Конкурс «Моя малая Родина» Поисково-исследовательская работа по направлению «История моего сельского населенного пункта» и сторические страницы моего села История села Мамашир icon

Конкурс «Моя малая Родина» Поисково-исследовательская работа по направлению «История моего сельского населенного пункта» и сторические страницы моего села История села Мамашир


1 чел. помогло.
Смотрите также:
Исследовательская работа на тему: «Моя малая родина»...
«Моя предвыборная платформа на выборах мэра города, главы района, села, населенного пункта»...
«Обряды и праздники села Шелоклейка Никольского района Пензенской области»...
Конкурс-2008 «Моя малая Родина» Тема: «История села Оля»...
Конкурс краеведческой тематики "Моя малая Родина"...
Научно-практическая конференция. Секция: творческое краеведение...
Положение о Всероссийском конкурсе «Моя малая родина: природа, культура, этнос»...
Положение о городском конкурсе сочинений «История моей семьи в истории моего Отечества»...
Поисково-исследовательская деятельность библиотеки в рамках культурно-исторического краеведения...
Положение о республиканском этапе Всероссийского конкурса «Моя малая родина: природа, культура...
Курсовая работа Тема: Возрастные различия восприятия природы у детей...
Конкурс «моя малая родина», посвящённый 212 годовщине образования ст...



Загрузка...
страницы: 1   2   3   4   5   6
вернуться в начало
скачать
^

Топонимика и антропотопонимика





Деревня Мамашир расположена на берегу реки Бурец.

Река, изгибаясь и изгибаясь на своём пути, течёт к главному берегу– Вятке и является её правым притоком. В бассейне реки расположены до 30 деревень.

Точной формулировки и объяснения этимологии названия реки не существует. По этому вопросу рассматриваются 2 версии. Профессор Г.Саттаров в своей книге «Атамалар доньясына сэяхэт» подчёркивает, что название произошло от изгибов реки: « борылып, бормаланып» - бор, бор.

А другую версию рассматривает Ф.Гарипова. В своей работе она относит название к этнониму «боре, буре».

З.С.Шайхетдинов формант бир/ бор связывает с финно-угорскими языками, и это означает слово «река».

Близ деревни и на краю его существует множество речушек, озер, ручеек. Например, «Дунгыз Елгавы» - приток реки бурец. Речка течёт около свинофермы, поэтому так и называется.

Через поле «Янык басуы» течёт маленькая река, а через «Алан басуы»- маленький ручей. Раньше здесь ночевали путники.

Есть ещё маленькие речки «Чирай, Шэрбэн, Кэби, Аракы». Первые три связаны с именем человека. Например: Сиражи – Сирай – Чирай. В татарских деревнях часто встречаются люди с фамилиями Сираев, Чираев. Название Шэрбэн связано с именем Шахимэрдэн или Шэрифжан. А этимологические версии по названию Аракы нам не известны. Ходят слухи, что здесь когда – то изготовляли самогон – аракы. Речку, отделявшую «Тубэн оч» от «Югары оч» называют «Усман елгасы». Жители рассказывают, что в зарослях около реки прятался беглец по имени Усман, а потом он наложил на себя руки. Кем он был, никто не знает. Река разветвляется и отделяется от него « Баткак елга». Украшают деревню «Бай чишмэсе, Болын чишмэсе» - родники. Первая сейчас называется «Мир чишмэсе». Компонент «Мир» означает общий ,для всех жителей. Раньше здесь жил «бай». Компонент второго «болын» означает, что родник бьёт на луга. Когда – то за огородами у жителей улицы «Тубэн оч» струились родники. «Рамазан чишмэсе» - один из них. Название связано с именем человека, хозяина огорода. Связанные с реками названия ещё есть ,например, на лугу есть речка без воды «Иске инеш», «Кызыл яр», « Яшелчэ боясе», «Хэмэт боясе».

Есть названия, которые даны в связи с формой географической единицы. Например: «Кыек басма юлы» расположен над рекой за огородом Рамазанова М. Когда – то около ферм раскопали колодцы для воды. Сейчас их нет, но название «Кое рэте» осталось. Кроме названных существуют сухие, безводные речки, овраги.

Ивняк, расположенный на берегу реки Бурец носит название «Алпавыт таллыгы». Здесь были земли помещика Василия Булыгина.

Нет людей, не знающих мост «Шэмэй купере», построенного через речку. Название могло произойти от имени человека Шэмгун, Шэмэй, Шэмун. Остальные мосты расположены то в поле, то на лугу. «Таш купер» - от слова «каменный», «Арык купер» от того, что здесь, на лугу огород поливали с помощью арыка. Когда – то был и «Саз купер» - от слова «болото».

Жители привыкли называть улицы названиями, дошедшими до нас издавна: « Тубэн оч, Югары оч, Аргы тау башы, Бирге тау башы, Яшьлэр урамы, Яна урам, Мэктэп урамы, Аръяк урам». Последнюю называют также «Чукрак урам», потому что улица расположена в глухой стороне, за кладбищем.

Дорожить названиями, которых оставили нам жившие до нас – качество, присущее татарскому народу. Это отражается в названиях переулков. «Пэрки тыкрыгы» - один из таких. Переулок назван именем Фэрхижамал эби, жившей на этом месте. Переулок «Картаймас тыкрыгы» начинается с дома Зиганшина Г.. Здесь жил всегда весёлый, не унывающий человек по прозвищу «Картаймас» - «не стареющий».

Мамашир богат названиям гор – возвышенностей. «Камай тавы» происходит от имени Мохэммэтжан – Мокамай – Камай. Начинается он с дома Мухаметзянова Р. На другом конце деревни есть возвышенность, названная «Эртил тавы». До Великой Отечественной войны здесь располагался валяльный артель. Есть ещё «Салам тавы» (от слова солома), «Гобэй тавы, Батырый тавы». Два последние связаны с именем жителей: Батыргали- Батырый . Горка «Вэйлэ тавы» - около дома Валиуллы, поэтому так названа. Жители помнят горку «Бай тавы». Как видно из названия, здесь жили богатые – Нигъматулла бай – один из них. Возвышенность улицы «Югары оч» называют «Тубэ уре», потому что она похожа на крышу.

Очень близки к сердцу названия полей, где наши предки работали в поте лица. Есть поле «Кортлык басуы», где раньше распологалось пчеловодство колхоза. Его заменил «Алан басуы», где, видимо, была поляна.

Когда - то геодезисты на поле поставили вышку. Сейчас вышки нет, но поле осталось под названием «Каланча басуы». (Каланча – вышка). От названия полей есть ещё «Кашлак басуы». Название берёт начало от ската горы. (Кашлак – косогор).

В Мамашире всегда не хватало земли, поэтому народ в 1920 – 1921гг. стали переселяться на земли за рекой Вятка. Так появляется «Мэмэшир пучинкэсе» - починок в 15 километрах от деревни, люди назвали его « Тан». К 1927 году здесь проживало 46 хозяйств, 243 человек. Сейчас Тан – одна из самых больших деревень Малмыжского района.

В Мамашире живут простые, чистые душой люди. Народ терпеливый , добродушный к чужим , и в горе, и в радости вместе. Вместе с тем, народ прямолинейный. Как в каждой деревне имеются прозвища, так Мамашир тоже не отчужден от этого. Прозвища даются в связи с какой-нибудь историей, веселым событием, характером данного человека. В Мамашире существует прозвище «Йомры». Оно охватывает целое поколение. Самый старший из них сегодня – Шэрифулла абый. Историю прозвища объясняет сам: « Однажды наш дед Шахиэхкэм вместе с соседом поехали на ярмарку в Малмыж. Дед купил дюжину чашек. Кармана у него, видимо, не было, и он сунул их за пазуху. Домой шли пешком. Когда подошли к мосту, одна чашка упала, но не разбилась, а покатилась в сторонку. Дед обрадовался: «Хотя и упал, но йомрым не разбился». ( В Мамашире чашку называют диалектальным словом– « йомры» ). Сосед, когда дошли до дома, рассказал всем. Отсюда и пошло прозвище и оно перешло на пятое поколение.

Ещё одна интересная история. У Халита было 4 сына: Габит, Ввхит, Гэрэй и Жихангэрэй. Он хотел оставить в коренном доме Гарая и сказал ему: «В коренном доме я решил оставить тебя.» . От этого осталось прозвище «Куренный», а сократившись перешло к внуку Харису. Его так и называют «Курен Харис».

Некоторые прозвища отражают характер, качества человека . Нигъматзян всегда следил за собой, ходил чистым, одевался опрятно. И сам был красивым. Вот и ему досталось прозвище «Кылтын Нигъмэтжан».(«Кылтын» – кокетливый). В деревне и сейчас вспоминают Абдуллу по прозвищу «Вэзем». Он всегда делал работу аккуратно, с точностью, с порядком. Вот поэтому ему дали прозвище «Вэзем Абдулла». Кроме этих есть прозвища «Угез , Кэжэ, Толке , Урдэк , Тавык, Чаян» и др.. Они показывают хитрость, ум, ловкость, бойкость и другие черты характера человека.

На основе некоторых прозвищ лежит глубокий смысл. В них отражаются сильный дух и другие, присущи народу качества. В древнем тюрко – татарском языке «Бокэй» означает слово «богатырь, герой, патриот». это слово превратилось в прозвище Мухлисуллина Ш.,его детей и внуков. В действительности эти люди так же трудолюбивы, умеют за себя постоять.

Живут в Мамашире ещё люди с прозвищами « Кукыр , Пэтрэч, Камай, Сукмай, Чукай, Чапай, Эблэй , Абытый и др. В деревне человек и его прозвище – явление не новое,а принято как должное. Прозвища – это вестники истории, они обогащают наш язык.



^

Исторические места и памятники





Арлар кирэмэте

Если взглянуть на исторические карты, относящиеся к древним временам, например: на карту Антония Дженкинсона (1562г.), «Хазарский каганат в Х веке» (по Гумилёву Л.Н.) , «Киевская Русь и его соседи в 10 – 13вв.» (по Рыбакову Б.А.) , «Карта Восточной Европы в 15 – 16вв.» (по Худякову М .Г.), то можно увидеть, что на территории нынешней нашего района проживали черемисы (мари). Вот что пишет по этому поводу историк, М.Худяков в своей работе «Очерки по истории Казанского ханства» : «Целый ряд татарских селений в пределах Бурецкого района ( волости Сардыкбашская и Кошкинская) имеет жителями отатарившихся вотяков и черемис, принявших мусульманство и татарский язык в эпоху Казанского ханства».

По словам некоторых старожилов, в далёком прошлом на месте сегодняшней улицы Мамашира «Югары оч» действительно жили черемисы. Деревня называлась «Тюненгир» или « Тунигер». И сейчас иногда, жившие по соседству марийцы так называют нашу деревню . Мы определили, что компонент «энгер» - на языке финно – угоров означает слово «речка» или «ручей». А формант тюр – тур означает «край», «берег» или можно отнести к удмуртскому звукоподражательному слову тёр «падающая струйка жидкости», т.е. « река,текущая струйками, может быть, пенистая река»,а ещё может быть , формант тун/туник – «молодая поросль лиственного леса». От всего этого получается , что название означает «берег реки, река в лесу» и т.п. Когда на эти земли стали переселяться наши предки ,они вытеснили коренных жителей. Но существует мнение , что от них в Мамашире осталось кладбище, место захоронения, получившее у жителей деревни название «Арлар зираты» или «Арлар кирэмэте». Кладбище находится приблизительно у речки между улицами « Югары оч» и «Аръяк урам».

В давние времена черемисы приезжали один раз в год в дни своих языческих праздников и устраивали свои церемонии – подвешивали черепа скотов на кол и исполняли культовые обряды. Верили, что после этого все беды обходили стороной домашнего скота.

И в наши дни, если у кого – нибудь заболеет скот, его сводят к этим местам. Они, услышав доносящиеся крики измученных мертвецов или по другой причине, выздоравливают. Вот так вспоминают старожилы. Они не советуют вечером одному приходить сюда.

Время беспощадно уничтожает всё, что когда – то существовало и расцветало. Вот сейчас все, что осталось от наших сожителей – это маленькие камни у реки с какими – то знаками, напоминающие об этой жизни.



Бай тавы

Есть в Мамашире горка, называемая «Бай тавы». От чего же произошло название, и кто тут жил?

Старые жители Мамашира говорят, что между улицами «Югары очи «Тау башы», на горке, раньше был расположен дом бая. Действительно, здесь жил Нигъматулла бай Абдуллин. Дом у него был очень большой: двухэтажный, нижняя часть – из камня, а верхняя часть – из дерева. Кроме дома, у него было много амбаров, дом для гостей, колодец, мельница, несколько магазинов , большой яблоневый сад и огород, 6 коней и т.п.

Сам Нигъматулла бай был купцом 2 гильдии, занимался торговлей и ездил на ярмарки. И говорят, что был такой образованный, что мог даже разговаривать с самим царём. Он содержал бурлаков , так как у него были свои баржы. У него были 2 жены: Эсма и Бикэ, но детей не было, и когда умерла его сестра и её дети остались сиротами, он взял их к себе на воспитание. Их было трое : Закир , Шакир и Сабир. Но в дальнейшем остался только Закир ,а остальные разъехались. В годы Советской власти ониподверглись раскулачиванию и отсылке из деревни. А дом бая использовали в разных целях : здесь располагались сельский совет ,медпункт и др.

Говорят , что в годы гонения ,заранее почуяв ,бай закопал своё богатство на землю у дерева , где в полдень тень этой липы падала. И кто-то из детей , позднее, когда –то приехал и выкопал этот клад ,осталась только небольшая яма на этом месте. Сейчас ничего не осталось, что напоминало бы о бурлившей когда – то жизни - только одинокая липа и яма – низменность от дома.


Изгелэр зираты

Деревня Мамашир граничит с Кировской областью. И на пути, ведущей в Мамашир, первой встречается маленькая деревня Янгулово, жителями которого являются марийцы. Чуть не дойдя до деревни есть кладбище , не имеющее ничего общего с сегодняшними жителями Янгулово.

В прошлом деревню эту основали татары, а кладбище принадлежит им. Старожилы Мамашира говорят , что когда татары переселились в деревню Маскара (Ишменево), марийцы переселились в Янгулово. Вот таким образом теперь здесь живут только они.

А в кладбище похоронены святые люди, значит , исламские добродетели, от этого и осталось название « Изгелэр зираты». Среди них упоминают видных лиц того времени – отца меллы Ибрахима бине Хужаш.

Мелла Ибрахим бине Хужаш вместе с ахуном Мохэммэдрэхимом путешествовали на Кавказ и получили образование от меллы Гали эфэнде

Эш – Ширвани и других знатных высокообразованных лиц. Вернувщись в 1780 году в родные края, мелла Ибрахим бине Хужаш служил имамом сначала в деревне Утар, потом – в Яна Кишете.

Существуют мнения , что здесь ещё похоронены сам Мохэммэдрэхим ахун и мелла Габдулла бине Яхъя бине Мэхмуд бине Мэксуд бине Солэйман Эл – Чиртуши.

В деревне Янгулово когда –то жил мелла Мэсгут бине Мохэммэт , который наставником многих других мелл. После смерти, он также был похоронен здесь, в кладбище « Изгелэр зираты».

Среди воспоминаний , записанных от жителей Мамашира , встречаются сведения, что здесь похоронены турки, попавшие в плен во время военных действий. Но эти сведения ничем не доказаны и необоснованы.

Но вопреки этому отрицанию , произошло одно событие : в 1993 году, в дни Ураза – байрама, гости из Турции совершили молитву в кладбище « Изгелэр зираты».

Никогда ничего нельзя отрицать, всё может случиться , ведь это – история , таинственная и неповторимая. Несмотря на то , что много лет прошло, много воды утекло с тех пор, но наш народ никогда не забывает о своих наставниках , потому что они издавна считались святыми .Над их могилами сейчас стоят столетние дубы.


Электрическая станция

В 1957 году в Мамашире начинает работать электрическая станция. Она работала на дизельном двигателе. Первыми начавшими здесь работу были Гильманов Гарифулла и его помощник Гильмутдинов Гафур. Станция снабжала электричеством всю деревню. Сначала был заключён контракт с Казанским «Сельэлектростроем». В это время в колхозе было 5 автомашин, и все они были втянуты в это дело.

Здание построили из камня , а внутри оставили трактор (т – 54). Свет давали с 4 –х утра до 11 – и вечера , перед выключением 3 раза сигналили а потом выключали. Каждому хозяйству разрешалось пользоваться двумя – тремя лампочками (точками). Станция работала до 60 –х годов.



^

Методика , результаты исследования, заключение и

перспективы работы





История деревень – неотъемлемая часть истории народа, поэтому мы отнеслись к заданию очень серьёзно.

Надо понимать правильно, невозможно полностью охватить историю. И эта работа – маленькая часть нашего труда. Каждое сведение, каждый факт для нас очень дорог, мы трудились над ними долго и усердно.

В ходе исследования мы пользовались разными методами. Например :

  1. Искали сведения в литературных источниках таких авторов, как Ш. Мэржани и др., и зафиксировали.

  2. Нам помогли ксерокопии архивных документов, касающихся нашей деревни, её истории и этнографии, переданные школе научным сотрудником Национальной библиотеки РТ Хадиевым И.Г.

  3. Расспрашивали и записали воспоминания у старожилов деревни, очевидцев событий.

  4. Бывали на местах событий – ходили на экскурсии, в музей.

  5. Рассмотрели личные документы.

И в конце объединили всех собранных данных и сведений, сопоставила, анализировала, сравнила - в итоге появилась эта работа.

Делая выводы, можно сказать, что уже известным фактам и сведениям я прибавила ещё множество новых фактов. И по порядку попыталась осветить их в этой работе. Осветила историю культуры и религии с момента обоснования деревни включая сегодняшние дни , топонимику и этимологию прозвищ, историю происхождения нашей деревни и предъявили новые факты по этому поводу, этнографию и быт Мамашира, его обряды и обычаи и исторических мест и памятников , затерянных во времени.

В ходе работы мы узнали много нового. Раньше мы как то и не придавали значения истории деревни, теперь, окунувшись, нам уже не хочется оторваться от этого. Появились всё более новые факты .

Каждый народ имеет никогда не пропадающие ценности. Это – его мудрость, его искусство, его правила жизни, его обычаи и праздники. И у всех народов – свои костюмы, любимые блюда, одежда. Много лет назад наши предки перенимали от соседних народов то, что им казалось полезным и интересным : мудрые мысли, правила жизни, архитектуру, любимые блюда, песни – сказки – и сделали своим.

Это делало людей добрее, сближало народов – соседей. А мир и согласие, добро и любовь – это и есть главное богатство и счастье в жизни каждого человека, большого или маленького.

В заключении нужно сказать, что работа по проблемам не заканчивается на достигнутом, а продолжается. В дальнейшем мы собираемся глубже изучить эти проблемы, например, съездить в музей города Малмыжа, так как наша деревня в прошлом относилась к Малмыжскому уезду.

Это говорит, что у нас впереди целая исследовательская по этим и другим проблемам.
^

Источники и литература





  1. Арсланов Л.Ш. Исследования по финно – угристике.- Елабуга, 2001.

  2. Бикташи Жамалетдин. Фазаилеш – шохур яки саваплы гамэллэр – Казан : Татарстан яшьлэренен «Иман» мэркэзе нэшрияты,1994. – 112б.

  3. Бэйрэмова Ф. Урыс халкынын боек улы// Мирас, 1995,№3 – 144б.

  4. Гарипова Ф.Г. Татарстан гидронимнары сузлеге.Икенче китап – Казан : Тат. кит. нэшр.,1990, - 192,281,319б.

  5. Гарипова Ф.Г. Татарстан микротопонимнары сузлеге. Беренче китап.Казан : Тат.кит.нэшр.1992, - 18,22,34,53б.

  6. Гарипова Ф.Г. Татарстан микротопонимнары сузлеге.Икенче китап.Казан : Тат.кит.нэшр. ,1993 – 51,73,98 б.

  7. Гарипова Ф.Г. Татарстан гидронимнары сузлеге.- Казан : Тат.кит.нэшр. ,1984 – 39б.

  8. Исмагыиль Нэжип. Жэмалетдин Бикташи.Фазаилеш – шохур // Идел, 1992, 20 ноябрь.

  9. Саттаров Г.Ф. Татарстан АССРнын антропотопонимнары (Татарстан авылларынын исемнэре) – Казан : Казан университеты нэшрияты, 1973, 121 – 122б.

  10. Шэрифуллин Н.Ш. Гасырдан – гасырга, буыннан- буынга.- Казан : Милли китап, 2000.

  11. Юсупов Г.В. Введение в булгаро – татарскую эпиграфику .- Москва– Ленинград,1960, с.27.



Приложения





  1. Документ об избрании муллы;

  2. Сведения о числе медресе в Кошкинской волости;

  3. Родословная семьи Ибрагимовых села Мамашир;

  4. Карта начала 20 века территории Малмыжского уезда Вятской губернии (село Мамашир).

  5. Презентация «Выдающиеся личности нашего села» (отдельно)

  6. Презентация «Исторические памятники и достопримечательности нашего села» (отдельно)



1. Документ об избрании муллы Абдуллы Абдулмазитова


2. "Сведения о числе магометанских мектебе и ­медресе, находящихся въ Малмыжском уезде Вятской губернии за 1899 год"


3.

4.





оставить комментарий
страница6/6
Дата03.09.2011
Размер0.49 Mb.
ТипКонкурс, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

страницы: 1   2   3   4   5   6
плохо
  1
отлично
  5
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

Рейтинг@Mail.ru
наверх