Контрольная работа по английскому языку 2 семестр icon

Контрольная работа по английскому языку 2 семестр


Смотрите также:
Контрольная работа по английскому языку для студентов юридического факультета заочной формы...
Контрольная работа по английскому языку 1 семестр...
Итоговая контрольная работа по английскому языку в 3 классе...
Итоговая контрольная работа по английскому языку в 5 классе...
Итоговая контрольная работа по английскому языку в 6 классе...
Контрольная работа по английскому языку №2 для студентов Iкурса...
Контрольная работа по английскому языку для студентов заочного отделения 4 курс (бухгалтерское и...
Контрольная работа №3 по английскому языку...
Контрольная работа по английскому языку задание 1...
Контрольная работа №2 и тексты для внеаудиторного чтения по английскому языку для слушателей 2...
Контрольная работа по английскому языку №2 для студентов II курса очно-заочного факультета лгту...
1. Литература контрольная работа...



КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

2 семестр


Part 1. Жилище, одежда.


ELIZA DOOLITTLE AND HER ROOM


The furniture of Eliza’s room has been increased by a big wardrobe and a dressing-table. She comes in and switches on the electric light. She goes to the wardrobe; opens it, and pulls out a walking dress, a hat, and a pair of shoes, which she throws on the bed. She takes off her evening dress and shoes; then takes a padded hanger from the wardrobe; adjusts it carefully in the evening dress; and hangs it in the wardrobe. She puts on her walking shoes, her walking dress, and hat. She takes her wrist watch from the dressing-table and fastens it on. She pulls on her gloves; takes her vanity bag; and looks into it to see that her purse is there before hanging it on her wrist.

She takes a last look at herself in the glass, then leaves the room, switching off the electric light at the door.

Meanwhile, in the street outside, Freddy Eynsford Hill is gazing up at the second floor, in which one of the windows is still lighted.

B.Shaw. Pygmalion.

VOCABULARY


furniture - мебель

increased – дополнилась (зд.); увеличилась

wardrobe – гардероб, платяной шкаф

dressing-table – туалетный столик

comes in - входит

switches on - включает

pulls out - достает

takes off - снимает

puts on – надевает (одежду)

fastens on – надевает (наручные часы)

pulls on – надевает (перчатки)

is still lighted – все еще освещено

vanity bag – дамская сумочка


ВСЕ упражнения выполняются ПИСЬМЕННО!


Упражнение 1.

Прочитайте текст, найдите местоимения и определите, к какой группе местоимений они относятся:

That evening at about half past seven Mrs.Baxter said: “I think it’sabout time for you to go and dress for your club meeting, papa, if you intend to go”.

“Do I have to dress?” Mr.Baxter asked.

“I think nearly all men do, don’t they? She insisted.

Mr.Baxter rose and went upstairs to do as he was told. But, after fifteen or twenty minutes, during which his footsteps had been audible in various parts of the house, he called down over the banisters:

“I can’t find them”.

“Can’t find what?”

“My evening clothes. They aren’t anywhere in the house”.

“Where did you put them the last time you wore them?” she called.

“I don’t know. I haven’t had them on since last spring”.

“All right, I’ll come”, she said, putting her sewing upon the table and rising. “Men never can find anything”, she observed additionally, as she ascended the stairs. “Especially their own things”.


Упражнение 2.

^ Вставьте артикли, где необходимо.


…Bond family live in Putney, …suburb of London. They have … large house. It has four bedrooms, … living room, … dining room, … small study, … kitchen, and two bathrooms. There are also two empty room at … top of … house. Mrs.Bond likes … house but she sometimes thinks that she will have to sell it and buy something smaller.


Упражнение 3.

^ Вставьте предлоги, где необходимо.


John Priestley is … Oxford University. He has two rooms, a sitting-room and a bedroom. There is a thick carpet … the floor, and one or two water-colours and black and white drawings hand … the walls. … the door a bookcase stands filled … books, and … the window there is a table … which John works. … it there are some books and copies … University magazines. John is not working now; he is making coffee. A friend is coming … his rooms … a chat.

John goes … the window and looks … the smooth lawns and roses. It is getting dark, so he draws the curtains and puts … the light. A fire is burning brightly … the fireplace. John hears a knock … the door. His friend is coming.


Упражнение 4.

^ Раскройте скобки, поставьте глаголы в нужном времени.


Ann (to work) in the London sales office of Lufthansa, the big German airline. She is going to be in England for at least two years. She (to like) the job; she (to like) London. The reason she (to be happy) is that she cannot find a room of own. At the moment (to stay with) a cousin in Putney, a suburb of London. The two girls do not get on well together. Anna (to know) that she must find a room of her own. She (to like) Putney. The journey to her office only (to take) twenty minutes.


Упражнение 5.

Выразите согласие или несогласие со следующими утверждениями.


1. East or west, home is best. 2. Men make houses, women make homes. 3. There’s no place like home.


Упражнение 6.

Найдите в тексте следующие выражения:

Подходит к платяному шкафу; бросает на кровать; вешалка с плечиками; аккуратно прилаживает на ней (вешалке) вечернее платье; она достает свои наручные часы из трюмо; она натягивает свои перчатки; прежде чем повесить ее (сумочку) на свое запястье; она в последний раз смотрит на себя в зеркало; а в это же время на улице; все еще освещено (окно).

Упражнение 7.

Найдите в тексте ответы на вопросы.


  1. What has the furniture of Eliza’s room been increased by?

  2. What does she switch on?

  3. What does she pull out from the wardrobe?

  4. Why does she take off her evening dress?

  5. Where is her wrist watch?

  6. What for does she look into her vanity bag?

  7. What is Freddy Eynsford Hill gazing up at?



Упражнение 8.

Переведите местоимение «свой» в следующих предложениях.

  1. I always take (свой) alarm-clock (будильник) when I go somewhere for several days.

  2. All the students must take (свои) notebooks.

  3. He took (свой) bag and left (свой) office.

  4. They never take (свои) umbrellas, because they don’t spend much time in the open air.

  5. Take (свой) umbrella, please! It is going to rain, I think.



Упражнение 9.

Переведите текст на русский язык.


Part 2. Внешность и характер человека.


^ THE STRUGGLE OF JIM PATROS WITH DEATH (I)


Jim Patros is a waiter at Omar Khayam’s in San Francisco. He is a good-natured Greek of forty-four who seems a good deal younger. He is a little under medium-size, but not quite small enough to be a small man. He is well built, and waits table with efficiency and style. He knows how to be helpful, and his manners are naturally good.

Like many people who work for a living, he is a gamble and feels that some day he is going to make a killing and have all the money he wants. So far his luck hasn’t been the best in the world.

And like most people who have always been too busy to loaf, Jim is full of stories about himself.

I like best his story of the time he nearly died of influenza, in Chester, Pensylvania, in 1918.

(to be continued)


VOCABULARY


waiter - официант

good-natured - добродушный

seems a good deal younger – кажется намного моложе

a little under medium-size – немного ниже среднего роста

well built – хорошо сложен

to be helpful – быть полезным

work for a living – зарабатывать себе на жизнь

gambler – игрок (в азартные игры)

so far – до сих пор

too busy to loaf – слишком занят, чтобы слоняться без дела

he nearly died – он чуть не умер


ВСЕ упражнения выполняются ПИСЬМЕННО!


Упражнение 1.

Найдите в тексте ответы на вопросы.


  1. What is Jim Pators?

  2. In what city does he live?

  3. What is his nationality?

  4. How old is he?

  5. Why is he a gambler?

  6. Why is Jim full of stories about himself?

  7. What happened to him in 1918?


Упражнение 2.

Опишите внешность и манеры Джима Патроса на английском языке.


Упражнение 3.

Закончите предложения, используя словарь к тексту.


  1. My grandfather is sixty-five …

  2. Betty isn’t tall, she is …

  3. It’s important for a clerk …

  4. When this boy caught cold in winter, he …

  5. He has never …


Упражнение 4.

Переведите предложения на английский язык.


  1. Я учу это правило уже целый час, но все еще не понимаю его.

  2. Иди и позвони Мери. Она с самого утра что-то пишет в своей комнате.

  3. Отец смотрит телевизор с тех пор, как пришел домой с работы.

  4. Я уже перевела этот текст. А какую работу выполнили вы?

  5. Я никогда не был в Париже. А я не была там с детства.

  6. Мы еще не подписали контракт (to sign a contract).


Упражнение 5.

Напишите пять предложений о том, что вы собираетесь сделать в ближайшее время. Используйте конструкцию to be going to + инфинитив.


Упражнение 6.

Переведите текст на русский язык.


Part 3. Болезни, лечение, здоровье.


^ THE STRUGGLE OF JIM PATROS WITH DEATH (II)




I was sick/he said. When I got in the morning I felt weak, but I put on my clothes, to go to work. When I was walking to the door I fell down again. I didn’t know what it was. I couldn’t stand up. The next day the nurse came and said: “What’s the matter?” “I don’t know,” I said. She gave me an examination and said that I must go to the hospital. I fell down, so the nurse helped me and said, “Well, stay in bed.”

In the afternoon, the landlady came and said, “My boy, how are you?” I said, “I don’t know.”

In the night the Greek doctor and the government doctor came to look at me. My eyes were closed, so they thought. I couldn’t hear. They said I was going to be dead by nine o’clock in the morning. Inside my body the cold came up higher. I felt scared because I didn’t know anything like that. I didn’t know what it was.

When the doctor came I was sitting up in bed. They expected to see a dead body. “What’s this?” they said. They examined me again, but now I was all right.

I didn’t like them and they didn’t like me.

W.Saroyan. Selected Short Stories.


VOCABULARY


was sick – был болен

felt weak – чувствовал слабость

fell down – упал

stand up – встать

nurse – медицинская сестра

What the matter? – Что случилось? (В чем дело?)

in the afternoon – днем

landlady – квартирная хозяйка

to be dead – быть мертвым, умереть

by nine o’clock – к девяти часам

felt scared – испугался

examined me – (зд.) осмотрели меня (врачи)


ВСЕ упражнения выполняются ПИСЬМЕННО!


Упражнение 1.

Переведите следующие предложения на английский язык.

  1. «Где Джон?» - Я не знаю, где Джон. Его нет дома.

  2. «Почему его нет дома?» - Я не знаю, почему его нет дома.

  3. «Куда он ушел?» - Я не знаю, куда он ушел. Он вернется к пяти часам.


Упражнение 2.

Раскройте скобки, поставив правильные личные или притяжательные местоимения

  1. (Моя) grandmother gave (мне) a good lesson of life when (я) was five years old.

  2. (Наши) friends have bought a new car. (Их) new car is of the latest model. (Она) is better, than (наша).

  3. (Ваш) son is not at school now. (Мы) saw (его) in the yard half an hour ago: (он) was playing with (своей) dog. (Она) enjoyed the game.



Упражнение 3.

Найдите в тексте следующие выражения и запишите их.

  1. я заболел

  2. почувствовал слабость

  3. идти на работу

  4. осмотрела меня

  5. я должен ехать в больницу

  6. днем

  7. я не мог слышать

  8. я испугался



Упражнение 4.

Выпишите из текста три группы глаголов:

  1. правильные (regular) – 3 формы

  2. неправильные (irregular) – 3 формы

  3. модальные (modal)



Упражнение 5.

Найдите в тексте ответы на вопросы.

  1. What did Jim feel, when he got up in the morning?

  2. What happened the next day?

  3. Who came in the afternoon?

  4. What did the Greek doctor and the government doctor say?

  5. Why did Jim feel scared?

  6. Did they feel any sympathy to each other?


Упражнение 6.

Письменно переведите текст на русский язык (со словарем)


Упражнение 7.

Раскройте скобки, поставив глаголы в простое прошедшее или прошедшее продолжительное время

  1. While the children (to swim) in the swimming-pool, their mother (to cook) a substantial breakfast for them.

  2. John (to be angry). Bob (to read) a thriller or something of the kind and for this reason he (not to answer) his telephone call.

  3. The child (to sing) his favourite song. We (not to interrupt) him. He (to see) us at last and (to get) confused.

  4. Yesterday I (to go to see) a ballet performance. While I (to watch) it with pleasure, somebody (to start coughing) in the next row.



^ Part 4. Семья


FAMILY


Four of our five children were with us during the summer of 1975. the fifth, our second oldest son Jeb, then twenty-two, and his wife Columba, had to stay in Houston, where Jeb held a job with the Texas Commerce Bank. But George was there, at age twenty-nine just out of Harvard Business School and about to go into the oil business in Texas; along with Neil, twenty, an undergraduate at Tulane; Marvin, nineteen, about to enter the University of Virginia; and Dorothy, who celebrated her birthday that August 18, 1975, in a special way. She was christened at our church in Beijing.

The ceremony was overdue, but for good reason. Over the years we kept trying to get the entire family – grandparents, uncles, aunts – together for it, but were never able to bring the reunion off. Finally, Doro had reached age sixteen, and it was clear that we’d waited long enough. The occasion would be unique in itself, something she would always remember – in the church used by the Beijing diplomatic community.

G.Bush. Looking forward. An autobiography


VOCABULARY

during the summer – в течение лета

had to stay – пришлось остаться

held a job – получил работу

was about to go into the oil business – собирался заняться нефтяным бизнесом

was just out of – только что закончил

was about to enter – собирался поступать

celebrated her birthday – отпраздновала свой день рождения

in a special way – особым образом

she was christened – ее окрестили

was overdue – прошла с опозданием

were never able to – никогда не удавалось

bring off - осуществить

long enough – достаточно долго

in itself – само по себе

ВСЕ упражнения выполняются ПИСЬМЕННО!


Упражнение 1.

Найдите в тексте ответы на вопросы

  1. When did the action take place?

  2. How many children were there in the family?

  3. With what bank did Jeb hold a job?

  4. What business school was George just out of?

  5. What business was George about to go into?

  6. Why was Dorothy’s birthday special that year?

  7. For what reason was the ceremony overdue?

  8. In what country did the family get together that time?

  9. What made the occasion be unique in itself?



Упражнение 2.

Поставьте предложения в отрицательную и вопросительную форму

  1. John swam quicker and better than his brothers.

  2. Mary put on a new leather jacket.

  3. This car cost too much for me to buy it.

  4. Jeremy was in the habit of smoking a cigar after lunch.


Упражнение 3.

Поставьте предложения в прошедшее простое (неопределенное) время

  1. Nobody likes to be laughed at.

  2. We shall not be able to arrive in time. We shall be two hours late.

  3. You’ll have to stay here till morning at least. The rain is too heavy for you to drive a car.

  4. The group will be studying on Saturday in accordance with the time-table.



Упражнение 4.

Переведите текст на русский язык.




Скачать 66.86 Kb.
оставить комментарий
Дата09.09.2011
Размер66.86 Kb.
ТипКонтрольная работа, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

отлично
  1
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх