Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100. 62 Философия подготовки бакалавра Автор программы: к филолог н., доцент М. В. Умерова icon

Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100. 62 Философия подготовки бакалавра Автор программы: к филолог н., доцент М. В. Умерова


Смотрите также:
Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100...
Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100...
Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100...
Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100...
Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100...
Программа дисциплины «Латинский язык» для направления  030100...
Программа итогового экзамена по дисциплине «Английский язык» для направления 030100...
Программа дисциплины «Английский язык» для направления 030100...
Программа дисциплины «Английский язык для профессиональной коммуникации» для направления 030200...
Программа дисциплины Социология культуры для направления 030100...
Программа дисциплины концепции и концептуальный анализ в математике и гуманитарном знании для...
Программа дисциплины экономическая социология для направления 030100...



Загрузка...
скачать
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации

Государственный университет –


Высшая школа экономики

Факультет философии




Программа дисциплины



«Английский язык»

для направления 030100.62 – Философия

подготовки бакалавра

Автор программы: к.филолог.н., доцент М.В. Умерова



Рекомендована секцией УМС

«Иностранные языки»

Одобрена на заседании кафедры

английского язык при ф-те права


Председатель

Зав. кафедрой


«_______»___________________200 г.

Утверждена УС факультета философии



^

Ученый секретарь


«________»__________________200 г.

Москва

« »_____________________ 200 г

I. Пояснительная записка

Автор программы: канд. филол. наук, доц. Умерова Мария Викторовна

Требования к студентам:

Программа предназначена для студентов II курса, продолжающих изучение английского языка в бакалавриате ГУ-ВШЭ. Основой для работы со студентами являются полученные в средней школе базовые знания по английскому языку, которые, в соответствии с экзаменационными требованиями ГУ-ВШЭ, предполагают стартовый уровень не ниже Intermediate.

Аннотация:

Данная программа разработана в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования, утвержденного Министерством образования Российской Федерации. При составлении Программы учтены предложения Учебно-методического объединения по лингвистическому образованию.

В основе настоящей Программы лежат следующие концептуальные положения:

  1. Владение иностранным языком является обязательным компонентом профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля.

  2. Вузовский курс иностранного языка является одним из звеньев многоэтапной системы «школа - вуз - послевузовское обучение (повышение квалификации, самообразование)» и как таковой продолжает школьный курс.

Предлагаемый данной Программой курс иностранного языка предполагает обучение иностранному языку в объеме, необходимом для подготовки бакалавров. Данный курс носит коммуникативно ориентированный характер и предусматривает развитие уже имеющихся навыков и умений, а также - подготовку студентов к самостоятельному практическому использованию приобретенных знаний по английскому языку в будущей профессиональной деятельности. Цель курса – приобретение общей, коммуникативной и профессиональной компетенции.

Конечным требованием к владению иностранным языком в рамках данного курса является: наличие коммуникативной компетенции, необходимой для иноязычной деятельности по изучению и осмыслению зарубежного опыта в профилирующей и смежных с ней профессиональных областях; наличие коммуникативной компетенции для делового профессионального общения.

Практическое владение английским языком, позволяющее в дальнейшем использовать его в работе по выбранной специальности, предполагает наличие таких навыков и умений в различных видах речевой деятельности, которые дают возможность:

  • расширить словарный запас за счет различных пластов лексики (повседневной, страноведческой, общенаучной, деловой, узкопрофессиональной) до 4000 лекс. ед. (из них 2000 – продуктивно) с целью восприятия устной речи и свободного выражения своих мыслей на английском языке в рамках тематики, обусловленной общей программой курса;

  • оформлять извлеченную из англоязычных источников информацию в виде переводов, планов-конспектов, тезисов, резюме, аннотации; вести деловую переписку на английском языке, уметь фиксировать нужную информацию при аудировании;

  • овладеть техникой различных видов чтения (изучающего, поискового, просмотрового) и извлечения информации с различной степенью полноты и точности, необходимой для работы с англоязычной литературой;

  • овладеть техникой различных видов письменного выражения мыслей, необходимой в работе специалистов данного направления.

Курс рассчитан на 116 часов аудиторной работы (при интенсивности 4 час./нед.) и 100 часов внеаудиторной работы.

Основными элементами предлагаемого курса английского языка являются два основных подкурса: Business English - ВЕ («деловой английский»), необходимый для делового общения будущих специалистов; General EnglishGE («английский язык общей направленности»), целью которого является дальнейшее совершенствование навыков, полученных в средней школе, овладение новой лексикой по широкой тематике в соответствии с профилем факультета; в рамках подкурса GE предусмотрено проведение занятий по домашнему и аналитическому чтению (в количестве 2 часа/мес аудиторных занятий), которые предполагают самостоятельное ознакомление студентов с предложенными преподавателем текстами классической и современной англо-американской литературы, философскими трактатами, общенаучными текстами гуманитарной направленности и выполнение ряда заданий с последующим контролем усвоенного материала.

Программой предусмотрены следующие формы занятий:

  • аудиторные групповые занятия под руководством преподавателя;

  • обязательная самостоятельная работа студента по заданию преподавателя (домашнее, индивидуальное, аналитическое чтение, написание эссе, аннотаций, докладов);

  • обязательная самостоятельная работа студента по заданию преподавателя, выполняемая во внеаудиторное время, в том числе с использованием технических средств обучения (прослушивание различных аудиокурсов, организованный групповой просмотр видеофильмов с последующим выполнением соответствующих языковых и коммуникативных заданий, работа с англоязычными сайтами в Интернете)

  • индивидуальная самостоятельная работа студента под руководством преподавателя (выполнение языковых упражнений по рекомендованным учебникам с целью ликвидации отдельных пробелов в знаниях);

  • индивидуальные консультации.

Учебные задачи дисциплины:

В результате изучения дисциплины студент должен приобрести следующие навыки и умения по различным видам речевой деятельности.

Чтение:

  • владение всеми видами чтения оригинальной литературы, в том числе:

  1. ознакомительное и просмотровое чтение со скоростью 180-200 слов/мин без словаря; количество неизвестных слов не превышает 4-5% по отношению к общему количеству слов в тексте;

  2. изучающее чтение – количество неизвестных слов не превышает 8% по отношению к общему количеству слов в тексте; допускается использование словаря.

Говорение и аудирование:

  • участие в диалоге, беседе (полилоге), выражение определенных коммуникативных намерений (запрос и сообщение различных видов информации – уточняющей, оценочной; выяснение мнения собеседника; выражение собственного мнения по поводу полученной информации; выражение одобрения / неодобрения / недовольства / досады; уклонение от ответа);

  • сообщение (монологическое высказывание общего и профессионального характера в объеме не менее 15-18 фраз за 5 минут в нормальном среднем темпе речи);

  • понимание сообщения общего и профессионального характера (в монологической форме и в ходе диалога), относящегося к одной из указанных сфер и ситуаций общения, длительностью до 5 минут звучания в нормальном среднем темпе речи;

  • владение техникой интервью.



Письмо:

  • реализация на письме коммуникативных намерений (владение с различными типами деловой корреспонденции: установление и поддержание деловых контактов, подача запроса, выражение благодарности, сожаления, упрека);

  • фиксирование нужной информации при аудировании;

  • составление плана, тезисов сообщения/доклада/статьи (как публицистического, так и общенаучного характера)/очерка/обзора;

  • перевод с английского языка на русский и с русского языка на иностранный;



^ II. Формы контроля

  • Текущий контроль осуществляется на протяжении всего периода обучения и проводится в форме диктантов-переводов и других творческих письменных работ, что позволяет оценивать уровень восприятия учебного материала по таким видам речевой деятельности, как чтение, аудирование и письмо. Для проверки навыков говорения используются устные формы контроля (монологическая и диалогическая речь по пройденной тематике; учебный устный перевод на слух).

  • ^ Промежуточный контроль проводится по окончании каждого модуля: в форме контрольной работы, зачета или экзамена. При этом возможны различные виды контрольных работ: в виде письменного теста, диктанта-перевода с английского на русский язык, в виде письменного перевода-интерпретациии текста по пройденной тематике, теста на аудирование и т.п. Зачет и экзамен проводятся в устной форме и могут состоять из нескольких аспектов, предполагающих беседу с экзаменатором по прочитанному тексту, неподготовленное устное высказывание по предложенной проблеме или теме, проверку знания активного вокабуляра в форме устного перевода и т.п.

По окончании I модуля проводится контрольная работа, во II модуле проводится зачет, в ^ III модуле – контрольная работа, в IV модуле – экзамен.

  • Итоговый контроль за год обучения в IV модуле имеет форму экзамена, условием допуска к которому является успешное выполнение контрольной работы и положительная успеваемость по обоим аспектам (ВЕ и GE).



^ III. Методика формирования результирующей оценки.

Общая итоговая оценка за год является кумулятивной и складывается из нескольких составляющих, каждая из которых имеет определенный удельный вес:

- выполнение 1 контрольной работы - 15%

- сдача зачета - 20%

- сдача экзамена - 30%

- выполнение 2-ой контрольной работы - 15%

- регулярная посещаемость занятий+ активная работа на занятиях - 20%


Общая итоговая оценка выставляется с учетом успеваемости по обоим аспектам (ВЕ и GE), вычисляется как средняя арифметическая простая от итоговых оценок по каждому аспекту. Если оценка хотя бы по одному из аспектов (ВЕ или GE) является неудовлетворительной, то общая результирующая оценка за год положительной быть не может, предполагается, что студент должен пройти переэкзаменовку.


^ IV. Содержание программы

Подкурс: Business English (деловой английский)

Цель данного подкурса состоит в развитии коммуникативной компетенции, необходимой для делового иноязычного общения обучаемых:

  1. поиск и осмысление информации при работе с оригинальной литературой по специальности общего, узкоспециального и делового характера;

  2. устный обмен информацией в процессе повседневных и деловых контактов, встреч, совещаний, презентаций, международных выставок;

  3. письменные контакты (деловая переписка, заполнение анкет, аннотирование, реферирование и рецензирование);

Для достижения поставленной цели необходимо изучение, как лексики делового общения, так и особенностей грамматического оформления устной и письменной речи профессионально-деловой направленности.

Грамматика


Система видо-временных форм английского глагола. Активный и пассивный залог. Согласование времен и косвенная речь.

Модальные глаголы и их заместители.

Условное, повелительное и сослагательное наклонения.

Неличные формы глагола (причастие, инфинитив и герундий).

Порядок слов в предложении. Типы вопросительных предложений.

Придаточные предложения (времени и условия, определительные, дополнительные). Союзы и союзные слова.

Группа существительного. Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Притяжательный падеж.

Артикли и другие определители существительного.

Способы выражения количества в английском языке.

Степени сравнения прилагательных и наречий.

Лексика


Клише деловой и политической речи. Идиоматические обороты.

Современная деловая лексика. Специальная терминология.

Фразовые глаголы.

Лексические единицы для описания тенденций развития экономики, рынков, цен и других показателей деловой активности.

Числительные (количественные, порядковые, целые, дробные).

Написание и чтение дат.


^ Подкурс: General English (английский язык общей направленности)

Данный подкурс предполагает изучение обширного массива оригинальных неадаптированных текстов общего характера по самой широкой проблематике, а также художественных текстов, знакомство со сложными грамматическими конструкциями, характерными для письменной речи, усвоение новой лексики.

Программа 2 курса по GE предполагает дальнейшее овладение лексикой общей направленности, связанной с общечеловеческими ценностями и проблемами, совершенствование коммуникативных навыков, формирование у студентов навыков лингвистического анализа текста в рамках занятий по домашнему и аналитическому чтению, знакомит студентов 2 курса с основными жанрами американской и английской художественной литературы: коротким рассказом, романом, повестью, авторским эссе, поэзией и драматургией.


^ Развитие навыков по видам речевой деятельности.

Аудирование включает прослушивание записей различных видов устной речи (в том числе: деловые и политические новости, диалоги, полилоги, монологическая речь (лекция, доклад), реклама, телефонный разговор, и т.д.) и выполнение заданий на основе прослушанного материала:

  • ответы на вопросы;

  • выборочный поиск информации;

  • составление конспекта;

  • выражение собственного мнения по заданной теме и т.д.

Говорение включает монологическую, диалогическую, полилогическкую речь: проведение дискуссий и обсуждений, выражение точки зрения “за” и “против”, ролевые и деловые игры, описание ситуаций, иллюстраций, графиков, диаграмм. Проведение “круглых столов”, конференций, коллоквиумов по заданной теме, деловых переговоров.

Письмо включает овладение техникой составления различных типов официально-деловых текстов и ведения деловой корреспонденции (письмо-запрос, письмо-рекомендация, ответ на запрос, служебная записка и т.п.). Составление реферата, аннотации и рецензии на прочитанный текст. Написание доклада на научную тему, рецензии на фильм, книгу или спектакль.


^ V. Тематический план

Подкурс: Business English (деловой английский)



№ мод

Название темы

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоятельная работа










Лекции

Семин и практич. занятия




I

Международная торговля. Работа компании: внутренняя и внешняя отчетность.

26




12

8




Описание тенденций развития: будущее время. Числительные: дроби и проценты.




2

4

II

Юридические лица: формы собственности. Корпорации: слияния и поглощения.

26




10

6




Придаточные предложения. Союзы. Модальные глаголы и их заместители.




4

6

III

Маркетинг. Реклама.

27




10

8




Степени сравнения. Инфинитив. Герундий. Артикли.




4

5

IV

СМИ в мире бизнеса и финансов. Учимся вести деловую переписку.

29




14

10




Имена существительные собственные. Исчисляемые \Неисчисляемые.




2



3


Итого:

108




58

50



^ Подкурс: General English (английский язык общей направленности)



№ мод

Название темы

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоятельная работа










Лекции

Семин и практич занятия




I

Путешествовать, познавать мир – значит идти в ногу со временем. Далекие уголки нашей планеты.

26




14

12

II

Прошлое, настоящее, будущее: умеем ли мы усваивать «уроки истории»?

Век живи – век учись. Современные образовательные системы. Для чего нужно высшее образование сегодня? Жизнь современных студентов.

30




16

14

III

Проблемы окружающей среды. Природа – среда обитания человека. Экология – производство – социальная среда.

26




14

12

IV

Жизненный цикл: все возрасты по-своему прекрасны. Что значит здоровый образ жизни? Проблема увеличения продолжительность жизни.

26




14



12


Итого:

108




58

50

Всего (ESP + BE)

216




116

100



^ VI. Вопросы для проверки качества усвоения дисциплины

Подкурс: Business English (деловой английский)

  1. You are responsible for a business column of a newspaper. Write an article about the difficulties facing a small firm that wants to export to a particular country for the first time.

  2. Devise a plan for an advertising campaign for an imaginary product.

  3. You’ve just been appointed chief of the Public Relations Department of a new joint venture. Think of possible interviewer’s questions.

  4. Do you agree with the statement that the efficient management structure reflects the company’s markets, goals and available technology? Give your reasons.

  5. Enumerate as many criteria for evaluating advertisements as possible. Comment on the most important ones.

  6. Speak on the social responsibility of business.

  7. Are dumping and protectionism necessary for developing countries? Give your reasons.

  8. Why do firms set up join ventures and form alliances?

  9. Characterise the world leading business media.

  10. What are the most important aspects of business correspondence?



Подкурс: General English (английский язык общей направленности)

  1. Make a critical speech about modern trends on TV: soaps, quiz shows, reality shows, sitcoms, chat and talk shows, music videos.

  2. “When we travel we learn about ourselves as well as the places we visit”. Express your agreement or disagreement.

  3. Speak about the most interesting trip you ever taken. Try to make a complicated plot line with the climax event.

  4. Do you like reading history? Why (not)? Do you think it is important to know what happened in the past? Why (not)? Is there a country or civilisation whose history you find particularly interesting, exciting and rewarding to read?

  5. Make an oral review of a film about environmental problems (e.g. “The Day After Tomorrow”) to inform viewers, while also giving opinions and recommendations about whether or not they should watch this film

  6. Explain the meaning of the following quotation. “An ounce of prevention is worth a pound of cure”. (Henry de Bracton)

  7. Name the most important historical sites / buildings in Moscow. What do you know about them?

  8. You are making a popular talk-show. What is the most difficult in the process? Which is the best way of seeking participants and choosing stories?

  9. What is your attitude to the problem “of getting older and older”? Provide exaples of different philosophers’ view on the phenomenon of “old age and death”.

  10. What is healthy life for you? Is it important and popular today?

  11. While earning money is important for a good standard of living, it is not the most important thing in life. Education is priceless. Do you agree?

  12. Imagine that a wealthy person from your local area has offered to cover the cost of three important changes at your university. Which three changes would you like to see and why?

  13. Comment on the quotation. “If you poison the environment, the environment will poison you”. (Tony Follary)

  14. Do you know of any endangered species? What is being / could be done to protect them?


VII. Учебно - методическое обеспечение дисциплины:

Подкурс: Business English

Литература:

Базовая:

  1. Tullis, G., Trappe, T. (2000), New Insights into Business. – Harlow, England: Pearson Education Limited. (Units 9-15)

  2. Кассеты: Tullis, G., Trappe, T. (2000), New Insights into Business. – Harlow, England: Pearson Education Limited. (аудиокурс)

3. Циркунова С.А. Insights into Business Correspondence. Учебное пособие по основам деловой корреспонденции на английском языке для студентов I - II курсов факультетов права, политологии, философии. - М.: ГУ-ВШЭ, 2005.


Дополнительная (научный фонд ГУ-ВШЭ):

1. Dyer, David, (2000), Business studies for AS. – Cambridge University Press.

2. Ian Wood, Louise Pile. Pass Cambridge BEC. An examination preparation course. Summertown Peblishing, 2003.


Интернет-ресурсы:

Современная англоязычная деловая пресса: интернет сайты, представляющие ведущие мировые периодические издания (“The New York Times”, “Financial Times,” “The Wall Street Journal”, “The Economist”.) в электронном виде: www.businessweek.com; www.economist.com; www.wto.org; www.reuters.com; http://news.ft.com/home/europe; www.platts.com; www.thestreet.com


Словари и справочники:

  1. Longman Business English Dictionary. – Harlow: Pearson Education Limited, 2000.

  2. Электронный большой англо-русско-английский словарь ABBYY Lingvo 9.0 Версия 2003.

  3. МультиЛекс: Англо-русский, русско-английский словарь. Версия 4.0, 2003.



Подкурс: General English

Литература:

Базовая:

1. Bob Obee, Virginia Evance. Upstream, Upper-Intermediate. Express Publishing, 2003. (Units 6-10)

2. Кассеты: Bob Obee, Virginia Evance. Upstream, Upper-Intermediate. Express Publishing, 2003 (аудиокурс).

3. М.В. Умерова. Обсуждаем английскую и американскую литературу. Уч. Пособие по аналитическому и домашнему чтению для гуманитарных вузов. – М.: «Глобулус», 2005.


Автор программы:_____________________/Ф.И.О./ Умерова Мария Викторовна




Скачать 154,05 Kb.
оставить комментарий
М.В. Умерова
Дата17.09.2011
Размер154,05 Kb.
ТипПрограмма дисциплины, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх