^ Фреймовое моделирование специализированного знания и его репрезентация в речи (на материале терминологической музыкальной лексики современного английского языка)…………………………………………………………………….....
|
6 |
^ Динамика развития понятийной сферы «dream/мечта» в американской лингвокультуре………………….
|
27 |
^ Текстовое пространство инаугурационной речи в аспекте междискурсивного взаимодействия (на материале английского языка)………………………………………………………………………..
|
35 |
^ Фреймовый анализ оценочных фразеологизмов, характеризующих профессиональную деятельность…………………… . |
40 |
^ Особенности идентификации новых классификационных признаков структурно-семантической классификации английской аффективной речи………………………….
|
46 |
^ Концептуальное содержание структурной схемы SPComp.Nom. в английском языке……………………...
|
58 |
^ Интертекстуальность английского поэтического заголовка и проблема перевода……………………………
|
64 |
^ Судебная лингвистическая экспертиза по делам об оскорблении: пределы компетенции лингвиста-эксперта……………….
|
73 |
^ Автор и герой в лирике Иосифа Бродского...…………
| 80 |
Габдуллина А.Х. Особенности лексико-грамматической адаптации японских заимствований в русском языке………………………………
|
84 |
^ Концепт числа в английском и русском языковом сознании……………………………………………………………………..
|
89 |
^ Статус национально-культурного компонента в семантической структуре слова…………………………
|
95 |
^ Типологизация коммуникативных стратегий полилогического общения………………………………………………… |
99 |
^ План содержания английских предложений структурного типа SPOIndODir……………………………………………….
|
108 |
^ Некоторые аспекты изучения американского и российского семейного права (marriage vs брак)…….
|
115 |
Конькова Н.М., Хлыстова В.Г. Идеологема как функциональный элемент предвыборного дискурса………………………………………..
|
121 |
^ Сущность лингвопоэтической типологии текстов малой прозы (на материале рассказов В.М. Шукшина)………………………… |
129 |
^ К вопросу о необходимости разграничения единиц эмического и этического уровней…………………………………………
|
136 |
^ Особенности обучения культуре иноязычной письменной речи в начальной школе……………………………………..
|
142 |
^ Методические аспекты формирования вербального интеллекта парааутентичной культурно-языковой личности…………..
|
147 |
^ К вопросу об употреблении знаков препинания в эссе на английском языке (на материале эссе У. Хэзлитта)……………..
|
153 |
^ К методологии изучения речевого акта………………...
| 164 |
Морозова О.Н. Типы и характеристики политической аудитории в Интернет-пространстве Британии…………………………………………
|
170 |
^ К понятию ментального стереотипа……………………...
| 176 |
Мурдускина О.В. Семантические аномалии как средство самоорганизации системы смыслов………………………………………
|
179 |
^ Теоретические проблемы исследования массмедийного дискурса политической направленности……………….
|
185 |
^ Эволюция значения в синкретических формах «существительное-глагол" на примере лексико-семантической группы “инструменты/орудия” в английском языке……………………………...
|
191 |
^ Функционально-стилевые особенности англоязычного путеводителя……………………………………………… |
197 |
^ Сбой коммуникации при переключении/смешении кода в дискурсе радиообмена……………………………………………
|
204 |
^ Метакоммуникативные высказывания в дискурсе интервью (на материале американского варианта английского языка)...
|
210 |
^ Переводческий анализ текста – ориентирование в ситуации (психолингвистический аспект)………………………………..
|
218 |
^ Несколько замечаний к проблеме изучения англоязычной рок-поэзии………………………………………………….
|
231 |
^ К вопросу о воспоминаниях как жанре естественной письменной русской речи…………………………………………………
|
238 |
^ Объективация лингвокультурных типажей «пожилой человек» и «ацæргæ адæймаг» в языковых сознаниях русских и осетинских испытуемых 71-90 лет…………………………….
|
245 |
^ Репрезентация категорий времени и пространства в терминологии технических наук и наук о культуре (на материале строительной и литературоведческой терминологии)………………….. . |
255 |
^ О механизмах реализации функции воздействия монологической речи………………………………………………………
|
262
|
^ Из истории теории интертекстуальности……………...
| 268 |
Терехова С.А. Аудирование как сложный вид речевой деятельности…
| 273 |
^ К вопросу о стилевом аспекте в сопоставительной фразеологии…………………………………………………………………
|
279 |
^ Философия семантики и ее обоснование с позиции речевой деятельности (на материале германских языков)………………
|
284 |
^ Лексико-семантические особенности англоязычного кинодискурса ……………………………………………………………….
|
294 |
^ Мат в аспекте эмотивной лингвоэкологии…………...
| 303 |
Сведения об авторах……………………………………………………… | 308 |
Алимурадов Олег Алимурадович | д.ф.н., профессор кафедры западноевропейских языков и культур Пятигорского государственного лингвистического университета, начальник управления научной работы Пятигорского государственного лингвистического университета
|
^ | студентка пятого курса переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры английской филологии Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева
|
^ | к.ф.н., преподаватель факультета Евразии и Востока Челябинского государственного университета |
|
|
^ | ассистент кафедры английского языка переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | студентка пятого курса филологического факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | к.ф.н., профессор кафедры английской филологии Поволжской государственной социально- гуманитарной академии
|
^ Константин Иванович | к.ф.н., зав. кафедрой общего и русского языкознания Алтайской государственной педагогической академии |
| |
^ | к.ф.н., доцент кафедры английского языка переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова |
^ | преподаватель факультета Евразии и Востока Челябинского государственного университета |
|
|
^ | д.ф.н., профессор кафедры теории языка Челябинского государственного университета |
| |
^ | к.ф.н., доцент кафедры английской филологии Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | старший преподаватель кафедры романской филологии, аспирант кафедры английской филологии Волгоградского государственного педагогического университета
|
^ | студентка пятого курса филологического факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | студентка пятого курса переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова |
| |
^ | студентка пятого курса филологического факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | к.ф.н., старший преподаватель кафедры английского языка переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
Кузьмина Светлана Евгеньевна | к.ф.н., доцент кафедры английского языка переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | д.ф.н., профессор кафедры общего и русского языкознания Алтайской государственной педагогической академии
|
^ | доктор культурологи, профессор, заведующий кафедрой английской филологии Поволжской государственной социально-гуманитарной академии
|
Курятникова Эмма Григорьевна | к.ф.н., доцент кафедры английского языка переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | учитель английского языка МОУ СОШ 35, методист кафедры иностранных языков и методики их преподавания Волгоградской государственной академии повышения квалификации и переподготовки работников образования
|
^ | д.п.н., профессор кафедры английской филологии, директор Института иностранных языков Волгоградского государственного педагогического университета
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры английского языкознания филологического факультета Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова
|
^ | д.ф.н., профессор, зав. кафедрой английского языка Поволжской государственной социально-гуманитарной академии
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры иностранных языков Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина
|
^ | ассистент кафедры иностранных языков института филологии Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х.М. Бербекова
|
^ | старший преподаватель кафедра теории и практики перевода Тольяттинского государственного университета
|
^ | преподаватель кафедры теории и практики английского языка Челябинского государственного университета
|
^
| к.ф.н., доцент, зав. кафедрой иностранных языков Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры иностранных языков Самарского государственного экономического университета
|
^ | аспирант кафедры английского языка Педагогического института Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры английского языка и американистики Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры английского языка и перевода Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова, председатель Нижегородского регионального отделения Союза переводчиков России, секретарь Правления СПР
|
^ | аспирант Ленинградского Государственного университета имени А.С. Пушкина |
| |
^
| д.ф.н., профессор кафедры английского языка переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры общего и русского языкознания Алтайской государственной педагогической академии
|
^ | д.ф.н., профессор кафедры английского языка Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова
|
^ | аспирант кафедры теории языка Челябинского государственного университета
|
^ | преподаватель кафедры социальных и общегуманитарных дисциплин Северо-Кавказского государственного института искусств
|
^ | ассистент кафедры германских и романских языков Волгоградского государственного педагогического университета
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры романской филологии Волгоградского государственного педагогического университета |
^ |
д.ф.н., профессор кафедры английской филологии Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева
|
^ | студентка Челябинского государственного университета |
|
|
^ | к.ф.н., доцент кафедры английского языка переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
|
Чурсин Олег Владимирович | к.ф.н., магистр Колумбийского университета (Нью-Йорк, США) |
|
|
Шаховский Виктор Иванович | д.ф.н., профессор, заслуженный деятель науки РФ, зав. кафедрой языкознания Волгоградского государственного педагогического университета |