Арственный медицинский университет кафедра иностранных языков сборник устных тем по бытовой тематике учебные материалы по английскому языку 2-ое издание Гродно 2006 icon

Арственный медицинский университет кафедра иностранных языков сборник устных тем по бытовой тематике учебные материалы по английскому языку 2-ое издание Гродно 2006



Смотрите также:
Ниверситет кафедра иностранных языков сборник устных тем по бытовой тематике Учебные материалы...
Список рекомендуемой литературы для контролируемой самостоятельной работы студентов по...
Факультет иностранных языков мгу им. В. М. Ломоносова...
Томск, 11-14 октября 2006 г...
Список устных тем по английскому языку...
Тематика курсовых работ по теории и методике обучения английскому языку студентов 4 курса...
Рабочие учебные программы по английскому языку для специальностей 060101 − «Лечебное дело»...
Рабочие учебные программы по английскому языку для специальностей 060101 − «Лечебное дело»...
«Научно-популярная литература как объект функциональной стилистики и лингводидактики» защищена в...
Факультет «Международных отношений» Кафедра иностранных языков...
Программа вступительных испытаний по английскому языку предназначена для абитуриентов факультета...
Отчет подготовила: В. И. Кошелева...



страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
скачать



Министерство здравоохранения Республики Беларусь


УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

«ГРОДНЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»


Кафедра иностранных языков


СБОРНИК УСТНЫХ ТЕМ
ПО БЫТОВОЙ ТЕМАТИКЕ


Учебные материалы по английскому языку


2-ое издание


Гродно 2006


УДК 811.111(075.5)

ББК 81.2 Англ-923

С23


Рекомендовано Методической комиссией по гуманитарным наукам Гродненского государственного медицинского университета (протокол № 7 от 15 сентября 2003 года).


Авторы: зав. каф. иностранных языков, доц., канд. филол. наук
Д.К. Кондратьев;
доц., канд. филол. наук Л.Н. Гущина;
ст. препод. Я.В. Разводовская;
ст. препод. И.В. Семенчук;
ст. препод. Ю.В. Князева;
препод. Н.В. Деревлева.


Рецензент: доц. каф. русского и белорусского языков УО «Гродненский государственный медицинский университет» Н.А. Мишонкова.




С23

Сборник устных тем по бытовой тематике. Учебные материалы по английскому языку/ Д.К. Кондратьев, Л.Н. Гущина, Я.В. Разводовская и др. – Гродно: ГрГМУ, 2006. – 94 с.

ISBN 985-496-178-8



Учебно-методические рекомендации предназначены для студентов 1-5 курсов, а также аспирантов и соискателей, изучающих английский язык. Цель пособия – научить студентов и аспирантов навыкам разговорной речи на основные бытовые темы.


УДК 811.111(075.5)

ББК 81.2 Англ-923



ISBN 985-496-178-8

© Кондратьев Д.К., Гущина Л.Н., Разводовская Я.В., Семенчук И.В., Деревлева Н.В., Князева Ю.В.. 2006


СОДЕРЖАНИЕ





Гродненский государственный медицинский университет

5




  • Лексический минимум

5




  • Текст

11




  • Упражнения

13



О себе. Моя семья

16




  • Лексический минимум

16




  • Текст

26




  • Упражнения

27



Мой рабочий день

30




  • Лексический минимум

30




  • Текст

32




  • Упражнения

34



Досуг

37




  • Лексический минимум

37




  • Текст

44




  • Упражнения

46



Здравоохранение в Республике Беларусь

50




  • Лексический минимум

50




  • Текст

53




  • Упражнения

54

6.

Путешествие

57




  • Лексический минимум

57




  • Текст

65




  • Упражнения

67

7.

. Еда

70




  • Лексический минимум

70




  • Текст

80




  • Упражнения

81




Покупки

84




  • Лексический минимум

84




  • Текст

90




  • Упражнения

92



^ GRODNO STATE MEDICAL UNIVERSITY


  1. Remember the following words and phrases and use them in your topics.


VOCABULARY


Active Vocabulary

Структура университета, администрация, общие условия - Structure of the University, Administration, General Terms

  • лечебный факультет (на факультете...)

  • Faculty of General Medicine (at the Faculty...)

  • педиатрический факультет

  • Faculty of Pediatrics

  • медико-психологический факультет

  • Faculty of Medical Psychology

  • заочное отделение медсестер (с высшим образованием)

  • Correspondence Department of Medical Nurses (with Higher Education)

  • Он занимается на дневном отделении.

He is a full-time student.

  • отделение иностранных студентов

  • Department of Foreign Students

  • кафедра (фармакологии)

  • Department (of Pharmacology)

  • Он преподает на кафедре хирургии.

He teaches in the Department of Surgery.

  • заведующий кафедрой (иностранных языков)

  • Head of the Department (of Foreign Languages)

  • ректор

  • rector

  • проректор ( по учебной работе)

  • pro-rector, vice-rector (for academic affairs)

  • декан

  • dean

  • заместитель декана

  • assistant dean, deputy dean

  • секретарь деканата

  • secretary of the dean`s office

  • подготовительные курсы

  • preparatory courses

Учебные заведения - Educational Institutions

  • Гродненский государственный медицинский университет

  • Grodno State Medical University

  • Гродненское медицинское училище

  • Grodno Medical College

  • (see Note 1)

  • Гомельский государственный медицинский институт

  • Gomel State Medical Institute

  • Московская медицинская академия

  • Moscow Medical Academy

  • высшее учебное заведение

  • higher educational institution (establishment)

  • высшее образование

  • higher education

  • (see Note 2)

  • поступить в университет, быть принятым в университет

  • to enter the University, to get in,to be admitted to, to be enrolled in

  • Он поступил в Гродненский медицинский университет.




He was admitted to the Grodno Medical University/He was enrolled in the Grodno Medical University/ He entered the Grodno Medical University.

  • поступать в университет

  • to apply to the University

  • Он поступал в университет дважды, но не поступил.

He applied to the university two times but didn`t get in.

  • абитуриент

  • applicant

  • В этом году конкурс был три человека на место.

There have been three applicants for every place this year.

  • вступительные экзамены

  • entrance examinations

  • окончить ВУЗ

  • to graduate from

  • Он окончил университет в 2005 году.

He graduated from the University in 2005.

  • Он получил специальность врача.

He was qualified as physician.

  • Он окончил Гродненский меди­цинский университет по специ­аль­ности «Лечебное дело» (формулировка из диплома)

He completed the course of studies at the Grodno Medical University having specialized (majoring) in «General Medicine».

  • набор студентов

  • enrollment of students

  • выпуск студентов

  • graduation

  • выпускник

  • graduate

  • Выпуск в этом году будет большой.

There will be a large number of graduates this year.

  • направление, назначение на работу

  • appointment (to)

  • диплом (диплом с отличием)

  • Diploma (Honours Diploma)

  • закончить с отличием

  • to graduate with honours

  • готовить врачей

  • to train physicians

Преподавательский состав - Academic Staff (see Note 3)

  • профессорско-преподавательский состав

  • academic staff/teaching staff

  • преподаватель университета (вуза)

  • a university teacher, lecturer

  • профессор

  • professor

  • доцент

  • assistant professor, associate professor

  • ассистент (кафедры физиологии)

  • assistant lecturer (of the Department of Physiology)

  • старший преподаватель

  • senior lecturer, senior instructor

  • преподаватель (биохмии)

  • lecturer, instructor (in Biochemistry)

  • лаборант

  • laboratory assistant

  • интерн

  • intern

  • Заниматься в интернатуре

to take the internship course

  • клиническая ординатура



  • клинический ординатор кафедры хирургии

  • Postgraduate Advanced Training Course (Clinical Ordinature ) /

Residency (Am.)

  • Clinical Ordinator of the Department of Surgery

  • аспирант (первого года обучения)

  • postgraduate (of the first year)

  • аспирантура

  • postgraduate doctoral course

  • совет университета

  • Academic Council of the University (see Note 4)

  • куратор

  • tutor, advisor

Учебные корпуса и их оснащение - Buildings and Facilities

  • ректорат

  • rector’s office

  • деканат

  • dean’s office

  • учебная аудитория

  • classroom

  • Мы занимаемся в 406 аудитории.

We are in Room four ou six (каждая цифра отдельно)

  • оборудование и оснащение

  • equipment and facilities

  • лекционная аудитория

  • lecture hall

  • преподавательская

  • staff room

  • вестибюль

  • entrance hall

  • актовый зал

  • assembly hall

  • лаборатория

  • laboratory

  • спортзал

  • gymnasium

  • библиотека

  • library

  • канцелярия

  • office

  • спортивная площадка

  • sports field, sports ground

  • столовая

  • cafeteria, canteen, refectory

  • общежитие

  • hall (of residence), dormitory, hostel

  • Я живу в общежитии.

I live in hall/in the hostel

Студенты – Students

  • студент-медик

  • medical student

  • Я учусь на первом (втором, шестом курсе) педиатрического факультета.

I`m a first-year student/I`m in the first (second, sixth) year of the faculty of Pediatrics.

  • На каком вы курсе?

What year are you in?

  • младшие курсы/старшие курсы

  • junior students/senior students

  • слушатель курсов

  • course member

  • группа

  • group

  • стипендия

  • scholarship, grants (see Note 5)

  • Многие студенты получают стипендию.

Many students get grants.

  • именная стипендия

  • memorial scholarship

Students in England and in the USA

  • undergraduate - студент высшего учебного заведения

  • postgraduate - лицо, закончившее высшее учебное заведение и продол­жающее учебу на более высоком уровне (в том числе, в аспирантуре)

  • fresher, freshman (Am.) - первокурсник

  • sophomore (Am.) - студент второго курса

  • junior (Am.) - студент третьего курса

  • senior (Am.) - студент четвертого курса

Учебный год - Academic Year

  • семестр

  • semester, term

  • каникулы, зимние каникулы

  • vacation (ед.ч.) (в школе - holidays), winter vacation

  • стажировка

  • study trip

  • расписание (в расписании)

  • timetable (on the timetable)

  • перерыв, перемена

  • break

  • учебный план

  • curriculum

  • учебная программа

  • syllabus

  • внеучебная деятельность

  • extra-curricular activities

  • проводиться

  • to be held

  • Собрание проводится в актовом зале.

A meeting is held in the assembly hall.

Занятия – Classes

  • практическое занятие

  • class, lesson

  • читать лекцию

  • to give a lecture (офиц.: to deliver a lecture), to lecture

  • конспектировать лекцию (на слух)

  • to take notes

  • делать записи, выписки из текста

  • to make notes

  • пропустить лекцию

  • to miss a lecture

  • Я пропустила занятие по латыни.

I`ve missed a Latin lesson/class.

  • семинар

  • seminar

  • консультация

  • tutorial

  • Консультации проводятся в субботу.

Tutorials are held on Saturday.

  • контрольная работа

  • written test

  • экзамен

  • examination (exam)

  • сдавать экзамен

  • to take an examination

  • сдать/не сдать экзамен

  • to pass/to fail an examination

  • экзаменатор

  • examiner

  • экзаменационная комиссия

  • examining board

  • зачет

  • test, final test, preliminary test, credit

(see Note 6)

  • зачеты и экзамены

  • (final) tests and examinations

  • У нас завтра зачет.

We`ve got a test tomorrow

  • зачтено (в зачетке)

  • tested/passed

  • поставить зачет

  • to give a pass

  • сдать/не сдать зачет

  • to pass/to fail a test

  • зачетка

  • (student`s) record book

  • экзаменационная сессия (зимняя сессия, летняя сессия)

  • sessional examinations (winter examinations, summer examinations)

  • отметка

  • mark grade (Am.)

  • ставить оценки/получать оценки

  • to give/to receive marks (grades)

  • элективный курс

  • elective course

  • факультатив по английскому языку

  • optional course in English

  • элективный курс

  • elective course

  • производственная практика

  • clinical training

Учебные предметы – Subjects

  1. Акушерство

Obstetrics

  1. Анатомия человека

Human Anatomy

  1. Биохимия

Biochemistry

  1. Гинекология

Gynecology

  1. Гистология, эмбриология и цитология

Histology, Embryology and Cytology

  1. Глазные болезни

Diseases of Eye

  1. Детская хирургия

Children Surgery

  1. Иностранный язык

Foreign Language

  1. Инфекционные болезни

Infectious Diseases

  1. Кожные и венерические болезни

Skin and Venereal Diseases

  1. Латинский язык

Latin

  1. ЛОР болезни

Ear, Throat and Nose Diseases

  1. Медицинская биология и генетика

Medical Biology and Genetics

  1. Медицинская психология

Medical Psychology

  1. Медицинская физика

Medical Physics

  1. Микробиология

Microbiology

  1. Нервные болезни и нейрохирургия

Neurological Diseases and Neurosurgery

  1. Нормальная физиология

Normal Physiology

  1. Общая гигиена

General Hygiene

  1. Общая химия

General Chemistry

  1. Онкология

Oncology

  1. Патанатомия

Pathological Anatomy

  1. Патофизиология

Pathological Physiology

  1. Педиатрия

Children Diseases

  1. Пропедевтика внутренних болезней

Propaedeutics of Internal Diseases

  1. Психиатрия

Psychiatry

  1. Социальная гигиена

Social Hygiene

  1. Стоматология

Stomatology

  1. Судебная медицина

Forensic Medicine

  1. Терапия

Therapy

  1. Травматология и ВПХ

Traumatology and Field Surgery

  1. Туберкулез

Tuberculosis

  1. Урология

Urology

  1. Фармакология

Pharmacology

  1. Физвоспитание

Physical Culture, Physical Training

  1. Хирургия

Surgery

  1. Эндокринология

Endocrinology

Научно-исследовательская деятельность - Research

  • НИР

  • research work

  • ученая степень

  • higher degree

  • степень кандидата (доктора) медицинских наук

  • degree of Candidate (Doctor) of medical sciences

  • присвоить ученую степень

  • to confer a degree

  • студенческое научное общество

  • students’ scientific society

  • научный доклад

  • scientific paper

  • выступить с докладом (по ...)

  • to give a paper (on)

  • сделать устное сообщение (по ...)

  • to give a talk (on)

  • научный руководитель

  • supervisor, advisor

  • научная конференция

  • scientific conference

  • ученый

  • scholar, scientist

  • диссертация

  • dissertation, thesis

Notes:

  1. Medical school употребляется в Великобритании и США для обозна­че­ния высшего медицинского учебного заведения

  2. High education - среднее образование

  3. Употребление некоторых терминов в системе образования различных стран не совпадает, так, например в США почти всех преподавателей университета, независимо от наличия ученой степени, называют professor.

  4. В англоязычных странах «Совет университета» обычно называется «Academic Senate».

  5. Не рекомендуется употреблять слово stipend в значении «стипендия».

  6. «Credit» используется в американских университетах в значении «официальное подтверждение об окончании курса обучения».



II. Read this text. Be ready to discuss it.





оставить комментарий
страница1/11
Д.К. Кондратьев
Дата22.09.2011
Размер1,66 Mb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх