Курс «Общий японский язык» для студентов i - II курсов факультета мировой экономики и мировой политики icon

Курс «Общий японский язык» для студентов i - II курсов факультета мировой экономики и мировой политики


Смотрите также:
Курс «Общий японский язык» для студентов I-II курсов факультета мировой экономики и мировой...
Программа по курсу «Французский язык (общелитературный)  »...
Программа дисциплины «Немецкий язык» (язык региона)...
Программа дисциплины «Немецкий язык» (язык региона)...
Программа дисциплины «Тенденции становления нового мирового порядка» Для cпециальности...
Порядок реализации магистерской программы «Международные отношения и европейские исследования»...
Ближнее зарубежье, как ресурс развития России...
С. В. Кортунов национальные интересы россии в мире...
С. В. Кортунов национальные интересы россии в мире...
Россия – в Европу и Азию...
Учебное пособие Научный редактор и рецензент профессор кафедры мировой политики факультета...
Учебное пособие Научный редактор и рецензент профессор кафедры мировой политики факультета...



Загрузка...
скачать


Курс «Общий японский язык»

для студентов I-II курсов

факультета мировой экономики и мировой политики


Цель курса – развитие навыков чтения, письма, аудирования, устной и письменной речи, необходимых для общения на общие, непрофессиональные темы.


Критерии оценки. По окончании курса студенты должны:

- знать определённый программой набор лексических и грамматических единиц;

- обладать навыками понимания устного и письменного текста общего содержания на японском языке, включающего до 5 % незнакомых слов в неключевых позициях;

- уметь передать содержание незнакомого иноязычного текста, представленного как в устной, так и в письменной форме в объёме, установленном программой;

- уметь вести беседу по изученной тематике.


^ Контроль знаний студентов. Предусмотрены три формы контроля: текущий, промежуточный и итоговый. Для выведения оценки по десятибалльной шкале используется формула: 0,3 оценки текущего контроля + 0,3 оценки промежуточного контроля + 0,4 оценки итогового контроля.


^ Расчёт часов. I курс - 288 часов аудиторной работы и 144 часа самостоятельной работы.

II курс – 288 часов аудиторной работы и 144 часа самостоятельной работы.


I курс


Темы

  1. Мой день.

  2. Моя семья.

  3. Университет.

  4. Японские праздники.

  5. Японская кухня.

  6. Покупки.

  7. Моё свободное время.

  8. Достопримечательности Киото.

  9. Времена года в России и в Японии.

  10. Мой друг. ( Моя подруга.)

  11. Студенческая жизнь.

  12. Мой выходной день.

  13. Какой язык труднее – японский или английский?

  14. Что я люблю и что не люблю.

  15. Новый год в России и в Японии.




Домашние задания и эссе

  1. Подготовить сообщение о Японии.

  2. Подготовить рассказ о студенческой жизни.

  3. Написать эссе «Моя семья».

  4. Написать эссе «Времена года в России и в Японии».



Учебно-методическое обеспечение курса


Базовый учебник:

Е.В. Стругова, Н.С. Шефтелевич. Читаем, пишем, говорим по-японски. 1,2 части. Изд-во «Восток – Запад», 2004 г.


^ Дополнительные материалы:

«Учебник японского языка» под редакцией И.В. Головнина. М., изд-во «Живой язык», 2003 г.

Л.Т. Нечаева. Японский язык для начинающих, 1 ,2 части. Изд-во «Московский лицей», 2002 г.

Сёкю: нихонго (Японский язык для начинающих), Токийский институт иностранных языков. Токио, 2000 г.

Нихонго сёхо (Первые шаги в японском языке), учебник Международного центра по обучению японскому языку.


II курс

Темы

  1. Японские фамилии.

  2. Японское жилище.

  3. Японская и европейская одежда.

  4. Японская и европейская кухня.

  5. Японский император.

  6. Жизнь в Токио.

  7. Японская история.

  8. Спорт в Японии.

  9. Иероглифы.

  10. Японский театр.

  11. Японская живопись.

  12. Японская свадьба.



Домашние задания и эссе

  1. Подготовить сообщение на одну из пройденных тем.

  2. Подготовить рассказ об истории японских иероглифов.

  3. Написать эссе на тему «Японская культура».

  4. Написать эссе на тему «Японская история».




Учебно-методическое обеспечение курса

Базовый учебник:

Е.В. Стругова, Н.С. Шефтелевич. Читаем, пишем, говорим по-японски. 1,2 части.

^ Дополнительные материалы:

«Учебник японского языка» под редакцией И.В. Головнина. М., изд-во «Живой язык», 2003 г.

Л.Т. Нечаева, Японский язык для продолжающих. 1,2 части. Изд-во «Партнёр», 1994,1995 г.

Нихонго тю:кю:. Доккай ню:мон (Японский язык для продолжающих) Изд-во «Аруку», Токио, 1991 г.


^ Курс «Введение в деловой японский язык»

для студентов II курса

факультета мировой экономики и мировой политики ГУ-ВШЭ


Цель курса – развитие навыков общения на японском языке в условиях реального бизнеса, навыка понимания простейших газетных текстов на экономическую тематику.


^ Критерии оценки. По окончании курса студенты должны:

- знать определённый программой набор иероглифических, лексических, грамматических и фразеологических единиц;

- обладать навыками понимания устного текста делового общения и письменного экономического текста на японском языке, в рамках тематики, определённой программой;

- уметь вести беседу по изученной тематике (подготовленная речь).


^ Контроль знаний студентов. Предусмотрены три формы контроля: текущий, промежуточный и итоговый. Для выведения оценки по десятибалльной шкале используется формула: 0,3 оценки текущего контроля + 0,3 оценки промежуточного контроля + 0,4 оценки итогового контроля.


^ Расчёт часов. II курс (второе полугодие) – 80 часов аудиторной работы и 40 часов самостоятельной работы.


Темы

1. Приветствия, принятые на работе в японской фирме.

2. Знакомство, обмен визитными карточками, рассказ о себе.

3. Приём посетителей.

4. Общение с представителями фирмы-партнёра.

5. Разговор по телефону.


Домашние задания и эссе

  1. Сообщение на тему «Рассказ о себе».

  2. Эссе на одну из пройденных тем.

  3. Ролевая игра на тему «Разговор по телефону».



Учебно-методическое обеспечение курса


Базовые учебники:

Бидзинэсуман моногатари («Повесть о бизнесмене»). Центр языка и культуры. Отдел бизнеса. – Изд-во Бондзинся, Токио, 1996 г.

Р. Судзуки, А. Хадзикано, С. Катаока, Иероглифы для бизнеса. Tuttle Shokai, Japan, 1999

^ Дополнительные материалы:

Статьи из японской экономической газеты «Нихон кэйдзай симбун».


Курс «Деловой японский язык»

для студентов III курса факультета мировой экономики

и мировой политикиГУ-ВШЭ


Цель курса – развитие навыков чтения, письма, аудирования, устной и письменной речи, необходимых для общения на темы бизнеса, навыков чтения специальной экономической литературы.


^ Критерии оценки. По окончании курса студенты должны:

- знать определённый программой набор иероглифических, лексических и грамматических единиц;

- обладать навыками понимания устного текста делового общения, овладеть основами деловой переписки на японском языке;

- уметь передать содержание незнакомого иноязычного текста, представленного как в устной, так и в письменной форме в объёме, установленном программой;

- уметь вести беседу по изученной тематике.


^ Контроль знаний студентов. Предусмотрены три формы контроля: текущий, промежуточный и итоговый. Для выведения оценки по десятибалльной шкале используется формула: 0,3 оценки текущего контроля + 0,3 оценки промежуточного контроля + 0,4 оценки итогового контроля.


^ Расчёт часов. 144 часа аудиторной работы и 72 часа самостоятельной работы в течение учебного года.



Темы

  1. Деловая переписка. Типы деловых писем.

  2. Проведение собрания, совещания.

  3. Выступление на собрании.

  4. Покупка билетов и бронирование гостиницы.

  5. Проведение выставки.

  6. Развитие экономики страны.

  7. Макро- и микроэкономика.

  8. Экономическая конъюнктура.

  9. GNP и GDP

  10. Японские банки и «плохие» долги.

  11. Экономика «мыльного пузыря».

  12. Правительство и бюджет.

  13. Внешняя торговля. Дефицит и профицит.

  14. Менеджмент японского типа.

  15. Тенденции потребления.



Домашние задания и эссе

  1. Подготовить сообщение по одной из актуальных проблем современной экономики.

  2. Написать эссе на тему «Особенности японского менеджмента».



^ Учебно-методическое обеспечение курса

Базовые учебники:

Бидзинэсуман моногатари («Повесть о бизнесмене»). Центр языка и культуры. Отдел бизнеса. – Изд-во Бондзинся, Токио, 1996 г.

Р. Судзуки, А. Хадзикано, С. Катаока, Иероглифы для бизнеса. Tuttle Shokai, Japan, 1999

Токио, 2001 г.

^ Дополнительные материалы:

Статьи из японской экономической газеты «Нихон кэйдзай симбун».

Учебник по деловой переписке. Изд-во Окура сангё:, Токио, 2001 г.

Кэйдзай ё:госю: ( Экономические термины и их употребление. Сборник текстов.) Изд-во Тайсосангё , Токио, 2000 г.


^ Курс «Язык СМИ Японии»

для студентов III курса факультета мировой экономики ГУ-ВШЭ


Цель курса – развитие навыков чтения, письма, аудирования, устной и письменной речи, необходимых для общения, а также специализированных навыков чтения материалов СМИ.


^ Критерии оценки. По окончании курса студенты должны:

- знать определенный программой набор иероглифических, лексических и грамматических единиц;

- обладать навыками понимания устного текста;

- уметь передать содержание незнакомого иноязычного текста, представленного как в устной, так и в письменной форме в объеме, установленном программой;

- уметь вести беседу по изученной тематике.


^ Контроль знаний студентов. Предусмотрены три формы контроля: текущий, промежуточный и итоговый. Для выведения оценки по десятибалльной шкале используется формула: 0,3 оценки текущего контроля + 0,3 оценки промежуточного контроля + 0,4 оценки итогового контроля.


^ Расчет часов. 144 часа аудиторной работы и 72 часа самостоятельной работы в течение учебного года.


Темы.




  1. Межкультурная коммуникация.

  2. Прошлое, настоящее и будущее японской иероглифики.

  3. Проблемы современного японского общества.

  4. Нормы поведения в японском обществе.

  5. Наука в современном мире.

  6. Экологические проблемы в различных регионах мира.

  7. Эпоха информатизации: «за» и «против».

  8. Из истории российско-японских отношений.



Домашние задания и эссе.




  1. Подготовка сообщения на одну из пройденных тем (домашнее задание).

  2. Проблемы современного японского общества (эссе).



Учебно-методическое обеспечение курса


Базовые учебники:




  1. How to read a Japanese newspaper 2001 (Основной учебник).

Токио: KIT кё:дзай кайхацу гуру:пу, 2001.

  1. How to read a Japanese newspaper 2001 (Сборник лексико-грамматических упражнений). Токио: KIT кё:дзай кайхацу гуру:пу, 2001.




Дополнительные материалы:



Статьи из японских газет «Асахи», «Ёмиури», «Санкэй симбун».

Интернет-версии вышеуказанных СМИ.

Видеозаписи японских новостных передач.









Скачать 81,18 Kb.
оставить комментарий
Дата02.09.2011
Размер81,18 Kb.
ТипДокументы, Образовательные материалы
Добавить документ в свой блог или на сайт

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rudocs.exdat.com

Загрузка...
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2017
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия

опубликовать
Загрузка...
Документы

наверх