скачать ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ПРОГРАММЕ ВТОРОГО ЯЗЫКА Продолжающий поток1 семестр Форма контроля - зачет 1. Письменный зачет Письмо Написание параграфа на заданную тему (объем – около 100 слов). 2. Чтение Содержит 2 текста (до 700 слов), к которым предлагаются задания, проверяющие умение студента понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию (минимальная скорость ознакомительного чтения 90-100 слов в минуту) 3. Аудирование Состоит из предъявляемых в аудиозаписи двух текстов (время звучания каждого до 4 минут), сопровождаемых заданиями на проверку общего понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. Лексико-грамматическая работа Включает задания на проверку лексического и грамматического материала курса. 2. Устный зачет Говорение
2 семестр Форма контроля — дифференцированный зачет 1. Письменный зачет а) написание неофициального письма (объем до 150 слов) б) написание официального письма, содержащего запрос, жалобу, извинение объем – 100-120 слов). ЧтениеСодержит 2 текста (до 800 слов), к которым предлагаются вопросы на понимание, проверяющие умение студента понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию (скорость ознакомительного чтения не ниже 100 слов в минуту). Аудирование Состоит из предъявляемых в аудиозаписи двух текстов (время звучания каждого текста до 5 минут), сопровождаемых заданиями на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. ^ Включает задания на усвоение лексического и грамматического материала курса (2 часа) 2. Устный экзамен Говорение Строится на: а) диалоге студентов, имеющих ролевое задание (поиск решения проблемы на основе предложенной ситуации). Объем высказывания студента около 10 минут; б) интерпретации пословицы или поговорки. Общий объем высказывания студента в монологической речи 5 минут. 3 семестр Форма контроля — экзамен 1. Письменный экзамен а) Лексико-грамматическая работа (2 часа): Включает задания на проверку усвоения лексического и грамматического материала курса б) Написание сочинения-рассуждение (эссе типа “for and against” или выражающего свою точку зрения) Объем — около 250 слов. (2 часа) в) Чтение Содержит 2 текста (до 1500 слов), к которым предлагаются задания на понимание, проверяющие умение студента понять общее содержание, а также умение быстро найти конкретную информацию. Проверка умения ознакомительного чтения предполагает минимальную скорость чтения 120 слов в минуту, поискового – 190 . г) Аудирование Состоит из предъявляемых в аудиозаписи двух текстов (время звучания каждого текста до 7 минут), сопровождаемых заданиями на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. 2. Устный экзамен 1) передача содержания прочитанного текста и аргументированное изложение своего отношения к затронутой проблеме (подготовленная монологическая речь - 10 минут); ответы на вопросы экзаменатора по данной теме; время для подготовки – 15 минут; 2) комментарии предложенного высказывания, изречения или пословицы (неподготовленная монологическая речь – 5 минут); без подготовки 4 семестр Форма контроля — дифференцированный зачет
а) Лексико-грамматическая работа Включает задания на проверку усвоения материала курса (2 часа) б) Написание отчета об обследовании по предложенным материалам или эссе типа “for and against” объем до 300 слов. (2 часа) в) Чтение Содержит 2 текста (до 2000 слов), к которым предлагаются задания на понимание, проверяющие умение студента понять общее содержание (скорость чтения 140 слов в минуту) и также умение найти конкретную информацию (скорость 200 слов в минуту) или определить тематику текста (не ниже 160 слов в минуту) г) Аудирование Состоит из предъявляемых в аудиозаписи двух текстов (время звучания каждого текста до 8 минут), сопровождаемых заданиями на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации и отношения говорящих к обсуждаемой проблеме. 2. Устный зачет Говорение а) Строится на диалоге студентов для обмена информацией общего и конкретного содержания на основе текста, а также для выражения своего мнения об обсуждаемой теме и выяснения мнения собеседника (неподготовленная и подготовленная диалогическая речь – диалог 15 минут), время для подготовки – 15 минут; б) комментарии предложенного высказывания или изречения (неподготовленная монологическая речь – 5 минут) 5 семестр Форма контроля — экзамен Письменный экзамен 1. Перевод Письменный перевод текстов общественно-политического характера со словарем с английского языка на русский (объем 1200-1400 п.зн.). Проверяет комплексные умения студента письменно переводить связанный текст и пользоваться словарем. Время выполнения — 2 часа Письмо Сочинение-рассуждение (эссе). Объем — 350 слов. Определяет умение студента развернуто излагать свою мысль на английском языке. Время выполнения — 2 часа. Разрешено использование словаря. Лексико-грамматическая работа Включает задания на проверку лексического и грамматического материала курса. Время выполнения — 2 часа. 2. Устный экзамен Перевод Устный перевод статьи по пройденной тематике объемом 750 – 800 п.зн. (время предварительной подготовки – 5 минут) без словаря с английского языка на русский. ГоворениеСтроится на а) диалоге студентов по обсуждению прочитанной статьи б) монологе студента по развитию заданной темы (комментирование цитаты) 6 семестр Форма контроля — зачет 1. Письменный зачет Перевод Письменный перевод текста общественно-политического характера по пройденной тематике с английского языка на русский (объем — 1200 п.зн.) и перевод предложений с русского языка на английский (500 п.зн.). Время выполнения 2 часа; Письмо Резюме по прочитанной статье (объем — до 300 слов). Определяет умение студента сжато изложить мысль и мнение автора статьи на английском языке. Время выполнения — 2 часа. Разрешено использование словаря. Чтение Содержит 3 текста (от 1000-1200 слов), к которым предлагаются вопросы на понимание, проверяющие умение студента понять общее содержание, детали и структуру текста. Время выполнения — 30 мин. ^ Включает задания на проверку усвоения лексического и грамматического материала курса. 2. Устный зачет Перевод устный перевод статьи по пройденной тематике объемом 800 п.зн. (время предварительной подготовки – 5 мин.) с английского языка на русский. Говорение Строится на монологе студента по развитию заданной темы. (комментирование цитаты). Время выполнения — 1-2 мин. 7 семестр Форма контроля — экзамен 1. Письменный экзамен Перевод (заключительная семестровая работа) Письменный перевод текста общественно-политической тематики с английского языка на русский со словарем (объем — 1800 п.зн.). Время выполнения — 2 часа. Проверяет комплексные умения студента выполнять письменный перевод английского текста и пользоваться словарем. Чтение и письмо (экзаменационная работа) Написание резюме статьи по общественно-политической тематике (250 слов) без словаря. 2. Устный экзамен 1) Краткое изложение содержания статьи по общественно-политической тематике (250-300 слов) с последующим комментированием и обсуждением (время подготовки 15 минут). 2) Перевод статьи объемом 800-1000 п.зн. с английского языка на русский (время предварительной подготовки – 2 мин.) 8 семестр Форма контроля — экзамен Письменный экзамен Чтение и письмо (заключительная семестровая работа) Сочинение-рассуждение (эссе) на социально-культурную или общественно-политическую тему на основе газетной или журнальной статьи без использования словаря (объем 350 слов). Время выполнения — 2 часа. Определяет умение студента логически изложить свою точку зрения по предложенной теме и аргументировать ее, используя адекватные языковые средства. Перевод (экзаменационная работа) Письменный перевод текста общественно-политической тематики с английского языка на русский со словарем (объем 1800-2000 п. зн.). Время выполнения — 2 часа. Проверяет комплексные умения студента выполнять письменный перевод с английского языка на русский в соответствии с нормами русского языка. Письменный перевод текста общественно-политической тематики с русского языка на английский Время выполнения – 1 час. Проверяет комплексные умения студента выполнять письменный перевод с русского языка на английский в соответствии с нормами английского языка. 2. Устный экзамен Перевод Перевод с листа с английского языка на русский (без словаря) газетной или журнальной статьи обзорно-публицистического характера (объем 800 п.зн.). Время на подготовку — 2-3 мин. Проверяет умение студента выполнять устный перевод письменного текста ГоворениеРеферативное изложение на английском языке газетной или журнальной статьи обзорно-публицистического характера объемом 300 слов с последующей беседой по теме статьи. Проверяет умение продуцировать сообщение по предложенному материалу и участвовать в дискуссии (время подготовки 15 минут). ^ 1 семестр Форма контроля - зачет1. Письменный зачет Лексико-грамматическая работа Включает задания на проверку лексического и грамматического материала курса (2 часа). 2. Устный зачет ^ 1). Проверка понимания прочитанного текста (80-100 слов): ответы на вопросы преподавателя: умения выразить свое отношение к прочитанному; 2). Беседа с преподавателем по пройденным темам. 2 семестр Форма контроля—дифференцированный зачет 1. Письменный зачет Лексико-грамматическая работа. Чтение Содержит 1 текст (до 500 слов), к которому предлагаются вопросы на понимание, проверяющие умение студента понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию. АудированиеСостоит из предъявляемых в аудиозаписи двух текстов (время общего звучания до 10 минут), сопровождаемых заданиями на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. 2. Устный зачет ГоворениеСтроится на: диалоге студентов для обмена информацией и поиска совместного решения проблемной ситуации на основе вербальных опор. (15 минут). 3 семестр Форма контроля — экзамен 1. Письменный экзамен Лексико-грамматическая работа (2 часа) Включает задания на проверку лексического и грамматического материала курса. Перевод Письменный перевод текста общественно политического характера с английского языка на русский со словарем (объем 700-800 п. зн.) Время выполнения – 2 часа Письмо Сочинение-рассуждение. Объем — около 200 слов. Чтение Содержит 1 текст (до 350 слов), к которым предлагаются задания на понимание, проверяющие умение студента понять общее содержание и детали. Аудирование Состоит из предъявляемого в аудиозаписи текста (время звучания до 3 минут), сопровождаемого заданиями на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. 2. Устный экзамен 1) передача содержания прочитанного текста объемом до 350 слов (время подготовки – 15 минут) и ответы на вопросы экзаменатора по данной теме – 15 минут; 2) интерпретации пословицы и подтверждения ее правоты на примере какой-либо ситуации (5 минут). 3) расшифровка и перевод английских аббревиатур по пройденной тематике (4-5 аббревиатур) Время подготовки - 3 минуты. 4 семестр Форма контроля — дифференцированный зачет
Перевод Письменный перевод текста общественно-политического характера по пройденной тематике с английского языка на русский (объем 1000-1200 п.зн.) Время выполнения 2 часа. Лексико-грамматическая работа Письмо Сочинение-рассуждение (эссе типа “for and against” или выражающего свою точку зрения). Объем 200 слов. Чтение Содержит 1 текст (до 400 слов), к которым предлагаются задания на понимание, проверяющие умение студента понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию. Аудирование Состоит из предъявляемых в аудиозаписи двух текстов (в том числе радионовости; время звучания каждого текста до 3 минут), сопровождаемых заданиями на проверку общего понимания, понимания конкретных фактов и деталей, а также определение ключевой информации. 2. Устный зачет Говорение
5 семестр Форма контроля — экзамен 1.Письменный экзамен. Лексико-грамматическая работа по пройденным темам Перевод Письменный перевод текстов общественно-политического характера со словарем с английского языка на русский (объем 1500 п.зн.). и с русского языка на английский (объем 500 п.зн.) Проверяет комплексные умения студента письменно переводить связанный текст и пользоваться словарем. Время выполнения — 2 часа Письмо Сочинение-рассуждение (эссе). Объем — 250 слов. Определяет умение студента развернуто излагать свою мысль на английском языке. Время выполнения — 2 часа. Разрешено использование словаря. 2. Устный экзамен Перевод Устный перевод статьи по пройденной тематике объемом 750 – 800 п.зн. (время предварительной подготовки – 5 минут) без словаря с английского языка на русский. ГоворениеСтроится на а) реферировании прочитанной статьи и беседе студента с экзаменатором по статье; б) монологе студента по развитию заданной темы (комментирование цитаты) 6 семестр Форма контроля — зачет 1. Письменный зачет Лексико-грамматическая работа по изученному материалу. Перевод Письменный перевод текста общественно-политического характера по пройденной тематике с английского языка на русский (объем — 1200 п.зн.) и перевод предложений с русского языка на английский (12 – 15 предложений объемом 500 п.зн. по теме ООН. время выполнения — 2 часа; Письмо Резюме по прочитанной статье (объем — до 300 слов). Определяет умение студента сжато изложить мысль и мнение автора статьи на английском языке. Время выполнения — 2 часа. Устный зачет.
Устный перевод статьи по пройденной общественно-политической тематике (объем 800 п.зн., без подготовки); проверка знания активной лексики. С 7 семестра происходит слияние начинающего и продолжающего потоков. ^ ПРОГРАММЕ ВТОРОГО ЯЗЫКА НА НАЧИНАЮЩЕМ И ПРОДОЛЖАЮЩЕМ ПОТОКАХ а) Основная литература I курс 1) Аничкина Е.А. Чистякова В.Н. Парканская Л.В. Coursebook for Intermediate Students (учебное пособие для студентов 1 курса продолжающего потока) М., 2000 Liz and John Soars. Headway Elementary and Headway Pre-Intermediate. Oxford University Press, 1995. Домашнее чтение: ^ H. Lee “To Kill a Mocking Bird” A. Hailey “Airport” “Crime never pays” Short Stories. The Last PhotoThe Missing Coins Dead Man’s River Good-bue, Mr.Hollywood The Death of Karen Silkwood British Life II курс 1) Шевцова С.В., Брандукова М.А., Кузьмина Л.В., Парканская Л.В. Учебник английского языка для 1 курса институтов и факультетов иностранных языков. М., 1982 2) Liz and John Soars. New Headway English Course. Intermediate Oxford University Press. 1997 3) S. Redman English Vocabulary in Use (Intermediate) Cambridge University Press. 1997 4) Ястребова Е.Б., Владыкина Л.Г., Ермакова М.В. Курс английского языка для студентов языковых вузов. (Coursebook for Upper Intermediate Students) М., Экзамен. 2003 Домашнее чтение: S, Maugham «Selected Prose» М., 1999 S Maugham «Theatre» М., 1985 S. Maugham «The Painted Veil» М., 1981 S. Maugham «The Ideal Husband» М. 2002 A. Hailey «The Final Diagnosis» М.,1978 J.D. Salinger «The Catcher in the Rye» М., 1998 Stories to Read and Discuss Beyond This Place by Cronin Nightwork by I. Shaw Stories by Agatha Christie Frankenstein by M. Shelly III курс 1) Шевцова С.В., Брандукова М.А., Кузьмина Л.В., Парканская Л.В. Учебник английского языка для 2 курса институтов и факультетов иностранных языков. М., 1982 2) Кубъяс Л.Н., Кудачкина И.В. Учебное пособие для студентов 3-го курса М.: МГИМО, 2003; 3) John and Liz Soars. "Headway Advanced", Oxford University Press, 1993; 4) Осетрова Е.Е. «Дипломатия и война», МГИМО, 2000; 5) Б.А.Жебелев и др. Учебное пособие по переводу для студентов 3 курса. М.: МГИМО, 1993; 6) Гуськова Т.И., Зиборова Г.М. Учебное пособие "Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский". М., РОССПЭН, 2000; 7) Устав ООН (на английском и русском языках); 8) Н.В.Родоман “Изучаем язык международных документов” учебное пособие М.: МГИМО, 2003 9) R. Murphy English Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997 10) John and Liz Soars. "Headway Upper-Intermediate", “Headway Advanced”, Oxford University Press, 1993; Домашнее чтение Modern English Short Stories “Making It All Right” Oscar Wilde “The Picture of Dorian Gray” Somerset Maugham “The Rain and Other Short Stories” M., 1977 Graham Green “The Quiet American” F. Knebel, Ch. Bailey “Seven Days in May”, M. 1970 History of Britain IV курс 1) Зелтынь Е.М., Легкодух Г.П. "Великобритания и США. Некоторые проблемы современности". М.: МГИМО, 2000 части I и II; 2) Трибунская В.Н. Перевод текстов общественно-политического содержания. М.: МГИМО, 1999; 3) Мухин С.В. Английский язык. Учебное пособие по развитию навыков ведения дискуссии. М.: МГИМО, 2004; 4) Гуськова Т.И., Зиборова Г.М. "Трудности перевода с английского языка на русский". М., РОССПЭН, 2000; 5) Материалы англоязычной прессы и российской прессы. Журналы: "Wall Street Journal", "Newsweek", "The Economist", "The Times" и др. Домашнее чтение
. б) Дополнительная литература I курс - Swan, M and Walter, K "How English Works". Cambridge University Press, 1997 - V. Evans “Round-UP”(5) - Streamline Departures - Streamline Connections II курс - R. Murphy English Grammar in Use Cambridge University Press 1997 L. Hashemi with R. Murphy English Grammar in Use Supplementary Exercises. Cambridge University Press 1997 - Faces of Britain - British Life and Institutions III курс
IV курс
- Текущие статьи из журналов "Экономист", "Ньюсуик" и других периодических изданий; Средства обеспечения освоения дисциплины I курс
II курс
художественный фильм “Идеальный муж” III курс — аудиоматериалы: записи программ Би-Би-Си; учебный материал используемых учебников(Headway Advanced) IV курс
|