Темы выпускных квалификационных работ по лингвистике и переводу на 2009-2010 учебный год для групп 5лдт, 5лдп, 5лвп, 5лзт научный руководитель докт филол наук, проф. Г. Н. Гумовская icon

Темы выпускных квалификационных работ по лингвистике и переводу на 2009-2010 учебный год для групп 5лдт, 5лдп, 5лвп, 5лзт научный руководитель докт филол наук, проф. Г. Н. Гумовская


Смотрите также:
Темы выпускных квалификационных работ по специальности 080109 «Бухгалтерский учет...
Конкурс ппс. Утверждение программ, тем...
Методические указания по выполнению выпускных квалификационных работ и выпускных...
Темы выпускных квалификационных работ на 2010-2011 учебный год: Специальность...
Темы выпускных квалификационных работ (очная форма обучения) по лингвистике: №...
Темы выпускных квалификационных работ по дисциплине «Жилищное право» на 2011-2012 учебный гоод...
Законодательное регулирование политических прав и свобод...
Для студентов юридического факультета Росноу очного, вечернего...
Темы выпускных квалификационных работ по теории и методике обучения иностранным языкам Научный...
Приказ 18. 09. 2006 64 06 об утверждении тем вкр утвердить темы выпускных квалификационных работ...
Темы курсовых работ Темы выпускных квалификационных работ федеральное агентство по образованию...
И. И. Бойцова, канд филол наук, проф., зав каф иностр языков вгму...



Загрузка...
скачать
ТЕМЫ ВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ ПО ЛИНГВИСТИКЕ И ПЕРЕВОДУ НА 2009-2010 УЧЕБНЫЙ ГОД

ДЛЯ ГРУПП 5ЛДТ, 5ЛДП, 5ЛВП, 5ЛЗТ


Научный руководитель – докт. филол. наук, проф. Г.Н.Гумовская

(8 работ)

1.Текстовая компрессия как способ эффективной коммуникации.

2.LSP: English for Medical Studies (Ю.Рыжиков).

3.Модные слова в американском политическом дискурсе (А.Коваленко).

4.Грамматические трансформации при переводе (А.Гавриленко).

5.Технический перевод как вид переводческой деятельности (на материале текстов разных вариантов языка для специальных целей). (Бурова Ю.)

6.Official Legal Documents: Translation Strategies.

7.Public Speeches of American Presidents: Rhetorical Use of Language.

8.Presidential Campaign 2008: Obama vs McCain.


Научный руководитель – докт. филол. наук, проф. Е.Б.Яковенко

(4 работы)

1.Verba lucendi в английском, немецком, французском и русском языках (опыт сопоставительного анализа) (М.Сазонова).

2.Фразеосемантическое поле «Жизнь vs смерть» в английском и немецком языках (А.Николаева).

3. Реалии индейского быта в североамериканской литературе (семантический и функциональный аспекты).

4. Словообразовательные процессы в заимствованной лексике английского языка.


Научный руководитель – докт. филол. наук, проф. Ю.Н.Марчук

(3 работы)

1.Новые информационные технологии и перевод.

2.Основные проблемы многоязычной терминографии.

3.Взаимодействие лексики общеупотребительного словарного фонда и терминологии специальных языков.

4.Роль терминологических словарей в деятельности переводчика.

5.Влияние типа языка на характер проблем перевода.


Научный руководитель – канд. филол. наук, проф. Ю.М.Сергеева

(9 работ)

1.Языковая игра как актуальный прием построения рекламного дискурса (Фролова).

2.Лингвокультурологические особенности антропонимов в аспекте перевода.

3.Авторские ремарки как способ просодического оформления высказывания в драматическом протизведении.

4.Лексическое выражение мелиоративной оценки в английском языке. (Панку)

5.Лингвостилистические особенности медийных аналитических жанров (editorial, commentary, column of opinion).

6.Стратегия замещения при переводе английских юридических терминов (Никитина).

7.Абзац-предложение как элемент композиции художественного текста. (Признякова Д.)

8.Речевой голос как носитель информации о национальном характере (на материале англоязычной художественной литературы). (Глебова А.)

9.Стилистический прием аллюзии как средство создания многомерности художественного произведения). (Курская М.)

10.Функционально-семантическая асимметрия категории отрицания в английском языке (Лямкина).

Научный руководитель – канд. филол. наук, доц. Е.В.Стырина

(4 работы – заочн.)

1.Языковые средства ведения информационной войны (на материале англоязычной прессы) (Е.Петрова).

2.Гипербола в британском юморе: когнитивный аспект (Халиулин).

3.Кумуляция стилистических приемов в современной англоязычной песне (Д.Соловьева).

4.Лингвостилистические функции гиперболы в рекламном дискурсе (Н.Арсланова).


Научный руководитель – канд. филол. наук, доц. М.В.Минова

(6 работ)

1.Аббревиация в молодежном сленге (на материале английского/ английского и испанского языков). (Никитюк Ю.)

2.Сопоставительный анализ английских и русских/ английских и испанских паремий. (Лисицина И.)

3.Конверсные отношения в лексике современного английского языка.

4.Анекдот как факт концептуальной и языковой картины мира (на материале английского (испанского) и русского языков).

5.Соматические фразеологизмы в современных английском и испанском языках. (Попкова А.)

6.Реалии и их переводческие эквиваленты в художественном тексте.


Научный руководитель – канд. филол. наук О.О.Куреня

(6 работ)

1.Семантика и функционирование единиц английского молодежного сленга. (Земцова С.)

2.Использование социолектной лексики в английском художественном тексте.

3.Семантика и прагматика междометий в современном ангглийском языке.

4.Средства языкового манипулирования в современной англоязычной прессе. (Шидловская Е.)

5.Расщепленные предложения в английском языке как объект традиционного синтаксиса и теории коммуникации.

6.Субстантивация в английском языке (семантический и функциональный аспекты). (Полянская А.)


Научный руководитель – ст. преп. И.В.Куреня

(5 работ)

1.Вербализация концептов негативных эмоций в индивидуально-авторских картинах мира (Т.Завьялова).

2.Оценочная маркированность английской лексики публицистического стиля (М.Костина).

3.Фразеологизмы с компонентами-зоонимами как средство выражения качественной оценки лица (на материале английского языка) (Вернигора).

4.Флористические эпитеты как способ характеризации межличностных отношений в художественном тексте (Е.Сидоренкова).

5.Лингвостилистический анализ описаний природы в англоязычной поэзии (Т.Горяникова).

Научный руководитель – канд. филол. наук Е.Г.Кошкина

(2 работы)

1.Модальные глаголы в английском языке и их русские переводческие эквиваленты.

2.Сопоставительный анализ способов выражения предшествуюшего действия в английском и русском языках.




Скачать 35.34 Kb.
оставить комментарий
Дата22.09.2011
Размер35.34 Kb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх