Сообщение для августовских педчтений учителя немецкого языка высшей квалификационной категории моу сош №2 гор. Гвардейска Морозовой В. В icon

Сообщение для августовских педчтений учителя немецкого языка высшей квалификационной категории моу сош №2 гор. Гвардейска Морозовой В. В


Смотрите также:
Проектных работ...
Публичный отчет деятельности моу сош №2 гор...
Рабочая программа по литературе для 5 класса Петровой Марины Владимировны...
Программа по самообразованию учителя немецкого языка высшей категории моу сош №2 г. Юрюзань...
Программа работы семинара 10. 00 10. 05 Вступительное слово д иректора гимназии №10...
Рабочая программа учителя немецкого языка высшей квалификационной категории Тулинцевой Наталии...
Обобщение опыта работы учителя начальных классов 1-ой квалификационной категории моу – сош №5 С...
Xvii городская открытая конференция учащихся «интеллектуалы XXI века»...
Доклад директора высшей квалификационной категории моу «сош №40 с углубленным изучением...
Конспект урока по рассказу И. А. Бунина “Цифры” Какая мука наше писательское ремесло!...
Информационно-педагогический модуль по проблеме...
«Деятельность учителя по развитию мотивации и интереса к предмету через систему вне­классных...



Загрузка...
скачать
Сообщение для августовских педчтений учителя немецкого языка высшей квалификационной категории МОУ СОШ №2 гор. Гвардейска Морозовой В.В.

«Условия создания качества образования на уроках иностранного языка»

По удачному выражению докторa педагогических наук Валентина Ивановича Андреева «Российский учитель XXI века только в том случае выполняет свою ответственную миссию, если его педагогическими приоритетами станут духовность, здоровье и творчество, а базовой закономерностью гарантированного качества образования станет создание условий каждому ученику для перехода обучения в самообучение, воспитания в самовоспитание, а развития в творческое саморазвитие личности.»

В январе 2000 года в России была принята Концепция новой структуры и содержания общего среднего образования, предполагающая, что основным результатом деятельности образовательного учреждения должна стать не система знаний, умений и навыков сама по себе, а набор ключевых компетенций в интеллектуальной, гражданско-правовой, коммуникативной, информационной, социально-трудовой, бытовой и прочих сферах. При этом в содержание образования должны быть включены иностранные языки (как широко используемые в мире европейские, так и языки государств, наших соседей: японский, китайский, норвежский, эстонский, латышский) и информационные технологии.

В условиях «стандартизации образования», перед учителями иностранного языка стоят следующие задачи:

  • Усилить практическую ориентацию и инструментальную направленность образования: достижения оптимального сочетания фундаментальных и практических знаний; направленность образовательного процесса не только на усвоение знаний, но и на развитие способностей мышления, выработку практических навыков.

  • Обеспечить знание на уровне функциональной грамотности одного иностранного языка и желание изучать другие иностранные языки.

  • Расширить применение интерактивных и коммуникативных форм работы; приблизить изучаемый материал к проблемам повседневной жизни.

  • Развить навык самостоятельной работы учащихся.

  • Продолжить работу с одаренными детьми,

  • Развить у обучающихся навык рефлексии.

  • Усилить дифференциацию и индивидуализацию образовательного процесса.

Задачей школы является создание таких условий, которые бы обеспечивали “запуск” механизмов самообразования, самопознания и самоактуализации личности, а также способствовали бы формированию мотивации достижения.

Одним из таких средств, помогающих раскрыть вышеперечисленные задачи, может стать методика составления портфолио. Портфолио в переводе с итальянского означает “папка с документами”, “папка специалиста”. В зависимости от целей создания портфолио бывают разных типов.

Первый тип портфолио это “папка достижений”, направленная на повышение собственной значимости ученика и отражающая его успехи (похвальные грамоты за учебу, достижения в спорте, музыке, шахматах и т. д.; благодарственные письма родителям, табели успеваемости, значки, медали и т. п.).

Второй тип — рефлексивное портфолио, раскрывающее динамику личностного развития ученика, помогающее отследить результативность его деятельности как в количественном, так и качественном плане. В эту папку собираются все контрольные и творческие работы ученика: сочинения, изложения, эссе, рисунки, поделки, зачетные работы, видеокассеты, результаты медицинских и психологических обследований и т. д. — в общем, все, что делалось в течение определенного срока (например - года).

Третий тип портфолио — проблемно-исследовательский, связанный с написанием реферата, научной работы, подготовкой к выступлению на конференции.

Четвертый тип портфолио — тематический, создаваемый в процессе изучения какой-либо большой темы, раздела, учебного курса.

В качестве такого средства нами была выбрана работа над созданием портфолио любимого персонажа классических произведений детской литературы.

На уроках иностранного языка в нашей школе был реализован курс занятий по проекту «Составление портфолио на примере персонажей классических произведений детской литературы». Курс интегрирован в программу факультативных занятий по зарубежной литературе изучаемого языка. Базовая программа не изменялась полностью, а только корректировалась и дополнялась в соответствии с проектным планом курса. Программа учебника была необходима, так как на ее основе прорабатывались основные темы проекта, происходила отработка новых лексических единиц, грамматических структур и правил.

Что мы включаем в портфель литературного героя?
В портфеле обязательно есть:

  • Титульный лист

  • Содержание, в котором перечислены разделы портфолио

  • Сочинения по каждому разделу

  • Творческие работы, направленные на усвоение лексико-грамматического материала (вопросники, ребусы, кроссворды, пазлы)

  • Рисунки

  • Листы оценки и самооценки

  • Мое мнение о проекте

Содержание портфолио литературного персонажа включает в себя следующие разделы:

  • Общая информация о произведении

  • История создания книги, литературного героя

  • Описание внешности, черт лица

  • Одежда персонажа

  • Предметы, которыми пользовался герой

  • Образование литературного героя

  • Занятия и увлечения.


Следующим средством повышения качества образования, является формирование компетенций учителя и учащихся.

- Непрерывное совершенствование уровня педагогического мастерства учителей, их эрудиции и компетенции, создание условий повышения квалификации учителя направленное на: удовлетворения потребностей педагога в освоении современными образовательными технологиями, получении знаний о новых достижениях в области педагогики, психологии и социологии.

- Продолжение над работой по этапному переходу к новому уровню образования на основе внедрения информационно-коммуникативных технологий.

- Повышение уровня преподавания и качества подготовки учащихся по предмету.

- Участие в конкурсах.

- Внедрение в учебный процесс учебно-методических и дидактических материалов и программного обеспечения автоматизированных систем обучения, разработка бинарных уроков (иностранный язык, ИКТ).

- Сосредоточение основных усилий М/О на создании научной базы знаний у учащихся выпускных классов для успешного поступления в вузы по избранной специальности.

- Повышение профессиональной квалификации учителей М/О и их участие в профессиональных конкурсах.

- Выявление и создание базы одаренных детей и план работы с ними.


Следующим условием создания качества образования является развитие диалогической речи с помощью применения ролевых игр на уроках иностранного языка.

Эффективность применения ролевых игр на уроках иностранного языка, как средства развития диалогической речи очевидна.

Необходимость постоянного совершенствования системы и практики образования обусловлена социальными переменами, происходящими в обществе. Вопросы повышения качества обученности и уровня воспитанности личности учащегося были и остаются приоритетными в современной методике преподавания иностранного языка.

Реформирование школьного образования и внедрение новых педагогических технологий в практику обучения следует рассматривать как важнейшее условие интеллектуального, творческого и нравственного развития учащегося. Именно развитие становится ключевым словом педагогического процесса, сущностным, глубинным понятием обучения.

Иностранный язык, как учебный предмет, обладает большими возможностями для создания условий культурного и личностного становления школьников. Социальный заказ общества в области обучения иностранного языка выдвигает задачу развития личности учащихся, усиления гуманистического содержания обучения, более полной реализации воспитательного, образовательного и развивающего потенциала учебного предмета применительно к индивидуальности каждого ученика. Поэтому не случайно, что основной целью обучения иностранному языку на современном этапе развития образования является личность учащегося, способная и желающая участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности.

Актуальность этих умений и навыков сегодня налицо. Диалог это общение двух и более людей. Обучение диалогической речи на уроках иностранного языка является одной из важнейших задач. Одной их важных характеристик образовательного процесса является развитие речевого взаимодействия субъектов обучения при изучении иностранного языка, под которым понимается процесс установления и поддержания целенаправленного прямого или опосредованного контакта между субъектами общения посредством языка, создающий единство взаимозависимых и дополняющих друг друга субъектов. Показателями развития речевого взаимодействия выступают:

- эффективность выражения своих мыслей, мнения, намерений; характер техники речевого взаимодействия;

- характер стратегий социально-ориентированного взаимодействия;

- характер реализации речевого взаимодействия в межкультурной коммуникации.

Из всего вышесказанного следует, что при изучении иностранного языка необходимо формировать навыки диалогического общения.

«…необходима ориентация образования не только на усвоение обучающимися определенной суммы знаний, но и на развитие его личности, его познавательных и созидательных способностей. Общеобразовательная школа должна формировать целостную систему универсальных знаний, умений, навыков, а также самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся, то есть ключевые компетентности, определяющие современное качество образования».


Из Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года.

Если говорить об инновационном поле ЯЗЫКОВОГО ОБРАЗОВАНИЯ, то необ-ходимо обозначить направление, в котором ведётся работа - это введение уровневой дифференциации внутри учебных групп, как средство формирования языковой личности учащихся на основе вариативности технологий обучения иностранным языкам в языковом образовательном пространстве.

Нам известна факторы, влияющие на качество:

- новая парадигма образования;

- обновление содержания иноязычного образования в контексте соответствия потребностям личности и социума.

В соответствии с этим приоритетными направлениями являются:

- введение раннего обучения ИЯ;

- введение профилизации в старшей школе;

- корректировки учебного плана и программ при интегрировании дисциплин;

Цель данных инноваций: создание эффективной методики обучения иностранным языкам для обеспечения каждому учащемуся условий для максимального развития его способностей, склонностей, удовлетворения познавательных интересов в процессе изучения иностранных языков.

Гипотеза:

- уровневая дифференциация внутри учебных групп по иностранным языкам предоставляет каждому ученику возможность достижения максимального успеха;

- использование языкового портфеля оказывает заметное влияние на повышение качества процесса изучения и преподавания иностранных языков;

- использование языкового портфеля обеспечивает эффективную обратную связь (ученик – учитель), позволяя разрабатывать индивидуальную траекторию обучения каждого учащегося.

Задачи:

- адаптировать материалы УМК к восприятию и освоению материала детьми с разным уровнем подготовки и к возможности дальнейшего развития одаренных детей в условиях обучения в одной группе;

- индивидуализировать задания, заложенные авторами УМК;

дифференцировать задания для мониторинга и контроля усвоения пройденного материала, в зависимости от индивидуальных особенностей каждого;

- внедрить языковой портфель в практическую деятельность на уроках иностранного языка;

- транслировать собственный опыт среди школ района и области.

Принципы:

- учет требований Государственного стандарта по иностранному языку;

- ориентация на практические потребности учащихся и учителей;

- учет исходного уровня подготовки каждого учащегося;

- учет исходного уровня методико-дидактической подготовки каждого учителя;

- определение желаемого уровня методической компетенции учителей;

- стимулирование автономности учащихся;

- стимулирование профессиональной автономности учителей.

Ожидаемые результаты:

- Качественные изменения деятельности учащегося:

- умение и желание взаимодействовать с другими, уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации;

- умение выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, социальных ролей участников коммуникации;

- умение понимать различные виды коммуникативных высказываний, строить целостные, связные и логичные высказывания различных функциональных стилей;

- знание культурных особенностей носителей языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета, умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры;

Повышение качества обучения путем:

- введения новых технологий обучения, в том числе информационно-коммуникационных;

- создание новых форм мониторинга и контроля;

- совершенствования форм и условий организации учебной и внеучебной деятельности для удовлетворения индивидуальных образовательных потребностей конкретного обучающегося.

Качественные изменения деятельности учителя:

- четкое планирование учебного процесса на уроке;

- использование коммуникативных заданий;

- отказ от доминирующей роли на уроке;

- акцент на самостоятельную работу учащихся;

- использование многообразия форм социального взаимодействия;

- овладение различными приемами мотивации учащихся;

- индивидуальный поиск и изучение дополнительных материалов.


Создание условий для профессионального роста учителей иностранного языка путем:

- посещения областных и районных курсов повышения квалификации;

- участия в научно-практических семинарах и конференциях для учителей-экспериментаторов;

- самообразование.


Наше кредо: «ЦЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ – НАУЧИТЬ ОБХОДИТЬСЯ БЕЗ УЧИТЕЛЯ»

Пути повышения успешности обучения иностранному языку.

Важная задача учителя в организации обучения- это заложить необходимый материал по всем видам речевой деятельности. Формирование навыков устной речи является одной из задач средней школы при обучении учащихся практическому владению иностранным языком. Межпредметные связи служат основой формирования коммуникативных умений и являются результатом осуществления коммуникативной деятельности. Основное назначение межпредметных связей состоит в том, что они дают возможность «увязать» в единую систему все знания, полученные на различных уроках, а также добыть новые в результате осуществления этих связей. Считаю, чтобы создать у учащихся положительный настрой к изучению немецкого языка, конечно, необходимо использование новых педагогических технологий. Стремлюсь поэтому в своей работе к индивидуализации образования, к переходу от тоталитарного к личностно- ориентированному, к гуманизации учебного процесса, где в центре – ученик с его интересами. Для совершенствования умений и навыков устной речи использую различные виды ситуативных упражнений для групповой, парной и индивидуальной работы. Учащимся очень нравится совместная деятельность в разных учебных ситуациях, т.к. это приводит к ликвидации пробелов в знаниях. Таким образом, у каждого ученика появляются необходимые условия для активизации познавательной деятельности. Считаю, иностранный язык- это перекрёсток культур. Обучение иностранному языку на основе ознакомления учащихся с культурой народа другой страны является одним из базовых принципов обучения этому предмету. Приобщение к культуре другого народа, как свидетельствует опыт, делает изучение иностранного языка более привлекательным для учащихся. Обучение иностранному языку свожу к «выходу» на личность обучающегося, на его готовности, способности и личностные качества, позволяющие ему осуществлять различные виды речемыслительной деятельности в условиях социального взаимодействия с представителями других культур, иного языкового образа мира. Одну из важных задач своей деятельности вижу в том, чтобы научить своего ученика сегодня сосуществовать в общем жизненном мире, чтобы он мог строить взаимовыгодный диалог со всеми субъектами этого общего жизненного пространства, чтобы он мог наводить гуманитарные межкультурные мосты между представителями различных культур и стран. Включение краеведческого компонента в содержание обучения иностранному языку и культуре повышает не только качество образования, но и благотворно влияет на мотивацию учащихся. Положительное воздействие на создание атмосферы сотрудничества и творчества создают нетрадиционные уроки с использованием национально- регионального компонента. Всё это позволяет учащимся больше узнать о своей «малой» родине, затем рассказать об этом, проводя экскурсии и встречи с гостями школы и района. Таким образом, у каждого ученика появляются условия для активизации познавательной деятельности. В общении, во взаимодействии с культурой другой страны совершенствуется структура личности школьника.


Важная задача учителя в организации обучения — это заложить необходимый материал по всем видам речевой деятельности. Важно так организовать весь учебный процесс, чтобы учитель на каждом уроке получал информацию о том, как ученики усваивают этот материал.

Формирование навыков устной речи является одной из задач средней школы при обучении учащихся практическому владению иностранным языком. Для того, чтобы увеличить реальное время устной и речевой практики, дать возможность каждому ученику устно проговорить весь материал, изучаемый на уроке, используются наглядные средства обучения: лексические и грамматические таблицы, предметные картинки, карточки. Широко использовались и наглядные пособия, изготовленные мною и детьми. Они нужны были при введении нового лексического и грамматического материала, при его закреплении, при обучении связному высказыванию. Использование наглядности делает материал лёгким и доступным для запоминания. Наглядные пособия помогают лучше усвоить грамматические структуры, овладеть техникой чтения.

Многие из учеников не видят перспективы для себя лично и не заинтересованы в изучении иностранного языка, считая, что он не нужен для их будущей профессии шофёра или повара.

Другие ребята не усваивают материал в силу своей слабой памяти или слабого мышления.

И тогда я обратилась к решению этой проблемы, используя межпредметные связи. Межпредметные связи служат основой формирования коммуникативных умений и являются результатом осуществления коммуникативной деятельности. Основное назначение межпредметных связей состоит в том, что они дают возможность " увязать" в единую систему все знания, полученные на различных уроках, а также добыть новые в результате осуществления этих связей. В процессе работы было обнаружено, что подростков надо учить извлекать и применять на уроках иностранного языка информацию, получаемую ими при изучении географии, истории, других предметов. Это отвечает требованию педагогов и психологов о том, что «необходимо формировать внутри самой учебной деятельности ориентацию учащихся на способ добывания знаний, а не только на сами знания». Межпредметные связи стимулируют учащихся к самостоятельному поиску новых слов, выражений, к использованию источников информации.

На уроках немецкого языка дети используют знания, полученные на уроках литературы, биологии, химии, истории Татарстана, географии.

Постоянно думаю, как интереснее провести урок, как сделать так, чтобы на моих уроках интерес в глазах учеников не пропадал ни на минуту. Поэтому ищу свои приёмы и выбираю те, что принимают дети.

Считаю, чтобы создать у учащихся положительный настрой к изучению немецкого языка, конечно, необходимо использование новых педагогических технологий. Используя методические приёмы, активизирующие речемыслительную деятельность школьников, можно пробудить интерес к изучению иностранного языка. Поэтому стремлюсь в своей работе к индивидуализации образования, к переходу от тоталитарного обучения к личностно- ориентированному, к гуманизации учебного процесса, где в центре — ученик с его интересами.

Для совершенствования умений и навыков устной речи использую различные виды ситуативных упражнений для групповой, парной и индивидуальной работы.

В ходе своей практики, я увидела, что учащимся очень нравится совместная деятельность в разных учебных ситуациях, т. к. это приводит к ликвидации пробелов в знаниях. На протяжении всего учебного процесса идёт ориентировка на личность ребёнка, на его внутренний мир, где таятся его ещё не развитые способности и возможности. Таким образом, у каждого ученика появляются необходимые условия для активизации познавательной деятельности.


В настоящее время, когда смешение народов, языков, культур достигло невиданного размаха, особенно остро встала проблема воспитания терпимости к чужим культурам, пробуждения интереса и уважения к ним, преодоления в себе чувства раздражения от избыточности, недостаточности или просто непохожести других культур. И важную роль в решении этой задачи, я считаю, играет иностранный язык как перекрёсток культур.

Обучение иностранному языку на основе ознакомления учащихся с культурой народа другой страны является одним из базовых принципов обучения этому предмету. Приобщение к культуре другого народа, как свидетельствует опыт, делает изучение иностранного языка более привлекательным для учащихся. На своих уроках работаю над созданием условий для формирования межкультурной компетенции, чтобы получить повышение успешности обучения.

В начале изучения немецкого языка уделяю основное внимание повседневной жизни и быту немцев, а на среднем и старшем этапах- художественной литературе и частным аспектам страноведения.

Чтобы познать национальный дух немецкого народа, его самобытность и культуру, обращаюсь часто к немецким сказкам. Обучение иностранному языку свожу к «выходу» на личность обучающегося, на его готовности, способности и личностные качества, позволяющие ему осуществлять различные виды речемыслительной деятельности в условиях социального взаимодействия с представителями других культур, иного языкового образа мира.

Я, как учитель, одну из важных задач своей деятельности вижу в том, чтобы научить своего ученика сегодня сосуществовать в общем жизненном мире, чтобы он мог строить взаимовыгодный диалог со всеми субъектами этого общего жизненного пространства, чтобы он умел наводить гуманитарные межкультурные мосты между представителями различных культур и стран. И именно иностранный язык, на мой взгляд, выступает единственно возможным инструментом для строительства мостов этого взаимопонимания. Общение представителей различных языков и культур реализуется с наибольшей полнотой и эффективностью в том случае, когда в процессе преподавания иностранного языка значительное место отводится родной культуре, чтобы научить школьника говорить на иностранном языке о том, что его окружает, что ему близко и дорого с детства, чем он горд и готов поделиться со своими потенциальными партнёрами.


Я согласна с тем, что включение краеведческого компонента в содержание обучения иностранному языку и культуре повышает не только качество образования, но и благотворно влияет на мотивацию учащихся. Положительное воздействие на создание атмосферы сотрудничества и творчества создают нетрадиционные уроки с использованием национально- регионального компонента. Всё это позволяет учащимся больше узнать о своей «малой» родине, затем рассказать об этом, проводя экскурсии и встречи с гостями школы и района. Таким образом, у каждого ученика появляются условия для активизации познавательной деятельности. В общении, во взаимодействии с культурой другой страны совершенствуется структура личности школьника.




Скачать 153,54 Kb.
оставить комментарий
Дата22.09.2011
Размер153,54 Kb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх