Йозеф Гайдн времена года icon

Йозеф Гайдн времена года



Смотрите также:
Времена года в музыке, живописи, поэзии....
Ход занятия «Осенний лес полон чудес» (Времена года)...
Пансионат "Времена года"...
-
Информационное агентство ара отс, 17. 05. 10...
В набережных Челнах проходит выставка «Времена года»...
Музыкальный диалог: Государственный камерный оркестр «Времена года» Молодые дарования Тверского...
Урок литературы в 5 «В» классе цо №1927 г. Москвы на тему: «Времена года в русской поэзии»...
Исследовательская работа Времена года в творчестве А. С. Пушкина...
Урок 3 Планеты Солнечной системы. Отчего на Земле сменяются день, ночь, времена года...
«Времена года»...
«Времена года. Обобщение»...



скачать

ЙОЗЕФ ГАЙДН



ВРЕМЕНА ГОДА

Оратория



Текст ван Свитена по материалам тетралогии Джемса Томсона «The Seasons»

Сочинение 1799 – 1800 гг.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Simon, der Bauer (Симон, крестьянин) бас

Hanne, seine Tochter (Ганна, его дочь) сопрано

Lukas, der Bräutigam des Hanne (Лукас, жених Ганны) тенор

Chor des Landvolks (Хор крестьян)

Mädchen und Weiber (Девушки и женщины)

Manner (Мужчины)

Bursche (Юноши)

Диск 1.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

DER FRUHLING ВЕСНА


1. Einleitung

Rezitativ

Simon

Seht, wie der strenge Winter flieht!

Zum fernen Pole zieht er hin.

Ihm folgt auf seinen Ruf

der wilden Sturme brausend Heer,

mit grasslichem Geheul.

Lukas

Seht, wie vom schroffen Fels der Schnee

in truben Stromen sich ergiesst!

Hanne

Seht, wie den Suden her,

durch laue Winde sanft gelockt,

der Fruhlings bote streicht!

1. Вступление

Речитатив


Симон

Смотрите, как убегает суровая зима!

К далекому полюсу направляется она.

Следуя ее призыву,

дикая буря бушует

с ужасным воем.

Лукас

Смотрите, как снег с крутых скал

мутным потоком льется!

Ганна

Смотрите, как с юга сюда,

теплыми ветрами нежно маня,

идет вестник весны!

^ 2. Chor des Landvolks

Komm, holder Lenz!

des Himmels Gabe, komm!

komm, komm, aus ihrem Todes schlaf

erwekke die Natur!

Mädchen und Weiber

Schon fuhlen wir den linden Hauch

bald lebet alles wieder auf.

Er nahet sich , der holde Lenz.

Manner

Frochlokket ja nicht allzufruh,

oft schleicht in Nebel eingehullt

der Winter wohl zuruck,

und streut auf Blut’ und Keim sein starres,

sein Starres gift.

Chor

Komm, holder Lenz!

des Hommels Gabe, komm!

komm,komm! auf unsre Fluren senke dich!

O, komm, holder Lenz,

O komm und weile langer nicht!

^ 2. Хор крестьян

Приходи, милая весна!

Дар Небес, приходи!

Приходи, приходи, от смертельного сна

пробуди природу!

Девушки и Женщины

Мы уже ощущаем ее ароматное дыхание,

скоро все оживет.

Она приближается, милая весна.

Мужчины

Ликуйте, да не торопитесь,

часто подкрадывается, туманом закутавшись,

зима обратно,

и осыпает цветы и побеги

ядом окоченения.

Хор

Приходи, милая весна!

Дар Небес, приходи!

Приходи, приходи! На наши поля и долины.

О, приходи, милая весна,

о, приходи и не задерживайся!

^ 3. Simon Rezitativ

Vom Widder strahlet jetzt

die helle Sonn’ auf uns herab.

Nun weichen Frost und Dampf

und schweben laue Dunst’ umher;

der Erde Busen ist gelost,

erheitert ist die Luft.

^ 3. Симон Речитатив

От сияющего Овна ныне

ясное солнце движется к нам.

Теперь мороз смягчится и туман,

висящий в воздухе, испарится;

грудь земли освободится,

воздух развеселится.

^ 4. Simon Arie

Schon eilet froh der Akkermann

zur Arbeit auf das Feld,

in langen Furchen schreitet

er dem Pfluge flotend nach.


In abgemessnem Gange dann,

wirft er den Samen aus,

den birgt der Akker treu,

und reift ihn bald zur gold’nen Frucht.


Schon eilet… da capo

^ 4. Симон Ария

Спешит радостно пахарь

работать на поле,

идя в длинной борозде,

он поет за плугом.


Идя размеренной походкой,

разбрасывает он зерна,

пашня укроет их надежно,

скоро они созреют и дадут золотые колосья.


Спешит радостно… da capo

^ 5. Lukas Rezitativ

Der Landmann hat sein Werk vollbracht

und weder Muh’ noch Fleiss gespart.

Den Lohn erwartet er aus Handen der Natur

und fleht darum den Himmel an.

^ 5. Лукас Речитатив

Крестьянин выполняет свою работу,

не жалея ни труда, ни прилежания.

Награды за усилия он ждет из рук природы

и умоляет об этом Небеса.

^ 6. Terzett mit Chor

Lukas

Sei nun gnadig, milder Himmel!

offne dich

und traufe Segen uber unser Land herab.

Chor

Sei nun gnadig, milder Himmel!

offne dich

und traufe Segen uber unser Land herab.

Lukas

Lass deinen Tau die Erde wassern!

Cимон

Lass Regen guss die Furchen tranken!

Hanne

Lass deine Lufte wehen sanft,

lass deine Sonne sheinen hell!


^ 6. Трио и Хор

Лукас

Будьте милостивы, добрые Небеса!

откройтесь нам

и пошлите благословение на нашу землю.

Хор

Будьте милостивы, добрые Небеса!

откройтесь нам

и пошлите благословение на нашу землю.

Лукас

Пусть твоя роса окропит землю!

Cимон

Пусть дождь, пролившись, напоит борозды!

Ганна

Пусть ветры дуют нежно,

пусть солнце светит ясно!..












оставить комментарий
Дата07.09.2011
Размер33,4 Kb.
ТипСочинение, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Документы

наверх