Учебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи icon

Учебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи


1 чел. помогло.
Смотрите также:
Учебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи Специальность...
Учебно-методический комплекс дисциплины Русский языки культура речи...
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины «русский язык и культура речи» Нижний Новгород...
Учебно-методический комплекс дисциплины Русский язык и культура речи Специальность...
Учебно-методический комплекс дисциплины огсэ. 02 «Русский язык и культура речи»...
Учебно-методический комплекс по дисциплине русский язык и культура речи специальность...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов фиид...
Учебно-методический комплекс уфа 2008 удк 811. 161 Ббк 81. 2Рус...
Учебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Ф...
Конспект лекций по курсу «Русский язык и культура речи»...
Русский язык и культура речи пояснительная записка...
Русский язык и культура речи пояснительная записка...



Загрузка...
страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16
скачать





Министерство культуры Российской Федерации

Алтайский филиал федерального государственного образовательного

учреждения высшего профессионального образования

«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВ»


Кафедра гуманитарных дисциплин


УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ

Русский язык и культура речи


Специальность: 080507.65 – «Менеджмент организации»


Барнаул 2010


Министерство культуры Российской Федерации

Алтайский филиал федерального государственного образовательного

учреждения высшего профессионального образования

^ «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВ»


Кафедра гуманитарных дисциплин


Учебно-методический комплекс дисциплины


Русский язык и культура речи


АННОТАЦИЯ

1. Минимальные требования к содержанию дисциплины

Русский язык и культура речи: Стили современного русского языка. Лексика, грамматика, синтаксис. Функционально-стилистический состав книжной речи.

Условия функционирования разговорной речи и роль внеязыковых факторов. Лингвистические и экстралингвистические факторы публичной речи. Сфера функционирования, видовое разнообразие, языковые черты официально-делового стиля. Взаимопроникновение стилей. Специфика элементов всех языковых уровней в научной речи. Жанровая дифференциация, отбор языковых средств в публичном стиле.

Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория. Основные виды аргументов. Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание, завершение речи. Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов. Словесное оформление публичного выступления. Понятность, информативность, выразительность публичной речи.

Языковые формулы официальных документов. Приёмы унификации языка служебных документов. Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи.

Язык и стиль распорядительных документов. Язык и стиль коммерческой корреспонденции. Язык и стиль инструктивно-методических документов. Реклама в деловой речи. Правила оформления документов. Речевой этикет в документе.

Основные единицы общения (речевое событие, речевая ситуация, речевое взаимодействие). Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи.

Культура речи и совершенствование грамотного письма и говорения (литературное произношение, смысловое ударение, функции порядка слов, словоупотребление). Невербальные средства коммуникации. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.


^ 2. Взаимосвязь дисциплины/модуля/курса с другими дисциплинами учебного плана специальности (сетов в ГОС ВПО).

Курс русского языка и культуры речи тесно взаимосвязан со всем блоком гуманитарных и точных дисциплин, изучаемых в вузе: история, этика и эстетика, краеведение, философия, менеджмент, маркетинг, политология и др.


^ 3. Перечень элементов учебно-методического комплекса:

  • Нормативный блок: аннотация, рабочая учебная программа дисциплины.

  • Теоретический блок: содержание лекций.

  • Практический блок: планы и структура практических занятий.

  • Блок оценочно-диагностических средств и контрольно-измерительных материалов: вопросы и задания для самостоятельной работы, перечень вопросов к зачету, перечень вопросов к экзамену, образец экзаменационного билета, образец практического задания к экзамену/зачету, АПИМ, образец теста текущей аттестации, образец теста промежуточной аттестации, образец контрольной работы с методикой решения и ответами.

  • Методический блок: методические рекомендации по дисциплине для преподавателей, методические рекомендации по дисциплине для студентов.

^ 4. Список авторов элементов УМК: Горбачёва Н. И., доцент

5. Нормативные документы, требования которых учитывались при разработке УМК дисциплины:

- ГОС ВПО по специальности.

Рассмотрено и одобрено кафедрой гуманитарных дисциплин.


^ Министерство культуры Российской Федерации

Алтайский филиал федерального государственного образовательного

учреждения высшего профессионального образования

^ «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВ»


Кафедра гуманитарных дисциплин


Учебно-методический комплекс дисциплины


Русский язык и культура речи


Специальность: 080507.65 - «Менеджмент организации»


^ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА


Курс обучения I

Семестр 1

Всего часов по учебному плану: 108

В том числе по формам обучения: очная – 108

- лекции 28

- практика 26

- самостоятельная работа 54

Формы итогового контроля знаний:

- экзамен I сем.


Барнаул 2010


^ ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА


Русский язык богат и многообразен. Это утверждение стало хрестоматийным и принимается без возражений. Достаточно в этой связи вспомнить высказывания Ломоносова, Карамзина, Пушкина, Лермонтова, Тургенева и других гениальных представителей русской словесности. Достаточно вспомнить знаменитое изречение М.В. Ломоносова о том, что такое русский язык: «Карл пятый, римский император говаривал, что испанским языком с богом, французским – с друзьями, немецким – с неприятелями, итальянским – с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы он в нём великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка».

Язык – живой организм, развивающийся во времени и пространстве. Что-то в языке постоянно меняется: рождается, стареет, умирает. Это естественный процесс, наблюдаемый во всех языковых структурах мира.

Но состояние современного русского языка вызывает беспокойство как у специалистов филологов, так и у представителей других наук, чья профессиональная деятельность связана с речевым общением. Именно в языке, как известно, сохраняется общая культура. Еще А.С. Пушкин в начале 19 века утверждал, что уничтожить любую нацию очень несложно, достаточно уничтожить культуру этой нации, ее язык. Чтобы сохранить и упрочить классические традиции русского языка сегодня курс по изучению родного языка и культуры речи введен или вводится в программы подготовки специалистов как филологического, так и нефилологического профиля. Кроме того, в новых исторических условиях востребованность специалистов на рынке труда, контурентоспособность человека во многом зависит от наличия грамотной речи (устной и письменной), от умения эффективно осуществлять коммуникативные связи, от знания приёмов вербального воздействия на реципиента. В начале нового тысячелетия интерес к родному языку становится осознанной необходимостью для миллионов молодых людей, стремящихся достичь успеха в жизни с помощью профессиональных знаний и навыков. Знание языка, его законов, заложенных в нём возможностей, знание основ риторики – искусства владения вербальными и невербальными средствами – позволяет воздействовать на других людей, использовать слово как мощнейший инструмент в достижении поставленной цели.

Цель курса «Русский язык и культура речи»: внедрять в студенческую аудиторию нормы и правила из основополагающих разделов классического русского языка и обучать культуре речевого общения как в устной, так и в письменной его форме.

Кроме того, необходимо:

- повышение уровня гуманитарного образования и гуманитарного мышления студентов, что в первую очередь предполагает умение пользоваться всем богатством русского литературного языка в устной и письменной форме при общении во всех сферах человеческой деятельности.

Задачи изучения дисциплины:

- повышение общей культуры речи;

- изложение теоретических основ культуры речи, ознакомление с ее основными понятиями и категориями, а также нормативными свойствами фонетических, лексико-фразеологических и морфолого-синтаксических средств языка, принципами речевой организации стилей, закономерностями функционирования языковых средств в речи;

- формирование системного представления о нормах современного русского литературного языка;

- формирование навыков и умений правильного употребления языковых средств в речи в соответствии с конкретным содержанием высказывания, целями, которые ставит перед собой говорящий (пишущий), ситуацией и сферой общения.

Кроме того, необходимо:

1) изучение истории языка;

2) изучение законов развития языка как системы;

3) обучение навыкам риторики;

4) осуществление при помощи языка воспитательных задач.

Итоговый контрольный рубеж – экзамен.

Программа составлена с учетом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования.






оставить комментарий
страница1/16
Дата07.09.2011
Размер1,82 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16
хорошо
  1
отлично
  2
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх