Map. 9:29.

24 Налог в полшекеля, взимаемый для поддержки служения коганим, установлен в Книге Исход 30:11-16, 38:26. Эта сумма была равна од­ной или двум поденным платам среднего рабочего.

ГЛАВА 18

3 Если не изменитесь. Греческое слово стрефо («поворачиваться») может означать внутренний поворот, то есть «покаяние» или «изменение». Синодальный перевод использует фразу «если не обрати­тесь». «Обращение» должно происходить не из иудаизма, а от греха тщесла­вия (ст. 1). «Обращение» происходит не в христианство или какой-либо «-изм», но к Богу и к личным взаимоотношениям с Ним через Мессию Йешуа.

^ 8-9 Наследовать вечную жизнь, буквально «войти в жизнь».

10 Их ангелы на небесах все время видят лицо моего небесного Отца. Образ напоминает придворную церемонию на Востоке. Этот стих не утверждает, что каждый верующий имеет своего ангела-хранителя, а говорит о том, что недавно уверовавшие как группа имеют

99

^ Матитьягу 18:10 — 18:18-20

ангелов на небесах. Апокрифическая Книга Товит (300 до н. э.) говорит об ангелах-хранителях. Даниил и Захария упоминают ангелов опреде­ленных стран. Ученики, молившиеся за Кефу, решили, что в дверь по­стучал «его ангел» (Деят. 12:15), однако совсем необязательно, что их мысли были правильны. Возможно, ангелы-хранители существуют, но Писание не подтверждает такую догадку. Ангелы выполняют много функций по отношению к верующим: ходатайствуют за них перед Бо­гом (Me. 1:14), защищают их (Псалом 90:11, Мат. 4:6), наблюдают за их поклонением (1 Кор. 11:10), во время суда отделяют их от нечести­вых (Мат. 13:41, 24:31). В настоящем стихе их функция не определена.

^ 11 Рукописи, которые добавляют стих 11, вероятно, заимствовали его из Лук. 19:10.

15 Твой брат, то есть верующий.

Против тебя. В некоторых рукописях этого выражения нет.

  1. Показанием двух или трех свидетелей подтверждается любой факт
    в еврейском суде (Второзаконие 19:15).

  2. Собрание, греч. экклесиа; см. ком. к 16:18.

Относись к нему, как к язычнику или сборщику налогов, т. е.

не общайся с ним, по крайней мере, какое-то время (см. пример в 1 Кор. 5:1-5 и 2 Кор. 2:5-11).

18—20 В отличие от большинства христианских толкователей я считаю, что пшат («прямой смысл») этого отрывка говорит о судопроизводстве и галахе, а не о молитве.

Слова, буквально означающие «связать» и «развязать», переведены мною как «запретите» и «разрешите». Эти термины использовались в иудаизме первого века и имели значения «запретить» и «разрешить», как это видно из статьи «Связывание и развязывание», взятой из Ев­рейской энциклопедии, 3:215:

связывание и развязывание (др.-евр. асар вэ-хитир)... Раввинский термин, означающий «запрещение и разреше­ние»...

Фарисеи всегда считали, что обладают властью связы­вать и развязывать. Во времена правления царицы Алексан­дры фарисеи, по словам Иосифа Флавия (Иудейская война 1:5:2), «стали управлять всеми общественными делами так, будто были уполномочены изгонять из общества и прини­мать обратно, равно как и связывать и развязывать»... Раз­личные школы были наделены властью «связывать и развя-

100

^ Матитьягу 18:18-20

зывать», то есть запрещать и разрешать (Талмуд: Хагига 36); и они могли связать любой день, провозгласив его днем по­ста (...Талмуд: Таанит 12а...). Эта сила и власть, которой в каждом столетии были наделены раввины или Сангедрин, получила ратификацию и окончательное подтверждение небесного суда (Сифра, Эмор, ix; Талмуд: Маккот 236).

Назначая учеников своими преемниками, Иисус исполь­зовал понятную всем формулу (Мат. 16:19, 18:18). Этими словами он, фактически, наделил их властью, принадлежав­шей книжникам и фарисеям, которые «связывают бремена тяжелые и возлагают их на плечи людям, но не хотят и пер­стом двинуть их», то есть «развязать их», имея власть сде­лать это (Мат. 23:2-4). В этом же смысле во втором посла­нии Климента Иакову II («Проповеди Климента», Вступле­ние) о Петре говорится, что он назначил Климента своим преемником, сказав следующее: «Я передаю ему власть свя­зывать и развязывать, так что все, что он постановит на зем­ле, будет предписано на небесах; ибо он свяжет то, что должно быть связано, и развяжет то, что должно быть развя­зано, как знающий правило Церкви».

В статье отмечено также, что совершенно иное, нееврейское толко­вание, приравнивающее связывание и развязывание к отпущению и оставлению грехов (Йн. 20:23), было принято Тертуллианом и всеми отцами Церкви. Это наделяло главу христианской Церкви властью про­щать грехи, которая на основании Мат. 16:18 была названа «ключевой властью Церкви». Нет нужды говорить, что я отвергаю это толкование, не имеющее никакого отношения к еврейскому контексту.

бычно христиане видят в стихах 19-20 определение «мессианского миньяна» и считают, что в отличие от минимального количества из десяти человек, установленного галахой (Талмуд, Сангедрин 26) для публичных молитв в синагогах, достаточно двух или трех, собранных во имя Йешуа, плюс сам Йешуа, который там посреди них (ст. 20). Проблема здесь в том, что этот отрывок не говорит о молитве, хотя к нему можно сделать мидраш, который мог бы относиться к молитве (см. ниже и ком. к 2:15). Скорее всего, Йешуа обращается к тем, кто имеет власть координировать мессианскую общественную жизнь (ст. 15-17), уполномочивает их устанавливать новозаветную галаху, то есть принимать ^авторитетные решения, касающиеся мессианской жиз­ни. В стихе 19 Йешуа учит о том, что когда какая-либо проблема фор­мально рассматривается советом, состоящим из двух или трех глав Мессианской Общины, и они принимают галахическое решение здесь на земле, то они могут быть уверены, что за ними стоит власть Бога на небесах. Сравним Мишну:

101

^ Матитьягу 18:18-20

Раби Ханания бен-Терадион говорил: «Если сидят двое и... говорят о Торе, то Шхина пребывает среди них, как сказа­но: „Тогда говорили между собой боящиеся Адоная, и вни­мал Адонай, и слушал, и написана была памятная книга, что перед Ним, для боящихся Адоная и чтящих имя Его" (Малахия 3:16)». (Авот 3:2)

Любопытно, что следующий отрывок из Талмуда подтверждает как мою точку зрения, так и традиционную христианскую.

Откуда вы знаете, что если вместе молятся десять человек, то ^ Шхина [«явное Божье присутствие»] пребывает среди них? Потому что сказано: «Бог стоит в собрании Божь­ем» (Псалом 81:1 а) [а «собрание» должно иметь миньян — по крайней мере, десятерых]. А откуда вы знаете, что если трое заседают в суде в качестве судей, то Шхина посреди них? Потому что сказано: «Среди судей Он произнес суд»ц (Псалом 81:16 [если переводить элогим как «судьи»; ср. Йн. 10:34-36 и ком.]). (Брахот 6а)

Таким образом, в соответствии со стихами 18-20, остальные учени­ки Йешуа присоединяются к Кефе (16:19) и заменяют собой «коганим-левитов и судью, который будет в те дни» (Второзаконие 17:8-12), ста­новясь окончательными носителями галахической власти. Тем не ме­нее, новая система не была установлена тотчас, так как позже Йешуа по-прежнему советует евреям слушаться учителей Торы и прушим, потому что они «сидят на троне Моше» (23:2-3 и ком.). По сути, даже в наши дни, две тысячи лет спустя, эта новая система так и не была раз­вита; в своей практике мессианские общины не так часто руководству­ются установленными нормами и гораздо реже используют откровения и уроки из прошлого, чем можно было бы ожидать.

Единство темы в стихах 15-20 очевидно также из того, что «двое или трое» упоминаются как в 16-м стихе, так и в стихах 19-20. Кроме того, стих 21 продолжает развивать тему, начатую в стихе 15 (как нуж­но вести общественную жизнь в мессианской общине), иначе это был бы неуместный переход от одной темы к другой (наставлению о молит­ве).

Следующее расширенное толкование стиха 19 поясняет его значе­ние: «Еще раз (греч. каи: «и, более того») [подтверждая иными словами то, что я только что сказал в стихе 18] я говорю вам, что если двое из вас [лидеры мессианской общины] согласны в решении по любому гала-хическому вопросу или вопросу общественного порядка, то оно [галахическое решение, которое вы вынесете] будет для них [людей,

102

^ Матитьягу 18:18-20 — 19:3-9

которые просили рассмотреть этот вопрос] как пришедшее непосредст­венно от моего Отца небесного». В стихе 20 Йешуа придает своему вы­сказыванию еще большую силу, пообещав свое собственное присутст­вие и власть в таких ситуациях.

Тем не менее, традиционное христианское понимание стихов 19-20 можно рассматривать как драш, говорящий о молитве (по правилам допустимого толкования, см. ком. к 2:15) и подтверждающий, что мо­литва верующих «сильна и эффективна» (Яак. 5:16 и ком.).

Более подробное рассмотрение роли верующих в установлении мес­сианской еврейской галахи и их власти толковать Тору для Божьего народа, которая опирается на этот ключевой отрывок книги Матитьягу, см. в «Мессианском еврейском манифесте», с. 146-151.

^ 21-22 См. 6:14-15; ср. Бытие 4:24.

24 Много миллионов, буквально «десять тысяч талантов». Во времена римского господства один талант равнялся шести тысячам динариев, а один динарий составлял поденную плату среднего рабочего. Если сего­дня дневная заработная плата в среднем — около 50 долларов, то 10 000 талантов составили бы сумму в 3 миллиарда долларов! В Танахе один талант весит около 34 кг. Такое количество золота, в расчете 350 долларов за 31,1 гр. (1 тройская унция), стоит около 4 млрд. долларов; стоимость такого же количества серебра, в расчете 4 доллара за 31,1 гр. (1 тройская унция), достигает суммы, превышающей 40 млн. долла­ров. Аман предложил царю Персии Ахашверошу 10 000 талантов сереб­ра за уничтожение евреев (Есфирь 3:9). В музее города Гераклион на острове Крит выставлены минойские таланты, которым три с полови­ной тысячи лет; они представляют собой металлические слитки, ис­пользовавшиеся для погашения долгов.

^ 28 Небольшую сумму, относительно небольшую. Буквально «сотню ди­нариев», около пяти тысяч долларов в наши дни.

ГЛАВА 19

3-9 Единственный отрывок в Пятикнижии Моисея, посвященный теме развода, — это Книга Второзакония 24:1-4. Однако и там отсутствует подробный анализ причин, по которым разрешен развод. Гиллель и Шаммай, жившие за одно поколение до прихода Йешуа, занимали про­тивоположные позиции в толковании этого отрывка Писания.

Школа Шаммая утверждает, что мужчина не может развес­тись со своей женой, если только не найдет в ней супруже-

103

^ Матитьягу 19:3-9 — 19:24

ской неверности, как сказано: «...потому что он находит в ней что-нибудь непристойное». Но школа Гиллеля говорит, что он может развестись с ней, даже если она приготовила ему пригоревшую пищу, как сказано: «потому что он нахо­дит в ней что-нибудь непристойное». (Мишна, Гиттин 9:10)

В стихе 9 Йешуа соглашается с жестким мнением школы Бейт-Шаммай. И хотя терпимая позиция школы Бейт-Гиллель стала гала-хической нормой, раби Эльазар, сторонник Бейт-Гиллель, комменти­рует в Гемаре эту мишну так: «Когда мужчина разводится со своей пер­вой женой, даже жертвенник льет слезы», цитируя Втор. 24:13-14 в качестве подтверждения (Гиттин 906). В еврейской традиции есть мне­ние, что во времена Мессии более строгие правила Бейт-Шаммай ста­нут нормой.

Приводя в качестве подтверждения Писание, Йешуа возвращается к началу, в Ган-Эден (ст. 4-5), чтобы обосновать свое мнение о том, что брак не может быть расторгнут по какой-либо другой причине, кро­ме прямого пренебрежения целостностью единой плоти, т. е. прелюбо­деяния. Стих 9 может подразумевать, что возможен развод и по другим причинам, но без повторного брака (см. 5:31-32 и ком.). Вторая допус­тимая причина развода дана в 1 Кор. 7:12-16 и ком.

10-12 Иудаизм всегда считал брак нормальным и желательным явлени­ем: «Неженатый человек живет безрадостно, без благословения и без добра... Неженатый человек — неполноценный человек» (Талмуд: Йе-вамот 62б-63а). Что касается христианства, то некоторые его направ­ления воздают явно преувеличенные почести безбрачию (об этом явле­нии см. 1 Кор.7:1-40 и ком.). Йешуа говорит о том, что человек может посвятить свою жизнь служению Богу независимо от того, состоит он в браке или нет. Это зависит от призвания и личного предпочтения. Йе­шуа заботится о том, чтобы свести на нет неуместное в этом случае чувство вины человека за свой выбор.

18—19 Йешуа перечисляет с шестой по девятую и пятую из Десяти Запо­ведей (см. 5:21). Все они относятся к межличностным отношениям, как, например, заповедь «люби своего ближнего, как самого се­бя», которая включает в себя смысл остальных (Рим. 13:8-10).

^ 21 Если ты твердо решил достичь цели. Обычно, и столь же обосно­ванно, это место переводится так: «Если хочешь быть совершенным». См. ком. к Рим. 10:4.

24 Игольное ушко. Образ, который использует Йешуа, имеет буквальное значение: верблюд, самое большое животное, известное в Израиле в I

*

104

^ Матитьягу 19:24 - 20:17-19

веке н. э., не в состоянии пройти сквозь игольное ушко, самое малень­кое отверстие. Смысл этого высказывания напоминает сказанное в Мат. 6:19-24.

28 Танах, говорит о возрожденном мире в Книгах Исайи 1:25-2:5, 11:1 — 16, 65:17; Иеремии 23:3-8, 30:1-31:40; Михея 4:1-5:3; Захарии 12:1-14:21; в Псалмах 2, 21, 88; в Книге Даниила 7-12. Отметьте также Рим. 8:19-23 и Отк. 21:1-22:5. В раввинской литературе говорится об олам габа («грядущем мире\веке»). В таких местах Талмуда, как Сангедрин 96-99, описывается время его наступления и его характер.

^ Вы... также сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля. Это очень важный стих Нового Завета, подтверждающий Божьи обещания народу Израиля, данные, например, в Книге Исайи 1:26: «И я восставлю твоих судей, как прежде». См. так­же Кн. Иезекииля 48 и Кн. Исайи 9:5-6 (6-7). Этот стих дает логиче­ское обоснование избранию двенадцати посланников (10:2-4) и сохра­нению этого количества (Деят. 1:15-26); ср. также Отк. 21:10-14.

ГЛАВА 20

1—2 Виноградник. См. Йн. 15:1 и ком.

15 Или ты завидуешь моей щедрости? Буквально «Или глаз твой зол оттого, что я добр?» См. ком. к 6:22-23.

17-19 В третий раз Йешуа предсказывает свою смерть. На этот раз он упоминает о той роли, которую сыграют во всем этом гоим (см. ком. к 5:47). Раньше он не говорил об этом. Вероятно, он не хотел, чтобы талмидим отговаривали его (16:21-23) или слишком переживали по этому поводу (17:21-22). Однако даже в этом случае они ужасаются, размышляя о предстоящих событиях (Map. 10:32 и ком.). Последующее развитие событий помогает им понять, почему Мессия должен умереть (ниже, ст. 28).

^ Поднимаемся в Йерушалаим, также в Map. 10:32-33, 15:41; Лук. 2:42, 18:31, 19:28; Ин. 5:1, 11:55; Деят. 11:2, 13:31, 15:2, 21:4, 21:12, 21:15, 24:11, 25:1, 25:9; Гал. 1:17,2:1; ср. также Йн. 7:8. В Лук. 10:30-31 и Деят. 8:26, 15:1, 25:7 упоминается о «спуске» из Йеруша-лаима. Иерусалим расположен на Иудейских холмах, на высоте около 762 метров над уровнем моря, выше всех остальных районов Израиля. Упоминающееся здесь восхождение совершалось из Иерихона (274 метра ниже уровня моря). Однако «восхождение в Иерусалим» имеет духовный смысл, который не зависит от географического положения. Духовная география земли такова, что для того, чтобы прийти в Иеру-

105

^ Матитьягу 20:17-19 - 21:2-7

салим с высочайшей вершины мира, горы Эверест, все равно нужно совершить «восхождение». Сегодня евреи, приезжающие в Израиль на постоянное жительство, не «иммигрируют», но «совершают алию» (слово означает «подъем», «восхождение»), даже если они намеревают­ся жить на берегу Мертвого моря, самого низкого места на земле.

^ 29—30 Когда они покидали Йерихо... двое слепых. Сравните описа­ния, приведенные в Map. 10:46 и Лук. 18:35. Когда мы встречаемся с отличающимися друг от друга евангельскими описаниями, часто проти­воречиям можно найти логическое объяснение. Только Матитьягу упо­минает двух слепых; по-видимому их и было двое, но один из них играл более важную роль, нежели другой. Поэтому Марк даже называет его имя: Бар-Тимай. Лука, говоря об этом эпизоде, пишет: «Когда же под­ходил он к Иерихону...» Необходимо отметить, что существовало два Иерихона; Йешуа, возможно, покидал все еще населенный древний Иерихон, археологические остатки которого датируют 7000 г. до н. э., и подходил к развившемуся в более позднее время римскому курорту, расположенному на несколько километров ближе к Иерусалиму.

ГЛАВА 21

1 На Масличной горе. Гора, находящаяся вблизи Иерусалима, к восто­ку от него, отделенная долиной Кидрон от того места, где находился Храм. Селения Бейт-Пагей (арам, «дом неспелого инжира», Виффа-гия) и Бейт-Анья («дом бедных», Вифания; ст. 17) находились на юж­ном склоне этой горы близ дороги, ведущей из Иерихона в Иерусалим. Масличная гора — это то место, откуда Йешуа вознесся на небеса и куда он вернется в свое Второе пришествие (Деят. 1:9-12 и ком.).

2-7 Ключом к пониманию этого отрывка является цитата из ^ Танаха в ст. 5. Она объединяет в себе два стиха Танаха: Исайя 62:11 и Захария 9:9. Первый включает в себя строки:

Скажите дочери Сиона: «Вот идет твое спасение! Вот, Его награда с Ним, но дело Его предстоит Ему».

Слово «спасение» здесь — йеша, совпадающее с именем Мессии, Йешуа, за исключением необязательной буквы вав. Более того, Исайя описывает йеша как личность, как божественную личность — ведь спа­сением может быть только Бог. Те переводы, которые употребляют про­писные буквы в местоимениях, относящихся к Богу, признают этот

106

^ Матитьягу 21:2-7

факт тем, что пишут в этом отрывке местоимения «Его», «Ему» и «Ним» с прописной буквы, как в приведенной цитате. Можно сказать, что в этом стихе Исайя за 700 лет до рождения Йешуа называет его по имени и указывает на его божественную природу.

Захария 9:9 включает в себя следующие строки:

Ликуй от радости, дочь Сиона!..

Вот, твой царь идет к тебе.

Он, торжествующий и победоносный,

смиренно едет на ослице,

да, на осленке, детеныше вьючного животного.

Объединяя эти два стиха, Матитьягу делает намек (ремез; см. ком. к 2:15) на то, что Бог, Спасение Израиля, Царь Мессия и Йешуа из На-церета — это одна личность. Кроме того, он намекает на два пришест­вия Мессии и на различие между ними. В своем Первом пришествии Йешуа — наша окончательная искупительная жертва, приносящая нам спасение своей смертью; и потому он въезжает в Иерусалим смиренно, на вьючном животном, готовый исполнить свой долг. Но он вернется, торжествующий и победоносный, как правящий царь, награждающий веоных ему людей. Тем же, кто верен сейчас, он уже дает награду, ко­торую несет с собой.

^ На ослице, смиренно, что свидетельствует о цели его Первого при­шествия — умереть за наши грехи. Во Втором пришествии он вернется на коне (Отк. 19:11), как подобает царю.ц

^ На ослице и на осленке (ст. 5)... Йешуа сел на них (ст. 7). Эти две фразы стали поводом для критики Матитьягу. Если такая критика справедлива, она заставляет усомниться в богодухновенности его писа­ний. Похоже, что в стихе 5 греческое слово каи, переведенное мной как «и» (но см. ниже), подразумевает, что Захария ведет речь о двух животных. Тогда в ст. 7 фраза «и он сел на них» звучит непонятно — сел ли он на одежды, используя их вместо подушек, или же на ослицу и осленка, на обоих сразу?

Матитьягу критикуют за то, что он, будучи сборщиком налогов, не­образованным ам-гаарец (деревенским мужланом; см. Деят. 4:13 и ком.), не был знаком с параллелизмом, стилистическим приемом, часто использовавшимся в еврейской поэзии, суть которого в том, что вторая строчка стиха, не добавляя ничего нового, передает смысл сказанного при помощи других слов. Не зная этого, он предположил, что для ис­полнения пророчества Захарии требуются и ослица, и осленок, и пото­му изобразил нелепую картину, в которой Йешуа пытается усесться сразу на двух животных.

Можно, конечно, объяснить это иначе: он не сидел на них одновре­менно, а менял их, жалея осленка и давая ему возможность передох-

107

^ Матитьягу 21:2-7

нуть, так как на нем еще никто и никогда не ездил. Можно даже найти глубокий смысл того, что делал Йешуа: он сидел не только на ослице, но и на осленке, что символизирует высочайшую степень смирения, которое он проявил в Первом пришествии (Фил. 2:6-8), так как осле­нок, «детеныш вьючного животного», имеет еще более низкий статус, чем животное-мать.

Однако на самом деле совсем необязательно предполагать, что, по мнению Матитьягу, Йешуа ехал на обоих животных. Матитьягу был хорошо знаком с Танахом, подтверждением чему служит большое ко­личество цитат из него. Кроме того, из параллельных мест мы узнаем, что Йешуа ехал только на одном животном (Map. 11:7, Лук. 19:35). Возможно, Матитьягу преследует другую цель, а именно хочет под­черкнуть незрелость осленка (см. Map. 11:2), который слишком молод и не может быть отделен от матери.

Кроме того, грамматика греческого языка позволяет по-другому пе­ревести этот текст. Греческое слово каи в стихе 5, соответствующее др.-евр. букве вав, позволяет заменить выражение «и на осленке» лю­бым из следующих вариантов: «да, на осленке», «в самом деле, на ос­ленке», «даже на осленке» или «то есть на осленке». Это устраняет не­обходимость наличия двух животных для исполнения пророчества. Тем не менее, не исключена возможность, что их все-таки было два.

В Талмуде есть интересная притча, основывающаяся на Книге Заха-рии 9:9, однако в ней стирается различие между Первым и Вторым при­шествиями Мессии.

Раби Александри сказал: «Раби Йегошуа противопоставил друг другу два стиха. Написано: „Вот, с облаками небесны­ми шел как бы сын человеческий" (Даниил 7:13), в то время как в другом месте написано: „Вот, царь твой грядет к тебе... кроткий, сидящий на ослице" (Захария 9:9). [Он разрешил парадокс, говоря что] если люди заслуживают того, [то он придет] с облаками небесными, но если нет — скромно, сидя на осле». (Сангедрин 98а)

Новозаветное объяснение состоит в том, что в первом Пришествии Мессия «смиренно едет на ослице», но его Второе пришествие произой­дет «с облаками небесными» (24:30). О похожих парадоксах, взятых с той же страницы Талмуда, смотри примечания к Me. 3:7 и 2 Кеф. 3:12.

Некоторые считают, что Йешуа был самозванцем, который органи­зовал эту и другие сцены, чтобы убедить людей в том, что он Мессия: «Это пророчество очень легко исполнить: я сделаю то, о чем в нем гово­рится, и они поверят». Если бы тот факт, что человек проехался на ос­ле, был единственным доказательством появления Мессии, можно бы­ло бы серьезно отнестись к такому аргументу. С другой стороны, все

108

^ Матитьягу 21:2-7 — 21:18-19

мы могли бы стать «Мессиями». Понятно, что Йешуа организовал свой въезд в Иерусалим так, чтобы исполнить пророчество Захарии. Но кро­ме того, он исполнил и другие пророчества, которыми не мог управ­лять: время и место своего рождения (Даниил 9:24-26, Михей 5:1(2); см. выше, 2:1-6 и ком.), воскресение (Псалом 15:10; см. Деят. 2:24-32 и ком.). Полный список этих пророчеств см. в ком. к 26:24 и в разделе VII во Введении к ЕНЗ.

^ 9 Восклицали: «Пожалуйста! Освободи нас!» Сыну Давида. Грече­ское слово осанна — транслитерация еврейского гошиа на (буквально «Спаси, пожалуйста!»). Обычно это слово и даже вся фраза переводит­ся так, будто это хвалебное провозглашение: «восклицая: осанна Сыну Давида!». На самом деле, «Гошиа на» — это молитва, обращенная к Мессии, взятая из Псалма 117:25-26; Псалом 117 полностью посвя­щен Мессии (Матитьягу цитирует еще одно важное место из него в ст. 42 ниже). Здесь подразумевается, что люди признавали Йешуа Месси­ей и воздавали ему хвалу, крича: «Пожалуйста, освободи нас, Сын Да­вида!» («Сын Давида» — это мессианский титул; см. ком. к 1:1); они хотели, чтобы Мессия освободил их от гнета римлян.

Подобным же образом, вновь цитируя Пс. 117:25-26, они признава­ли, что Йешуа — Мессия, когда кричали: ^ Благословен идущий во имя (то есть в силе и власти; см. ком. к Деят. 3:16) Адоная! Иными словами, благословен Мессия, имеющий силу и власть на земле и одно­временно ^пребывающий в вышних небесах в присутствии Самого Бога (ср. Йн. 17:J-26, Фил. 2:6-11). Такое понимание подтверждается в 23:39, где сам Йешуа использует этот отрывок.

12 В Иерусалиме паломники прибегали к услугам торговцев, покупая у них животных и голубей для жертвоприношений. Также им приходи­лось обращаться за помощью к менялам, обменивавшим валюту, пото­му что подать на Храм (см. 17:24 и ком.) платилась тирскими монета­ми, а не римскими, так как последние имели на себе языческие симво­лы (см. Мишна, Шкалим 5:3, 6:5, 7:2). Йешуа хорошо знал об этом, но он негодовал по поводу того, что для этих целей используется террито­рия Храма. В Талмуде записаны проклятия на саддукеев за их жад­ность. Ограничения, введенные на торговлю на территории Храма, по­зволяли торговцам иметь большие монополистические доходы, а вла­стям взимать большие налоги.

Согласно Танаху, «в тот день», то есть во времена Мессии, «не бу­дет более ни одного торговца в доме Господа Саваофа» (Захария 14:21; слово, означающее «лавочник», «купец», «торговец» и «спекулянт», — буквально «хананей», как в Книге Иова 40:25 и в Книге Притчей 31:24).

^ 18-19 См. Map. 11:12-14, 20-24 и ком.

109

Матитьягу 21:23 — 21:43

23 Еврейское слово смиха, соответствующее греческому эксусиа («власть»), означает «рукоположение» на должность судьи, старейши­ны или раввина. В Танахе возложение рук — это символическое дейст­вие, которое наделяет человека властью или передает ему должность вместе с сопутствующими обязанностями и привилегиями. Возложе­ние рук указывает на то, что Бог дарует благословения и способности, необходимые человеку для служения. В иудаизме эта традиция восхо­дит к Моисею, который рукоположил Иисуса Навина и семьдесят ста­рейшин (Числа 11:16-17, 24-25; 27:18-23; Второзаконие 34:9; а также Деят. 8:17, 9:17, 13:3, 19:6,28:8; 1 Тим. 4:4, 5:22; 2 Тим. 1:6).

Согласно раввинской традиции, человек, получивший рукоположе­ние, наделен правом судить и иметь голос в принятии галахи веских решений (см. ком. к 16:19 и к 18:18-20) в составе коллегии из трех че­ловек, если хотя бы еще один из них тоже получил смиху. Коганим (2:4) и старейшины, входящие в партию прушим (ст. 45, ком. к 3:7), спрашивают: «Какое у тебя рукоположение, позволяющее тебе учить с властью, как ты это делаешь (7:28-29 и ком.), принимать галахические решения (12:1-15 и ком.) и нарушать покой во дворах Храма (ст. 12-17 выше)? Кто^осмелился дать тебе такое назначение (чтобы мы допро­сили и его)?» Йешуа не отвечает на их вопросы, а вместо этого сам вы­нуждает их оправдываться (21:29-22:46).

^ 33—41 Виноградник. См. Йн. 15:1 и ком.

  1. Спустя всего несколько месяцев Кефа сказал Сангедрину: «Этот Йе­
    шуа — камень, отвергнутый вами, строителями, и>торый стал крае­
    угольным камнем. Ни в ком другом нет спасения! Так как нет другого
    имени под небесами, данного людям, которым мы должны спастись!»
    (Деят. 4:11-12 и ком.)

  2. ^ Божье Царство отнимут у вас. Йешуа не говорит, что христиане ста­
    нут Божьим народом вместо евреев, как учат тому во многих церквях.
    Скорее, он предупреждает, что еврейские руководители, не заботящие­
    ся об интересах Бога (ст. 33-42), лишатся доли в Божьем Царстве, а
    руководство народом, равно как и сопутствующее ему вознаграждение,
    будет передано другой группе еврейских руководителей, мессианским
    еврейским /палмидим, проявляющим заботу о Мессианской Общине
    Йешуа (см. 18:18-20 и ком.). Вскоре эта община примет в свои ряды
    христиан-неевреев, некоторые из которых также станут лидерами.

В Сифре, собрании мидрашей, составленном в IV в. из материалов более раннего происхождения, раввины, обсуждая Второзаконие 32:9, касаются этой же темы и рассказывают подобную притчу о царе, кото­рый сдал поле в аренду наемникам.

ПО

^ Матитьягу 21:44 — 22:21

44 Рукописи, в состав которых включен ст. 44. вероятно, заимствовали его из Лук. 20:18.





Скачать 19.05 Mb.
оставить комментарий
страница8/85
Дата22.09.2011
Размер19.05 Mb.
ТипКнига, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы: 1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   85
плохо
  1
отлично
  2
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх