Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка (английский) Практика устной и письменной речи для студентов дневного отделения пи юфу icon

Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка (английский) Практика устной и письменной речи для студентов дневного отделения пи юфу


1 чел. помогло.
Смотрите также:
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс иностранного языка» (для заочного...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс второго иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины «практический курс первого иностранного языка»...
Учебно-методический комплекс дисциплины «практический курс первого иностранного языка»...
Учебно-методический комплекс дисциплины «практический курс первого иностранного языка»...



Загрузка...
страницы:   1   2   3   4
скачать
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГОУ ВПО «ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИСТИТУТ»


КАФЕДРА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА


«УТВЕРЖДАЮ»______________

Руководитель ПИ ЮФУ, проф. Мареев В.И.


УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

ДИСЦИПЛИНЫ


Практический курс первого иностранного языка (английский)

Практика устной и письменной речи




для студентов дневного отделения ПИ ЮФУ,

обучающихся по специальности

031 201- Теория и методика преподавания иностранных языков и культур


Ростов-на-Дону

2008


Составитель: Погребная И.Ф., кандидат филологических наук, доцент


Учебно-методический комплекс утвержден на заседании кафедры английского языка

протокол №_____от_________________20__г.


Заведующая кафедрой: Погребная И.Ф., доцент


Учебно-методический комплекс принят в фонд учебно-методического управления ПИ ЮФУ

_____________________________________________________2008г.


Учебно-методический комплекс утвержден ученым советом ПИ ЮФУ

Пр. №_____ от________________20__г.


Председатель ученого совета ПИ ЮФУ,

Руководитель ПИ ЮФУ, проф. В.И. Мареев


^ Структура и содержание программы учебной дисциплины


  1. Наименование учебной дисциплины: «Практический курс первого иностранного языка (английский). Практика устной и письменной речи »

  2. Специальность: 031201 – «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»

  3. Курс: 1

  4. Форма обучения: очная

  5. Семестр: 1,2

  6. Общее количество часов – 576, из них аудиторных – 288



Пояснительная записка

Программа составлена в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта Высшего специального профессионального образования к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки специалистов по специальности 031201 – «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»


^ Название курса: Практика устной и письменной речи английского языка


Актуальность учебной дисциплины.


ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА


Практика устной и письменной речи английского языка представляет собой одну из практических дисциплин, составляющих цикл дисциплин предметной подготовки специалистов по английскому языку на первом курсе. Данный курс направлен на формирование общей и профессиональной культуры личности обучаемого и на подготовку студентов к осуществлению профессиональной научно-методической деятельности учителя иностранного языка на уровне, соответствующему требованиям Государственного образовательного стандарта.

Качественная подготовка преподавателей английского языка предполагает активное владение всеми видами речевой деятельности. Активное владение иностранным языком подразумевает высокий уровень владения навыками во всех видах речевой деятельности и их оптимальное взаимодействие.

Таким образом, обучающийся иностранному языку должен развивать следующие виды иноязычной коммуникативной компетенции в ходе изучения данного курса, а именно:

- речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности ( говорении, аудировании, чтении, письме);

- языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами ( фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для программы курса; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языке;

- социокультурная компетенция – приобщение к культуре, традициям и реалиям стран изучаемого языка в рамках тем , сфер и ситуаций, соответствующих программе курса; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения.;

- учебно-познавательная компетенция- дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными обучающимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

- развитие и воспитание обучающихся средствами языка.

Курс практики устной и письменной речи призван обучить студента грамотной иноязычной речи, которая характеризуется нормативным произношением, беглостью, интонационно-смысловой выразительностью; обучить новым языковым средствам, а также практическими навыками восприятия иноязычной речи на слух и спонтанной реакции/ реагированию, получаемых при использовании как учебных, так и аутентичных текстовых и аудио- материалов, свободно изъясняться по пройденным темам.

Курс практики устной и письменной речи в сочетании с другими дисциплинами, предусмотренными учебным планом, призван обеспечить всестороннюю гармоничную подготовку преподавателя иностранного языка, способного средствами своего предмета обучать и развивать своих студентов, а также заложить базу для дальнейшего совершенствования владения иностранным языком. Наряду с этим, овладение комплексной коммуникативной компетенцией способствует общей грамотности студентов, что имеет важное социальное и профессиональное значение как с точки зрения развития личности студента, так и его дальнейшей профессиональной компетентности.


^ Назначение программы


Программа по практике устной и письменной речи английского языка предназначена для 1 курса педагогического института ЮФУ, обучающихся по программам специальности 031201 – «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», и может быть использована в очной, заочной и дистанционной формах обучения на факультете лингвистики и словесности Педагогического института Южного федерального университета.

^ Цель и задачи курса « Практика устной и письменной речи английского языка»

В процессе обучения практике устной и письменной речи в сочетании с другими практическими и теоретическими курсами реализуется комплексная цель, включающая следующие компоненты: развивающий, воспитательный, общеобразовательный, практический и профессионально - педагогический.

Развивающий компонент цели заключается в развитии интеллектуальной и эмоционально-волевой сферы психической деятельности студента и его коммуникативных способностей.

Воспитательный компонент выражается в формировании у будущего учителя культуры общения и поведения.

Общеобразовательный компонент предусматривает расширение общего, лингвистического и лингвострановедческого кругозора студента. Практический компонент цели состоит в формировании у будущего учителя коммуникативной, лингвистической и лингвострановедческой компетенции. Коммуникативная компетенция включает способность воспринимать и порождать иноязычную речь с учетом таких условий речевой коммуникации, как тема, сфера, ситуация и роли. Знание системы языка и ей функционирования в процессе коммуникации на иностранном языке является основой лингвистической компетенции. Знакомство с особенностями социокультурного развития страны изучаемого языка и правил речевого поведения в соответствии с ними составляет суть лингвострановедческой компетенции. Профессионально-педагогическая цель обучения ИЯ означает овладение им как средством педагогического общения

Задачей курса практики устной и письменной речи английского языка является обучение всем видам речевой деятельности ( аудированию, чтению, письму, говорению) в рамках заданной программы курса, тематики, владения вокабуляром.

На занятиях по практике устной и письменной речи студент должен уметь использовать знания, навыки и умения, приобретенные в процессе изучения других практических и теоретических курсов: практической грамматики, практической фонетике, введения в языкознание, латыни, русского языка, психологии и педагогики.

На всех этапах преподавание языка должно строиться на основе современных методов и форм обучения, способствующих успешной реализации всех целей обучения языку.

При этом учитывается коммуникативная и профессиональная направленность учебного процесса, оптимальное сочетание аудиторной и внеаудиторной работы студентов, использование различных режимов работы в аудитории: группового, парного, индивидуального. Значительное место должно быть отведено методам активного социального обучения, игровым и дискуссионным методам.

На первом курсе закладываются основы владения устной и письменной речью на изучаемом языке. Обучение начинается с вводно-коррективного курса, имеющего комплексный характер, однако доминирующая роль в нем принадлежит обучению студентов произносительным и интонацион­ным навыкам. Учебный материал первого курса имеет нормативный характер и включает наиболее употребительные лексические, фонетические и грамматические явления, включенные в тематику программы первого курса.

В процессе преподавания иностранного языка предусматривается реализация всех четырех видов речевой деятельности: аудирование, говорение ( монологическая и диалогическая речь ), чтение и письмо.

Обучение аудированию осуществляется на материале аудиотекстов монологического и диалогического характера, отражающих устную тематику первого курса, а также других аудио- и видеоматериалов.

Чтение на первом курсе представлено двумя видами - изучающим и ознакомительным. На начальном этапе большое внимание следует уделять технике чтения. Изучающее чтение может быть домашним и аудиторным. Для домашнего чтения рекомендуются произведения современных английских и американских авторов ( в первом семестре — адаптированные, во втором - адаптированные и оригинальные, доступные по языку студентам ). Ознакомительное чтение, вырабатывающее у студентов навыки самостоятельного чтения, имеет, как правило, индивидуальный характер. Каждый студент выбирает книги тех авторов, которые нравятся ему и соответствуют уровню его языковой подготовки.

Развитие навыков говорения включает овладение студентами монологической и диалогической речью в различных её формах. На первом курсе подготовленная речь преобладает, однако необходимо отводить определенное место и неподготовленной речи.

Студенты первого курса приобретают навыки и умения графически и орфографически- правильного письма, а также умения и навыки письменной речи в форме описания, повествования с элементами рассуждения и оценки.

Для овладения произношением, для развития навыков аудирования и говорения, для обучения письменной речи широко используются технические средства обучения, включающие аудио и видеоматериалы, а также компьютерные программы, новые информационные технологии. При этом большое место отводится самостоятельной работе и проектной деятельности.


^ Отбор содержания и организация учебного материала

Данный курс имеет практическую направленность. Для достижения вышеперечисленных задач учебный материал распределяется поэтапно, от простого к сложному, чтобы студенты, имели возможность большой практической тренировки и развития практических навыков письма, говорения, чтения, аудирования, что способствует развитию мотивации в обучении у студентов, совершенствует их связную речь, обогащает их словарный запас.

Соблюдается принцип последовательного повторения пройденного материала путем выполнения заданий разной коммуникативной направленности, что закрепляется системой упражнений и формирует практические навыки. Предусмотрена система самоконтроля в виде упражнений и тестов, репродуктивных и творческих заданий, размещенных в компонентах УМК.


^ Связь курса «Практика устной и письменной речи английского языка» с другими дисциплинами (междисциплинарные связи)

Практика устной и письменной речи английского языка представляет собой отдельную практическую дисциплину, однако она тесным образом связана с рядом других практических дисциплин, формирующих блок «Практический курс первого иностранного языка», а именно практической грамматикой английского языка и практической фонетикой английского языка, а также лингвистическими и нелингвистическими науками.

Так, «Практическая грамматика» обеспечивает знания необходимых грамматических структур и правил, помогающих грамотно излагать мысли как в письменной, так и устной форме. «Практическая фонетика» помогает сформировать произносительные навыки и знание интонационной структуры речи, что находит выражение в корректности монологических и диалогических высказываний, способствует формированию умения слышать и идентифицировать ошибки в произношении и интонации других студентов, способствует закреплению различных произносительных навыков на основе аудирования речи носителей английского языка и речи преподавателя,

Теоретический курс «Введение в языкознание» помогает получить основы лингвистических знаний. Курсы «Русского языка» и « Древние языки и культуры» ( латинский язык) способствуют развитию навыков сопоставительного анализа в изучении языков.

Нелингвистические науки, такие как физиология, психология, логика помогут понять психофизические связи и особенности развития фонематического слуха, работы органов речи, эмоциональной составляющей устной речи.

Курс «Практика устной и письменной речи английского языка » направлен на подготовку студента к выполнению следующих видов профессиональной деятельности:

  • учебно-воспитательной (овладение студентами практических основ английского языка, знание которых необходимо при проведении учебных занятий по иностранному языку в рамках тем и разделов, требующих развития социокультурной компетенции обучаемых.);

  • культурно-просветительской деятельности (формирование общей культуры учащихся, в том знаний о культуре стран изучаемого языка, в рамках тем и разделов программы курса);

  • научно-методической деятельности (выполнение самостоятельной поисковой научно-методической работы, направленной на отбор и изучение материалов, способствующих развитию коммуникативной компетенции у студентов в будущей профессиональной педагогической деятельности).


^ Требования к уровню освоения содержания дисциплины.

В результате изучения дисциплины «Практика устной и письменной речи английского языка » на первом курсе студенты должны:

Знать:

  • лексический минимум по предложенной тематике курса;

  • текстовое содержание базового учебника курса;

  • типа вопросов для составления диалогов по предложенным ситуациям.

  • Содержание книг для внеаудиторного(индивидуального чтения) и излагать его в устной форме.

Уметь:

  • активно использовать изученный вокабуляр в устной и письменной речи;

  • Воспринимать иноязычную речь на слух после двукратного предъявления

  • Орфографически правильно писать в рамках изученных тем

  • Воспроизводить монологические и диалогические высказывания в спонтанной неподготовленной ситуации в устной и письменной речи.


Перечень коммуникативных намерений и поступков, осуществляемых в процессе реализации контактной, познавательной, регулятивной и ценностно-ориентационной функций иноязычного общения:

1.Формы выражения приветствия.

2.Установление контакта с собеседником,
З.Знакомство, представление незнакомых людей.

  1. Приветствия, пожелания.

  2. Формы выражения прощания.

  3. Извинение.

  4. Благодарность.

8.Выражение одобрения или неодобрения.

9.Выражение согласия или несогласия.

10.. Советы, рекомендации, приказы.
11..Просьбы.
12..Приглашения.

13.3апрос информации.

14.Разговор по телефону.

15.Выражение удивления, сомнения.


Ожидаемые результаты компетенций в четырех основных видах речевой деятельности ( говорении, аудировании, чтении, письме), которыми студент должен овладеть в результате изучения дисциплины на первом курсе факультета лингвистики и словесности (отделение английского языка) ПИ ЮФУ.

Аудирование : Понимать на слух учебный аудиотекст, построенный на изученном материале и содержащий 2% незнакомых слов, о значении которых можно догадаться ( предъявление двухкратное, звучание- 2-3 минуты ). Понимать речь в непосредственном общении. Говорение : Монологическая речь. Уметь передать содержание прослушанного или прочитанного текста, дать описание картины, ситуации, сделать краткое сообщение по заданной теме с элементами рассуждения и оценки, прокомментировать ситуацию с высказыванием собственной оценки. Диалогическая речь. Уметь вести беседу на любую из пройденных тем, используя лексико-грамматический материал первого курса, уметь вести диалог в режиме диалог-расспрос, диалог- обмен мнениями, диалог- обмен информацией, уметь вести беседу по прочитанному тексту или просмотренному видеоматериалу.

Чтение: Уметь правильно и выразительно читать вслух подготовленный адаптированный или несложный оригинальный текст, а также новый текст, построенный на знакомом лексико-грамматическом материале, читать и понимать адаптированную художественную литературу, давать характеристику персонажам, формулировать основную мысль, грамотно перевести отрывок текста на русский язык.

^ Письмо и письменная речь : Уметь графически и орфографически правильно писать диктанты в пределах изученного лексического материала, написать письмо; изложение прочитанного или прослушанного текста на материале изученной лексики.

Активный лексический минимум, который студент должен знать к концу первого курса, составляет 1000 лексических единиц, в основном наиболее частотные, употребительные и стилистически нейтральные.


^ Профессионально-педагогические навыки студентов:

К концу первого года обучения студент должен уметь:

  • каллиграфически правильно писать;

  • аккуратно и правильно вести записи в тетради и на доске;

  • воспринимать на слух ошибки в речи товарищей и уметь исправлять их;

  • находить ошибки различного характера в письменном тексте и исправлять их;

подбирать наглядный материал и использовать его для учебных целей;

вести отдельные фрагменты урока с использованием лексики классного обихода.

Все виды речевой деятельности отрабатываются при работе над учебными текстами, устными темами, в процессе обучения письменной речи, на занятиях по домашнему чтению, а также при работе с ТСО (распределение часов по указанным разделам работы см. в таблицах).


^ Методы и приемы работы в рамках курса

В основе УМК по практике устной и письменной речи английского языка лежит коммуникативный метод. Организация учебного курса позволяет объединить и комбинировать разные виды речевой деятельности с технической тренировкой, практическим общением на иностранном языке. Достижение поставленной цели и задач реализуется путем формирования умений правильно употреблять те или иные лексические единицы, идиомы, фразовые глаголы и устойчивые словосочетания в разных коммуникативных ситуациях.

Достижение практических задач курса Практики устной и письменной речи английского языка осуществляется путем применения различных методов и приемов работы, как отработка тренировочных упражнений, как ролевая игра, метод проектов и др.


^ Задачи преподавателя – подготовка и проведение аудиторных занятий с опорой на УМК, разработка заданий для самостоятельной работы студентов, оказание консультативных услуг, координация соотношения аудиторной и самостоятельной работы, текущая и итоговая оценка знаний.


^ Задачи обучающегося – студент должен изучить в рамках изучения курса все темы дисциплины, выполнять задания для аудиторной и самостоятельной работы; участвовать в процедурах текущих и итоговых аттестаций.

^ Объем дисциплины и виды учебной работы.


Виды учебной работы

Всего часов

1 Семестр

2 семестр

Общая трудоемкость дисциплины

576

288

288

Аудиторные практические занятия:


288


144


144

Самостоятельная работа

(подготовка к практическим занятиям,

самостоятельное изучение тем

подготовка к контрольным работам)

288

144

144


Вид отчетности по дисциплине:

Промежуточный контроль

Итоговый контроль




Тесты

экзамен


тесты

экзамен


^ Количество часов, отведенных на изучение дисциплины

На преподавание дисциплины «Практика устной и письменной речи английского языка» на первом курсе отводится 576 часов. Из них 288 часов аудиторных занятий, 288 часов отводится на самостоятельную работу студентов.

При разработке учебной программы образовательное учреждение имеет право вносить дополнительные требования к уровню подготовки специалистов с учетом региональных особенностей, специфики учебного заведения и требований заказчика специалистов.

^ МОДУЛЬНАЯ СТРУКТУРА ПРОГРАММЫ 1 СЕМЕСТРА


МОДУЛЯ

УЧЕБНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

ОБЩИЕ ТЗ

ауд.

с/р

МОДУЛЬ 1

Describing People’s Physical Appearance

( 1-3 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING


M/D: The way you look

Essay: Ideal Male’s or Female’s Appearance


24

224

МОДУЛЬ 2

Personality Traits

(4-5 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Betty Smith

M/D Zodiak signs and Character

Essay:Newspaper Ad

“Personality” by Vivien

16

16

MОДУЛЬ 3

Family Relations . Kinsfolk

(6-7 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Dr. Sandford’s Family; Benny’s Cousins

Family relations- monologues/ dialogues

Essay : My family and relatives

« Family » by Vivien

16

16

MOДУЛЬ 4

At the Lesson. Learning Languages

(8-9 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Our English Lesson

At the lesson of Phonetics, Grammar .D/M

Essay. Reproduction

“Schooling” by Vivien

16

16

МОДУЛЬ 5

Accommodation

(10-12 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Dr.Sandford’s House

M/D: My Homeplace, conveniences

Essay: Home of my dream, of my future

“Accommodation” by Vivien

24

24

МОДУЛЬ 6

The Press

(13-14 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Mr White Comes again

M/D Subscription to a newspaper

Essay: My favourite periodical

“Communication” by Vivien

16

16

MОДУЛЬ 7

Countries and Nationalities

(15-16 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

At the Map of the world

M/D: Geographical position of Russia, UK

Essay: the country I live in.


16

16

REVISION

TEST PAPERS

( 17-18 НЕДЕЛИ)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Supplementary Reading, H/Reading, Situational Dialogues

VOCABULARY TEST, DICTATION

Exam Listening Comprehension

16

16

ИТОГО:

144

144


^ МОДУЛЬНАЯ СТРУКТУРА ПРОГРАММЫ 2 СЕМЕСТРА


МОДУЛЯ

УЧЕБНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

ОБЩИЕ ТЗ

ауд.

с/р

МОДУЛЬ 8

MEALS.

EATING OUT

( 1-2 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Meals, In the Canteen

M/D: Eating out ( Café, canteen)

Essay: Eating Habits. Cooking, Recipes

“Holidays” by Vivien


16

216

МОДУЛЬ 9

A STUDENT’S DAY

(3-4 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

A Student’s Day, Going Out

M/D: Daily Routine

Essay: My working day, Day off

“Daily Routine”/ “Household chores” by Vivien

16

16

MOДУЛЬ 10

OUR UNIVERSITY

(5-6 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

OUR UNIVERSITY, A telephone call

M/D: College life, Rostov TT Institute

Essay. Choosing a career and studies

“Schooling” by Thomas

16

16

МОДУЛЬ 11

SEASONS AND WEATHER

(7-8 недели)

READING

SPEAKING


WRITING


LISTENING

Seasons and weather. Weather talk

M/D: Weather forecast, The weather I like and dislike.

Essay:Influence of weather on people’s mood.

“Seasons and weather” by Vivien

16

16

MОДУЛЬ 12

PLANNING A HOLIDAY

(9-11 недели)

READING


SPEAKING

WRITING

LISTENING

Under the high trees. At the seaside. Let’s have a picnic

Travelling by train, by air, by sea- M/D

Essay : The means of traveling I like most

« Travelling » by Vivien

24

24

МОДУЛЬ 13

SIGHTSEEING.

^ ASKING THE WAY

(12-13 недели)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

A visit to Moscow. Asking the way

M/D The area I live in. Rostov

Essay: My favourite place in town

“Travelling” by Thomas

16

16

MОДУЛЬ 14

SHOPPING

(14-15 недели)

READING


SPEAKING


WRITING


LISTENING


Carrie goes to the department store. Shopping

M/D: Shopping for consumer goods. Shopping for food

Essay: Buying presents. Going shopping

Are you a shopaholic


16

16

MOДУЛЬ 15

THEATRE

(16-17 недели)


READING


SPEAKING

WRITING

LISTENING

Jean’s first visit to the theatre. A telephone conversation

M/D: Theatres in Rostov & Moscow

Essay: I am not a theatre goer, but…

“Entertainment” by Vivien

16

16

REVISION

TEST PAPERS

( 18 НЕДЕЛЯ)

READING

SPEAKING

WRITING

LISTENING

Supplementary Reading, H/Reading, Situational Dialogues

VOCABULARY TEST, DICTATION

Exam Listening Comprehension

16

16

ИТОГО:

144

144

^ СОДЕРЖАНИЕ КУРСА ПРАКТИКИ УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ

АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ( 1 КУРС)

МОДУЛЬ 1. Describing people’s physical appearance

Цель: Достижение коммуникативной компетенции - воспринимать и порождать иноязычную речь с учетом речевой ситуации и темы во всех видах речевой деятельности( аудирование, чтение, говорение, письмо).


^ Программный материал: тема « Описание внешности людей», основной и дополнительный вокабуляр, подборка упражнений тренировочного характера, упражнений на перевод с русского языка на английский, описание фотографий и картинок, описание в сравнении в монологической речи, задания на составление ситуативных диалогов, проектные задания, тесты рубежного контроля.


Глоссарий:

Face (head): round, long, oval, square, fleshy, freckled, clean-shaven, expressive, common/ plain, beautiful, handsome, (un) attractive, sallow, pretty, ugly, thin, good-looking; beautiful /delicate/ (ir)regular/ heavy bones of face; countenance, to keep one’s countenance; temple, upper/ lower jaw, crown; his face was clouded; neck.

Forehead: broad, narrow, open, prominent, steep, low, high.

^ Nose: nose bridge; nostrils, hooked, small, long, straight, turned-up, aquiline; snub-nosed.

Chin: Adam’s apple, pointed, double, tiny, protruding, round, firm, massive.

Cheeks: high cheekbones, round, hollow/ sunken, dimpled.

Teeth: perfect, parted, (un)even, (ir-)regular, tightly-set.

^ Lips: scarlet, full, thin, painted, penciled, compressed.; to pencil, to paint.

Eyes: eyelids, hazel, black, blue, brown, faded, sparkling, almond-shaped, deep/close/ wide(apart) set, short-sighted, far-sighted, slanting, oriental.

Eyelashes: long, short, thick, thin, curving, straight; to thicken/ to colour.

Eyebrows: straight, arched, penciled, bushy, well-marked; plucked eyebrows, to knit one’s brows, to frown; to darken.

^ Ears: lobe.

Limbs: arms, hands, legs: shoulder, elbow, wrist, finger, foot (feet), ankle, toe, fingernail ( to have one’s fingernails polished/ manicured), long, short, long-legged, bony, soft, slender, shapely, plump, crooked, delicate.

Complexion: fresh, rosy, pale, tanned, fair/dark (-skinned), oriental.

^ Distinguishing/ noticable features: beard, moustache, side-burns, scar, birth-mark/ beauty-spot, mole, dimple, freckles, wrinkles/ lines.

Hair colour, style: golden, ashy, chestnut, fair, white, grey, mousy, silvery, blond(e), dyed, natural, red, ginger, auburn, bald, a brunette, a blonde, a redhead, to grow out the colour, curly, wavy, straight, smooth, rich, closely-cropped, bobbed, a hairdo (M), a hair style (W), a crew-cut, a mop, a plait, a braid, a pigtail, pony-tail/ bunch, a bun/ knot, a flattop, dreadlocks, a fringe, a parting, highlights, silky hair, (side-) whiskers, locks/ strands of hair, to dye ( to have one’s hair dyed); a touch of grey in one’s hair

  • to wear one’s hair loose/ shoulder length/ parted in the middle/on the right/ left side/ combed back/ done in a knot/ plaited/ braided/ pigtailed/ swept back; to smooth down.

  • to pull (to put up/ wear) one’s hair in a pony tail/ a pig tail/ a bun/ plaits/ braids; to plait/braid one’s hair.

^ Build (physique, constitution): slim (slender), plump (stout, obese, overweight, fat), skinny, lean, a bag of bones , well (powerfully, heavy, strongly, stately)-built, broad-shouldered, narrow-shouldered, delicately built (F), stocky, muscular, straight, erect, a shapely figure, graceful, robust, , bent, stooping,

^ Height: to be below/ above /of medium height, tall, short.

Ages and stages in life:

  • A baby/ infant/ child/ kid/ eight-year-old/ toddler/ adolescent/ teenager/ adult/ grown-up/ middle-aged person/ pensioner/ retired/ elderly person/ old man/ senior citizen

  • look one’s age, look old/ young for one’s age,

  • infancy/ childhood/ adolescence/ in his teens/ in his early (mid, late) 20s, 30s/ adulthood/ to be of age/ to be under age / to come of age/ middle age/ retirement/ in old age

^ Describing people in comparison:

to bear no resemblance to, to be a perfect type / image/ picture/ replica/ edition of smb., to be very much the same in appearance, to resemble smb., to look like; to be alike; to be as like as two peas; to take after, to be similar to.


^ Проектной задание:

Ролевая Игра 1:

You are members of the board at the Final Contest of Beauty “The Pearl of the Don Region”. You are to choose 3 candidates for First, Second and Third Prizes among the 5 best participants of the Final Competition. Find advantages and faults of each of the candidates.

Member of the Board 1.

Likes: long dark hair

Dislikes: tanned

Member of the Board 2.

Likes: fair hair of medium length

Dislikes: healthy, natural complexion

Beauty 1. A blond, shapely figure, tanned, curly hair of medium length

Beauty 2. A brunette, athletic and muscular build, dark almond-shaped eyes

Beauty 3. Too skinny, pale, unhealthy complexion, luxurious bushy waist-length chestnut hair

Beauty 4. well-proportioned, slender, pretty but not a raving beauty, penciled eye-brows

Beauty 5. long-legged, slim, long straight straw-colour hair, screaming high-pitch voice


Ролевая Игра 2

You are at the Beauty Parlour, you want to find out your peculiar style, to hear recommendations of specialists on your looks and outfit

Your likes: you want to become slim and good-looking

Your dislikes: you don’t want to change your hair-colour,

Cosmetician- beauty treatment, to apply mud treatment/ masks/ nourishing or hydrating/moisturizing creams/ body lotion, anti-wrinkle eye cream, whitening and removing dead skin elements, supply nutrition to the skin, pluck eyebrows

Hair-dresser- hair-style, blow-dry or curl hair, to dye or highlight hair, use herbal shampoos & conditioners

Manicurist: softening hand cream, to have your finger-nails manicured

Stylist: massage, to attend solarium, to attend keep-fit classes to lose weight, think of the style of clothes you wear

All the recommendations should result in changing the client’s appearance for the better. Say what will happen to the client’s hair, skin, fingernails, etc.

Проект:

Make up a slide-show Presentation in Power Point ( 10-15 slides) showing how your own appearance has changed within your life-time. Describe yourself at different stages in life:

A baby

A kid

A seven-year-old

A teenager

A school-leaver

Nowadays’ looks

^ Тест рубежного контроля : см. УМП : Погребная И.Ф., Добрицкая А.В. Describing Peoples Physical Appearance: Учебное пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов 1 курса стационара и ОЗО факультета лингвистики и словесности отделения иностранных языков ПИ ЮФУ.- Ростов-н/Д: ИПО ПИ ЮФУ - 2008г.


^ Использованная литература:


Погребная И.Ф., Добрицкая А.В. Describing Peoples Physical Appearance: Учебное пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов 1 курса стационара и ОЗО факультета лингвистики и словесности отделения иностранных языков ПИ ЮФУ.- Ростов-н/Д: ИПО ПИ ЮФУ - 2008г.


V.D.Arakin. Practical Course of English. First Year. – M., 2004.


^ МОДУЛЬ 2. Personality Traits

Цель: Достижение коммуникативной компетенции - воспринимать и порождать иноязычную речь с учетом речевой ситуации и темы во всех видах речевой деятельности( аудирование, чтение, говорение, письмо).

Уметь вести беседу по данной теме, используя предложенный лексический материал, уметь вести диалог в режиме диалог-расспрос, диалог- обмен мнениями, диалог- обмен информацией, уметь вести беседу по прочитанному тексту. Уметь воспринимать на слух при двукратном воспроизведении рассказ для его воспроизведения и ответов на вопросы с целью проверки понимания иноязычной речи


^ Программный материал: тема « Черты характера», основной и дополнительный вокабуляр, подборка упражнений тренировочного характера, упражнений на перевод с русского языка на английский, описание фотографий и картинок, описание в сравнении в монологической речи, задания на составление ситуативных диалогов, проектные задания, тесты рубежного контроля.


^ Проектное задание: Make up a slide-show Presentation in Power Point ( 10-15 slides) on the topic “Appearances are deceitful: a fair face may hide a foul soul” showing how appearances correspond to character traits.


Глоссарий:

bulling

patient

combative

pragmatic

wishy-washy

sensible

obsessive

sensitive

uncaring

sincere

nosy

sociable (communicative)

indecisive

sympathetic

tunnel-visioned

thrifty

interfering

thoughtful

irresponsible

timid

a man of no character

indifferent

unconfident

wise

disobedient

witty

hard-hearted

a man of character

harum-scarum

quick-witted

faint-hearted

talented, gifted

tactless

kind-hearted

chicken-hearted

affectionate

secretive

obedient

cowardly

tenacious

vain Confident

absent-minded

enterprising

clumsy

humorous

coarse

ambitious

envious

helpful

extravagant

competitive

fussy

open to change

gloomy

thorough

go back on one’s word

tolerant

hot-tempered

caring

hypocritical

prudent

ill-bred (mannered, tempered)

focused

narrow-minded

supportive

naughty

generous

obstinate

responsible

quarrelsome

modest

bossy

decisive

self-centred

calm

reserved

considerate

precocious

cordial

self-assured

determined

selfish

dreamy

unsociable

even-tempered

stingy /greedy

frank

stubborn

gentle

weak-willed

inquisitive

ruthless

intelligent (clever, bright)

controlling

open-handed patient

combative

pragmatic

wishy-washy

sensible

sensitive

uncaring

sincere

nosy

sociable (communicative)

indecisive

sympathetic

tunnel-visioned

thrifty

interfering

thoughtful

irresponsible

timid

a man of no character

indifferent

unconfident

wise

disobedient

witty

hard-hearted

a man of character

harum-scarum

quick-witted

faint-hearted

talented, gifted

tactless

kind-hearted

chicken-hearted

affectionate

secretive

obedient

cowardly

tenacious






^ Тест рубежного контроля: см. УМП : Погребная И.Ф. , Добрицкая А.В. Personality Traits: Учебное пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов 1 курса стационара и ОЗО факультета лингвистики и словесности отделения иностранных языков ПИ ЮФУ.- Ростов-н/Д: ИПО ПИ ЮФУ - 2008г.


Использованная литература:

Погребная И.Ф. , Добрицкая А.В. Personality Traits: Учебное пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов 1 курса стационара и ОЗО факультета лингвистики и словесности отделения иностранных языков ПИ ЮФУ.- Ростов-н/Д: ИПО ПИ ЮФУ - 2008г.


V.D.Arakin. Practical Course of English. First Year. – M., 2004.

МОДУЛЬ 3. Family Relations and Kinsfolk

Цель: Достижение коммуникативной компетенции - воспринимать и порождать иноязычную речь с учетом речевой ситуации и темы во всех видах речевой деятельности( аудирование, чтение, говорение, письмо).


^ Программный материал: тема « Семейные отношения. Родственники», основной и дополнительный вокабуляр, подборка упражнений тренировочного характера, упражнений на перевод с русского языка на английский, описание фотографий и картинок, краткое сообщение по заданной теме с элементами рассуждения и оценки, комментирование ситуации с высказыванием собственной оценки описание в сравнении в монологической речи, задания на составление ситуативных диалогов, проектные задания, тесты рубежного контроля.


^ Проектное задание: Make up a slide-show Presentation in Power Point ( 10-15 slides) on the topic “My close and distant relatives” showing relations and attitudes. Point out the nuclear family and the person you are closest to. Draw a diagram to illustrate it..


Глоссарий:

  • nuclear/ immediate / extended/ adoptive/ one-parent/ single-mother/ rooted/ blended/ broken/

  • to start a family/to come from a good family/ the head of a family/a member of a family/ in the family way/ family likeness/ family circle/ family man/ family skeleton/ family council/ family life= home life/ family tree= bloodline= genealogy/ to clothe = to feed = to raise= to support=to back up a family

Relatives:

  • = relations/ connections/ kin/ near of kin/ next of kin/ to come of good kin/ to be kin to/ kinship/ kinsman/ kinswoman/ kinsfolk/ niece/ nephew/ cousin/ relatives by marriage = in-laws

  • one’s blood/ nearest/ close/ distant/ numerous/ multitudinous relatives

Relations:

  • to establish relations./ in relation to/ to be related to/ relation degree/ blood = natural r./ collateral r./ legitimate r./ lineal r/ close r./ intimate r./extramarital r./ marital r./ sexual r.

  • to break off/ to strengthen/ to improve/ to promote/ to have/ to maintain/ to normalize/ to renew/ to strain relations

^ Parents : biological p./ birth p./ ancestors/ adoptive p./ parents-in-law/ roots

Mother: a birth m./ step m./god m./ foster-mother/ mother-in-law/ Mum(my)/ expectant m./ nursing m./ surrogate m./ unwed m./ motherly=maternal

Father: a birth f. / natural f./ step f./ god f./ foster-father/ father-in-law/ Dad(dy)/ proud f./ expectant f./ forefather/ fatherly

Grandparents: grandmother/ Granny/ grandfather/ grandpa/ paternal/ maternal grandfather / great grandparents

Children:

  • A child / natural child / adoptee / heir / foster-child/ offspring/ an only child/ descendant/ direct descendant/ newborn/ first-born/ later children / grandchild(ren)/to give birth to a child/ to adopt a child

  • A son/ son-in-law/ grandson/ to marry off a son

  • A daughter/ daughter-in-law/ granddaughter

  • A blood brother /full brother/ German brother/ foster brother/ step brother/ half brother/ twin brother( fraternal / identical twins)/ sibling

  • A blood sister / full sister/ German sister/ foster sister/ step sister/ half sister/ twin sister / sibling/ triplet

Marital status:

  • a wife/ husband/ hubby/ newlyweds/ single/ divorcee/ divorced/ ex-wife/ wife-to-be/ ex-husband/ husband-to-be/ bride/ bridesmaid/ bridesman/ groom/ spouse/ widow/ widower/ spinster/ bachelor/ (un)faithful husband(wife)/ midwife

  • to announce a marriage/ to brake up = dissolve a m./to propose a m./to enter into a m./to give in m./ broken m./ mixed m./ open m.=civil m./m. of convenience/to contract m./ a companionable m.



^ Тест рубежного контроля: см. УМП : Погребная И.Ф. , Степанова Е.Н. Family Relations and Kinsfolk: Учебное пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов 1 курса факультета лингвистики и словесности ПИ ЮФУ.- Ростов-н/Д: ИПО ПИ ЮФУ - 2008г.

Использованная литература:


Погребная И.Ф. , Степанова Е.Н. Family Relations and Kinsfolk: Учебное пособие по практике устной и письменной речи английского языка для студентов 1 курса факультета лингвистики и словесности ПИ ЮФУ.- Ростов-н/Д: ИПО ПИ ЮФУ - 2008г.


V.D.Arakin. Practical Course of English. First Year. – M., 2004.

^ Модуль 4. AT THE LESSON. LEARNING FOREIGN LANGUAGES


Цель: Достижение коммуникативной компетенции - воспринимать и порождать иноязычную речь с учетом речевой ситуации и темы во всех видах речевой деятельности( аудирование, чтение, говорение, письмо).

Уметь вести беседу по данной теме, используя предложенный лексический материал, уметь вести диалог в режиме диалог-расспрос, диалог- обмен мнениями, диалог- обмен информацией, уметь вести беседу по прочитанному тексту. Уметь воспринимать на слух при двукратном воспроизведении рассказ для его воспроизведения и ответов на вопросы с целью проверки понимания иноязычной речи


^ Программный материал: тема « На уроке английского языка. Изучение иностранных языков », основной и дополнительный вокабуляр, подборка упражнений тренировочного характера, упражнений на перевод с русского языка на английский, описание фотографий и картинок, описание в сравнении в монологической речи, задания на составление ситуативных диалогов, проектные задания, тесты рубежного контроля.


^ Проектное задание: Make up a slide-show Presentation in Power Point ( 10-15 slides) on the topic “Learning languages may be fun” using the topical vocabulary and illustrating students’ life by means of proverbs. Point out the role of the English language in the genealogical classification of languages, Germanic languages in particular.

Глоссарий:

Answer your names, please.

I’ll call out your names.

What was your homework for today?

Take out your books/ put away/

Open your books at page…

Begin/ start reading.

Begin reading from the second paragraph/ fifth line from the top (bottom) of the page

Read as far as the bottom of the page.

Read till the end of the paragraph.

Read a little louder (slower, quickly).

Read the text aloud (to yourselves).

Don’t read/ go so fast, you are reading very/too fast.

Go on reading until I tell you to stop.

Go on reading from where she left off.

Carry on.

Now, turn over the pages /turn to page…/

That will do/ that’s enough, thank you.

What can’t you understand? What’s the matter?

Did she make any mistakes in her reading?

Translation: translate/ there are 2 variants/ to translate word for word.

How do you translate…?/ What is the English (the Russian) for….?

Variants in translation (not versions) / Who has a different variant?

Look up the new words in the dictionary.

Working at the blackboard.

Come to the blackboard! Clean the blackboard! Write on the blackboard!

I am going to write the new words on the blackboard. Divide the blackboard into 2,3,4 parts, columns.

Draw the line down in the middle of the blackboard! Look at the blackboard!

Wipe off the blackboard, wipe off the word, and use it correctly.

Use the duster; don’t use your fingers!

Correct – incorrect

Write down in abbreviated form, not fully.

Copy something down.

Spell out the word (orally)

Stand aside (at the blackboard, don’t leave)

Step aside – (go to the place)

Go to your place /seat/ - (when one is at the blackboard)

Asking the task.

I’m going to…

Ask questions on(about) the text /Answer some questions to the text

Answer some questions in turn / Don’t answer out of turn

Repeat- (what has been said before) / Say it again ( if a mistake was made)

Say it all together (not in choir)

Speak up / a little louder (I can’t hear you)

Listen how I say it (listen to me)

Don’t interrupt her (not interfere-physically mostly)

Stop (don’t) prompting her

To leave cut (of articles, prepositions)

To use the wrong word

Be careful, you are still making the same mistake

Hang up (put up) the picture on the wall

Look at the picture! What can you see in the picture?




оставить комментарий
страница1/4
Погребная И.Ф
Дата17.09.2011
Размер0,75 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы:   1   2   3   4
отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх