Становление и развитие осетинской литературной сказки icon

Становление и развитие осетинской литературной сказки


Смотрите также:
Жанровое своеобразие и разновидности литературной сказки...
О взаимодействии жанров литературной сказки и фэнтези в детской английской литературе...
В. А. Жуковский «Спящая Царевна»...
Домашнее задание : «5» пересказать всю сказку. «4» пересказать другой отрывок по ключевым словам...
«Институт президентства: становление и развитие»...
Урок литературы в 5 классе по теме: «Литературные сказки...
Тема урока: Сопоставительный анализ литературной сказки А. С...
«\"Нэповская оттепель\": Становление института советской литературной критики»...
Украины в творчестве Н. В. Гоголя («Вечера на хуторе близ Диканьки», «Миргород»)...
Внеклассное чтение в 5 классе в форме литературной игры «Что за прелесть эти сказки!»...
Муниципальное учреждение централизованная библиотечная система новосибирского района центральная...
Становление и развитие татарской периодической печати на территории современного башкортостана...



Загрузка...
скачать



На правах рукописи


Бритаева Анжела Борисовна


Становление и развитие осетинской

литературной сказки


Специальность 10.01.02 –

Литература народов Российской Федерации

(Осетинская литература)


АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук


Владикавказ 2008

Работа выполнена в отделе фольклора и литературы Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В.И. Абаева ВНЦ РАН и Правительства РСО-Алания.


^ Научный руководитель доктор филологических наук

Фидарова Рима Японовна


Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор

Гутов Адам Мухамедович


кандидат филологических наук, доцент ^ Келехсаева Людмила Борисовна


Ведущая организация Республиканский институт повышения квалификации работников образования


Защита состоится «__»__________2008 года в __ часов на заседании диссертационного совета Д 212.248.02 в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Северо-Осетинский государственный университет имени Коста Левановича Хетагурова» по адресу 362025, РСО-Алания, г. Владикавказ, ул. Ватутина, 46.


С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Северо-Осетинский государственный университет имени Коста Левановича Хетагурова» по адресу 362025, РСО-Алания, г. Владикавказ, ул. Ватутина, 46.

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова «__» октября 2008 г. Режим доступа: http://www.nosu.ru


Автореферат разослан «__»_____________ 2008 г.


Ученый секретарь диссертационного совета,

кандидат филологических наук, доцент О.Д. Бичегкуева

^ ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ


Литературная сказка – многожанровый вид профессионального художественного творчества, реализуемый в бесконечном многообразии произведений различных авторов. Изучением сказки занимаются многие науки: фольклористика, литературоведение, культурология, этнология, психология.

Литературная сказка в лучших своих образцах восприняла то значимое, важное, что было выработано фольклором, соединив нравственные ценности и художественные достижения народа с индивидуально-личностным восприятием их, с самобытным авторским талантом.

Предлагаемое диссертационное исследование посвящено изучению осетинской литературной сказки. В нем поэтапно рассмотрены становление и развитие, функционирование сказочной жанровой традиции, исследованы фольклорные истоки, жанровые особенности, художественный мир осетинской литературной сказки.

Актуальность работы определяется тем, что этот пласт осетинской литературы, как, впрочем, и вся осетинская детская литература, совершенно не исследованы. Литературная сказка – сложный и многогранный объект научного изучения, актуальное направление филологии, объединяющее целую группу взаимосвязанных теоретических и историко-литературных проблем. Среди них проблемы жанровой типологии и жанрового синтеза, место сказки в системе литературных жанров, классификация, особенности поэтики, а также своеобразие фольклоризма и психологизма. Данное исследование интересно как самой спецификой жанра, так и тем, что осетинский материал имеет свои национальные особенности. Необходимость обращения к этому неизученному пласту в осетинской литературе – явление закономерное и назревшее.

Целью работы является исследование осетинской литературной сказки, выявление ее жанрово-стилевых особенностей и главных тенденций развития в диахроническом аспекте.

Достижение поставленной цели предполагает поэтапное решение следующих задач:

  • обозначить теоретические проблемы, основные принципы классификации жанра;

  • изучить основные этапы эволюции жанра литературной сказки в осетинской художественной словесности;

  • осмыслить главные тенденции развития авторской сказки как жанра литературы на основе изучения произведений разных авторов;

  • исследовать фольклорные истоки литературных сказок, выявить особенности фольклорно-литературного синтеза, а также своеобразие поэтики сказок К. Хетагурова, С. Бритаева, А. Царукаева и других осетинских писателей;

  • исследовать художественный мир современной осетинской литературной сказки в различных аспектах (жанровый синтез; пространственно-временная организация; система образов; стилистические особенности, авторская позиция), в ракурсе диалога индивидуально-авторского начала и традиционных сказочных жанрообразующих элементов.

Поставленные задачи диктуют необходимость комплексного подхода к материалу, системного изучения жанра в типологическом и историко-сравнительном плане. Мы считаем целесообразным рассмотреть осетинскую литературную сказку как сложный сплав двух художественных систем: фольклорной и литературной, составивший новое жанровое образование.

В качестве объекта исследования выступает осетинская литературная сказка. Предмет исследования – произведения К. Хетагурова, С. Гадиева, С. Бритаева, А. Саламова, А. Царукаева, В. Гаглоева, С. Ситохова, Р. Тотрова, М. Дзасохова, Л. Валиева, Г. Чеджемова, М. Казиева, А. Гучмазова, З. Дзуцевой и других осетинских писателей. Данная работа не претендует на освещение всех произведений исследуемого жанра. Для осуществления намеченной цели и решения поставленных задач мы посчитали достаточным остановиться на наиболее значимых именах и произведениях, которые определили основные вехи развития осетинской литературной сказки. В более полном объеме означенный жанр представлен в «Антологии осетинской литературной сказки», работа над составлением которой велась нами параллельно предпринятому исследованию.

Научная новизна исследования определяется неразработанностью и неизученностью данного жанра в осетинской литературе. Впервые сделана попытка определения принципов классификации литературной сказки, изучения ее типологических черт и национального своеобразия, аналитического осмысления художественных особенностей.

Теоретическая значимость работы обусловлена ее актуальностью и научной новизной. Предпринятое исследование вносит вклад в разработку этнопоэтики и национальной специфики сказочной прозы.

Практическая значимость. Результаты работы могут быть использованы в практике преподавания осетинской литературы, послужить основой для исследований по творчеству ряда осетинских писателей-сказочников.

Методологическая и теоретическая основа исследования.

Методологической основой диссертационной работы явились труды российских ученых разных лет, посвященные теории и истории фольклорной и литературной сказки (М.К. Азадовского, Ф.И. Буслаева, У.Б. Далгат, Д.Н. Медриша, В.Я. Проппа, К.В.Чистова, В.П. Аникина, М.М. Бахтина, В.А. Бахтиной, А.Н. Веселовского, Т.В. Зуевой, Д.С. Лихачева, Е.М. Мелетинского, Э.В. Померанцевой, Н.Л. Лейдермана, Г.Н. Поспелова и др.).

Основную роль в формировании концепции диссертационного исследования сыграли труды по русской и зарубежной литературной сказке. В отечественном литературоведении последних десятилетий проявлен серьезный интерес к данному жанру, к теоретическому осмыслению его своеобразия. Неоценимый вклад в исследование связей народной и литературной сказки внесли Д.Д. Нагишкин1, а затем И.П. Лупанова2 и Т.Г.Леонова3, впервые в отечественной науке поставившие вопрос о соотнесении литературной сказки с ее фольклорными источниками. М.Н. Липовецкий4 исследовал законы поэтики сказочного жанра, в рамках структурно-генетического подхода, проследил эволюцию функционирования сказочной жанровой традиции в русской литературе XX века. Теоретическим аспектам проблемы русской литературной сказки XX в., определению истоков формирования и общих особенностей поэтики авторской сказки XX в. посвящены работы Л.В. Овчинниковой. 5

Методы исследования. Поскольку работа предполагает изучение становления и развития литературной сказки как одного из жанров литературы, она носит историко-литературоведческий характер. Природа жанра определяет важность фольклористического аспекта исследования, которое велось на основе фольклорного и литературного материалов с использованием сравнительно-исторического и сравнительно-типологического методов.

Степень изученности проблемы.

Об интересе к проблемам литературной сказки свидетельствует значительное число защищенных в последние годы диссертаций, все возрастающее количество монографий, научных статей. Что касается осетинской литературной сказки – это, пожалуй, самый неразработанный, неизученный пласт осетинского художественного словотворчества. Ее историография исчерпывается единственной обзорной статьей (Мисикова Б.Г. Осетинская литературная сказка // Осетинская филология: Межвузовский сборник статей. – Орджоникидзе: Изд-во СОГУ, 1984. – С. 119-127).


На защиту выносятся следующие положения диссертации:

  1. Осетинская литературная сказка в своем историческом развитии прошла путь от фольклористической сказки, преемницы традиций устного народного творчества, к оригинальной авторской сказке с множеством видов и форм, неповторимых в своих художественных особенностях.

  2. Загадки и небылицы явились жанрообразующим фактором в художественной структуре литературной сказки «В пастухах» основоположника жанра К.Л. Хетагурова. Возможности поэтики загадок и небылиц использовались писателем для широких обобщений, выходов в социальные и нравственные сферы современной ему действительности, для философских суждений.

  3. Ярким явлением в истории жанра стали сказки С. Бритаева, специфическая черта, «особая художественность» которых заключается в их синтетической природе.

  4. Современная осетинская литературная сказка уходит в основном корнями в животный эпос – один из самых древнейших фольклорных жанров, в свою очередь берущей свое начало в первобытном мифе. В процессе своего развития сказка, лишившись мифических черт, стала в аллегорической форме отражать реальную действительность, все больше приобретая черты реалистического рассказа из жизни природы. Чудеса, превращения, волшебство потеряли свое значение как определяющие качества сказки.

  5. Мир современной осетинской литературной сказки и, соответственно, «миры» отдельных писателей-сказочников – это особая модель, условная структура миропорядка, созданная на основе синтеза традиционных элементов народной сказки и осмысления современной действительности на базе различных идейно-эстетических позиций.

Апробация результатов исследования. Диссертационная работа была обсуждена на заседании отдела фольклора и литературы СОИГСИ. Основные положения ее были изложены в докладах и обсуждены на конференциях: международных (научная конференция, посвященная 140-летию со дня рождения К.Л. Хетагурова (Владикавказ, 2000), Первые Международные Инал-иповские чтения (Сухум, 2007)); всероссийских (Всероссийская научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Перспектива 2006» (Нальчик), II Всероссийская Летняя историко-филологическая школа-семинар молодых ученых (Владикавказ, 2007)), региональных научно-практических конференциях, и отражены в соответствующих сборниках материалов конференций, в ряде статей, опубликованных в периодической печати, а также на страницах научного рецензируемого журнала «Известия государственного педагогического университета им. А.И. Герцена», рекомендованного ВАК.


Структура работы обусловлена целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, каждая из которых разделена на параграфы, и заключения. К работе прилагается библиографический блок со списком научно-критической и художественной литературы, послужившей теоретической и практической базой исследования.


^ ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ


Во введении определяются цель и задачи исследования, обосновывается актуальность темы и ее новизна, отмечается теоретическая значимость работы и ее практическая ценность.

^ Первая глава «Литературная сказка как теоретическая и историко-литературоведческая проблема» состоит из трех параграфов. В них дается представление о жанре литературной сказки в целом, излагаются теоретические предпосылки исследования.

В первом параграфе «Литературная сказка. Проблема дефиниции» рассмотрен предшествующий опыт определения жанра литературной сказки, обобщив который мы пришли к следующему: литературная сказка – это многожанровое явление художественного словотворчества, произведение с фантастическим сюжетом, оригинальной авторской концепцией, основанное на синтезе фольклорных и литературных традиций и преследующее этико-эстетические цели.

Во втором параграфе «История литературной сказки как предмета научного изучения» на основе обзора критических статей и монографий систематизированы разные подходы к изучению литературной сказки, представлена история изучения жанра.

В последние десятилетия проявлен серьезный интерес к литературной сказке, к теоретическому осмыслению ее своеобразия. Имеется немало исследований, посвященных сказочному творчеству отдельных писателей, как русских, так и зарубежных. Помимо научных статей, комментариев и обзоров существует целый ряд работ обобщающего и концептуального характера по литературной сказке XX века. Это, прежде всего, монографии Д.Д. Нагишкина, И.П. Лупановой, Т.Г. Леоновой, М.Н. Липовецкого, Т.В. Кривощаповой, Е.М. Неелова, Л.В. Овчинниковой, М.Ю. Кузьминой и Т.Г. Бучугиной и др., демонстрирующие различные подходы к изучению жанра. Одним из первых значительных исследований стал труд Д.Д. Нагишкина «Сказка и жизнь», в котором свойства литературной сказки рассмотрены через систему постоянных (жанрообразующие) и переменных (счастливая концовка, оптимизм, социальная проблематика) жанровых признаков, сформированных на основе использования различных черт народной сказки.

В работах И.П. Лупановой и Т.Г. Леоновой преобладает «фольклористический» подход. Для монографии М.Н. Липовецкого «Поэтика литературной сказки» центральной стала «бахтинская концепция «памяти жанра», рассмотренная как важнейший теоретический ориентир исследования поэтики литературной сказки: «ведь категория «памяти жанра» нацелена именно на выявление конструктивно-значимой для жанров новой и новейшей литературы внутренней связи с архаическими, фольклорными жанрами»6.

В работе «Литература и фольклор» У.Б. Далгат поставлены теоретические проблемы литературно-фольклорных связей, показано взаимоотношение двух художественных систем, каждая из которых имеет свою специфику. При этом автор наряду с традиционной литературоведческой методикой исследования, использует принципы системного анализа, в том числе применительно к литературной сказке: выделение фольклорных элементов, определение их качества, количества, выяснение функций. Особый акцент сделан на определении степени переосмысления фольклорных элементов, которая, по мысли исследователя, зависит, прежде всего, от стиля писателя, его мировоззрения, от структуры художественного произведения, от связи фольклорных элементов с социально-историческим контекстом, и т.п.7

В теоретическом плане синтетический характер литературной сказки подчеркнут также в работах фольклористов В.Я. Проппа, В.П. Аникина, Д.Н. Медриша и др.

За все время своего существования художественный мир осетинской литературной сказки претерпел значительные изменения, обусловленные как своеобразием общественно-культурного пути, так и индивидуальными творческими поисками. Литературно-фольклорный анализ художественного мира авторских сказок поможет сделать выводы о дальнейших перспективах развития жанра.

При изучении литературной сказки, так или иначе, встает вопрос о классификации. Именно этому посвящен третий параграф работы «Вопросы классификации». Проблема эта очень актуальная, ведь для описания, исследования, выявления тенденций развития литературной сказки необходима систематизация имеющегося разнородного материала. Существуют различные подходы к классификации литературных сказок:

  • с точки зрения жанрово-родовой принадлежности: сказки-поэмы, сказки-пьесы, сказки-рассказы, сказки-повести, сказки-басни (Мещерякова М.И.);

  • с точки зрения идейно-художественной направленности (Кузьмина М.Ю, Бучугина Т.Г.)

  • с точки зрения близости их к исходному материалу, к народному сюжету, к народной традиции (пересказ, литературная обработка, по фольклорным мотивам, собственно авторская) (Д.Д. Нагишкин, Д.Н. Медриш);

  • с функциональной точки зрения (развлекательная, дидактическая, познавательная, философская, сатирическая и т. д.) (Овчинникова Л.В.).

Осетинские литературные сказки можно классифицировать согласно любой из этих принципов, что и отражено наглядно в диссертации. Но опыт исследования показал, что наиболее продуктивным является принцип классификации, предложенный Д.Д. Нагишкиным и позже получивший развитие в классификации Д.Н. Медриша. Именно он позволяет полноценно отразить процесс становления и развития осетинской литературной сказки как таковой. Им мы и руководствовались при определении структуры данной работы.

Осетинская литературная сказка на первых этапах развития ближе стоит к своему первоисточнику, фольклору. Свою историю она начала с пересказов, а затем и литературных обработок народных сказок (К. Хетагуров, С. Гадиев, Д. Хетагуров, С. Бритаев, Т. Бесаев, Б. Муртазов, Д. Дарчиев, А. Царукаев).

Лишь со второй половины XX века стали появляться оригинальные литературные сказки А. Саламова, М. Дзасохова, Г. Чеджемова, С. Ситохова, Р. Тотрова, З. Дзуцевой и многих др.

Современная литературная сказка явление многомерное, с одной стороны сохраняющее, благодаря законам жанра, преемственность по отношению к сказке народной, а с другой – подверженное всевозможным влияниям, среди которых важнейшие – воздействие исторической эпохи и индивидуальной авторской воли.


^ Вторая глава «Фольклорные истоки осетинской литературной сказки» посвящена выявлению генетической связи осетинской литературной сказки с народной сказочной традицией, специфики фольклорно-литературного синтеза, формирующего поэтику сказок К. Хетагурова, С. Бритаева и др.

Традиции литературной сказки были заложены в осетинской литературе основоположником осетинской литературы Коста Хетагуровым. Посредством использования сказочного приема «загадок-разгадок», небылиц в словесном состязании главных действующих лиц автор в сказке «В пастухах» показал извечный мотив противостояния добра и зла. «Функциональность «загадок-разгадок» и небылиц в художественной структуре сказки К.Л. Хетагурова «В пастухах» – так называется первый параграф второй главы нашего исследования

Народное воспринято К.Л. Хетагуровым творчески и явилось для него в своем роде эстетической мерой. Литературное в сказке – это проявление художественного метода поэта, реалистических принципов его искусства слова. Нововведения не нарушают канонов народной сказки. «В пастухах» К.Л. Хетагурова с точки зрения ее художественной системы – поэтический синтез коллективного и индивидуального начал на основе разработки фольклорного сюжета, это авторская сказка в народном стиле. Диалог (и, соответственно, используемые в нем художественные средства) движет действие, помогает проявить контрастность образов, обнаруживает противостояние, и таким образом заостряются социальный, нравственный и моральный аспекты сказки. Выдумка, фантазия в произведении Коста подчиняются основной идее – воплощению человеческих идеалов. А загадки, небылицы явились жанрообразующим фактором, их использование дало автору возможность абстрагироваться от определенной конкретизации явлений, для широких умозаключений и философских суждений на нравственно-этические и социальные темы.

Традиции Коста Хетагурова были продолжены С. Бритаевым. Литературными обработками народных сказок являются его «Как лиса нашла бедняку невесту», «Хан и бедняк», «Юноша Цард», «Запоздалый», «Близнецы», «Мышиное ухо». Самая известная сказка С. Бритаева – «Дзег сын Дзега». Подробный анализ которой дан в параграфе втором «Проблема синтеза в сказках С. Бритаева».

Пользуясь «строительным материалом» народной сказки, Бритаев создавал новые образы, значительно обогащая их творческой мыслью, разрабатывая сюжеты, которых не знало народное творчество. Намек, заложенный в народном произведении, он превращал в картину; деталь обстановки, действия развивал в самостоятельный образ, пленяющий воображение читателей. Это умение «заставить работать» традиционные элементы народно-сказочной структуры в исторически и художественно иной для них системе авторского творчества и есть отличительная жанровая особенность литературной сказки.

В параграфе дается анализ фольклорных мотивов и образов, использованных С. Бритаевым в его сказках (мотивы: молельного сына, дележа наследства, Кащеевой смерти, переправы в иной мир и т.д.; мифологические образы: къулбадæг ус, у которой один клык до неба, а другой – до самого подземелья, Кривой Афсати, девушки-птицы, оказавшиеся дочерьми Солнца и т.д.). Вместе с тем, излагая народные сказки на свой лад, писатель облекал их в новую художественную форму и во многом изменял их первоначальный смысл. Поэтому сказки С.А. Бритаева, хотя и сохраняют фольклорную основу, являются произведениями самостоятельного творчества, т.е. литературными сказками. Именно Бритаев стал автором первых сказок-повестей в осетинской литературе («Дзег сын Дзега» и «Дзанати Дзамболат»).

Литературная сказка неизменно привлекала к себе внимание осетинских писателей. И далее предпринимались попытки работы в этом жанре. Очень известны такие литературные сказки, как «Аллон-биллон» Д. Хетагурова, «Гамат» Д. Дарчиева, «Згидская красавица» Б. Муртазова и другие. Соотношение «фольклорности» и «литературности» в сказках этих писателей можно определить как «сохранение народного сюжета при авторском стиле повествования».8 Одни из них были более удачными, другие – менее. Следует отметить, что развитие литературной сказки на этом этапе своего развития пошло на спад – многие писатели избрали путь простого поэтического переложения фольклорных сюжетов, ничего не добавляя от себя, не обогащая их реалиями современности. Но даже в такое время появлялись произведения, выделявшиеся высоким художественным мастерством и буйством авторской фантазии (сказки А. Царукаева).

^ В третьей главе диссертационного исследования «Художественный мир современной осетинской литературной сказки» анализируются приемы миромоделирования в творчестве различных авторов. Среди выделенных в работе аспектов наибольшее внимание уделяется образной системе, сюжетно-композиционным особенностям, пространственно-временной структуре осетинской литературной сказки. Подробно рассматриваются сказки «философской» направленности, с «экологическим» сюжетом, оценивается познавательно-воспитательный эффект и значение этого типа произведений для юной аудитории.

Осетинская литературная сказка, как впрочем, и любая другая – жанр парадоксальный. Тяготея к народным образцам, авторская сказка отталкивается от них. Это противоречие заложено в самом термине «литературная сказка». Современные осетинские писатели значительно отошли от народной сказки, но все-таки не порывают окончательно с фольклорной традицией, а как бы дают ей новую жизнь, обнаруживая в ней скрытый неиспользованный потенциал.

Художественный мир современной осетинской литературной сказки опирается, прежде всего, на народную сказку, но одновременно она связана и с другими жанрово-стилевыми традициями (рассказ, повесть, поэма, басня). Для нее характерно стремление к осмыслению своего времени в свете вечных проблем бытия, человеческой судьбы.

«Система образов и сюжетно-композиционные особенности современной осетинской литературной сказки» – так называется первый параграф третьей главы диссертационного исследования.

Жанр авторской сказки на современном этапе в абсолютном большинстве представлен произведениями о животных (Г. Плиев, Л. Валиев, А. Букулов, С. Ситохов, Б. Гурдзибеев, М.Дзасохов, М. Казиев, Р. Тотров, Ч. Бугулов, Г. Чеджемов, З.Дзуцева), о неживой природе (Г. Чеджемов, В. Гаглоев, М.Дзасохов, Ч. Айларов, И. Астемирова); встречаются (хотя и весьма редко) сказки, где главным либо второстепенным действующим лицом является ребенок или взрослый человек (Г. Чеджемов, Д. Остаева). Отсюда мы можем сделать выводы о том, кем представлена образная система современной осетинской литературной сказки. Среди ее героев: звери и птицы, насекомые и растения, домашние животные, явления природы, гораздо реже – люди.

Во многих отношениях современная осетинская литературная сказка – это продолжение и развитие традиций архаического животного эпоса. А происхождение животного эпоса, в свою очередь, связано с жизнью древних охотников и пастухов. Представители мифологической школы считают, что животный эпос является результатом перенесения человеческих отношений на природу.

Осетинская литературная сказка, являясь прямой преемницей фольклорных традиций, так же, как и народная, стремится к воспроизведению общественного идеала. Как и в архаическом фольклоре, герои осетинской литературной сказки наделены двойственными признаками – человеческими и животными. В сказках осетинских писателей нет двух миров: мира людей и мира животных, есть один мир, в котором люди и животные слиты воедино. Они – своеобразный способ разговора взрослого с ребенком о жизненно важных вещах, которые невозможно объяснить на языке абстракций. Ребенку для того, чтобы обрести истинно человеческое мировоззрение, предлагается взглянуть на мир глазами любопытного зайчонка, старого мудрого ежа, невоспитанного воробья, маленькой звездочки, которую тяготит одиночество (Г. Чеджемов), лесных птиц, остающихся зимой в родных краях (М. Дзасохов), горного ручья (С. Ситохов) и других персонажей, населяющих мир осетинской литературной сказки. Как и народные, эти сказки знакомят ребенка со сложными законами бытия, объясняют преимущества и недостатки той или иной жизненной позиции.

Параграф второй «Пространственно-временная структура современной осетинской литературной сказки».

Литературная сказка, как и любое другое литературное произведение, воспроизводит реальный мир: вещи, события, людей в их внешнем и внутреннем бытии и т.п. И естественными формами существования этого мира являются время и пространство. Художественный мир литературной сказки, представляет собой образ действительности, он в той или иной степени условен. Время и пространство в литературе, таким образом, тоже условны.

Многие исследователи выявляют категорию пространственно-временной организации художественного мира произведения как одну из основных составляющих в структуре литературной сказки. Это связано с тем, что хронотоп (по М.М. Бахтину) делает наглядным образ мира, заложенный в структуре данного жанра (исследования Д.С. Лихачева, В.А. Бахтиной, С.Ю. Неклюдова, Д.Н. Медриша, Н.М. Герасимовой).

На первых этапах развития художественный мир осетинской литературной сказки строился по принципу «герой в фантастическом мире», т.е. был максимально приближен к миру фольклорной сказки («Гамат» Д. Дарчиева, «Дзег сын Дзега», «Дзанати Дзамболат» С. Бритаева и др.). Путешествие-приключение героя мыслилось как единоразовое, а его цель достаточно ясно мотивировалось ситуацией «недостачи». Сказочно-фантастический мир в этих сказках (подземелье или далекая неведомая страна) представлен в виде какого-то условного общества, в котором царит социальная несправедливость. В современной осетинской литературной сказке, где превалируют истории о животных, пространственно-временная структура значительно упрощена.

Характерной особенностью жанра является упоминание реально существующих топонимических названий как своего рода претензия на истинность событий, о которых идет повествование. Восприняв место действия рассказа как реальное и воссоздав в воображении его образ и географическое положение, читатель подсознательно допускает последующее как нечто действительно имевшее место в жизни. Фрагментарность времени и пространства, переходы из одного времени в другое, пространственные перемещения осуществляются легко и свободно благодаря фигуре повествователя, автора – посредника между изображаемыми сказочными событиями и читателем.

Осетинские писатели создают в своих сказках замкнутое время. У каждой сказки есть начало и есть конец, который представляет собой и завершение сюжета, и развязку конфликта: восполнение недостачи, выполнение поставленной задачи, возвращение героя домой после скитаний и испытаний, торжество Добра или постижение истины, понимание приоритетности каких-то жизненных ценностей, если речь идет о так называемых «философских» сказках. Именно о таких сказках идет речь в параграфе «Авторская сказка «философского» типа».

Осетинские авторские сказки «философского содержания», в большинстве своем, являются сказками-притчами, они не придерживаются традиционной сказочной композиционной схемы. По поводу подобных сказок в русской литературе Л.В. Овчинникова пишет: «Видоизменение традиционной сказки, приспособление сказочной схемы для выражения необходимого автору содержания, всегда были свойственны литературной сказке».9

В своих произведениях осетинские писатели затрагивают сложные философские темы, поднимают вопросы, интересующие человечество с самого его зарождения: тему любви и ненависти, верности, неблагодарности, преступления и наказания, одиночества... Они пытаются объяснить детям на доступном им языке, что такое настоящая дружба, в чем смысл жизни и ради чего стоит жертвовать ею.

Важный, можно сказать, философский вопрос поднимается, например, в сказке «Большое счастье» Г. Чеджемова: что такое счастье в жизни? Тема смысла жизни продолжена и в других произведениях писателя («Грустная звездочка»), а также в произведениях других современных осетинских авторов: «О чем пел ручеек» Ч. Айларова, «Родник» С. Ситохова, «Спор туч» И. Астемировой. Главная идея сказок этих сказок: жить для себя одного неинтересно и бессмысленно; своей жизнью человек должен приносить пользу обществу. Авторы сознательно сопоставляют жизнь в человеческом обществе с жизнью природы и находят много общего. Так литературной сказке придается серьезный смысл: происходит выход за рамки ограниченного сказочного сюжета в большой мир, мир души, мир природы; утверждаются единство человеческого общества и мира природы. Основным способом изображения действительности становится обобщение на основе отдельного происшествия, конкретной ситуации. Пространственно-временные рамки сказки расширяются именно благодаря этим обобщениям, показывающим через частные случаи общую картину жизни, картину мира. Таким образом, сказка в художественном мире современных осетинских писателей модернизирована, это «новая» сказка, созданная посредством соединения элементов различных фольклорных и литературных жанров.

«Современная осетинская литературная сказка: нравственный и познавательный аспекты» – заключительный параграф работы.

Нравственность и познавательность – необходимые качества детской литературы. Сказки осетинских писателей способствуют развитию у растущего поколения образного мышления, обогащают их речь. Они расширяют представление юных читателей об окружающей их действительности, о правилах поведения в обществе, о природе.

В детстве трудно научить человека по-настоящему любить природу. Трудно потому, что у ребенка недостаточно еще бывает жизненного опыта, он еще не умеет абстрактно мыслить, не столь совершенно его мировосприятие. Тем не менее, именно в детстве закладываются основы любви к природе. Эта основа и определяет, какой глубины и силы чувство разовьется в нем в будущем.

Огромную роль в воспитании человека, бережно относящегося к миру природы, играет литература. Привычная и любимая маленькими читателями форма литературной сказки позволяет писателям емко и доходчиво, ненавязчиво ввести ребенка в мир знаний, вызвать и поддержать в нем интерес к познавательному материалу произведения.

Осетинская литература, конечно же, не является исключением. Многих писателей привлекает «природоведческая сказка». Она встречается в творчестве В. Гаглоева, Г. Чеджемова, М. Дзасохова, А. Хамицаева, Ч. Айларова, А. Царукаева, Р. Тотрова, Л. Валиева и других.

К познавательным сведениям авторы подводят читателя не сразу, а с помощью занимательного сказочного сюжета, в который вкраплено немало интересных сведений – так они запоминаются лучше – именно оттого, что неназойливы, не сухо дидактичны. Например из сказок Г. Чеджемова дети узнают, сколько лет живут черепаха и слон («Слоненок и черепаха»), что нужно для того, чтобы выросла трава («Козленок голоден, или как Бубу траву вырастил»), почему заяц дважды в год шубку меняет («Заяц и кабан») и многое другое. Писатель наделил животных, птиц, деревья человеческими качествами. Он заставил их заговорить: зайцы, волки, лисы, бабочки, цветы, деревья, даже лесная тропинка – каждый из них мыслит и чувствует как человек. Цель подобных «экспериментов» – апелляция к чувству сострадания, привитие юному читателю культуры общения с природой, бережного к ней отношения. Не зря Н.И. Сладков называл природоведческие сказки «природоохранной грамотой», ведь говорящую лягушку ребенок не пнет ногой, не будет думать, как убить улыбающегося ему зайца, плачущую бабочку не нанижет на иголку.

В плане познавательности большой интерес представляют сказки М. Дзасохова. Их скорее можно назвать рассказами-сказками. Они носят природоведческий характер, хотя при этом не лишены сказочной занимательности. Природа, увиденная и запечатленная глазами художника – вот основа многих его произведений («Пестрогрудки», «Забияка», «Дыхание весны», «Спор»). К сказкам этого ряда примыкают «Родник» С. Ситохова, «Горный путник» Ч. Айларова, «Морæдзыг» Г. Чеджемова и другие.

Особо выделяется в кругу исследуемых произведений «Почему плакал горный родник» («Цæуыл куыдта хæххон суадон») В. Гаглоева. Сам автор характеризует его как цикл рассказов, но произведение вполне можно отнести к жанру литературной сказки. Цикл состоит из тринадцати рассказов, в которых В. Гаглоев в сказочной форме поведал о жизни природы и роли человека в природе – как созидательной, так и разрушительной. О чем же конкретно повествует автор в этих рассказах? О том, как лес спас пшеничное поле от засухи, задержав дождевые тучи своими кронами; о том, как родился горный родник; о роли воды в природе и в жизни человека; о том, как люди варварски относятся к лесу; о том, что в природе нет ничего случайного: все в ней взаимосвязано и взаимообусловлено. Все это воплощено в занимательные, сказочной формы сюжеты, с использованием приемов антропоморфизма.

В.П. Аникин писал о творчестве В. Бианки: «Сказка для поэта средство поэтизации реальных явлений жизни… Вместе с писателем читатель вступает в живой, чудесный, сказочный мир природы. В нем все живо, все дышит правдой, все реально и сказочно, как в настоящей жизни. В. Бианки умеет сочетать научную достоверность с поэтическим воодушевлением – редкое и счастливое качество писателя, работающего в так называемом жанре познавательной сказки»10. В полной мере эти слова могут быть использованы и в отношении цикла рассказов-сказок В. Гаглоева – произведения, в котором звучит мотив разумного хозяйствования, бережного отношения к лесным богатствам. Писатель предостерегает от излишнего вторжения человека в мир природы, разрушающего существующие в нем живые взаимосвязи и часто приводящего к трагической развязке.

Удачное сочетание занимательного, познавательного и художественного аспектов в сказочном творчестве осетинских писателей отвечает специфике детского восприятия и служит важной цели: воспитания любви и уважения к природе. Не вмешиваться. Помогать – но помогать бережно, зная, с чем имеешь дело. Эта мысль настойчиво звучит почти во всех природоведческих сказках осетинских авторов, которые выступают сторонниками нравственности, воспитанной знаниями о природе, ответственности за нее.

В заключении подводятся итоги исследования, формулируются основные выводы. Сказка – вечный способ понимания и изображения мира и человека. Если говорить о ценности сказки для культуры и искусства, то она во многом определяется ее восхождением к мифам и ритуалам, органической связью с ними. Основные фольклорные сказочные мотивы и сюжеты, используемые затем и в литературной сказке, непременно связаны с важнейшими ритуалами жизненного цикла человека, которые со времен зарождения человечества изменились лишь в деталях, а по сути своей остаются теми же. Именно это и позволяет сказке не терять привлекательность и актуальность и в наши дни. Такая преемственность позволяет сказке, беря начало в прошлом, существовать в настоящем и перебрасывать мост в будущее.

Осетинская литературная сказка – явление сложное, многожанровое. Жанровые разновидности ее обусловлены, в первую очередь, авторской позицией. Способы выражения авторской позиции формируются на основе взаимодействия с идейно-художественной системой традиционных сказочных жанров, а также – жанрами притчи, рассказа, поэмы и др. Каждая литературная сказка в итоге дает свою уникальную картину мира, построенную на основе жанрового синтеза, но все вместе эти миры составляют «царство сказки».

Библиография содержит список трудов, послуживших теоретической, методологической и художественной основой диссертационного исследования.


^ Основные положения работы изложены в следующих

публикациях:


I. Ведущий рецензируемый журнал, рекомендованный ВАК

  1. Роль и функции жанров загадок и небылиц в художественной структуре сказки // Известия государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. № 22 (53): Аспирантские тетради: Научный журнал. – СПб., 2007. – С. 59-62.

  2. Пространственно-временная структура осетинской литературной сказки // Известия государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. № 30 (60): Аспирантские тетради: Научный журнал. – СПб., 2008. – С. 50-53.

  3. Морально-этические основы осетинской литературной сказки // Известия государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. № 33 (63): Аспирантские тетради: Научный журнал. – СПб., 2008. – С. 74-77.


II

  1. Язык сказок С. Бритаева // Культура осетинской речи и ее стилистика: Сб. статей. – Владикавказ, 2001. – С.125-128.

  2. Фольклорные традиции осетинской литературной сказки // Материалы Всероссийской научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Перспектива-2006». Т.4. – Нальчик: КБГу, 2006. – с.47-50.

  3. Фольклорно-литературный синтез в сказках С. Бритаева // Материалы I Летней историко-филологической школы-семинара молодых ученых «Методика и практика научного исследования». Вып. 1. – Владикавказ, 2006. – С. 240-249.

  4. Система образов осетинской литературной сказки // Б. Алборов и проблемы кавказоведения: Материалы Региональной научной конференции, посвященной 120-летию со дня рождения Б.А. Алборова. Ч. 1. – Владикавказ, 2006. – С.263-272.

  5. К вопросу о классификации литературных сказок // Б. Алборов и проблемы кавказоведения: Материалы региональной научной конференции, посвященной 120-летию со дня рождения Б.А. Алборова. Ч. 2. – Владикавказ, 2006. – С.206-215.

  6. Осетинская литературная сказка. Теоретико-методологические основы изучения // Современная методология и методика гуманитарных исследований: Материалы I Зимней школы-конференции молодых ученых. – Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2007. – С. 131-134.

1 Нагишкин Д.Д. Сказка и жизнь: Письма о сказке. – М., 1957.

2 Лупанова И.П. Русская народная сказка в творчестве писателей первой половины XIX в. – Петрозаводск, 1959.

3 Леонова Т.Г. Русская литературная сказка XIX в. в ее отношении к народной сказке: (Поэтическая система жанра в историческом развитии). – Томск, 1982.

4 Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки. – Свердловск, 1992.

5 Овчинникова Л.В. Литературная сказка XX в.: Мир – Герой – Автор. – Южно-Сахалинск, 2000; ее же: Русская литературная сказка XX века. История, классификация, поэтика: Учебное пособие. – М., 2003.

6Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки. – Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1992. – С. 8

7 Далгат У.Б. Фольклор и литература. – М.: Наука, 1981.

8 Леонова Т.Г. Русская литературная сказка XIX в. в ее отношении к народной сказке: (Поэтическая система жанра в историческом развитии). – Томск, 1982. – С.51.

9 Овчинникова Л.В. Русская литературная сказка XX века. История, классификация, поэтика. – М.: Флинта: Наука, 2003. – С. 220.

10 Аникин В.П. Сказки В. Бианки и фольклор // Русский фольклор: Материалы и исследования. III кн. – М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1958. – С. 244.





Скачать 271.97 Kb.
оставить комментарий
Бритаева Анжела Борисовна
Дата11.09.2011
Размер271.97 Kb.
ТипАвтореферат, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх