Некоторые аспекты практики преподавания семантически c ходных форм английского глагола icon

Некоторые аспекты практики преподавания семантически c ходных форм английского глагола



Смотрите также:
Элективный курс по английскому языку для 9 класса Времена английского глагола...
Некоторые случаи нарушения согласования времен в сложноподчиненных предложениях в современном...
Л. Ю. Подручная Анализируются модально-семантические особенности видо-временной системы русского...
Когнитивная грамматика английского глагола...
Тема Количество часов...
Элективный курс 9 класс...
«Наблюдаемость» как маркировочный компонент при определении семантики и выбора видо-временных...
Феноменологическая методология...
Проблемы теории и практики управления...
Проблемы теории и практики управления...
Л. С. Пащенко на совещании-семинаре в рамках заседания...
Варламов А. А. Земельный кадастр: в 6 т., т. Оценка земель...



скачать
Алаева Н.Н., Капустина Е.С.


НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ПРАКТИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ СЕМАНТИЧЕСКИ CХОДНЫХ ФОРМ АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛА.


Глагол является наиболее сложной и по своему коммуникативному значению самой важной частью речи, так как он, наряду с существительным, является основой фразообразования. Английский глагол имеет более сложную систему форм по сравнению с русским и поэтому представляет особые трудности для обучающихся. В русском языке видо-временная система глагола слабо расчленена в плане выражения: всего три грамматических времени и два вида: совершенный и несовершенный. Форма грамматического времени соотносит действие с определенным моментом или периодом. В английском языке временных форм глагола больше, так как английский глагол выражает не только действие, совершающееся в прошлом, настоящем или будущем, но и различные аспекты этого действия. То, что в русском языке мы передаем с помощью лексики, в английском можно выразить с помощью грамматических форм.

Статистические данные говорят о том, что в английском языке наиболее частотными являются семь временных форм, составляющие более чем 90% всех глагольных форм, употребляемых в диалоге и повествовании. Это: Present, Past и Future Simple; Present и Past Continuous; Present и Past Perfect. Опыт показывает, что наиболее успешно происходит усвоение форм Present и Future Simple, а также Present и Past Сontinuous. Что же касается форм Present Perfect и Past Simple, то в их употреблении обучающиеся допускают многочисленные ошибки, носящие далеко не случайный характер. Дело в том, что глагольная форма Present Perfect (которую даже в Англии в шутку называют «the most troublesome fellow in our grammar») - не имеет грамматического эквивалента в русском языке.

Одной из причин ошибок в употреблении Present Perfect и Past Simple является и то, что обе эти формы выражают прошедшие действия и переводятся на русский язык одинаково.

Анализ ошибок в работах обучающихся английскому языку показывaет, что они часто просто не видят различий между этими двумя формами, не знают в чем специфика каждой из них и, следовательно, употребляют одну вместо другой без учета конкретных условий, в которых эта форма используется.

В данной работе мы попытались восполнить некоторые, с нашей точки зрения, недостатки в объяснении видо-временных форм Past Simple и Present Perfect в современных учебниках английского языка.

С этой целью мы предлагаем несколько обобщающих таблиц и комплекс тренировочных упражнений по дифференцированному употреблению Past Simple и Present Perfect.

По нашему мнению, учебники должны содержать как можно больше влияющих на восприятие обучающихся наглядных средств — таблиц, схем и т.п. Они помогают создать общее и полное представление о материале в целом, способствуют синтезирующей работе мыслительной деятельности обучающихся.

Прежде всего, с нашей точки зрения, в современных учебниках недооценивается роль последовательности объяснения двух интересующих нас форм — Past Simple и Past Perfect, характер которой во многом зависит от соотношения грамматических явлений изучаемого иностранного языка и родного языка обучающихся. При изучении любого иностранного языка ( в нашем случае — английского ) принцип опоры на родной язык должен иметь достаточно широкое применение. Еще большее значение этот принцип приобретает в условиях самостоятельного изучения иностранного языка. Между тем, новые грамматические темы в учебниках зачастую даются без необходимой связи с уже имеющимися знаниями в родном языке. Поэтому обучающиеся просто стихийно переносят знания и навыки из русского языка в английский, что и проявляется в многочисленных ошибках.

Так, во многих учебниках сначала вводится форма Present Perfect, а уж затем Past Simple. Представляется, однако, что более логически и психологически оправданной была бы следующая последовательность: после изучения форм настоящего времени Present Simple, c которых, как правило, начинается изучение видо-временной системы английского глагола, следует перейти к «подготовке» сознания обучающихся для усвоения комплекса времен соответствующих русскому прошедшему времени (Past Simple, Present Perfect и Past Perfect). Основная идея такого подхода заключается в том, что английские временные формы, значения которых передаются одной и той же формой в русском языке, следует изучать одновременно, в сопоставлении, раскрывая их отличительные черты и сходства.

Что же касается упомянутой выше «подготовки» сознания обучающихся, нужно сказать, что этот вид работы особенно эффективен для усвоения видо-временных форм английского глагола, передающих значения, для выражения которых в русском языке не выработано специальных форм (в данном случае это — Present Perfect). Благодаря такой подготовке вырабатываются связи между известной русской формой и теми ее значениями, которые раскрываются в родном языке только в контексте (а в английском языке имеются специальные формы).

Конкретный вид работы по созданию таких связей — упражнения по дифференцировке одной и той же формы русского глагола, употребленной в разных контекстах:



1.(а) — Ты сегодня свободна?

- Да, я уже сделала все покупки.

1.(б) - Когда ты сделала их?

- Я сделала их после работы.


2.(а) - Тогда пойдем в кино. Сейчас идет...

- Спасибо, я уже видела этот фильм.

2.(б) — Когда ты его видела?

- Я видела его вчера.

3.(а) — Тогда пойдем на выставку.

- А я была на этой выставке недавно.

3.(б) - Когда ты была там?

- Я была там в прошлое воскресенье.

4.(а) - А ты уже написала отчет о работе ?

- Нет. А мой коллега уже написал.

4.(б) - Когда он написал его?

- Он написал его два дня тому назад.

5.(а) - Она много знает о живописи?

- Да, она читала много книг о художниках.

5.(б) - Когда же она читала их?

- Она читала их в юности.




Обучающиеся при этом должны определить общий смысл в каждой паре предложений, понять — где имеет место просто констатация действия в прошлом, а где эти действия каким-то образом связаны с настоящим моментом. В задании к упражнению полезно также предложить учащимся объяснить в каждом предложении связь действия с настоящим временем, а также - закончить данное предложение. Например: «Я сделала покупки... и поэтому сейчас свободна», или : «Мой коллега написал отчет...Он уже готов представить его».

Такие упражнения способствуют формированию у обучающихся общего представления об основном значении одного времени в отличие от основного значения другого. И только после того, как такое представление сформировано, можно дать более четкое определение разницы в значении Present Perfect и Past Simple: Past Simple обозначает прошедшее действие, приуроченное к определенному моменту или периоду прошедшего времени и никак не связанное с настоящим, тогда как Present Perfect обозначает прошедшее действие, имеющее результат в настоящем и не приуроченное к какому-либо моменту прошедшего времени.

Например:


    1. He has lived in Moscow for 2 years. /т.е., он еще живет в Москве/

и: He lived in Moscow for 2 years. /т.е., он больше в Москве не живет/

    1. He was in prison for 10 years. /а сейчас он на свободе/

и: He has been in prison for 10 years. /он все еще сидит в тюрьме/

3) What have you written on the blackboard? /слово написано на доске/

и: What did you write on the blackboard? /слово уже стерли с доски/


Следующий этап — выделение признаков употребления Present Perfect и Past Simple. Oни также должны определяться в сопоставительном плане, с тем чтобы наглядно продемонстрировать специфику изучаемых временных форм по сравнению с родным языком.

Сложность установления признаков, определяющих употребление исследуемых форм заключается в том, что эти формы близки по своей семантике и могут употребляться с одинаковыми наборами слов и сочетаниями слов, обозначающими время.

Для обеспечения понимания нового материала обучающимся можно предложить следующую обобщающую таблицу признаков употребления данных временных форм:



Тип/характер действия

Условия протекания действия

Временная форма

1.Действие завершилось до момента речи

и

2.его последствия существенны для говорящего в момент речи.

Это действие не должно ассоциироваться говорящим ни с какими конкретными обстоятельствами в прошлом.



^ Present Perfect

1.Действие совершилось до момента речи

и

2.оно ассоциируется говорящим с какими-то конкретными обстоятельствами в прошлом.


Эти обстоятельства должны быть либо указаны, либо каким-либо образом подразумеваться.


^ Past Simple

1.Действие началось и продолжалось некоторое время в прошлом

и

2.оно продолжается в момент речи.


Должен указываться период времени, в течение которого это действие продолжается.



Present Perfect

1.Действие продолжалось некоторое время в прошлом

и

2.оно не продолжается в момент речи.


Должен указываться период времени, в течение которого это действие продолжалось.



^ Past Simple



Вторая обобщающая схема, которую мы предлагаем, построена в результате


анализа временных слов, выступающих в окружении временных форм Present


Perfect и Past Simple. Дело в том, что из-за семантического пересечения


данных временных форм в некоторых вариантах их значений, большинство


временных слов встречается как в окружении Present Perfect, так и Past


Simple. Данное обстоятельство является одной из ключевых причин


многочисленных ошибок.


Как показывает анализ работ обучающихся, в основном ошибки возникают в


результате неумения дифференцировать Past Simple и Present Perfect


Exclusive (или Present Perfect I), т.е., когда Present Perfect обозначает действие,


которое завершилось к настоящему моменту и результаты которого ощущаются


в настоящем. Поэтому в данной таблице мы ограничиваемся рассмотрением


случаев употребления Present Perfect исключительно в данном значении.


^ PRESENT PERFECT

Обстоятельства времени

Значение

Примеры



---

Действие, которое завершилось к настоящему моменту и результаты его ощущаются в настоящем.

В центре внимания говорящего само действие, а не подробности его свершения. Употребляется обычно в начале разговора, когда сообщается новая информация.



I have lost my keys.


1.You haven't changed at all.


2.The rain has stopped, we can go.


3.I'm glad you've dropped in.




^ PAST SIMPLE





---

Действие, имевшее место в прошлом и не связанное с моментом речи. Точное время протекания таких действий не определено, это — обычные, повторяющиеся действия в прошлом.




She woke up, washed, had breakfast, and went to the University.



yesterday, last night (week, year, month), the other day, an hour ago, in 1945, etc.

Единичные действия, свершившиеся в прошлом и приуроченные к определенному периоду или моменту прошедшего времени.

1.- I flew over Loch Ness last week.

- Did you see the Loch Ness Monster?

2. Did you meet my brother at the lecture yesterday?

3. - How did you get that scar?

- I got it in car accident a

year ago.




Время свершения таких единичных действий часто становится ясным из более широкого контекста благодаря упоминанию места действия.

Запомните:

Обстоятельства места с предлогами in, at и др. встречаются в предложениях только с Past Simple, а не с Present Perfect.



1. I bought this book in London.

2. I heard the news in New York.

3. I met her at the station.












Обстоятельства времени

Значение

Примеры




PRESENT

PERFECT



Обстоятельственные слова и наречия определенного

Указанный период времени к моменту речи еще не закончился и место действия не изменилось.

1. I haven't seen him today. (сегодняшний день еще не закончился)

2.Have you been to the opera this week? (неделя еще не закончилась)

времени: today, this day (morning,week, month, year),

PAST

SIMPLE

all day, etc.

Указанный период времени закончился, т.е., он обозначает прошедшее время.

Или: указанный период времени еще не закончился, но известно, что действие произошло в определенный момент этого периода.


1. I didn't read the newspaper this morning. (сейчас день, утро кончилось)

2.I met him at the theatre tonight. (вечер не закончился, но встреча произошла, когда я был в театре)




PRESENT

PERFECT


Наречия неопределенного

Если нет указания на то, что действие относится к прошедшему времени.

1.Have you ever travelled by air?

2. He hasn't returned from town yet.

3. Do you know that lady who has just* left the shop?

Времени: always, never,

PAST

SIMPLE

already, not...yet, before, etc.

Есть указание на то, что действие относится к прошедшему времени.

1.I already did my lessons after lunch.

2. At school he never learned to study.

3. He came back just now*.




*Запомните: с наречием just употребляется Present Perfect, а с just now – Past Simple.


Следующая таблица познакомит обучающихся с некоторыми особенностями употребления рассматриваемых видо-временных форм в вопросительных предложениях.



^ PRESENT PERFECT

PAST SIMPLE

1.Общие и специальные вопросы,

what … for,

начинающиеся с what, who/whom, why, и др.

Если действие принадлежит настоящему времени:

Если действие принадлежит прошедшему времени:

1.How have you written the last word! Spell it, please.

2.Why are you crying? What has happened?

3.-Mary has gone to a party. -Why haven't you gone too?

1.How did you get there: by bus or by train?

2.-I saw a traffic accident on my way home. - What happened?

3.- My family were all at a party last night.

- Why didn't you go too?

2.Специальные вопросы,

начинающиеся с when.


He употребляется.

1.When did you begin to study English?

2.When did you buy this book?

3.When did it happen?

3.Вопросы, начинающиеся

с How long...

How long have you used this razor?

Не употребляется.



Анализ временных слов и групп слов, встречающихся в Present Perfect и Past Simple, показывает, что большинство последних встречается в окружении глаголов в обеих формах.

Наиболее распространенным наречием, встречающимся в окружении как Present Perfect, так и Past Simple, является слово never. Однако есть ряд временных слов и групп слов, которые, как правило, встречаются с какой-то одной временной формой. Например:



^ PAST SIMPLE

PRESENT PERFECT

I saw him/I worked

just now

a moment (week, month, hour) ago

yesterday/yesterday evening

last night/last Monday

when we were at school

in 1965

throughout January

on Tuesday

in June

at four o'clock

the other day

I haven't seen him/ I have worked

just

till now

by now

up to now

up to the present

in the last few years

since 1972

so far

lately



Предлагаемые далее упражнения имеют своей задачей либо отработку какого-то отдельного признака, существенного для выбора временной формы; либо направлены на отработку совокупностей признаков, обусловливающих употребление временных форм:; либо на объяснение выбора той или иной временной формы.


1


a/ Fill in the spaces by repeating the auxiliary used in the question, putting it into the negative where necessary.

b/ Put the verb in brackets into the Present Perfect or the Past Simple..


1. Have you seen that play? a/ Yes, I...

b/ Yes, I (be) there

last night.

2. Has she fed the dog? a/ Yes, I think she...

b/ Yes, she (feed)

him before lunch.

        1. Have you found the matches? a/ No, I...

b/ No, I (not find)

them yet.

        1. Have you seen him lately? a/ No, I...

b/ No, I (not see) him

since Christmas.

        1. Has he missed his train? a/ No, he...

b/ Yes, he... It (go)

five minutes ago.


2


Answer the questions using the Present Perfect or the Past Simple..


        1. Where did you write your last article?

        2. What have you done to solve the problem?

        3. Have you been to the pictures this week?

        4. Where did you go last week?

        5. When did this meeting begin?


3


Complete the following sentences and use them in situations of your own.


          1. The doctor examined the patient...

          2. The doctor has examined the patient...

          3. I wrote out the new words...

          4. I have written out the new words...


4

Use the Present Perfect or the Past Simple instead of the infinitives.


          1. - How do you do, Ann? I (not to see) you for ages. Where (to be)

you all this time?

          1. - I (to be) to the Caucasus. I (to come) just back to Moscow.

          2. - (to have) you a good time there?

- Yes, I (to have) a very good time.

          1. - (to go) there alone?

- No, my husband (to go) with me.

          1. - When you (to come) you back?

- Two days ago.


5


Translate from Russian into English paying attention to the use of the

Present Perfect and the Past Simple.


            1. Я заезжал к нему в этом месяце, но его не было дома.

            2. Я заезжал к нему в этом месяце.

            3. Я написал письмо на этой неделе.

            4. Я написал письмо, когда был на почте.

            5. Вы читали сегодняшнюю газету?

            6. Я читал газету сегодня, когда был дома.


6


Elaborate the following situations to show the difference in the activities

expressed in them ( Past Simple versus Present Perfect).



Bill has fallen ill...

Bill fell ill...

- last week and didn't come to the

meeting yesterday.

- that's why he is absent.

- you should buy some medicine for him.

- last month he missed a lot of lessons

and had to work hard to catch up with

the group.

- I think he won't be able to take the

exam tomorrow.


Ann has recovered...

Ann recovered...

- and went to the South.

- I've just seen her at the Institute.

- you needn't worry now, she will do

everything herself.

- and on Monday came to the Institute.

- she is quite well.


7


Introduce some additional information that would justify the use of the Present

Perfect or the Past Simple with the same indicators of time.


1. I have already taken my pills

this morning.

2. I had them with my morning tea.

- The morning is not over yet.

- The morning is not over yet, but

reference is made to a particular past

point of time within morning.

1. I've got petrol today.

2. I got some petrol today on my way

home.

- Today is not over yet.

- Today is not over yet, but reference is

made to a particular past point of time

within today.



8


Think of your own short situations in which you could naturally use the Present

Perfect and the Past Simple in the following sentences.


1/ Have you left the office?

Did you leave the office?

2/ Have you taken your pills?

Did you take your pills?

3/ Have you seen the film?

Did you see the film?


9


Use the verb in brackets in the Past Simple or the Present Perfect.


    1. Professor Brown (to arrive) on Monday, but I (not to see) him yet.

    2. You (to find) your pen, the one you (to loose) yesterday?

    3. I (not to see) the exhibition yet: it (to open) on Sunday, but I (to be)

very busy this week.

    1. George (to be) in Moscow for about two weeks now. You (to see) him?

    2. We (to be) only three minutes late, but the performance (to start) already.



10


Use the Present Perfect or the Past Simple with each of the time indicators.


e.g.: John (to write) letters (a letter to his parents)

                  • this week.

                  • today.

                  • at 2 o'clock yesterday.

                  • already.

                  • two days ago



11


Choose the right form to translate the Russian sentences.


      1. Я окончил школу два года назад. а) left b) have left

      2. Я уже написал доклад. a) wrote b) have written

      3. Сколько статей вы перевели a) translated b) have translated

в этом году?


12


Fill in the blanks, choosing the right form of the verb.


1/ - By the way, I quite forgot to tell you that I (have visited, visited) the

Tretyakov Gallery.

        • Oh, when (have you gone, did you go) there?

        • I (have gone, went) there last Monday.

        • I (wasn't, haven't been) to the Tretyakov Gallery since last winter.



2/ - What do you think of the film you ( to see, to have seen) yesterday?

- It is the best film that I (to see, to have seen) lately.


13


Put the verbs in brackets into the Present Perfect or the Past Simple.


1/ - This is my house.

- How long you (live) here?

- I (live) here since 1970.


2/ - You (wear) your hair long when you were at school?

- Yes, my mother (insist) on it. But when I (leave) school I (cut) my

hair and I (wear) it short ever since.


3/ Shakespeare (write) a lot of plays.

4/ My brother (write) several plays. He just (finish) his second tragedy.

5/ - I never (drink) whisky.

- Well, have some now.


14


Put the verbs in brackets into the Present Perfect or the Past Simple.


1/ - I (buy) it in Bond Street.

- How much you (pay) for it?

- I (pay) 100 dollars.


2/ - I (lose) my black gloves. You (see) them anywhere?

- No, I am afraid. I wonder when you last (wear) them?

- I (wear) them at the theatre last night.

- Perhaps you (leave) them at the theatre.


3/ - He (leave) the house at 8.00

- Where he (go)?

- I (not see) where he (go ).


4/ - You ever (try) to give up smoking?

- Yes, I (try) last year, but then I (find) that I was getting fat, so

I (start) again.


5/ - Mary (feed) the cat?

- Yes, she (feed) him before lunch.

- What she (give) him?

- She (give) him some fish.


6/ - I just (be) to the film “ War and Peace”. You (see) it?

- No, I... Is it like the book?

- I (not read) the book.

- I (read) it when I (be) at school.

- When Tolstoy (write) it?

- He (write) it in 1868.

- He (write) anything else?


***


Опираясь на ряд исследований по методике обучения видо-временным формам английского глагола, а также на личный опыт работы по преподаванию английского языка, мы попытались дать некоторые рекомендации по объяснению видо-временных форм Present Perfect и Past Simple. Как уже отмечалось, слушатели очень часто допускают ошибки на употребление этих форм, что, безусловно, является результатом непонимания их значений. Причем, количество ошибок не уменьшается, несмотря на длительную тренировку и значительный объем чтения. Еще раз следует подчеркнуть, что при изучении иностранного языка принцип опоры на родной язык должен играть особую роль. Сравнение с родной речью не покидает сознание учащегося, бессознательно управляет его речевой деятельностью на иностранном языке. Прежде чем что-нибудь сказать на чужом языке, в его сознании невольно складывается фраза со всеми присущими родному языку особенностями. Поэтому составителям учебников английского языка (в их грамматической части ) следует более основательно продумывать, каким образом можно более рельефно оттенить сходство и различие между рассматриваемыми формами, принимая во внимание особенности видо-временной системы русского глагола. Правильная последовательность объяснения всегда использует положительное влияние знаний и навыков родного языка и устраняет их тормозящее влияние.

Исходя из сказанного выше, нам представляется, что наиболее эффективной методикой обучения Present Perfect и Past Simple будет одновременное введение комплекса времен, соответствующих русскому прошедшему времени (Past Simple, Present Perfect, Past Perfect). Изучение данных времен должно проводиться в сравнительно-сопоставительном плане, причем основное внимание следует уделять значениям изучаемых форм.

Мы также считаем, что в учебниках по грамматике английского языка должно быть как можно больше влияющих на восприятие учащихся наглядных средств — схем, сводных таблиц. Особенно они актуальны при изучении сложных форм, а также форм, не имеющих аналогов в русском языке. Несколько таблиц, которые могут помочь лучше усвоить различия в употреблении Present Perfect и Past Simple, предложены нами в данной работе.

Недостаточное, на наш взгляд, количество упражнений на дифференцированное употребление Past Simple и Present Perfect лишает обучающихся возможности уверенно и сознательно выбирать верные временные формы. Поэтому мы сочли весьма полезным предложить комплекс упражнений, способствующих выработке навыков и умений в употреблении

времен Past Simple и Present Perfect.


REFERENCES:


  1. Swan M. How English Works – a grammar practice book with answers. Oxford University Press, 2000.

  2. Анн Пинвер. Grammar is Easy. ТЕА, Поматур, 2007.

  3. Elanie Walker. Grammar Practice. Longman, 2009.

  4. Harrison M., Peterson K. Oxford Practice Grammar-Basic. Oxford, 2006.

  5. Paul R. Kroeger. Analyzing Grammar: An Introduction. Cambridge University Press, 2005.

  6. Murphy R. English Grammar in Use (intermediate). Cambridge University Press, 2006.

  7. С.Д. Комаровская. Modern English Grammar. Изд.: Вслед за «Мерфи», 2002.

  8. К.Н. Качалова, Е.С. Израилевич. Практическая граматика английского языка с упражнениями и ключами. Изд.: Базис Каро, 2008

  9. И.П. Крылова, Е.М. Гордон. Грамматика современного английского языка.

Изд.: Книжный дом «Университет», 2003

  1. Н.Л. Утевская. English Grammar Book. Изд.: Антология, 2007.

  2. Е.Г. Воронова. Английская грамматика, от теории к практике. Изд.: Айрис, 2008.

  3. Ю. Голицинский. Грамматика английского языка. Сборник упражнений.

Изд.: Каро, 2007.

  1. Ждан А.Н., Гохлернер М.М. Психологические механизмы усвоения грамматики родного и иностранного языков. МГУ, 1972.

  2. Салькова В.Е. и др. Языковые единицы разных уровней и проблемы методики преподавания иностранных языков. Саратов, 1975.

  3. Козлова О.Д. Методика обучения видо-временным формам английского глагола. Москва, 1973.

  4. Rogova Y.V. Methods of Teaching English. Moscow, 1983.

  5. French F. George. Common Errors in English. London, 1975.







Скачать 180,25 Kb.
оставить комментарий
Дата16.09.2011
Размер180,25 Kb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх