Сценарий концертов 23-24 октября 2009г icon

Сценарий концертов 23-24 октября 2009г


Смотрите также:
Фестиваль «Серж Гензбур. No comment» Сценарий концертов 20-21 октября 2008г...
Программа концертов, выставок и спортивных соревнований в париже до 30 октября...
Программа концертов, выставок и спортивных соревнований в париже до 30 октября...
Программа концертов, выставок и спортивных соревнований в париже до 30 октября...
1. официальные документы постановление Правительства Российской Федерации от 2 октября 2009г...
Доклад о надзорно-контрольной деятельности...
Обзор сми за 27 октября 2009г. Выставка "Атомный проект ссср" открылась 27 октября в Томске...
С 07. 08. 2009г по 27. 08. 2009г доставка производиться не будет...
Программа концертов и мероприятий II славянского музыкального форума «Золотой Витязь»...
Принять Порядок к исполнению для проведения промежуточной аттестации в пи юфу с 2 ноября 2009г...
Конкурс дипломных проектов по специальности 280101 «Безопасность жизнедеятельности в техносфере»...
Закон за лекарствените продукти в хуманната медицина...






Фестиваль «Песни в стиле Yé-Yé»

СЦЕНАРИЙ КОНЦЕРТОВ 23-24 ОКТЯБРЯ 2009г.


ПЕРВОЕ ОТДЕЛЕНИЕ


ААА: Здравствуйте!

Роман: Добрый вечер!


ААА: Воспользуемся машиной времени, чтобы переместиться во Францию 60-х годов и окунуться в её музыкальную атмосферу.


Роман: В этом нам поможет попурри из самых модных песен тех лет в исполнении Хора им.Жоржа Брассенса. Итак, поехали: Ye-Ye-Ye!…


ВИДЕО-вывод №1: «Сумасшедшие годы Yé-Yé»


1. Fous des yé-yé (ВИДЕО В ЗАЛЕ)-Хор Ж.Брассенса


Роман: Звезда 60-х - очаровательная Шейла!


2. Il fait chaud – О.Туркина


ААА: А эта песня была настолько популярна, что своему фильму, который первоначально назывался «Операция Нежность» режиссер Серж Пиоле решил дать новое название – «Bang-Bang».


3. Bang-Bang – А.Кунцева


Роман: Сама великая Далида дает урок твиста!

4. La leçon de twist – В.Шимбирева

5. Лучший город земли – М.Обоюднов


Роман: Чем не пример того, что и к нам в СССР, несмотря на изоляцию от Западного мира долетал свежий ветер перемен …


ААА: Но при этом наши песни 60-х годов были, на мой взгляд, посодержательнее…


Роман: Может быть… А пока: Франсуаз Арди: «Все подружки с парами, только я одна…»

6. Tous les garçons et les filles –М.Леонтьева


Роман: «Пошли, куколка, танцевать твист до самого утра!»
Группа «Черные носки»!


7. Группа Les Chaussettes noiresД.Соколов


ААА: Возвращение Мишеля Польнарефа на большую сцену в 2007 году после 34 лет молчания стало мега-событием во Франции. А его первый большой успех пришелся как раз на 60-е годы, когда была записана «Кукла, которая весь день говорит «нет».


Роман: Кстати, Милен Фармер включила эту песню в одно из своих шоу. Песни в стиле Yé-Yé не стареют!


^ 8. La poupée qui fait non – О.Воропаева


ААА: Группа «Дикие коты» утверждает, что всё самое модное во Франции, в том числе, и твист, начинается в Сен-Тропе во время летних отпусков.


^ 9.Группа Les Chats sauvagesМ.Исаков


Роман: «Sacha nous quitte…» Саша, ты нас покидаешь?

ААА: Пока нет…

Роман: Тогда продолжай, пожалуйста…

ААА: «Сегодня я буду самой красивой и ты пригласишь меня на танец», - поет обворожительная Сильви Вартан


10.Ce soir je serai la plus belle –В. Малахова


Роман: Нино Феррер:«Вы не видели мою собаку Мирза? А вы?… Куда запропастился этот маленький Mirza-а-а…вец!»


11.Mirza М.Гринев

12.КОДА: Fous des yé-yé(ПРИПЕВ)-Хор Ж.Брассенса


Роман: (представляет) Хор им.Жоржа Брассенса!

Хористы машут руками публике, разворачиваются и рассаживаться в «Кафе» - на стульях в глубине сцены


^ Готовятся к выходу: Вера Малахова, Данила Соколов


ААА: А теперь – как всё начиналось… Рок-н-ролл впервые прозвучал на французском языке 14 марта 1960 года. Именно в этот день в продаже появилась пластинка с четырьмя песнями, записанными Жаном Филиппом Смэ, 16-летним пареньком, придумавшим себе звучный англо-американский псевдоним Джонни Халлидей. Пластинка произвела настоящий фурор. В четырех незамысловатых песенках, которые пел Джонни, было столько энергии, ярости, драйва, что взрыв был неминуем – и он произошёл. Тысячи молодых французов и француженок узнали в этих песнях себя.


Роман: Вскоре на эстрадном олимпе засверкала очаровательная звездочка – Сильви Вартан. Брак Сильви и Джонни Халлидея в 1965 году стал событием чуть ли не государственного масштаба, поскольку ему предшествовало два года бурной влюбленности, за которой наблюдала вся Франция. Иногда Сильви и Джонни вместе выходили на сцену, чтобы признаться в любви не только друг к другу, но и к их общей страсти - рок-н-роллу.


^ 1. A plein coeur – Д.Соколов, В.Малахова

ААА: (представляет) Вера Малахова и Данила Соколов!


Готовятся к выходу: Света Васильева (+Рома Киселев)


Роман: А я считаю, что история французского рок-н-ролла

началась не с пластинки Халлидея, а на четыре года раньше - в июне 1956-го года. Незадолго до этого Мишель Легран, автор «Девушек из Рошфора» и «Шербурских зонтиков», но тогда еще начинающий композитор, пришёл в гости к джазовому музыканту Борису Виану, автору знаменитой книги «Пена дней», и предложил послушать дебютный альбом Элвиса Пресли. Сам Легран был в восторге от Элвиса. Виану музыка Пресли тоже понравилась, и он заявил, что может запросто написать сколько угодно песен в том же стиле. Легран эту мысль одобрил, но когда через несколько дней Борис показал ему свои рок-н-ролльные сочинения, Мишель хохотал до изнеможения.


ААА: Да-да! Виан написал четыре песни-пародии в духе Элвиса Пресли. Одна называлась «Рок-н-Ролл Мопс», другая – «Скажи, что ты меня рок-любишь», третья – «Рок-заикания», и четвёртая – «Валяй, парень, свари себе яйцо вкрутую!». Вдоволь насмеявшись (и, видимо, подогрев себя каким-нибудь рок-кальвадосом или рок-коньяком), Борис Виан и Мишель Легран, носившие тогда прозвища Вернон Салливан и Биг Майк отправились к певцу Генри Кордингу (в те годы под этим псевдонимом скрывался Анри Сальвадор), чтобы уговорить его записать эти бессмертные шедевры.


Роман: В результате было принято историческое решение о том, что запись должна состояться всенепременно. И она действительно состоялась - 21 июня 1956 года. Пластинка имела большой успех и лично я считаю, что именно она стала самой первой записью рок-н-ролла по-французски.


ААА: Ну, если к этим пародиям относиться серьезно, то возможно. Зато, что касается Анри Сальвадора, записавшего ту пластинку…(поворачивается к Роме – его уже нет), то известно, что как и Борис Виан, он обладал отменным чувством юмора, и многие песни в его интерпретации представляли собой остроумнейшие пародии. Впрочем, у вас есть возможность убедиться в этом самим.

^ 2.Monsieur Boum-Boum – Р.Киселев, С.Васильева


Готовятся к выходу: группа Yes Today


ААА: (представляет) Светлана Васильева и Роман Киселев! Мода на американскую эстрадную музыку пришла во Францию вместе с песнями представителей новой музыкальной волны - Элвиса Пресли и Винса Тейлора. Во время пения они нередко произносили задорное «yé-yé», которым отбивали музыкальные фразы. Поэтому песни в ритме американского рок-н-ролла стали называть во Франции стилем “yé-yé.


Роман: Но это только одна из версий. А вот теперь главная: термином «музыка yé-yé», или просто «yé-yé» во Франции окрестили то, что в Англии, а потом и в Америке, называлось beat music. (Здесь группа Yes Today начинает выходить на сцену и, убыстряя шаг, подбегает к микрофонам)

И, разумеется, по этой версии эти «yé-yé» получили распространение в первую очередь благодаря группе BEATLES и их песне… (начало пения вместо объявления названия)

^ 3. She Loves You - группа Yes Today


Готовятся к выходу: Максим Исаков (+Хор)


ААА: (представляет) Прошу поприветствовать наших коллег из хоровой студии «Веснянка»: Петра Алдакова, Дмитрия Косарева, Ярослава Шароварова - группа Yes Today!


Роман: Вообще-то, несколько странно, что французская молодежь открыла для себя рок-н-ролл только благодаря Джонни Халлидею. Видно, они не слышали или не расслышали как следует Чака Бэрри, Литтл Ричарда, Элвиса Пресли и других героев американского рок-н-ролла. Зато практически те же самые песни во французской обертке, если так можно сказать, воспринимались «на ура».

ААА: То же самое произошло с французской версией, как теперь мы бы сказали, кавер-версией песни The Shakes американской группы Standells. Французское гражданство она получила под именем D’accord, d’accord и была одной из самых популярных в 1964 году.


^ 4. D’accord, d’accord – М.Исаков


ААА: (представляет) Максим Исаков и Хор им.Жоржа Брассенса!


Готовятся к выходу: Данила Соколов


Роман: Ну, вот, Саша, вполне содержательная песня, а ты говорил!…


ААА: Да, песня содержательная, но поэзии в ней… кот наплакал.


Роман: Но в то время не слова были важны, а ритмы. Главное – настроение: забудь о проблемах, танцуй и радуйся жизни.


ААА: Но свои песни в стиле yé-yé Серж Гензбур тоже не загружал социальными проблемами, но получалось у него куда как изящнее.


Роман: Именно поэтому наш прошлогодний фестиваля был посвящен ему одному. Но для французских 60-х с их задором, красочностью, позитивом нужны были простые ритмичные песенки. Вся Франция училась тогда новомодным американским танцам под руководством Далиды, Джонни Халлидея, Клода Франсуа… Посмотрим! (показывает на экран)


^ ВИДЕО-вывод №2: «Танцевальный ролик»


ААА: К очаровательной Шейле, одной из героинь 60-х, мы еще вернемся, а сейчас несколько слов о великолепном Клоде Франсуа, которого поклонники любовно прозвали Cloclo.


Роман: Клод Франсуа, известный своими покрытыми блестками костюмами и безукоризненной укладкой волос, приобрел известность в начале 60-х годов. В конце 70-х он был назван Королем французского диско. Певец погиб от удара электрическим током у себя в ванной 11 марта 1978 года. Но до сих пор сотни преданных поклонников Клокло устремляются на танцпол, как только услышат первые аккорды его песен.


ААА: В наш концерт мы включили не только песни в стиле Ye-Ye, но и другие, лучшие - на наш взгляд - из репертуара исполнителей, начинавших свою карьеру в 60-х, хотя написаны они были позже. Таковой является песня Клода Франсуа «Le chanteur malheureux».


Роман:

Как несчастный певец,
Которого больше никто не слушают,
Как несчастный певец,
Которого публика разлюбила,
Я снова пою для тебя,


^ Хотя тебя уже нет рядом
И я не знаю, услышишь ли ты меня или нет



Внимание на экран!


ВИДЕО-вывод №3: «Поет Клод Франсуа»


5. Le chanteur malheureux–Д.Соколов(со второго куплета)

(Первый куплет исполняет сам Клод Франсуа на видео, которое проецируется на большом экране сцены)
^

ААА: (представляет) Клод Франсуа и Данила Соколов!




Готовятся к выходу: Александр Осипов

Роман: Кстати, что касается Cloclo, то во Франции готовится к съемкам художественный фильм под названием «Клод Франсуа. Человек, который хотел быть на свету».


ААА: Не столь же успешно, но, увы, столь же трагично сложилась судьба Нино Феррера, выдающегося музыканта, незаслуженно забытого в наши дни. Это был бескомпромиссный человек, что, конечно же, не могло не сказаться на его музыкальной карьере….


Роман: Но об этом позже… Ошеломляющий успех пришел к Нино Ферреру в 1965 году после записи песни «Mirza», а затем и "Les Cornichons". «Мирзу» вы уже слышали в нашем попурри, «Корнишоны» тоже обязательно услышите, а сейчас – еще один хит Феррера 60-х годов – «Телефон»


^ 6. Le téléfon – Александр Осипов

Готовятся к выходу: «Юные спутники песни»


ААА: (представляет) Александр Осипов! В 1962 году 16-летняя певица Анни Шанкель, ставшая известной под псевдонимом Шейла, записала свой первый "звездный" сингл "L'Ecole est finie", тираж которого превысил полтора миллиона копий. Образ школьницы с бантиками, в белой блузке и шотландской юбке покорил всю Францию. Многих девочек того времени мамы одевали «под Шейлу». Пластинки певицы расходились миллионными тиражами, хиты следовали один за другим. Среди них песня «T’es plus dans le coup, papa» - «Ты отстал от жизни, папа»

^ 7.T’es plus dans le coup, papa -«Юные спутники песни»


Готовятся к выходу: А.-М.Форже, И.Экомасова, М.Обоюднов, М.Гринев


Роман: (представляет) Ансамбль «Юные спутники песни», солистка – Аня Юдина!

…А вот интересно, не была ли рок-н-ролльная революция на французской эстраде предвестником или даже детонатором студенческих волнений, охвативших Францию в мае 1968-го года?


ААА: Мне кажется, тогда - и на эстраде, и в жизни - проявились не столько политические разногласия, сколько извечная проблема «отцов и детей». Молодые люди давали понять родителям: «Мы другие, мы смеемся над всем, что для вас свято и незыблемо. У вас были свои идеалы, у нас будут – свои!» И вот уже на эстраде появились новые кумиры, которые буквально смели с подмостков исполнителей традиционной французской песни.

Роман: Кстати, этот конфликт поколений разделил и артистическую среду. Знаменитый бельгийский певец Сальваторе Адамо сразу невзлюбил новую музыку. "Молодежь предпочитает песни с дьявольским ритмом", сетовал автор великой песни «Tombe la neige». Кстати, написал он её в 1963 году словно в пику набиравшему тогда обороты веселенькому эстрадному стилю.

ААА: А в Париже - в то время, когда настоящее цунами Yé-Yé проносилось над Францией - на левом берегу Сены продолжали спокойно творить ярчайшие представители литературного направления французской песни, которых прозвали «интеллектуалами». Это были знаменитые четыре «Б» - Брассенс, Брель, Барбара, Беар.



Роман: А если говорить о студенческих выступлениях в мае 68-го года, то они и пронеслись, как майская гроза, и уже летом того же года мало кто о них вспоминал: французы всех поколений, «отцы и дети» мирно отдыхали на Лазурном берегу, слушая очередной хит 60-х о том, как замечательно проводить отпуск на море.


ААА: Давайте и мы послушаем эту песню, которая так и называется: «Небо, солнце и море» и вспомним, как еще совсем недавно мы тоже нежились под теплыми лучами летнего солнца…


^ 8. Il y a le ciel, le soleil et la mer –А.-М.Форже,

М.Обоюднов, М.Гринев, И.Экомасова+Хор


ААА: (представляет) Солисты: Анн-Мари Форже, Ирина Экомасова, Михаил Обоюднов, Михаил Гринев! И Хор им. Жоржа Брассенса!


^ ОБЪЯВЛЕНИЕ КОНКУРСА ДЛЯ ЗРИТЕЛЕЙ

Роман: Да! Что еще делать на курортах, как не плавать, загорать, а по вечерам - проводить время на танцплощадке. И наш традиционный конкурс для зрителей тоже будет танцевальным! «Мэдисон» - один из многочисленных линейных танцев, созданных в 60-х годах, такие как твист, хали-гали, пачанга. Родина мэдисона - Филадельфия. Танец этот – обращаю ваше внимание! – не контактный (строго смотрит в зал:), но может исполняться как индивидуально, так и в паре. Но на (пинонерском) расстоянии! (снова строго смотрит в зал и грозит пальцем:)

ААА: Во Францию танец мэдисон пришел в 1962 году в то время. Каждый модный исполнитель считал своим долгом отметиться песней в ритме мэдисон. Как правило, на обратной стороне конверта пластинки печаталась пошаговая инструкция по разучиванию танца, что делало его доступным для самостоятельного освоения.

Роман: Довольно часто танец исполняется и в наши дни, и не только на ретро-дискотеках (которая, напоминаю, ждет всех вас, наши дорогие зрители, после концерта), но и на свадьбах во Франции. Так что тем, кто собирается на свадьбу и еще не умеет танцевать мэдисон, просто необходимо принять участие в нашем конкурсе. Условия его просты, как и сам танец: сейчас вы увидите, как его танцуют, после чего попробуете повторить то же самое на сцене. Победителей ждут призы от компании «Yves Rocher»!


^ АУДИО-вывод : «Танец Мэдисон»


09. Le MadisonТАНЕЦ - Хор Ж.Брассенса


Еще два танца: ВИДЕО-выводы №4 и № 5


АНТРАКТ


^ ВТОРОЕ ОТДЕЛЕНИЕ:


ПРОВЕДЕНИЕ КОНКУРСА ДЛЯ ЗРИТЕЛЕЙ


Готовятся к выходу: Мария Олевская

ААА: Сегодня во Франции царит мода на ретро-музыку, ретро-одежду, молодежь щеголяет в кроссовках в стиле 60-х. Говорят, что поколение SMS потеряло ориентиры и ищет их в прошлом, в том числе, в беззаботных 60-х. Ностальгия по тому времени проявляется повсеместно, в том числе, и в кинематографе. Из восьми песен, которые звучат в знаменитом фильме Франсуа Озона «8 женщин», несколько так или иначе связаны с эпохой Yé-Yé. Это, прежде всего, песня Шейлы «Ты отстал от жизни, папа», которая звучала в первой части нашего концерта. А сейчас вы услышите еще одну песню из этого фильма «Toi – jamais». Её первой исполнительницей была уже знакомая нам Сильви Вартан, которая в 60-х годах носила титул самой гламурной среди певиц стиля Yé-Yé. А сегодня её исполнит Мария Олевская!


^ 10.Toi – jamais – (S.VartanМ. Олевская)


ААА: (представляет) Мария Олевская и Роман Киселев!


Готовятся к выходу: Мария Леонтьева+ХОР

Роман: 6 февраля 1962 года по французскому телевидению выступила хрупкая 18-летняя девушка, которая, дрожа от страха, исполнила под гитару песенку собственного сочинения – трогательную историю одинокой девушки, которая еще не встретила свою любовь. На следующий день вся французская молодежь повторяла имя юной певицы: Франсуаз Арди.



ААА: Песня, которая прославила Франсуаз, называлась «Все парни и девушки моего возраста». Сегодня она уже звучала в исполнении Марии Леонтьевой в попурри на тему песен в стиле Yé-Yé. И всё же Франсуз Арди является не столько представителем рок-культуры 60-х, сколько символом женского обаяния. Она была «лицом» таких известных брендов, как Пако Рабан, Шанель, Ив-Сен Лоран. Её красотой восхищались Джон Леннон, Боб Дилан, Мик Джаггер, Дэвид Боуи.


Роман: Образ чувственной, романтичной певицы подтвердила другая известная песня Франсуаз Арди «Личное послание». Она была написана на стихи певицы и специально для неё рок-композитором Мишелем Берже, автором знаменитой «Стармания», к сожалению, рано ушедшим из жизни.


ААА: И здесь мы вновь возвращаемся к фильму «8 женщин», где «Личное послание» - эта задумчивая, повествовательная композиция - звучит в исполнении актрисы Isabelle Huppert… (Маша начинает играть уж в начале реплики ААА)


Свет. Немного приглушить свет на сцене. Выхватить пушкой солистку у рояля, которая после речитатива, выйдет к центральному микрофону и продолжит петь. Как только к ней присоединится хор, надо начинать освещать и хор: тех, кто будет петь у микрофонов, и кто будет делать движения на заднем плане.


^ 11.Message personnel–М.Леонтьева+Хор.Ж. Брассенса


Роман: (представляет) Мария Леонтьева и Хор им.Жоржа Брассенса


Готовятся к выходу:

Д.Соколов

К.Захарова

О.Туркина

М.Леонтьева

В.Шимбирёва

Н.Маркова

А.Кунцева

И.Экомасова

М.Исаков

М.Обоюднов

Т.Володин

ААА: (молчит - пауза)


Роман: Саша!…(молчит) Александр!…Что случилось?


ААА: А? Да, думаю, как перейти к следующей песне – Comme d’habitude Клода Франсуа


Роман: Ну, смотри: кто написал песню Message personnel для Франсуаз Арди?


ААА: Мишель Берже…


Роман: А кто была подругой Мишеля Берже?


ААА: Франс Галль.


Роман: А до этого Франс Галль была подругой Клода Франсуа. И как раз сразу после того, как она от него ушла, Клокло, тяжело переживая разрыв, записал песню Comme d’habitude.


ААА: Но Франс Галль ушла от Клода Франсуа к Мишелю Берже не сразу - он был потом, а к Жюльену Клеру, причем, её роман с Жюльеном Клером длился целых четырех года. А вот связь с Клокло как раз была совсем недолгой.


Роман: Какая разница? Связь была?


ААА: Была.


Роман: Вот и связывай.


ААА: (улыбаясь) Вот и связали. Добавлю только, что всемирную известность песня Клода Франсуа получила благодаря своей знаменитой английской версии под названием My Way, которую исполнил легендарный американский певец Фрэнк Синатра. А сегодня песня прозвучит в оригинальной аранжировке японской группы Pecombo.


Роман:

Я встаю и толкаю тебя,
Ты не просыпаешься, как обычно.
Я накрываю тебя упавшей простыней,
Я боюсь, что тебе холодно, как обычно,
Почти невольно моя рука тянется к твоим волосам

и гладит их, как обычно,
Но ты поворачиваешься ко мне спиной,
Как обычно…



Свет. Снова обычный полный свет.


^ 12. Comme d’habitude - ансамбль


ААА: (представляет) Номер подготовлен под руководством Данилы Соколова! Данила также автор вокальных аранжировок для Хора им.Жоржа Брассенса.


^ Готовятся к выходу: Кира Захарова и Максим Исаков


Роман: (молчит… пауза)


ААА: Что, Рома? Тоже проблема с переходом к следующему номеру?


Роман: Да, нет, просто заслушался. А что касается перехода от «Comme d’habitude» к песне «Ces mots stupides», которая сейчас прозвучит, тут как раз много интересных совпадений. Во-первых, обе песни увидели свет в 1967 году, во-вторых, обе входили в репертуар Фрэнка Синатры, причем, вторую он записал в дуэте со своей дочерью Нэнси. Но в отличие от Comme d’habitude, которая была переведена на английский язык, песня Something stupid родилась в Америке и во Франции стала известной благодаря своей французской версии под называнием «Ces mots stupides» - «Эти глупые слова».


Свет. Здесь поет дуэт. Общий свет - мягкий, на исполнителях - яркий.

^ 13. Ces mots stupides - К. Захарова, М. Исаков


ААА: (представляет) Кира Захарова и Максим Исаков!


Готовятся к выходу: Алексей Хавин

Роман: Вернемся к творчеству Нино Феррера, о котором мы начали расказывать в первом отделении концерта. Непредсказуемый, капризный, вспыльчивый, гениальный Феррер порвал с шоу-бизнесом, когда понял, что от него продолжают ждать веселые незатейливые песенки. Тогда музыкант создал свою студию звукозаписи, стал писать более содержательную музыку, но ему так и не удалось возвратить интерес широкой публики к своему творчеству. В 1998 году поэт, композитор, певец Нино Ферер добровольно ушел из жизни…


ААА: Уход Феррера стал шоком для французов и на время вернул певцу былую популярность. Но его песни по-настоящему любили и продолжают любить истинные ценители его творчества во всем мире, в том числе, и в России.


Роман: И мы с удовольствием приглашаем на сцену поклонника и знатока творчества Феррера Алексея Хавина, которые уже четвертый год подряд помогает в организации нашего фестиваля. Алексей исполнит песню Нино Феррера «La rua Madureira».


Свет. Тот же мягкий общий свет. (Песня лирическая) Пушка на солисте.


^ 14. La rua Madureira - А.Хавин


Роман: (представляет) Алексей Хавин!


Готовятся к выходу: «Юные спутники песни»


ААА: Но мы не расстаемся с Нино Феррером. Сейчас прозвучит его песня «Корнишоны». Вот её краткое содержание:

Решили мы в субботу устроить пикник на природе. Набрали несколько корзин еды и напитков… Далее следуют длинное перечисление еды и напитков, которое заканчивается корнишонами. Но когда мы прибыли на место, пошел дождь, а взять зонты мы как раз забыли. И пришлось тащить домой наши корзины с едой и напитками… Далее снова следует длинное перечисление еды и напитков, которое закачивается корнишонами.


Роман: Так вот почему песня называется «Корнишоны»?


ААА: Точно!


Свет. Снова обычный полный свет.


15. Les cornichons – «Юные спутники песни»


Роман: (представляет) Ансамбль «Юные спутники песни»!


Готовятся к выходу: Данила Соколов


AAA: Тем временем, во второй половине 60-х годов на французской эстраде появилась новая рок-н-ролльная поросль, которая начала теснить старших товарищей по цеху и даже дерзить им. В частности, вся Франция наблюдала за полемикой между молодым рок-певцом по имени Антуан и пионером французского рок-н-ролла Джонни Халлидеем.


Вот как это было. Внимание на экран!…


^ ВИДЕО-вывод №6: «Антуан-Халлидей»


Роман:

Мать мне сказала «Антуан постригись»

Я ей ответил: хорошо, мам, но лет через двадцать

Я не стригусь не для того, чтобы обращать на себя внимание

И не потому, что нахожу это красивым

А потому, что мне это нравится

AAA: Джонни Халлидей: «Я вовсе не против длинных волос. Я, например,

обожаю Боба Дилана. Жаль только, что у Антуана нет такого

таланта, как у Дилана.»
^

Ведущий: «Но это ваше личное мнение»


Роман:

Всё должно постоянно меняться

Тогда жить будет веселее

Когда-нибудь мы увидим самолеты в коридорах метро

А Джонни Халлидея в клетке Цирка Медрано


AAA:

Да, возможно, я буду заперт в клетке, ха-ха-ха

Но пусть сначала кто-нибудь попробуют меня туда загнать

(Фрагмент песни Халлидея «Длинные волосы, короткие мысли» - это сказать на фоне проигрыша)

Для этого не достаточно иметь длинные волосы


Роман: А мы продолжаем. Должен признаться, что знаменитую песню Мишеля Польнареффа «Marilou», которая сейчас прозвучит, я впервые услышал в исполнении российского певца Сергея Пенкина. Исполнение достойное, ничего не могу сказать. И, наверняка, многие россияне считают его лучшим. Но это только потому, что они не слышали, как поет эту песню… Данила Соколов.


^ 16. Marilou – Д. Соколов

Роман: (представляет) Данила Соколов!


Готовятся к выходу: группа Yes Today


AAA: В то время, как в Европе подражали Элвису Пресли, в Северной Америке в моде были битлы. видео Выступления «ливерпульской четвёрки» в Париже в начале 1964-го года прошли с успехом, но без фурора, зато к концу 64-го французы «спохватились», и следующие гастроли BEATLES в 1965 году превратились в настоящий триумф группы. Песни BEATLES стали исполнять все, в том числе, Джонни Халлидей, Эдди Митчелл, Дик Риверс, лидер группы «Дикие коты». Так что, BEATLES FOR EVER и мы рады снова пригласить на сцену наших друзей из группы Yes Today.


Свет. Когда к центральным микрофонам выйдут трое ребят из группы Yes Today свет нужно сосредоточить на них до конца песни.


17. This boyгруппа Yes Today


Роман: (представляет) Петр Алдаков, Дмитрий Косарев, Ярослав Шароваров – группа Yes Today!


Готовятся к выходу: Карим Бутерфас, Хор им.Ж.Брассенса


AAA: Мы уже говорили, что во Франции песни Битлз исполнялись в переводе на французский. Но битловские песни переводятся на французский и у нас в России. В частности, постоянный участник нашего фестиваля, рок-композитор и певец Карим Бутерфас сочинил французскую версию знаменитой песни Битлз Across The Universe. И прямо сейчас состоится её премьера в исполнении автора перевода и Хора им.Жоржа Брассенса!


Свет. Мягкий полный свет по всей сцене. На солисте - пушка.


^ 18.A travers l’Univers–К.Бутерфас и Хор Ж.Брассенса


AAA: (представляет) Карим Бутефас и Хор им.Жоржа Брассенса!


Готовятся к выходу: Данила Соколов, Хор им.Ж.Брассенса


Роман: Эдди Митчелл начал карьеру как основатель и солист группы Les Chaussettes noires - Черные носки, созданной в 1960 году. В те годы чуть ли не каждый молодой человек во Франции мечтал играть в рок-н-ролльной группе, и они стали возникать десятками по всей стране.


AAA: В основном, это были любительские коллективы, но некоторые команды выходили на профессиональный уровень. Среди них: Дикие коты Дика Риверса, Пираты, Чемпионы, Султаны, но, пожалуй, самой успешной была группа Черные носки Эдди Митчелла

Роман: Мало того, что сами группы носили экзотичные названия, но и играть рок-н-ролл в них, не имея англо-американского псевдонима, считалось просто неприличным. Отсюда все эти Джонни, Эдди, Дики, Лаки, Роки и прочие. Излечились от этого подражательства не сразу, но навсегда. Правда, некоторых артистов, завоевавших известность, уже невозможно представить без их английских псевдонимов – и это в первую очередь Джонни Халлидей и Эдди Митчелл.


AAA: Но вернемся к группе «Черные носки»… В течение двух лет она имела сумасшедший успех, но её участников стали одного за другим призывать в армию - и группа распалась. Митчелл занялся сольной карьерой и выступает до сих, в том числе, вместе со своим другом и соратником Джонни Халлидеем. В конце 70-х годов одной из самых известных песен Эдди Митчелла была «Pas de bougie-woogie», французская кавер-версия американского оригинала с тем же названием «Don’t boogie-woogie».


Роман: Ко мне, кюре местного прихода, поступило сверху (закатывает глаза и тычет большим пальцем вверх) распоряжение внушить пастве, что заниматься любовью, не будучи в браке – это грех. Я, долго думал, как сообщить об этом прихожанам и, наконец, придумал. Во время очередной проповеди я им скажу, что танцевать буги-вуги до вечерней молитвы ни в коем случае нельзя.

Свет. Сначала приглушенный свет, с развитием музыки всё и ярче, затем самый яркий, на припевах - мигающий – в ритме песни.


^ 19.Pas de boogie woogie-Д.Соколов+Хор Ж.Брассенса


Готовятся к выходу: Кристина Маркарьян, Антон Кудин,

Максим Исаков, Хор им.Жоржа Брассенса


AAA: (представляет) Данила Соколов и Хор им.Жоржа Брассенса!

При всей нашей любви к французской песне мы не станем доказывать, что французский рок лучше английского и американского: это было бы глупо. Вторичного, второсортного, беспомощно-подражательного в нем много. Но есть и другое: своеобразные интерпретации, остроумные аранжировки, а иногда и самые настоящие музыкальные открытия.


Роман: Так что французский рок жив и, кажется, умирать в ближайшее время не собирается. Да, многих звёзд французского рока» уже нет в живых: это и Мишель Берже, и Мор Шуман, и Клод Франсуа, и, кстати, Джо Дассен, который в начале своей карьеры тоже перепевал песни английских и американских групп.


AAA: Но за последние 30 лет появились другие артисты, и многие из них достойны внимания. До сих пор и некоторые ветераны не только записывают альбомы, но и выходят на сцену. Среди них человек, с которого всё начиналось - пионер французского рок-н-ролла Джонни Халлидей. И будет справедливо, если в заключение нашего концерта прозвучит еще одна песня из его репертуара.


Свет. Общий мягкий свет, более яркий на солистах у микрофонов.


^ 20.Que je t’aime-Максим, Антон,Кристина+Хор Ж.Б.

Роман: (представляет) Кристина Маркарьян, Максим Исаков, Михаил Обоюднов и Хор им.Жоржа Брассенса!


Готовятся к выходу: приглашенные солисты, все участники концерта


Свет. Снова обычный полный свет. Кульминация – всё что можно, должно светить и в финале мигать.)

^ 21. Chante, chante, chante (ФИНАЛ) – Хор Ж.Б.+ все


Музыканты продолжают играть. Ведущий приглашает всех участников концерта на сцену. Хористы, аплодируя,, отходтя вглубь сцены и становятся полукругом. Представляемые участник выходят на середину сцены, кланяются и достраиваютс полукруг слева и справа от хора.


Роман: (на проигрыше) Приглашаем на сцену всех участников концерта:

- Ансамбль «Юные спутники песни»

- группe ^ Yes Today

- Марию Олевскую

- Александра Осипова

- Светлану Васильеву

- Марию Леонтьеву

- Веру Шимбирёву

- Киру Захарову

- Максима Исакова

- Карима Бутерфаса

- Михаила Обоюднова

- Алексея Хавина

- Данилу Соколова!!!

^ Каждый из представляемых солистов хора и участников танцевальной группы делает два шага вперед и возрвращаются снова в полукруг

ААА: Солисты хора:

- Ольга Туркина

- Кристина Маркарьян

- Вера Малахова

- Антон Кудин

- Ольга Решетова

- Михаил Гринев

- Ирина Экомасова

- Анн-Мари Форже

- Тимофей Володин

- Наталья Маркова

- Анна Кунцева!!!

Роман: Участники танцевальной группы:

- Анна Киселева

- Мария Смольянова

- Анна Кунцева

- Екатерина Рощина

- Наталья Маркова

- Александра Аразова


^ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ УЧАСТНИКОВ И БЛАГОДАРНОСТИ


ААА: Выражаем благодарность Французскому культурному Центру, Посольству Франции в России, Ассоциации предподавателей-практиков французского языка, газете «La langue française», Французскому клубу, один из руководителей которого перед вами (показывает на Романа)!


Роман: Благодарим компанию «Ив Роше» за предоставленные подарки!

«Ив Роше» - создатель растительной косметики! Кстати, компания «Ив Роше» была основана в те самые 60-е и в следующем году отметит своё 50-летие!

ААА: И, конечно, наша особая благодарность Центру "Россия молодая", в котором Хор им.Жоржа Брассенса занимается со дня своего создания, и лично директору Центра Лидию Владимировну Смирнову.


Роман: При написании сценария была использована статья Георгия Мосешвили «Made in France, или Краткая история «шестиугольного» рока», а также материалы спецномера газеты «La langue française», подготовленные Аллой Шейниной. В концерте прозвучали переводы Татьяны Лурье, Ирины Олеховой, Карима Бутерфаса, Григория Войнера, Александра Аванесова


ААА: Спасибо Ольге Полынковой за помощь в постановке танцев и движений,а также в проведении сегодняшнего концерта! Но это ещё не всё.

К сожалению, французский диджей Ян Эмэ не смог принять участие в нашем фестивале. Но дискотека состоится и проведет её – знакомьтесь: специалист по французскому ретро - очаровательная Диджей Лайла!


Роман: И, наконец, я с удовольствием представляю «наше всё» французской песни в России, коллектив без которого не было бы наших фестивалей - Хор им.Жоржа Брассенса!


^ Хористы выходят из полукруга, берутся за руки, делают еще несколько шагов к сцене, кланяются и возвращаются в полукруг


ААА: Ведущий концерта - Роман Киселев!


Роман: …и руководитель Хора им.Жоржа Брассенса, автор проекта, сценарист и, на минуточку, кавалер французского ордена Академической пальмовой ветви: (снисходительно) мой соведущий :) - Александр Аванесов

В завершение хочу напомнить, что в следующем году Хору им.Жоржа Брассенса исполняется 20-лет. Это эпохальное событие будет отмечено целой серией интереснейших мероприятий, так что следите за анонсами.


ААА: Рома, по-моему, мы забыли представить музыкантов нашего замечательного оркестра…


Роман: Мы забыли???


ААА: Ну, хорошо-хорошо: забыл я. С удовольствием исправлюясь:

- Владимир Гочуа, бас-гитара

- Александр Ильчук, гитара

- Михаил НовокрЕщенов, клавишные

- Юрий Брагин, саксофон

- Бронеслав Кристаль, барабарны


После последних слов «Очень хороша» при последнем повторе куплета финальной песни, оркстр продолжает играть, ритм замедляется и все, кто на сцене, поют на трех последних аккордах «YE-YE-YE», а на третьем «YE» поднимают руки и машут публике.


Роман: A BIENTOT! ААА: ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ!





Скачать 270.53 Kb.
оставить комментарий
Дата09.09.2011
Размер270.53 Kb.
ТипСценарий, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх