Рабочая программа по дисциплине «Практический курс иностранного языка» Для студентов юридического факультета, обучающихся по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» icon

Рабочая программа по дисциплине «Практический курс иностранного языка» Для студентов юридического факультета, обучающихся по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»


Смотрите также:
Рабочая программа по курсу «Введение в языкознание» Для студентов юридического факультета...
Программа дисциплины «Практический курс иностранного языка (английского)» Курсы 3-5...
Методическая разработка по курсу “Теория английского языка” Данное пособие предназначено для...
Программа профессиональной переподготовки дпо для получения дополнительной квалификации...
Дисциплины, которые должен освоить учащийся для получения квалификации «Переводчик в сфере...
Данный курс лекций может быть использован при обучении студентов-нефилологов по программе...
Расписание занятий студентов...
Программа учебной дисциплины теория перевода для студентов профессиональной образовательной...
Программа учебной дисциплины теория перевода для студентов профессиональной образовательной...
Программа учебной дисциплины введение в языкознание для студентов профессиональной...
Программа дисциплины «Практический курс профессионально ориентированного перевода» Курсы 3 5...
Программа учебной дисциплины «Практика устного перевода» для студентов профессиональной...



Загрузка...
скачать
Рабочая программа по дисциплине

«Практический курс иностранного языка»

Для студентов юридического факультета, обучающихся по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»


Изучение курса предусмотрено в течение 1-2 семестров обучения по Программе. Общая трудоемкость дисциплины «практический курс иностранного языка» составляет 432 часа (12 кредитов), в том числе 216 часов аудиторных занятий.

Цель курса - формирование иноязычной коммуникативной компетенции студента в условиях межкультурного взаимодействия.

^ Стартовые уровни обучения

Программа обучения по курсу предусматривает реально существующие различия в исходных уровнях владения языком учащихся и построена с учетов трех возможных стартовых уровней:

  • нулевой уровень владения языком ( студенты не изучали ранее иностранный язык) А1 – уровень выживания;

  • элементарный уровень ( студенты изучали иностранный язык в соответствии с государственным образовательным стандартом для общеобразовательной средней школы) А2 – предпороговый уровень;

  • средний уровень ( студенты изучали иностранный язык в соответствии с программами средней школы с углубленным изучением иностранного языка, в зарубежных языковых школах , на специализированных курсах и т.д.) В1 – пороговый уровень.

^ Содержание курса

Практический курс иностранного языка предусматривает формирование иноязычной коммуникативной компетенции с учетом функционально-стилистической дифференциации современного литературного языка, нацелен на развитие умений осуществлять иноязычную речевую деятельность в следующих базовых коммуникативных сферах общения.

  • повседневно-бытовой,

  • общественно-политической,

  • социокультурной

Коммуникативная сфера повседневно-бытового общения включает освоение следующих тем: приветствие, прощание, извинение, приглашение; знакомство; описание внешности; биография; выбор профессии; семья; времяпровождение ( рабочий день, выходной день, отдых, отпуск); учеба в университете; хобби и интересы;; времена года, погода; климат; магазин, покупки; почта; проживание и обслуживание в отеле; проезд на различных видах транспорта; жилище (описание квартиры, дома, удобств); описание города; ориентация в городе, ресторан, кафе, столовая; путешествия; досуг (спорт, кино, театр, музеи, выставки); обсуждение книг, фильмов, спектаклей; здоровье, посещение врача.

^ Социально-культурная сфера общения предполагает изучение тем, связанных с историко- культурной характеристикой России и стран изучаемого языка, в том числе:

  • Москва - столица Российской Федерации; столицы стран изучаемого языка;

  • памятные даты в истории России и стран изучаемого языка;

  • научно-технические достижения России и стран изучаемого языка;

  • кино, театр, музеи стран изучаемого языка;

  • выдающиеся писатели, наиболее известные литературные произведения стран изучаемого языка;

  • спортивные традиции в России и странах изучаемого языка.

Общественно-политическая сфера предусматривает работу с материалами следующей тематики:

  • визиты, контакты, переговоры;

  • научно-техническое, торговое и культурное сотрудничество;

  • внешняя политика страны;

  • внутриполитические проблемы (выборы, референдумы и т. п.);

  • международные организации;

  • глобальные проблемы современного общества

Структура организации учебного материала построена на принципах аспектного обучения и включает работу

  • с учебно-методическим комплексом для формирования и развития навыков общего владения языком;

  • газетно-публицистическими материалами ( в том числе общенаучной и профессионально направленной тематики),

  • литературными произведениями авторов стран изучаемого языка.

Курс также предусматривает работу с материалами лингвострановедческого характера.

Литература для изучения практического курса иностранного языка

^ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Литература для изучения практического курса иностранного языка

Cunningham S. Moor P. Cutting Edge. - Longman, 2005.

Evans V. Round-Up (1-4 уровни). - Express Publishing, 2005;.

Murphy R. Essential English in Use. - Cambridge University Press, 2005.

Murphy R. English Grammar in Use. - Cambridge University Press, 2005.

Marks J.Еnglish Pronunciation in Use. - Cambridge,2007.

Аракин В.Д.. Практический курс английского языка. Ч.I - II. М., Владос, 1998.

Русскоязычные материалы( статьи из газет и журналов, освещающие общественно-политическую тематику, события в России, в мире, в странах изучаемого языка).

Литература для самостоятельного чтения

Short Stories to Read and Discuss. М., Менеджер, 1997.

Let’s Read and Discuss. М., Менеджер, 1997.

Christie A. Selected Stories. - M. 2004.

Горбатенко Р.Г., Новичкова В.В. «Читаем рассказы А.Кристи» М., РУДН, 2005.

Maugham S. Stories. - М., Глосса, 1996.

Salinger J. The Catcher in the Rye. М., Менеджер, 2006.

Grishem G. Selected stories. - Penguin readers, 2003-2005

Maugham W.S. Theatre. - М., Прогресс, 2002.


Электронные источники для работы с текстами газетно-публицистического стиля и аудиоматериалами

Английский язык

сайт компании CNN- www.cnn.com

сайт компании BBC

http://www.bbc.co.uk/worldservice/languages/

Cайт компании «Интерпресс»

http://www.ipsnews.net/ - английский язык


Содержание экзамена по практическому курсу иностранного языка

^ Письменный экзамен

1. Изложение на иностранном языке прослушанного сюжетно ориентированного текста из социально-бытовой/ социально-культурной сферы объемом в 1700 п.зн.

2. Перевод с русского языка на иностранный отдельных предложений по пройденному лексико-грамматическому материалу объемом в 1500 п.зн.

На письменный экзамен отводится 4 часа:

2 часа на изложение, 2 часа на перевод.

Устный экзамен

1. Чтение, перевод и пересказ на иностранном языке адаптированного текста объемом до 1500 п.зн.

2. Чтение и перевод с иностранного языка на русский газетного текста объемом до 700 п.зн.

3. Подготовленный/ неподготовленный ( в зависимости от стартового уровня обучения) диалог на иностранном языке по пройденным темам в рамках освоенных коммуникативных сфер на основе иллюстративного материала.

На подготовку к устному экзамену отводится 40 минут.

^ Система и критерии оценки знаний

Обучение по курсу основано на принципах кредитно-модульной системы, используется бально-рейтинговая система контроля за качеством усвоения знаний, на основании данных рейтинга подводятся итоги освоения каждой дисциплины программы.

Бально-рейтинговая система знаний включает оценку учебной дейтельности студента по следующим параметрам:

  • посещение занятий

  • активность работы на практических занятиях

  • выполнение домашних заданий

  • выполнение письменных контрольных работ и тестов

  • выполнение творческих работ (перевод текстов, эссе, изложения и т.д.)

  • итоговое испытание

Количество максимальных баллов по дисциплине определяется в соответствии с количеством кредитов, предусмотренных для изучения дисциплины.

По завершении освоения курса преподаватель доводит до сведения студентов количество набранных ими баллов и соответствие традиционной оценке. В случае желания студента повысить свой рейтинг по изучаемой дисциплине студент вправе обратиться в деканат с просьбой разрешить ему пройти итоговый контроль в традиционном формате (экзамен).

^ Соответствие систем оценок

(использовавшихся ранее оценок итоговой академической успеваемости, оценок ЕСTS и балльно-рейтинговой системы оценок текущей успеваемости)


^ Кол-во

кредитов

Оценка

Неудовлетворит.

Удовлетворит.

Хорошо

Отлично

^ Оценка ECTS

F(2)

FX(2+)

Е(3)

D(3+)

С (4)

В (5)

А (5+)

Максимальн. сумма баллов






















1

36

менее 13

13-18

19-21

22-24

25-30

3 1-33

34-36

2

72

менее 25

25-36

37-42

43-48

49-60

61-66

67-72

3

108

менее 37

37-54

55-63

64-72

73-90

91-99

100-108

4

144

менее 49

49-72

73-84

85-96

97-120

121-132

133-144

5

180

менее 61

61-90

91-105

106-120

121-150

151-165

166-180

6

216

менее 73

73-108

109-126

127-144

145-180

181-198

199-216

7

252

менее 85

85-126

127-147

148-168

169-210

211-231

232-252

8

288

менее 97

97-144

145-168

169-192

193-240

241-264

265-288



^ Критерии выставления оценок ECTS:

А - "Отлично" : теоретическое содержание курса освоено полностью, без пробелов, необходимые практические навыки работы с освоенным материалом сформированы, все предусмотренные программой обучения учебные задания выполнены, качество их выполнения оценено числом баллов, близким к максимальному.

^ В - "Очень хорошо" : теоретическое содержание курса освоено полностью, без пробелов. Необходимые практические навыки работы с освоенным материалом в основном формированы, все предусмотренные программой обучения учебные задания выполнены, качество выполнения большинства из них оценено числом баллов, близким к максимальному.

^ С - "Хорошо" : теоретическое содержание курса освоено полностью, без пробелов, некоторые практические навыки работы с освоенным материалом сформированы недостаточно, все предусмотренные программой обучения учебные задания выполнены, качество выполнения ни одного из них не оценено минимальным числом баллов, некоторые виды заданий выполнены с ошибками.

^ D - "Удовлетворительно" : теоретическое содержание курса освоено частично, но пробелы не носят существенного характера, необходимые практические навыки работы с освоенным материалом в основном сформированы, большинство предусмотренных программой обучения учебных заданий выполнено, некоторые из выполненных заданий, возможно, содержат ошибки.

^ Е - "Посредственно" : теоретическое содержание курса освоено частично, некоторые практические навыки работы не сформированы, многие предусмотренные программой обучения учебные задания не выполнены, либо качество выполнения некоторых из них оценено числом баллов, близким к минимальному.

^ FX - "Условно неудовлетворительно" : теоретическое содержание курса освоено частично, необходимые практические навыки работы не сформированы, большинство предусмотренных программой обучения: учебных заданий не выполнено либо качество их выполнения оценено числом баллов, близким к минимальному; при дополнительной самостоятельной работе над материалом курса возможно повышение качества выполнения учебных заданий.

F - "Безусловно неудовлетворительно" : теоретическое содержание курса не освоено. Необходимые практические навыки работы не сформированы, все выполненные учебные задания содержат грубые ошибки, дополнительная самостоятельная работа над материалом курса не приведет к какому-либо значимому повышению качества выполнения учебных заданий.

Положительными оценками, при получении которых курс (курсовая работа, практика) засчитывается студенту в качестве пройденного, являются оценки А, В, С, D и Е.




Скачать 105,7 Kb.
оставить комментарий
Дата10.09.2011
Размер105,7 Kb.
ТипРабочая программа, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх