Рабочая программа дисциплины сд. 03 «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка» для специальности 031202. icon

Рабочая программа дисциплины сд. 03 «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка» для специальности 031202.


Смотрите также:
Рабочая программа дисциплины «практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка...
Рабочая программа дисциплины «практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка...
Рабочая программа дисциплины «практический курс второго иностранного языка (английский язык)»  ...
Рабочая программа дисциплины «практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка...
Рабочая программа дисциплины «практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка...
Рабочая учебная программа по дисциплине «Практикум по культуре речевого общения (2 ия)» для...
Рабочая учебная программа по дисциплине «Практикум по культуре речевого общения (2 ия)» для...
Практикум по культуре речевого общения учебно-методический комплекс...
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (французский) третий год...
Рабочая программа дисциплина Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык)...
Рабочая учебная программа по дисциплине «основы теории второго иностранного языка» для...
Рабочая программа дисциплины опд. Ф...



Загрузка...
скачать


Негосударственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Университет Российской академии образования»

Челябинский филиал


Гуманитарный факультет

Кафедра «Иностранных языков»



СОГЛАСОВАНО




УТВЕРЖДЕНО

Декан факультета




Директор филиала




К.С.Цеунов







В.А. Усов

«___» _________ 200__ г.




«___» _________ 200__ г.



^ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


дисциплины СД.03 «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка»

для специальности 031202.65 «Перевод и переводоведение», 031201.65 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»

факультет Гуманитарный

кафедра - разработчик кафедра иностранных языков


Рабочая программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению «Лингвистика»


Рабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры иностранных язык протокол № от ”__” _____ 200__ г.



Зав. кафедрой разработчика

к.п.н., доцент

Н.К. Тамбовцева







Разработчик программы

к.п.н., доцент

Н.К. Тамбовцева



Челябинск

2008


Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка: Рабочая программа курса и методические рекомендации для студентов специальности 031201 – «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» / Составитель М.В. Гаршина – Челябинск, УРАО, 2008. – 13 с.


Одобрено учебно-методическим советом Челябинского филиала НОУ ВПО «Университет Российской академии образования»

от __________г. протокол № ____


СОДЕРЖАНИЕ


Выписка из ГОС ВПО 4

I. Введение 4

1.1 Требования к уровню освоения содержания дисциплины 4

1.2 Требования к уровню подготовки для освоения дисциплины 4

II. Цели и задачи преподавания и изучения дисциплины 5

III. Объем дисциплины и виды учебной работы 5

IV. Содержание дисциплины 6

4.1. Разделы дисциплины и объём занятий 6

4.2 Содержание разделов и тем дисциплины 6

V. Самостоятельная работа студентов. 10

VI. Учебно-методическое обеспечение дисциплины 10

7.1. Основная литература: 10

7.2. Дополнительная литература: 10

VII. Вопросы для подготовки к зачету и экзамену…………..……………...……11

Выписка из ГОС ВПО

СД.03

Практикум по культуре речевого общения (первый и второй иностранные языки)

Языковые характеристики и национально-культурная специфика лексического, семантического, грамматического, прагматического и дискурсивного аспектов устной/письменной речи, подготовленной/неподготовленной, официальной/неофициальной речи.

Дискурсивные способы выражения фактуальной, концептуальной и подтекстовой информации в иноязычном тексте.

Дискурсивная структура и языковая организация функционально-стилевых разновидностей текста: художественного, газетно-публицистического, научного, делового.

Языковая, эстетическая, культурологическая интерпретация художественного и газетно-публицистического текста, лингвистический анализ научного, научно-популярного и делового текста.



^ I. Введение

1.1. Требования к уровню освоения содержания дисциплины «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка».

По окончании изучения данного курса студент должен:

  • овладеть монологической и диалогической речью в ситуациях официального и неофициального общения в пределах изученного языкового материала;

  • уметь понимать на слух иноязычную речь в непосредственном общении и в звукозаписи;

  • овладеть продуктивной письменной речью официального и нейтрального характера в пределах изученного языкового материала;

  • научиться читать аутентичную художественную, общественно-политическую литературу, а также тексты обиходно-бытового характера.


^ 1.2. Требования к уровню подготовки для освоения дисциплины.

Программа рассчитана на студентов 3-5 курсов, владеющих основными знаниями, навыками и умениями в области практического владения языком, предусмотренными программой курса «Практический курс второго иностранного языка».


^ II. Цели и задачи преподавания и изучения дисциплины «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка».

Цель обучения иностранному языку в высшем учебном заведении на современном этапе преследует формирование различных компетенций, среди которых необходимо назвать языковую (необходимый минимум фонетических, лексических, грамматических знаний), речевую (сформированные механизмы восприятия и продуцирования иноязычных высказываний), коммуникативную (способность человека ориентироваться в различной обстановке, умение оценивать ситуацию с учетом темы, задач, коммуникативных установок), и межкультурную (знание культуры страны изучаемого языка).


^ III. Объем дисциплины и виды учебной работы.

Таблица 1


Виды учебной работы


Всего часов

Распределение по семестрам и

формам обучения





Очная

Общая трудоемкость дисциплины

1028

1028

Аудиторные занятия, в т.ч.

626

626

- лекции







- практические занятия

530

102 + 118 (5,6 семестр)

136 + 50 (7,8 семестр)

52 + 72 (9,10 семестр)

- семинары







- другие виды

( КСР)

96

16 +16 (5,6 семестр)

16 + 16 (7, 8 семестр)

16 + 16 (9,10 семестр)

Самостоятельная работа, в т.ч.

402

67 + 67 (5,6 семестр)

67 + 67 (7,8 семестр)

67 + 67 (9,10 семестр)

- курсовая работа







- реферат







- другие виды самостоятельной работы







Вид итогового контроля (зачет, экзамен)

зачет, экзамен

зачет (5, 7, 9 семестр),

экзамен (6, 8, 10 семестр)


^ IV. Содержание дисциплины «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка»

4.1. Разделы дисциплины и объем занятий по очной форме обучения

4.2. Содержание разделов и тем дисциплины.


Таблица №2

№ практического занятия

Наименование, разделов, тем дисциплины

Количество часов

Краткое содержание практических занятий

^ 5, 6 семестр

1

«Будьте здоровы»

34

Повторение форм артикля. Диалоги «В ресторане, на дискотеке», «У врача». Степени сравнения прилагательных. Здоровое питание. Мое любимое блюдо/ меню. Видеофильм «Sams Ankunft». Сложноподчиненные предложения с wenn, als. Обсуждение темы «Hilfe, ich habe Schnupfen» Пассивный залог. Лексико-грамматическая работа по пройденной теме. Покупка одежды. Клише и предрассудки.

2

«Цвета и типы»

34

Обсуждая тему цветов и одежды. Что означает каждый цвет. Различные типы людей. Покупка одежды. Клише и предрассудки. Повторение склонения прилагательных и существительных. Вопросы Was für ein? Welche? Глаголы, требующие дополнения в дат. п. Работа с лексикой: цвета, типы, одежда. Лексико-грамматическая работа.

3

«Привычные отношения»

34

Выражение желаний, фантазий, мечтаний. В поисках квартиры. Обсуждая тему дизайна жилья. Предложения с deshalb, trotzdem. Würden + инфинитив. Инфинитив с zu. Лексика: дома и квартира.

4

«Воспоминания»

36

Описывая различные этапы жизни человека. Обсуждение биографии известной личности. Воспоминания. Письменный и разговорный немецкий. Повторение Претеритум, Плюсквамперфект. Придаточные предложения с wenn, als, nachdem.

5

«Путешествия и отели»

40

Планируя распорядок дня в другом городе. Сравнение различных отелей. Заказ номера. Использование форм würd-, könnt-, sollt- для выражения планов и предложений. Прямые и косвенные вопросы. Указатели места и направления. Лексика: туризм, ярмарки, прогулки по городу, прогноз погоды.

6

«Примеры, взятые из жизни»

42

Запрос справочной информации. Интервью. Отвечая на объявление, делая записи. Назначение встречи. Повторение пройденного материала. Итоговая контрольная работа.

^ 7, 8 семестры

1

«Совершая прогулку или путешествие»

23

«Отмечая день Св. Валентина, на дискотеке». Составление диалогов. Различные способы путешествий: полет на самолете («Lust auf Fliegen»). Сложноподчиненные предложения. Повторение форм прошедшего времени. Упражнения.

2

Работа и свободное время

23

Плюсы и минусы различных занятий. Повторение предлогов в дат. и предл. падежах. Предложения с модальными глаголами. Указатели времени, даты. Обсуждение и работа с текстом «Свадьба в Лас-Вегасе». Как проводят свободное время в России и Германии. Лексико-грамматический тест.

3

Проблемы семейной жизни

23

Родственные связи, генеалогическое древо. Домохозяйки – кто они? Обычный день из жизни… День рождение дяди Альберта. Работа с лексикой по пройденной теме.

4

Достопримечательности германской столицы

23

Карта Берлина: Берлинская стена, Бранденбургские ворота, Тиргартен, Потсдамская площадь. Проект: «Чтобы вы хотели увидеть в Берлине». Составление диалогов.

5

Взаимоотношения

23

Обсуждая тему сотрудничества и дружбы. Празднование и праздники. Реакция на приглашение. Возвратные глаголы. Относительные придаточные предложения. Предлоги wegen, trotz.

6

Неразгаданные загадки

повседневности

23

Гадание и предсказание будущего. Альтернативные методы лечения, народная медицина. Придаточные предложения цели. Футурум 1.

7

Желания и мечты

23

Истории из жизни разных людей. Родная страна, гражданство – беседа. Рассказывая о желаниях и мечтах. Придаточные предложения цели с um zu, damit. Конъюнктив 2.

8

Профессии

25

Интернациональный мир профессий. Подработка. В поисках достойной заработной платы. Заявление о приеме на работу. Придаточные предложения с so dass. Brauchen в качестве модального глагола.

^ 9, 10 семестры

1

«Москва приветствует Баварию»

8

Перевод, реферирование научно-публицистического текста. Обсуждение. Составление диалогов «В ресторане». Диктант.

2

Анализ художественного текста.

10

Борхерт «Хлеб», В. Бредель «Отцы». Биография автора. Передача содержания прочитанного. Анализ.

3

«Жить за границей – ни в коем случае».

10

Обсуждение газетной статьи. Пересказ. Повторение всех форм пассивного залога. Отделяемые и неотделяемые приставки.

4

«Смешанные языки и

Немецкие традиции»

8

Работа с текстом «Эй, старина, у тебя есть…» Диктант по изученной лексике. Инфинитив с zu/ без zu. Подготовка экзаменационной темы.

5

Поездки

10

Аудирование и беседа по теме «Совершая путешествие» и «Как насчет полета на самолете?». Все формы прошедшего времени.

6

Германия, немецкоговорящие страны

10

Подготовка экзаменационной темы. Передача содержания прочитанного, вопросы. Склонение существительных.

7

У врача

10

Аудирование, составление диалогов. Обсуждение пословиц: «Все болезни начинаются в голове», «Здоровый желудок все стерпит». Диктант.

8

«Дети против свободы»

8

Работа с текстом, беседа. «Женщины зарабатывают больше мужчин». Плюсы и минусы данной ситуации. Сочинение. «Проблемы современной семьи».

9

Анализ художественного текста.

10

Э. М. Ремарк «Ночь в Лиссабоне», Бредель «Отцы». Биография автора. Передача содержания прочитанного. Работа с лексическим материалом. Анализ.

Х. Бёлль «Где ты был, Адам?». Биография автора. Передача содержания прочитанного. Работа с лексическим материалом. Анализ.

10

Средства массовой информации

10

Немецкие и русские газеты и журналы. Телевидение. Радио. Преимущества и недостатки разных СМИ. Подготовка экзаменационной темы.

11

Федеральные земли Германии

10

Крупнейшие федеральные земли ФРГ, их характеристика. Обсуждение темы. Анализ художественного текста. Д. Ноль «Приключения Вернера Хольта». Биография автора. Передача содержания прочитанного. Работа с лексическим материалом. Анализ.

12

Столица Германии

10

Географическое положение, климат Берлина. Основные ветви промышленности. Культурные и исторические памятники города. Обсуждение. Подготовка экзаменационной темы.

13

Работа и свободное время в немецкоговорящих странах.

10

Основные сферы занятости немецкого населения. Сложности, связанные с той или иной работой. Способы проведения досуга. Реферирование текста.


^ V. Самостоятельная работа студентов.

1. Выполнение устных и письменных домашних заданий учебника (поурочный контроль).

2. Выполнение контрольных работ учебника (в конце каждой темы).

3. Практика и самоконтроль с помощью компьютерных программ (в течение семестра).

4. Лексико-грамматический тест на компьютере (в конце семестра).

5. Проговаривание слов, рифмовок, скороговорок (при необходимости постановки произношения).


^ VI. Учебно-методическое обеспечение дисциплины.

6.1. Основная литература.

  1. Vörderwülbercke A., Vörderwülbercke K. Stufen international 2: Учебник. 1999, Ernst Klett Verlag – Edition deutsch.

  2. Зуброва Г.Г. Учебное пособие по немецкому языку для развития навыков речи: Учеб. пособие. 2001, НВИ- Тезаурус.

  3. Tangram aktuell 2,3. Lektion 1 – 4, 5 – 8. von Rosa-Maria Dallapiazza, Eduard von Jan Til Schonherr.

  4. Н. А. Санцевич, Л. Кунч. Практический самоучитель разговорного немецкого языка. – М.: Восток – Запад, 2007. – 409с.

  5. Пермская Д.А. Практическая грамматика: Учеб. пособие. 2003 ( Минск).

^ 6.2. Дополнительная литература.

  1. Шульц Х., Зундермайер В. Немецкая грамматика с упражнениями. 2001(М.): Учеб. пособие.

  2. Овчинникова А.В., Овчинников А.Ф. 500 упражнений по грамматике немецкого языка. 2002 (М.): Учеб. пособие.

  3. Л. А. Лысакова, Е. М. Карпова. Немецкий язык: экзаменационные ответы. Ростов н/Д: «Феникс», 2002.

  4. E. Narustrang. Übungen zur Deutschen Grammatik=Упражнения по грамматике немецкого языка: учебное пособие. СПб.: Антология, 2007.

  5. С. Н. Крячина, Н. В. Богданова. Лексико-грамматические тесты по немецкому языку: учебное пособие. – СПб.: КАРО, 2005. – 288с.

  6. Лебедев В.Б. Знакомьтесь: Германия: Учебное пособие. 1999, Высшая школа.

  7. Овчинникова А.В., Овчинникова А.Ф. О Германии вкратце: Учеб. пособие. 1998, Лист.

  8. Landeskunde –deutschsprachige Länder: Учебное пособие. 1998, Wolf Verlag GmbH und Co.

  9. Mednikov, A. I. Die BRD: Land, Volk, Sprache: пособие по страноведению. – М. : Высшая школа, 2007. – 367с.


^ 6.3. Аудио-, видеокассеты, компьютерные программы.

  1. Аудиокурс(2 кассеты + 2 диска) к учебнику Tangram aktuell 2,3. Lektion 1 – 4, 5 – 8. von Rosa-Maria Dallapiazza, Eduard von Jan Til Schonherr.

  2. Аудиокурс (1 диск) к учебнику Н. А. Санцевич, Л. Кунч. Практический самоучитель разговорного немецкого языка. – М.: Восток – Запад, 2007. – 409с.

  3. Учебный фильм (2 диска): Немецкий язык с extra удовольствием. М., РГГУ, 2006.


VII. Вопросы для подготовки к зачету, экзамену.


Зачет.

  • Лексико-грамматическая работа.

  • Перевод и передача содержания прочитанного текста.


Тексты для перевода и пересказа:

5 – 6 семестр.

1. Das alte Haus.

2. Rotkappchen.

3. Der süße Brei.

4. Ein Dümmling.

5. Der Nachtigall.

6. Der fliegende Koffer.

7. Aschenputtel.

8. Der Tannenbaum.

9. Die wilden Schwane.

7 – 8 семестр.

1. In Deutschland studieren.

2. Samstag Nachmittag in Deutschland.

3. In Deutschland leben.

4. Papier und Bleistift oder Computer?

5. Feiern von München bis Hamburg.

6. Schneller, weiter, hoher…

7. Auswärts essen.

8. Zwischenmenschliches.

9. Mobil ohne Auto.

10. Die Fußballnation.

9- 10 семестр.

1. Auf schnellen Strassen und mit schnellen Zügen.

2. Studium mit dem Computer.

3. Den Tod vor Augen.

4. Love Parade.

5. Wenn die Jungen sterben.

6. Herbstbrauche: Erntedank und Kirmes.

7. Meine erste Wochen in Deutschland.

8. Richtiges Fernsehen will gelernt sein.

9. 40 Jahre ohne Streit.

10. Leben im Ausland.


Экзамен


5 - 8 семестр.

  • Аудирование с выполнением заданий на понимание предъявляемого материала.

  • Монологическое высказывание на пройденные темы.


9 – 10 семестр.

  • Анализ художественного текста, перевод отрывка анализируемого текста.

  • Монологическое высказывание на пройденные темы.


Экзаменационные темы:

5, 6 семестр.

  1. Gesundheit und gesunde Ernährung. / Здоровье и здоровое питание.

  2. Im Restaurant oder im Cafe. / В ресторане или кафе.

  3. Meine Essgewohnheiten/ Мои привычки в еде.

  4. Farben und Typen. / Цвета и типы.

  5. Nach der Mode gekleidet sein: was bedeutet das? / Что значит следовать моде?

  6. Menschliche Verhältnisse: Freundschaft, Liebe, Hass. / Человеческие отношения: дружба, любовь, ненависть.

  7. Tourismus: Nachteile und Vorteile. / Туризм: преимущества и недостатки.

  8. Welche Stadt möchte ich am liebsten besuchen. / Город, который я мечтаю посетить.

  9. Meine Heimat. / Моя родина.

  10. Moderne Hauptstadt von Russland. / Современная столица России.

7, 8 семестр.

  1. Lust auf Fliegen. / Путешествуя на самолете.

  2. Wie kann man Freizeit interessant verbringen. / Как интересно провести свободное время.

  3. Familienprobleme. / Проблемы семейной жизни.

  4. Meine beliebte Sehenswürdigkeit in Berlin. / Моя любимая достопримечательность Берлина.

  5. Was bedeutet Freundschaft für mich. / Что для меня означает дружба.

  6. Alternative Heilmethoden. Krankheiten und Heilmethoden. / Болезни и альтернативные методы лечения.

  7. Meine Träume und Wünsche. / Мои мечты и желания.

  8. Stellensuche und Bewerbungen. / В поисках работы.

  9. Junge Leute von heute. / Молодежь сегодня.

  10. Umweltprobleme von Russland. / Проблемы окружающей среды в России.

9, 10 семестр.

  1. Die Hauptstadt von Deutschland. / Столица Германии.

  2. Deutschsprachige Länder. / Немецкоговорящие страны.

  3. Deutsche Bundesländer. / Федеральные земли Германии.

  4. Feste, Sitten und Bräuche von Deutschland. / Праздники, традиции и обычаи Германии.

  5. Massenmedien. / Средства массовой информации.

  6. Geographische Lage, Landschaften, Klima von Deutschland. / Географическое положение, ландшафты, климат Германии.

  7. Arbeit und Freizeit. / Работа и свободное время.

  8. Politische und wirtschaftliche Lage von der BRD. / Политическое и экономическое устройство Германии.

  9. Gesundheitsprobleme. / Проблемы со здоровьем.

  10. Sport in unserem Leben. / Спорт в нашей жизни.












Скачать 165,51 Kb.
оставить комментарий
Дата21.09.2011
Размер165,51 Kb.
ТипРабочая программа, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

наверх