Учебно-методический комплекс «Английский язык» (для студентов отделения высшего профессионального образования специальностей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит», «Финансы и кредит») Рубцовск 2007 icon

Учебно-методический комплекс «Английский язык» (для студентов отделения высшего профессионального образования специальностей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит», «Финансы и кредит») Рубцовск 2007



Смотрите также:
Учебно-методический комплекс для специальностей “ Финансы и кредит”, “Бухгалтерский учет...
Учебно-методический комплекс «Бухгалтерский управленческий учёт» (для студентов отделения...
Учебно-методический комплекс для специальностей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит»...
Учебно-методический комплекс «государственная экономическая политика» (для студентов отделения...
Учебно-методический комплекс «государственная экономическая политика» (для студентов отделения...
Учебно-методический комплекс «Аудит» (для студентов высшего профессионального образования...
Учебно-методический комплекс для студентов специальностей «Финансы и кредит»...
Учебно-методический комплекс Для специальностей: 080105 «Финансы и кредит» 080109 «Бухгалтерский...
Учебно-методический комплекс (для студентов, обучающихся по специальности «финансы и кредит»...
Учебно-методический комплекс Для специальностей: 080109 Бухгалтерский учет и аудит 080105...
Учебно-методический комплекс «Английский язык» (для студентов среднего профессионального...
Учебно-методический комплекс «Комплексный экономический анализ хозяйственной деятельности» (для...



скачать


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

РУБЦОВСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)

АЛТАЙСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА


«Утверждаю»

Директор Рубцовского института (филиала) АлтГУ

____________ В.И. Машуков

«_____» ___________2007 г.


Учебно-методический комплекс


«Английский язык»

(для студентов отделения высшего профессионального образования специальностей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит», «Финансы и кредит»)


Рубцовск 2007
Кафедра

—— филологии

Шифр и наименование дисциплины

—— Английский язык

Статус дисциплины

—— обязательная

Курс

—— 1 курс

Специальности

—— «Бухгалтерский учет, анализ и аудит», «Финансы и кредит»

Форма обучения

—— очно-заочная

Объём дисциплины

—— 340 часов



Зав. кафедрой филологии

________________ Леонтьев Э.П.

Зам. директора по учебной работе

_________________ Жданова Е.А.


Автор: Старченко Л.М., преподаватель кафедры филологии.


Рецензенты:

^ СОДЕРЖАНИЕ УМК


1. ПРОГРАММА КУРСА ДИСЦИПЛИНЫ «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» 4

1.1. Тематический план дисциплины «Английский язык» 4

1.2. Содержание учебной дисциплины (дидактические единицы) 9

^ 2. МАТЕРИАЛЫ К ПРОМЕЖУТОЧНОМУ И ИТОГОВОМУ КОНТРОЛЮ 11

3. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОСВОЕНИЮ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА 12

4. ЛИТЕРАТУРА 13



^

1. ПРОГРАММА КУРСА ДИСЦИПЛИНЫ «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»

1.1. Тематический план дисциплины «Английский язык»

Пояснительная записка


Курс дисциплины «Английский язык» преследует достижение студентами достаточного уровня коммуникативной компетенции, то есть готовности и способности осуществлять иноязычное общение в определённых программой пределах, а также воспитание, образование и развитие личности студента средствами английского языка. В рамках программы студент идёт от базовой коммуникативной компетенции в говорении, чтении, аудировании, письме к продвинутой коммуникативной компетенции. Данная программа даёт студентам возможность практически пользоваться английским языком в наиболее стандартных ситуациях общения. Овладение студентами необходимым объемом лексики и грамматики, всеми основными способами смысловой переработки информации текста даёт возможность студентам читать, понимать, пересказывать прагматичные тексты, а также тексты по специальности.

Курс дисциплины «Английский язык» включает в себя одновременное обучение основным видам речевой деятельности: фонетике (артикуляция, интонация, особенности полного стиля произношения), грамматике (грамматические навыки для устного и письменного общения; грамматические явления, характерные для профессиональной речи; понятие о стилях), лексике (овладение лексическим минимумом – общего и специального характера), обучению аудированию (понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации), говорению (диалогическая и монологическая речь с наиболее употребительными и простыми лексико-грамматическими средствами в коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения; основы публичной речи (устное сообщение, доклад), чтению (несложные прагматические тексты и тексты по специальности), письму (частное письмо, деловое письмо, биография, сообщение, тезисы).


Цели курса:

Практическая цель: обучение общению на английском языке, дающему возможность для осуществления деловых контактов на элементарном уровне.

Сопутствующие цели: гуманизация и гуманитаризация образования, а именно:

  • расширение кругозора студентов;

  • повышение их общей культуры и образования;

  • обучение культуре мышления, общения и речи;

  • формирования уважительного отношения к духовным ценностям англоговорящих стран и народов.

^ Руководящий принцип обучения: коммуникативность. Обучение является моделью естественного общения. Языковой материал является средством реализации речевого общения.

Задачи курса:

Сформировать готовность студента участвовать в различных видах общения: чтении, устной и письменной речи, а именно:

1. Подготовить студентов к зрелому чтению адаптированной литературы:

- для общего ознакомления с содержанием текста – без словаря (ознакомительное чтение);

- с целью полного и точного понимания содержания текста – со словарем (изучающее чтение).

2. Научить студентов вступать в устные контакты с носителями языка в ситуациях повседневного и делового общения; обсуждать проблемы страноведческого, культурологического и экономического характера; сообщать и понимать информацию в рамках изученных тем; участвовать в диалоге в связи с содержанием текста; овладеть речевым этикетом.

3. Научить студентов фиксировать информацию, полученную при чтении текста (делать записи, выписки, составлять план текста); запрашивать сведения или данные; информировать, предлагать, выражать просьбу, согласие или несогласие, отказ, извинение, благодарность.



ДЕ

Наимен. тем

Максим. учебная нагрузка студента, час

Количество аудиторных часов при очно-заочной форме обучения

Самост. работа студ.

Всего

Лекции

Лаборат. работы

Практ. работа студ.

1

2

3

4

5

6

7

8

Промежуточный контроль

Тесты, монологическое сообщение и беседа по теме устной речи

ДЕ I

Лексика

1. Greetings. Partings.

2. Family.

3. University.

52

2

-

-

2

50

Грамматика

1. Глаголы to be и to have

2.Речевой оборот there be

3.Местоимение(личные, притяжательные ,указательные, неопределенные)

4.Множественое число имен существительных.

5.Притяжательный падеж имен существительных.

6.Времена группы Simple.

Промежуточный контроль

Грамматические тесты, монологическое сообщение и беседа по теме устной речи

ДЕ II

Лексика

1.The English Language.

2. Traveling by Railway.


82

12

-

-

12

70

Грамматика

1.Настоящее продолженное время.

2. Прошедшее продолженное время.

3.Модальные глаголы и их эквиваленты.

Итого часов (за семестр)

134

14

-

-

14

120

Промежуточный контроль

Письменная контрольная работа, монологическое сообщение и беседа по теме устной речи

^ Семестровый контроль

Контрольная работа, зачёт

ДЕ III

Лексика

1. At the Customs.

2. At the Hotel.

102

14

-

-

14

88

Грамматика

  1. Страдательный залог.

  2. Косвенная речь Согласование времен.

Промежуточный контроль

Тесты; сообщение по теме

ДЕ IV

Лексика

1. I study Economics.

2. Terms of delivery.

3. My specialization.

104

14

-

-

14

90

Грамматика

Неличные формы глагола(герундий, причастие, инфинитив)

Промежуточный контроль

Тесты, монологическое сообщение по теме

^ Итого часов (за семестр)

202

24

-

-

24

178

Семестровый контроль

Экзамен



^

1.2. Содержание учебной дисциплины (дидактические единицы)


Требования к уровню усвоения курса.

Иностранный язык (в частности английский) есть в полной мере средство общения, средство взаимопонимания людей, средство приобщения к иной культуре, так же важное средство для развития интеллектуальных способностей студентов, их общеобразовательного потенциала. Студенты связывают практическое владение иностранным языком с планами на будущее: возможности для лучшего трудоустройства, дальнейшей учебы, отдыха, туризма.

Место курса в системе социогуманитарного образования: Данный курс представляет собою первый этап полного курса вузовского обучения иностранному языку и предполагает достижение «первого порогового уровня» владения иностранным языком. Он является обязательным минимумом при подготовке студентов, заканчивается выпускным экзаменом и служит базой для возможного продолжения изучения иностранного языка на 2-ом и 3-ем этапах (для уровня бакалавра и дипломированного специалиста), которые заканчиваются государственным экзаменом.


^ Основные требования к уровню владения материалом.


Аудирование:


- распознавание звуков в отдельных словах,

- ударение в словах,

  • ритм речи (ударные и неударные слова в речи),

- паузация (деление речи на смысловые отрезки),

- понимание основного смысла диалога или монолога.


Говорение:


  • особенности артикуляции изучаемого иностранного языка,

  • ритм речи,

  • паузация,

  • интонация повествования и вопроса,

  • уметь делать монологическое высказывание,

  • составить диалог по пройденной теме и разыграть его по ролям,

  • уметь поддерживать беседу по пройденным темам,

  • активное владение лексическими единицами в объеме – 1000 лекс. ед., 600 ЛЕ – пассивно.


Чтение:


  • определение основного содержания текста по знакомым опорным словам, интернациональной лексике,

  • определение принадлежности слова к той или иной части речи,

  • распознавание значения слов по контексту,

  • восприятие смысловой структуры текста (определение смысла каждого абзаца),

  • выделение главной и второстепенной информации,

  • узнавание и восприятие значения.

Обучение чтению ведется на материале адаптированной учебной, страноведческой, общенаучной (научно – популярной) литературы.

^

2. МАТЕРИАЛЫ К ПРОМЕЖУТОЧНОМУ И ИТОГОВОМУ КОНТРОЛЮ


Формы промежуточного контроля


В течение семестров студенты отвечают слова к текстам и темам, пишут контрольные работы по грамматике, делают устные сообщения по темам.


^ Итоговый контроль


Зачет проводится по окончании семестра. Обычно зачет выставляется автоматически при условии положительных результатов по всем формам текущего контроля.

По окончании 2 семестра проводится экзамен за весь курс обучения. На экзамен выносятся разговорные темы, грамматический материал изучаемый в течение года. Для перевода со словарем предлагаются тексты по специальности, которые по своему лексико-грамматическому содержанию приближаются к текстам, изучаемым в 1-2 семестрах.


Содержание экзамена


1. Чтение и перевод фрагмента текста по специальности со словарем (изучающее чтение). Пересказ основного содержания текста на русском языке.

2. Устное сообщение по теме.

3. Задание по грамматике.

^

3. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОСВОЕНИЮ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА



Образование самостоятельного и творческого специалиста предполагает практическое владение иностранным языком.

Изучение иностранного языка в высшем учебном заведении преследует цель - формирования умений устной и письменной речи на иностранном языке, обеспечивающих основные познавательно-коммуникативные потребности учащихся на данном этапе обучения; не только дать студентам необходимые языковые знания, лексический и грамматический материал, но и развить на их основе необходимые речевые навыки и умения, выражать свои мысли в устной и письменной форме, в наиболее стандартных ситуациях общения.

Программа предполагает совершенствование умений учащихся пользоваться различными приемами обогащения их словарного запаса, расширение их потенциального словаря и лингвистических знаний; умение самостоятельно использовать иностранный язык как средство получения новой информации, которая по иному представляла бы им известные факты, расширяла их информированность в различных областях знания.

Одним из ведущих видов работ становится - извлечение информации из текста и ее обработка.

Для изучения английского языка в вузе студенту необходимо запоминать определённое количество слов, усвоить необходимый минимум грамматических правил, научиться пользоваться этими правилами, грамотно пользоваться словарём.

4. ЛИТЕРАТУРА





  1. Богацкий И.С.Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка. Киев,1997.

  2. Голицинский Ю.Г.(Сборник упражнений). С-Петербург,2002.

  3. Гузеева К.А., Справочник по грамматике английского языка. С-Петербург,2000.

  4. ЛюбимцеваС.Н. Английский язык для деловых людей. M.1991.

  5. Рыжков В.Д. Английский язык в бытовых и деловых ситуациях. М.2000.

  6. ШевелеваС.А.Основы экономики и бизнеса. М.1996.






Скачать 111,27 Kb.
оставить комментарий
Дата17.09.2011
Размер111,27 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх