Учебно-методический комплекс по дисциплине «практика устной и письменной речи второго иностранного языка» (английский язык) icon

Учебно-методический комплекс по дисциплине «практика устной и письменной речи второго иностранного языка» (английский язык)


3 чел. помогло.

Смотрите также:
Учебно-методический комплекс по курсу «практика устной и письменной речи основного языка»...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс второго иностранного языка» для...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Практика устной и письменной речи Специальность:...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Практика устной и письменной речи Специальность:...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс основного иностранного языка» для...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс иностранного языка» (для заочного...
Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф...
Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...
Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого иностранного языка...



страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8
вернуться в начало
скачать
^

Формы итогового контроля


Зачетные письменные работы

По прохождении темы проводится зачётный диктант, лексико-грамматические работы, изложения (2 семестр).

На первом году обучения проводится:

зачётных контрольных диктантов - 8

зачётных лексико-грамматических работ - 10

Зачетных изложений - 8

Итого: 26 зачётных письменных работ.

^ Требования к экзамену по практическому курсу английского языка

Письменные работы:

I. Диктант объёмом 700 печ. знаков. Время выпол­нения I академический час.

2. Лексико- грамматическая работа. Время выполнения: 1 академический час.

Оценки письменных работ учитываются при выставлении экза­менационной оценки по практике устной и письменной речи.

Устный экзамен:

I. Чтение про себя адаптированного текста в объёме 1000 печ. зн.

Задания:

  1. письменный адекватный (литературный) перевод текста;

  2. чтение абзаца текста объемом 500 печ. зн.;

  3. пересказ содержания текста;

  4. ответы на вопросы по содержанию текста.

5) Монологическое высказывание по одной из изученных тем.
^

Структура экзаменационного билета 1 года обучения


  1. Read, translate and retell the extract.

  2. Speak on the topic.

Профессионально значимые умения студентов

Студенты должны владеть следующими умениями:

а) осуществлять диалогизацию повествовательного текста с учётом специфики социальных и межличностных отношений;

б) выражать различные формы побуждения: приказ, просьбу, предложения, совет;

в) графически правильно и методически целесообразно располагать запись на доске и в тетради;

г) организовывать и проводить отдельные виды учебной работы в студенческой группе


^ 2 год обучения

Конечной целью на втором году обучения является овладение подготовленной устной речью в рамках изученной тематики, неподготовленные монологи­ческие и диалогические высказывания на основе изученного лексико-грамматического материала, понимать речь собеседника и звукозаписи.

Аудирование

Конечные цели:

  • понимать сообщения профессионального характера, относящиеся к одной из указанных сфер и ситуаций общения;

  • понимать на слух речь преподавателя, студентов по тематике, изученной на I этапе;

  • понимать оригинальный текст на слух, в предъявлении преподавателя или звукозаписи.

Промежуточные цели:

  • уметь слушать текст в соответствии с заданием, находить незнакомые слова и выражения;

  • выделять смысловые части, выделяя ключевые слова, повороты сюжета, главные мысли текста;

  • понимать текст на слух и в целом, и в деталях;

  • запоминать содержание услышанного, уметь пересказать ус­лышанное, определить тему и главную мысль текста, объяснить заголовок.

Нормативы:

Время звучания 5-7 минут. Темп речи 100-120 слов/мин.

Предъявитель преподаватель или зву­козапись. Количество предъявлений - двукратное. Характер материала – оригинальный текст, относящийся к одной из указанных сфер и ситуаций общения в монологической или диалогической форме. Ко­личество незнакомых слов не превышает 4-5 % по отношению к общему числу слов в тексте.

Говорение

Конечные цели предусматривают умение:

  • кратко и подробно передавать содержание прочитанного или прослушанного;

  • описывать картины, серии связанных картин;

  • составлять связанные сообщения с опорами в виде картин, темы, ключевых слов и выражений;

  • составлять рассказ с подготовкой и без неё;

  • вести диалог с преподавателем в учебном процессе.
^

Монологическая речь


Промежуточные цели включают умение:

  • сделать сообщение;

  • воспроизвести образец монологической речи после прослушивания или чтения, основываясь на ключевых словах, выражениях, вопросах, плане;

  • воспроизводить услышанное или прочитанное подробно, крат­ко, объясняя какие-то отдельные детали;

  • составлять рассказ по аналогии с образцом;

  • составлять рассказ по заданным опорам, ситуациям, как с подготовкой, так и без неё.

Нормативы:

Объём высказывания 3-5 мин. Темп речи 100-120 слов/мин. (15-18 фраз).

Диалогическая речь

Промежуточные умения включают:

  • участие в диалоге (беседе);

  • выражение определенных коммуникативных намерений (запрос/сообщение информации: дополнительной, детализирующей, уточняющей, иллюстрирующей, оценочной, выяснение мнения собеседника, выражение собственного мнения по поводу полученной информации, выражения одобрения/недовольства, уклонение от ответа).

  • умение отвечать на вопросы различных типов;

  • составлять и задавать вопросы по ситуации;

  • отвечать адекватно на вопросы и высказывания собеседни­ка;

  • составлять диалог на основе опор в виде диалога-образца, выражений и без опор.

Нормативы: темп речи 100-120 слов/мин.

Чтение


Чтение выступает как цель обучения, как средство разви­тия устной речи и пополнения словаря.

Материалы для чтения: аутентичные учебные тексты и оригинальная литература.

Конечные цели включают умение:

  • владение всеми видами чтения оригинальной литературы;

  • владение ознакомительным чтением со скоростью 180-200 слов/мин. без словаря;

  • владение изучающим чтением со словарем;

  • понимать беспереводно после первого прочтения (вслух или про себя) основное содержание оригинального текста.

Промежуточные цели предусматривают умение:

  1. чтения вслух:

  • распознавать буквенно-звуковые соответствия;

  • выразительно читать текст, при условии, что незнакомые слова понятны из контекста;

  • понимать текст при чтении;

  • при чтении показывать своё понимание незнакомого текста по изученной тематике через интонацию, паузы и правильное фра­зовое ударение;

2) чтения про себя:

  • при чтении понимать текст полностью, либо из контекста, либо при помощи словаря;

  • понимать текст в общем, в целом без перевода после пер­вого прочтения, уметь выделить смысловые отрезки, выделять главную мысль, задавать вопросы по основному содержанию и смыс­лу текста, а также к более мелким деталям.

Нормативы:

Объём чтения на 36 учебные недели - 500 стр. для фронтального чтения и 100 для индивидуального. Темп чтения 180-200 слов/мин.




оставить комментарий
страница3/8
Царев А.М
Дата10.09.2011
Размер0,66 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8
плохо
  2
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх