Учебная программа дисциплины иностранный язык (английский) для специальности 050706. 65 Педагогика и психология icon

Учебная программа дисциплины иностранный язык (английский) для специальности 050706. 65 Педагогика и психология


Смотрите также:
Учебная программа дисциплины иностранный язык (немецкий) для специальности 050706...
Учебная программа дисциплины иностранный язык (английский) для специальности 050711 Социальная...
Учебная программа дисциплины иностранный язык (английский) для специальности 040101...
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа Методические указания и индивидуальные...
Учебно методический комплекс дисциплины: «Юридическая психология» специальность 050706...
Программа учебной дисциплины «Основы общей психологии» для специальности 050706 «педагогика и...
«050706 Педагогика и психология»...
Учебная программа дисциплины иностранный язык (немецкий) для специальности 050711 Социальная...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Специальная педагогика и психология Специальность...
Программа практик (учебной и производственной) для специальности 050706 «Педагогика и...
Программа дисциплины психология индивидуальности (Курс по выбору опд. В...
Учебная программа дисциплины Работа с одаренными детьми Специальность «050706 65 Педагогика и...



Загрузка...
скачать


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Тобольский государственный педагогический институт имени Д.И.Менделеева»


кафедра иностранных языков


Утверждаю:

зав. кафедрой ИЯ

Ванчицкий Р.Ю._________


УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Иностранный язык


(английский)


для специальности 050706.65 Педагогика и психология


Тобольск

2005
^

Пояснительная записка


Данная программа предназначена для студентов неязыковых факультетов педагогического института со стандартным объемом преподавания дисциплины «Иностранный язык (английский)» – 340 часов.

Программа рассчитана на студентов, изучавших данный иностранный язык в средней школе, включая и так называемых начинающих (в этом случае знания студентов требуют существенной корректировки, унификации и закрепления).

Программа отражает современные тенденции и требования к обучению практическому владению иностранными языками в повседневном общении и в профессиональной сфере. В ней сформулированы конкретные задачи обучения, структура курса и промежуточные цели, а также указывается тематика и характер языкового материала, и типы упражнений, рекомендуемых для освоения различных видов речевой деятельности на разных этапах учебного процесса. В программу включены требования к текущему, промежуточному и итоговому контролю по данной дисциплине.


^ 1. Цели и задачи дисциплины

Основной целью курса «Иностранный язык» является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения иностранного языка, как в повседневном, так и в профессиональном общении. Иностранный язык выступает как средство развития коммуникативной компетентности и становления профессиональной компетентности, т.е. способности и готовности использовать иностранный язык в процессе межкультурного взаимодействия в типичных ситуациях устного и письменного общения в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

Дисциплина «Иностранный язык» ориентирует на научно-методический и культурно-просветительный виды профессиональной деятельности, её изучение способствует решению следующих типовых задач профессиональной деятельности:

в области культурно-просветительной деятельности:

формирование общей культуры учащихся (через знакомство с культурой стран изучаемого языка, что предполагает знание реалий, связанных с важнейшими историческими событиями, культурно-историческими ассоциациями, особенностями общественно-политической жизни, государственным устройством, экономикой, традициями и обычаями стран изучаемого языка);

в области научно-методической деятельности:

выполнение научно-методической работы с использованием иностранного языка как средства коммуникации с зарубежными коллегами (педагогами, исследователями, учеными), что предполагает знание основных направлений и перспектив развития образования и педагогической науки за рубежом, а также для работы с иностранной литературой по специальности с целью получения профессиональной информации.


^ 2. Требования к уровню освоения содержания дисциплины

Студент, изучивший дисциплину, должен:

знать:

  • базовую лексику общего языка, лексику, представляющую нейтральный научный стиль;

  • основную терминологию своей широкой и узкой специальности;

  • основные приемы аннотирования, реферирования и перевода литературы по специальности;

  • фонетические правила чтения и интонирования;

  • языковой и страноведческий материал, единицы речевого этикета;

  • грамматические правила построения различных форм предложения;

  • основные способы словообразования;

  • лингвострановедческую и страноведческую информацию (сведения о странах изучаемого языка, их культуре, исторических и современных реалиях).

уметь:

  • понимать устную (монологическую и диалогическую) речь на бытовые и специальные темы;

  • читать и понимать со словарем специальную литературу по широкому и узкому профилю специальности;

  • участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью (задавать вопросы и отвечать на вопросы);

  • уметь достаточно уверенно пользоваться наиболее употребительными и относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, восприятии на слух (аудировании), чтении и письме;

  • самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

  • правильно с точки зрения произношения и употребления лексических единиц и грамматических структур делать развернутое сообщение по теме, излагать в диалогическом и монологическом общении свою точку зрения на социально-бытовые и социально-культурные темы;

  • свободного понимать устную речь в пределах изучаемых тем, речь носителей изучаемого языка в широком спектре ситуаций повседневного общения;

  • читать тексты разных стилей и жанров, отвечать на вопросы по содержанию;

  • вести неподготовленный диалог при обсуждении прочитанных или прослушанных текстов;

  • правильно выражать свои мысли в письменной форме;

  • пользоваться словарем и справочной литературой;

  • профессионально-ориентированно осуществлять устный и письменный перевод с иностранного языка на русский и наоборот;

  • использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности.

владеть:

  • навыками устной диалогической и монологической разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи) и применять их для повседневного общения;

  • основными навыками письма, необходимыми для подготовки публикаций, тезисов и ведения переписки;

  • грамматическими навыками, обеспечивающими коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении;

  • наиболее употребительной (базовой) грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи;

  • основами публичной речи, делать сообщения и доклады (с предварительной подготовкой);

  • идиоматически ограниченной речью, а также освоить стиль нейтрального научного изложения.

  • коммуникативными навыками иноязычного общения;

  • навыками выразительного чтения и интонационной корректности;

  • основным лексическим и грамматическим материалом, необходимым для понимания речи и адаптированных текстов, а также корректного оформления высказываний;

  • основными приемами перевода устных высказываний по изучаемым темам с английского языка на русский и наоборот;

  • страноведческими и лингвострановедческими знаниями;

  • навыками самостоятельной работы.

Студент, изучивший дисциплину «Иностранный язык» подготовлен к решению профессионально-образовательных задач, соответствующих его степени (квалификации), что предполагает умение строить образовательный процесс, ориентированный на достижение целей конкретной ступени образования с использованием знания иностранного языка как средства межкультурного взаимодействия.


^ 3. Объем дисциплины и виды учебной работы

Вид учебной работы

Всего

часов

Семестры

1

2

3

4

Общая трудоемкость

340

130

65

74

69

^ Аудиторные занятия

Практические занятия

170

170

72

72

30

30

36

36

32

32

^ Самостоятельная работа

Подготовка к практическим занятиям

Домашнее чтение

Самостоятельное изучение тем

Подготовка к контрольным работам

Реферат

170

79

43

24

12

12

58

34

13

8

3

-

35

14

10

8

3

-

38

17

10

8

3

-

39

14

10

-

3

12

^ Вид отчетности по дисциплине




Зачет

Зачет

Зачет

Экзамен


^ 4. Содержание дисциплины

    1. 4.1. Разделы дисциплины и виды занятий

      п/п

      Разделы дисциплины

      (тематический план)

      ^ Всего часов

      Лекции

      Практичес-кие

      занятия

      Лаборатор-ные

      занятия

      1

      Вводно-коррективный курс.

      22

      -

      22

      -

      2

      Семья. Родственные отношения.

      16

      -

      16

      -

      3

      Распорядок дня студента.

      16

      -

      16

      -

      4

      Описание жилища.

      16

      -

      16

      -

      5

      Институт, в котором я учусь.

      16

      -

      16

      -

      6

      Наш великий земляк Д. И. Менделеев.

      8

      -

      8

      -

      7

      Тюменская область. Тобольск – древняя столица Сибири.

      18

      -

      18

      -

      8

      Российская Федерация. Москва и ее достопримечательности.

      18

      -

      18

      -

      9

      Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии. Лондон и его достопримечательности.

      20

      -

      20

      -

      10

      Страны изучаемого языка: Соединенные Штаты Америки. Канада.

      20


      -

      20

      -



    2. ^ 4.2. Содержание разделов дисциплины

                1. 4.2.1. Лекционный курс (не предусмотрен)

      1. ^ 4.2.2. Практические занятия*:



занятия

Наименование темы

практического занятия

Раздел, тема

дисциплины

Кол-во

часов

1


2

3

4

5

6

7

8

9


10


11

Особенности фонетического строя английского языка.

Гласные: 1 тип чтения.

Гласные: 2 тип чтения.

Гласные: 3 тип чтения.

Гласные: 4 тип чтения.

Безударные гласные.

Сочетания гласных букв.

Сочетания согласных букв.

Сочетания гласных и согласных.

Правила слогоделения. Ударение.

Повторение и обобщение правил фонетики английского языка.

Раздел 1. Вводно-коррективный курс.

Фонетика: Алфавит, транскрипция, чтение гласных и согласных, чтение буквосочетаний, слоги, ударение, интонация.

Грамматика: Личные, притяжательные и указательные местоимения. To be и to have в настоящем времени. Артикли. Повелительное наклонение. Порядок слов простого повествовательного предложения. Прямое и косвенное дополнения. Обстоятельства места, времени и образа действия.

^ Речевой этикет: Приветствие, знакомство, представление, прощание. Сообщение личных данных. Выражение согласия / несогласия, одобрения. Интересы, увлечения. Самопрезентация. Представление друга / подруги. Привлечение внимания. Обращение, просьба, благодарность, извинение.

2


2

2

2

2

2

2

2

2


2


2


12


13

14

15


16

17

18


19

Биография: основные сведения о себе.

Моя семья: общие сведения.

Состав семьи.

Близкие и дальние родственники.

Письмо с рассказом о семье.

Роль семьи в моей жизни.

Значение семьи в разных странах.

Я и моя семья: сообщение.

Раздел 2. Семья. Родственные отношения.

Лексика: Тематический словарь, составление диалогов, чтение и обсуждение текстов, сообщения.

Грамматика: Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительных. Present Simple. Present Continuous. To be going to. Типы вопросов. Правила словообразования.

^ Письмо: Биография. Частное письмо. Эссе. Сообщение.

Речевой этикет: Визитная карточка. Удостоверение личности. Представление членов семьи (имя, возраст, профессия, интересы и увлечения и т.п.).

2


2

2

2


2

2

2


2


20

21

22

23

24

25

26


27

Время. Дни недели и месяцы.

Распорядок дня студента.

Мое утро.

Мой день в институте.

Мои выходные.

Жизнь студентов за рубежом.

Мой рабочий день: сообщение.

Заключительное занятие: проверка изученного материала.


Раздел 3. Распорядок дня студента.

Лексика: Тематический словарь, составление диалогов, чтение и обсуждение текстов, сообщения.

Грамматика: It takes (me, her, …). Вопросительные слова how many, how much. Количественные и порядковые числительные. Возвратные местоимения. Предлоги времени. Место обстоятельства времени в предложении. Future Simple. Future Continuous. Придаточные предложения времени и условия. Наречия меры и степени. Much / many, little / few, a little / a few. Правила словообразования.

^ Письмо: Сообщение. Письмо-поздравление.

Речевой этикет: В столовой / кафе. За столом. В театре / кино.

2

2

2

2

2

2

2


2

28

29

30

31

32

33

34

35


Типы строений.

Части дома.

Мой район. Мой дом

Моя квартира – описание

Дизайн квартиры.

Дом моей мечты.

Дом англичанина – его крепость: национальные особенности

Дом, в котором я живу: сообщение.

Раздел 4. Описание жилища.

Лексика: Тематический словарь, составление диалогов, чтение и обсуждение текстов, сообщения.

Грамматика: Предлоги места. Обстоятельства места в предложении. There is/are. Степени сравнения прилагательных и наречий. Сравнительные конструкции as…as, not so...as. Неопределенные местоимения. Правила словообразования.

Письмо: Сообщение. Частное и деловое письмо – оформление конверта (адрес, сведения об отправителе и получателе). Рекламное письмо, объявление.

^ Речевой этикет: В доме / офисе / гостинице.

2

2

2

2

2

2

2

2

36


37


38


39

40


41

42


43



Система образования в России.

Структура высшего образования.

Мой институт: общие сведения.

Моя учеба в институте.

Моя будущая профессия. Составление резюме.

Интернет в жизни студента.

Жизнь студентов в России и за рубежом.

Институт, в котором я учусь: сообщение.


Раздел 5. Институт, в котором я учусь.

Лексика: Тематический словарь, составление диалогов, чтение и обсуждение текстов, сообщения.

Грамматика: Past Simple. Past Continuous. Модальные глаголы и их эквиваленты.

^ Письмо: Письмо-поздравление. Составление резюме. Особенности электронных писем (e-mail). Сообщение.

Речевой этикет: Выражение чувств и эмоций. Радость. Сожаление. Выражение своего мнения.

2


2


2


2

2


2

2


2

44

45


46


47

Биография Д.И.Менделеева.

Вклад Д.И.Менделеева в развитие науки.

Периодическая система химических элементов.

Наш великий земляк – Д.И. Менделеев: доклад.


Раздел 6. Наш великий земляк – Д.И. Менделеев.

Лексика: Чтение, перевод и обсуждение текстов, составление диалогов, сообщения.

Грамматика: Времена группы Perfect: Past Perfect, Future Perfect.

Письмо: Тезисы. Аннотация. Доклад. Особенности научного стиля.

2

2


2


2

48

49


50

51

52


53

54

55


56


Географическая характеристика Тюменской области.

Экономика и культура региона.

Города Тюменской области.

Наш регион: сообщение.

Тобольск – древняя столица Сибири.

История Тобольска.

Экскурсия по городу.

Достопримечательности Тобольска.

Тобольск и его достопримечательности: сообщение.


Раздел 7. Тюменская область. Тобольск – древняя столица Сибири.

Лексика: Тематический словарь, чтение текстов, составление диалогов, сообщения.

Грамматика: Употребление артиклей с географическими названиями (именами собственными). Страдательный залог (Simple, Perfect). Модальные глаголы can, may, must в страдательном залоге. Сложносочиненные предложения. Сложноподчиненные предложения.

^ Письмо: Реферирование текста общекультурного характера (газетные, журнальные статьи). Сообщение.

Речевой этикет: На улице / в транспорте.

Чтение: тесты по специальности.

2

2


2

2

2


2

2

2


2


57

58


59

60


61


62


63


64

65


Российская Федерация – географическое положение, климат, население.

Политическая система и экономика РФ.

Россия: сообщение.

Москва – столица Российской Федерации.

Москва – прошлое и настоящее.

Осмотр достопримечательностей.

Архитектурные памятники столицы.

Москва и ее достопримечательности: сообщение.

Заключительное занятие: проверка изученного материала.

Раздел 8. Российская Федерация.

Москва и ее достопримечательности.

Лексика: Тематический словарь, составление диалогов, чтение и обсуждение текстов, сообщения.

Грамматика: Согласование времен. Прямая и косвенная речь.

^ Письмо: Реферирование газетной статьи. Сообщение.

Речевой этикет: На вокзале / в аэропорту.

Чтение: тесты по специальности.


2

2


2

2


2


2


2


2

2

66


67

68

69

70

71


72

73

74


75

Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии: общие сведения о стране

Политическое устройство и экономика Объединенного Королевства

Страны государства и их столицы (Англия, Шотландия)

Страны государства и их столицы (Уэльс, Северная Ирландия)

Великобритания: сообщение.

Лондон – столица Великобритании: прошлое и настоящее

Части Лондона

Экскурсия по городу

Достопримечательности Лондона

Лондон: сообщение

Раздел 9. Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии. Лондон и его достопримечательности.

Лексика: Тематический словарь, составление диалогов, чтение и обсуждение текстов, сообщения.

Грамматика: Неличные формы глагола: герундий, причастие (Participle I, Participle II), инфинитив. Сложное дополнение. Сложное подлежащее. Сослагательное наклонение.

^ Письмо: Реферирование газетной статьи. Сообщение.

Речевой этикет: На таможне.

Чтение: тесты по специальности.


2


2

2

2

2

2

2

2

2

2

76

77


78

79

80


81


82


83

84

85

Соединенные Штаты Америки – общие сведения о стране.

Политическое устройство и экономика США.

Города Америки.

Вашингтон – столица США.

Достопримечательности Вашингтона.

Сообщение о США и Вашингтоне.

Канада – общие сведения о стране.

Города Канады.

Сообщение о Канаде.

Заключительное занятие: проверка изученного материала.

Раздел 10. Страны изучаемого языка: Соединенные Штаты Америки. Канада.

Лексика: Тематический словарь, составление диалогов, чтение и обсуждение текстов, сообщения.

Грамматика: Условные придаточные предложения. Повторение основных грамматических явлений.

^ Письмо: Реферирование газетной статьи. Сообщение.

Чтение: тесты по специальности.


2

2


2

2

2


2


2


2

2

2

*Содержание практических занятий и методические указания для подготовки к ним даны в Приложении № 1 учебно-методического комплекса дисциплины.


^ 4.2.3. Задания для самостоятельной работы студентов*:

В СРС входят следующие виды деятельности:

Подготовка к практическим занятиям: выполнение устных и письменных заданий.

Домашнее чтение (адаптированная художественная литература, тексты по специальности, газетные статьи): чтение, перевод, составление тематического словаря, выполнение упражнений, реферирование газетных статей.

Подготовка к контрольным работам: выполнение срезовых контрольных работ (тестов).

Самостоятельное изучение тем:

^ Разделы и темы рабочей программы самостоятельного

изучения

Перечень домашних

заданий и других вопросов для самостоятельного изучения

^ Сроки

выполнения

Кол-во

часов


Форма контроля

Раздел 1 «Вводно-коррективный курс»

Тема 1 «Времена года и погода. Календарь»


Тема 2 «Спряжение глаголов to be и to have в Past, Future Simple»



Чтение и перевод текста по теме, составление тематического словаря, выполнение упражнений.


Изучение темы, выполнение упражнений.




октябрь

октябрь



2

2



Сочинение «Мое любимое время года»

Контрольная работа

Раздел 2 «Семья. Родственные отношения»

Тема 1 «Внешность и характер человека»


Чтение и перевод текста по теме, составление тематического словаря, выполнение упражнений.


ноябрь


2



Сообщение «Мой друг / подруга»

Раздел 3 «Распорядок дня студента»

Тема 1 «Мое свободное время. Хобби»

Тема 2 «Безличные предложения»



Чтение и перевод текста по теме, составление тематического словаря, выполнение упражнений.


Изучение темы, выполнение упражнений.



декабрь

декабрь



2

2



Сочинение «Мое свободное время. Хобби»


Контрольная работа

Раздел 4 «Описание жилища»

Тема 1 «Моя комната»


Тема 2 «Модальные глаголы can, may, must в Present Simple»



Чтение и перевод текста по теме, составление тематического словаря, выполнение упражнений.


Изучение темы, выполнение упражнений.




март

март



2

2



Сочинение «Описание своей комнаты»


Тест



Раздел 5 «Институт, в котором я учусь»

Тема 1 «Система образования Великобритании / США»



Сравнение систем образования России и Великобритании /США




апрель



4

Сообщение «Высшее образование в России и Великобрита-нии / США»

Раздел 7 «Тюменская область. Тобольск – древняя столица Сибири»

Тема 1 «Мой родной город (деревня, село)»

Тема 2 «Present Perfect Tense»



Подбор материала по теме.

Изучение темы, выполнение упражнений



октябрь


октябрь



2


2



Сочинение «Мой город (деревня, село)»


Тест

Раздел 6 «Наш великий земляк – Д.И. Менделеев»,

Раздел 8 «Российская Федерация. Москва и ее достопримечатель-ности»

Тема 1 «Великие люди нашей страны»


Подбор материала по теме, составление вопросов по содержанию.




ноябрь


4


Доклад о знаменитом человеке России (по выбору)

Раздел 9 «Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии. Лондон и его достопримечатель-ности», Раздел 10. «Страны изучаемого языка: Соединенные Штаты Америки. Канада»

Тема 1 «Культура стран изучаемого языка»


Написание реферата по теме, составление тематического словаря и вопросов по содержанию

(см. Перечень примерных тем).


март-апрель


12


Реферат, составление тематического словаря и вопросов по содержанию

* Содержание самостоятельной работы студентов и методические указания для подготовки к ним даны в Приложении № 2 учебно-методического комплекса дисциплины.


      1. Лабораторный практикум (не предусмотрен)



^ 5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины

    1. Рекомендуемая литература

Основная:

  1. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А. Учебник английского языка. в 2-х ч. – М., 2002.

  2. Бурова З.И. Учебник английского языка для гуманитарных специальностей вузов. – М.: Айрис-пресс, 2004.

  3. Голицынский Ю.Б. Грамматика. Сборник упражнений. – М.: Каро, 2000.
^

Специальная:

  1. Алехина А.И. Английский язык: Учебное пособие. – Мн.: Университетское, 1987.

  2. Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка. Словарь-справочник. Под общей ред. Богацкого И.С. – 5-е изд., испр. – Киев: ООО «ИП Логос-М», 2006.


  3. Голубев А.П. Английский язык: учеб. пособие / А.П. Голубев, Н.В. Балюк, И.Б. Смирнова. – 3-е изд., стер. – М.: Академия, 2006.

  4. Гомза С.Х., Сугдукова Л.В. Английский язык: Учеб. пособие. – Мн.: Выш. шк., 1991.

  5. Никошкова Е.В. Английский язык для психологов.– М.: Владос – Пресс, 2002.

  6. Пароятникова А.Д., Полевая М.Ю. Английский язык для гуманитарных факультетов и университетов: Учебник. – М.: Высш. шк., 1990.

  7. Числова А.С. Английский язык для гуманитарных факультетов. Серия «Высшее образование». – Ростов н/Д: Феникс, 2005.

Дополнительная:

  1. Адрианова И. Праздники и фестивали в Англии / И. Адрианова, Н. Туманова. – Новосибирск: ИНФОЛИО-пресс, 1999.

  2. Английский язык: повторительный курс: Справочное пособие. – Минск: ТетраСистемс, 2000.

  3. Арцинович Н.К. Английская грамматика в таблицах: Справочник. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»: ОАО«ВЗОИ», 2004.

  4. Березина О.А., Шпилюк Е.М. Английский язык для студентов университетов. Упражнения по грамматике. – СПб.: Союз, 2002.

  5. Бонди Е.А. Английский язык. Повторительный курс.– М.: Высшая школа, 1998.

  6. Бонк Н.А., Левина И.И. Английский шаг за шагом: курс для начинающих. В 2-х ч. – М.: РОСМЭН, 1999.

  7. Васильев К.Б. Первый лоцман. Лингвострановедческий спра­вочник по английскому языку и Великобритании. – СПб.: Пед. об-во России,2001.

  8. Гузеева К.А. Справочник по грамматике английского языка. Серия «Изучаем иностранные языки». СПб.: Лениздат, «Издательство Союз», 2000.

  9. Дом англичанина – его крепость: Лингвострановедческий справочник / Сост. Г.Д. Томахин. – М.: Просвещение, 2002.

  10. Дроздова Т.Ю. Every Day English. – СПб.: ООО «Издательство «Химера», 2001.

  11. Евсюкова Т.В. English. Практический курс: Учеб. пос. для студ. вузов / Т.В. Евсюкова, С.И. Устименко. – Ростов н/ Д: Феникс, 2001.

  12. История Англии. Тексты для чтения на английском языке. – СПб.: Лань, 1999.

  13. Канада. Пособие по страноведению. – СПб.: Каро, 2000.

  14. Корнеева Е.А., Баграмова Н.В., Чарекова Е.П. Практика английского языка. Сборник упражнений по устной речи. – СПб.: Союз, 2005.

  15. Крэл Т. Двенадцать известных американцев. – Вашингтон: Б.и.,1994.

  16. Макдауэлл Д. Иллюстрированная история Британии. – Longman, 2004.

  17. Макдауэлл Д. Подробно о Британии. – Longman, 2006.

  18. Михайлов Н.Н. Лингвострановедение Англии: Учеб. пособие для студ. вузов. – М.: Академия, 2003.

  19. Нестерчук Г.В., Иванова В.М. США и американцы. – Мн.: Вышэйшая школа, 1997.

  20. О’Каллаган Иллюстрированная история США. – Longman, 2004.

  21. О Канаде вкратце. Книга для чтения на английском языке. – М.: Лист, 2000.

  22. Периодическое издание газеты «Moscow News».

  23. Приложение к газете «Первое Сентября» «English».

  24. Рассказы об Америке / Под ред. Л. Лемей. – Вашингтон: Б.и.,1993.

  25. Радовель В.А. Страноведение: Великобритания / В.А. Радовель. Ростов н/Д: Феникс, 2005.

  26. Сатинова В.Ф. Читаем и говорим о Британии и британцах. Минск: Выш. школа, 1998.

  27. Токарева Н. Д. Америка. Какая она?: Учебник по страноведению США / Н.Д. Токарева, В. Пеппард. – М.: Высш. шк., 2003.

  28. Томахин Г.Д. США. Лингвострановедческий словарь. – М.: Русский язык, 2001.

  29. Халилова Л.А. США: история и современность. – М.: Рольф, 2001.

  30. Hashemi L., Murphy R. English Grammar in Use. Supplementary Exercises. - Cambridge: Univ. Press, 2001.

  31. Murphy R. Essential Grammar in Use (for Elementary students). - Cambridge: Univ. Press, 2000.

  32. Murphy R. Essential Grammar in Use (for Intermediate students). - Cambridge: Univ. Press, 2001.

  33. Swan M., Walter C. How English works. A Grammar Practice Book. – Oxford: Univ. Press, 2000.




    1. Средства обеспечения освоения дисциплины

(программные и электронные средства, дополнительные средства)

CD «ABBYY Lingvo 9.0» (электронный словарь)

CD 1, 2 «Т.Н. Игнатова. English for Communication».

CD «Professor Higgins. Английский без акцента».

CD «LCS Forum» (an Electronic Journal by English Teaching Forum).

CD «Platinum 2000»

CD «Bridge to English»

CD «English platinum»

CD «English Reading Club»

CD «Lang Master»

CD «Forum (English)»

CD «Oxford Platinum»

CD «Английский на каждый день»

CD «Правильный английский»

Аудиокассеты: Oxford Dialogues

Английский шаг за шагом. Курс для начинающих

Плакаты, таблицы, учебные и методические пособия (учебники, учебно-методи­ческие пособия, пособия для самостоятельной работы, сборники упражнений и др.).


^ 6. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для обеспечения данной дисциплины необходимы:

оборудованные аудитории;

технические средства обучения: компьютерный класс

аудио-, видеоаппаратура: аудиомагнитафоны

магнитофон для воспроизведения MP3-дисков

DVD-плеер, телевизор

учебно-наглядные пособия: фонетические, грамматические таблицы, тематические плакаты (по лексике), географические карты.


^ 7. Содержание текущего и промежуточного контроля.

Текущий контроль
успеваемости студентов по дисциплине «Иностранный язык (английский)» осуществляется в течение семестра в виде контрольных работ, тестов, диктантов, устных опросов и собеседования. Перевод на русский язык используется как одно из средств контроля понимания. В середине каждого семестра проводится срезовая контрольная работа (тест) и выставляется полусеместровая аттестация по дисциплине.

^ Промежуточный контроль представлен в форме зачетов, проводимых в конце первого, второго и третьего семестров, и экзамена в конце четвертого семестра. На экзамене оценивается уровень овладения студентами основными видами речевой деятельности (восприятием на слух, говорением, чтением, письмом).

Содержание зачета

      1. Беседа по лексическим темам.

      2. Выполнение лексико-грамматических заданий карточки.

Содержание экзамена

  1. Чтение и перевод со словарем текста общекультурного характера.

  2. Чтение и перевод со словарем текста по специальности.

  3. Разговорная тема: … Ответы на вопросы.

Студент допускается к зачету и экзамену после того, как выполнит все предзачетные контрольные мероприятия практического владения английским языком в соответствии с требованиями программы по видам речевой деятельности.


^ 7.1. Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы.

1) Домашнее чтение (адаптированная художественная литература, тексты по специальности, газетные статьи) – чтение, перевод, вокабуляр, выполнение упражнений, реферирование газетных статей.

2) Времена года и погода. Календарь. – Сочинение «Мое любимое время года».

3) Внешность и характер человека. – Сообщение «Мой друг / подруга».

4) Мое свободное время. Хобби. – Сочинение «Мое свободное время. Хобби».

5) Моя комната. – Сочинение «Описание своей комнаты».

6) Система образования Великобритании / США – Сообщение «Высшее образование в России и Великобритании / США».

7) Мой родной город (деревня, село) – Сочинение «Мой город (деревня, село)».

8) Великие люди нашей страны. – Доклад о знаменитом человеке России (по выбору).

9) Реферат «Культура стран изучаемого языка» (см. Перечень примерных тем) – Написание реферата, составление вокабуляра и вопросов по содержанию.


^ 7.2. Примерный перечень вопросов к зачету и экзамену.

Зачет (1 семестр):

  1. Беседа по лексической теме: «Семья. Родственные отношения», «Распорядок дня студента», «Описание жилища».

  2. Выполнение лексико-грамматических заданий карточки по темам: местоимения, глаголы to be и to have в настоящем времени, множественное число существительных, притяжательный падеж существительных, Present Simple, Present Continuous, to be going to, Future Simple, Future Continuous, There is/are, степени сравнения прилагательных и наречий.

^ Зачет (2 семестр):

  1. Беседа по лексическим темам: «Институт, в котором я учусь», «Наш великий земляк – Д.И. Менделеев».

  2. Выполнение лексико-грамматических заданий карточки по темам: Present Simple, Present Continuous, Past Simple, Past Continuous, Future Simple, Future Continuous, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect. Модальные глаголы и их эквиваленты.

Зачет (3 семестр):

  1. Беседа по лексическим темам: «Тюменская область», «Тобольск», «Российская Федерация», «Москва».

  2. Выполнение лексико-грамматических заданий карточки по темам: Страдательный залог (Simple, Perfect). Модальные глаголы can, may, must в страдательном залоге. Согласование времен. Прямая и косвенная речь.

Экзамен (4 семестр):

  1. Чтение и перевод со словарем текста общекультурного характера.

  2. Чтение и перевод со словарем текста по специальности.

  3. Разговорная тема: … Ответы на вопросы.

Разговорные темы:

  • My family and I

- The House where I live

  • My working day

  • My spare time.

  • My hobby

  • My favourite season

  • My friend

  • My room

  • My native place (city, town, village)

- Our Institute

- D. I. Mendeleyev – the Great Russian scientist

- Our Region

- Tobolsk – an ancient capital of Siberia

- The Russian Federation

- Moscow – the capital of the Russian Federation

- The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

  • London – the capital of the UK

- The United States of America

  • Canada


^ 7.3. Примерная тематика рефератов.

«Культура стран изучаемого языка»:

- Праздники, традиции и обычаи Великобритании

- Праздники, традиции и обычаи США

- Праздники, традиции и обычаи Канады

- Праздники, традиции и обычаи Австралии

- Праздники, традиции и обычаи Новой Зеландии

- Праздники, традиции и обычаи англоговорящих стран

- Театр, кино, изобразительное искусство, музыка, литература стран изучаемого языка

- Национальные виды спорта Великобритании и США

- Знаменитые деятели культуры и искусства стран изучаемого языка

- Достопримечательности городов стран изучаемого языка

- Знаменитые памятники архитектуры городов стран изучаемого языка

- Знаменитые американцы

- Знаменитые англичане


^ 7.4. Методика проведения контрольных мероприятий.

Срезовая контрольная работа проводится в форме теста в печатном или электронном вариантах. Возможно проведение среза в форме комплексной контрольной работы.

Зачет проводится в следующем виде: беседа по одной из изученных тем, письменное выполнение лексико-грамматической карточки (также возможно в устной форме).

Экзамен проводится в письменной форме (перевод текста по специальности; чтение, перевод и реферирование газетной статьи) и устно – беседа по одной из изученных тем, ответы на вопросы.


^ 8. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины.

Дисциплина «Иностранный язык» относится к циклу ГСЭ (общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины) Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (федеральный компонент) и входит в число обязательных базовых дисциплин по всем направлениям подготовки. На курс обучения отводится 340 часов. Процесс освоения дисциплины осуществляется в форме практических занятий и самостоятельной работы студентов по изучению отдельных разделов (тем) дисциплины с использованием рекомендуе­мой литературы. Дисциплина строится как общеобразовательная, посколь­ку язык является непременной принадлежностью культуры и, более того, одним из главных выразителей культуры.

Дисциплина опирается на теоретические и практические знания иностранного языка, получен­ные студентами на предыдущем этапе изучения языка (в школе, лицее, колледже, училище). В процессе изучения дисциплины обобщаются, систематизируются, корректируются и дополняются приобретенные ранее знания студентов по иностранному языку, даются основы для дальнейшего самостоятельного изучения языка. Все правила и понятия должны формулироваться в мак­симально простой и четкой форме, иллюстрироваться простыми и наглядными примерами.

Дисциплина включает языковые, речевые, социокультурные знания, навыки и умения, обеспечивающие развитие коммуникативной компетентности и становление профессиональной компетентности, т.е. способности и готовности использовать иностранный язык в процессе межкультурного взаимодействия в типичных ситуациях устного и письменного общения (говорение, аудирование, чтение, письмо) в разговорно-бытовой и профессиональной сферах. Изучение данной дисциплины призвано профессионально сориентировать все приобретенные студентами знания и специальные умения по иностранному языку.

Критерием практического владения иностранным языком является умение достаточно уверенно пользоваться наиболее употребительными и относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, восприятии на слух (аудировании), чтении и письме. В речи допустимо наличие таких ошибок, которые не искажают смысла и не препятствуют пониманию. Практическое владение языком специальности предполагает умение самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

В результате усвоения программы курса выпускник должен обладать квалификационными характеристиками в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта.

Конечной целью обучения студентов является практическое владение различными видами речевой деятельности, ориентированной на специфику специальности, что позволяет им после завершения курса обучения:

  • воспринимать иноязычную речь, произнесенную в нормальном для данного языка темпе;

  • владеть устной диалогической и монологической речью в повседневно-обиходной и профессиональной сферах.

  • читать с полным охватом содержания, переводить и обрабатывать соответствующим образом оригинальную литературу (в т.ч. литературу по специальности).

  • владеть письменной речью в необходимом для успешной профессиональной деятельности объеме.

  • письменно переводить литературу по специальности с иностранного языка на русский.

Программа предлагает двухэтапное обучение иностранному языку. В зависимости от этапа обучения формулируются задачи дисциплины:

на первом этапе: научить студентов нормативному иностранному произношению, беглому чтению, чтению транскрипции и познакомить со структурой и интонацией основных видов предложений, типичных для повседневного общения на иностранном языке;

на втором этапе: обучить студентов общим приемам использования иностранного языка в работе по специальности в качестве: источника информации, необходимой для непосредственной работы по специальности, средства коммуникации с зарубежными коллегами, орудия переводческой работы в области специальности.

Для эффективного освоения дисциплины «Иностранный язык» студенты должны:

  • посещать практические занятия;

  • регулярно готовиться к занятиям;

  • активно работать на занятиях;

  • заучивать базовую лексику по разговорным темам и знать грамматические конструкции и формы, а также основные правила перевода;

  • регулярно работать с программными средствами обучения в компьютерном классе;

  • выполнять задания по самостоятельной работе.


9. Учебная практика по дисциплине

(не предусмотрена)





Скачать 312,16 Kb.
оставить комментарий
Дата10.09.2011
Размер312,16 Kb.
ТипПрограмма дисциплины, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх